So I just came out the booth to goddamn, to hear this
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
"Bruh I just told 'em the same shit"
The niggas just told these girls that he do it all by himself
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
I know I'm a blood, I'm a gang banger
I know where the bitch but I'm still singin'
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
I got the real hitters with me and they dangerous
You can't find 'em on no camera but they no namin'
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Ah-ah-ah, work
Do the work baby do the work
Tonight baby do the work baby do the work
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
If you want it you gotta earn it
You gotta earn-earn-earn it
If you want it bae you gotta earn it
Alright, earn-earn-earn it, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Drop top in a RR with a big tall demon
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Ah-ah-ah, work
Do the work baby do the work
Tonight baby do the work baby do the work
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
If you want it you gotta earn it
You gotta earn-earn-earn it
If you want it bae you gotta earn it
Alright, earn-earn-earn it, aye
I picked my diamonds out a honey tree
I done made a couple millions off of BET
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Won't catch me without hundreds on me
G check with I pull up on 'em
Peep that with my little homies
I see all these little clonies (Who?)
I see you lookin' homie
Apple Watch with them boogers on it
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
I done spend a half a million for my family though
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Ah-ah-ah, work
Tonight baby got to work, work, work
Work, work, work
You gotta work, work, work, work, you gotta work
If you want it bae you gotta earn it
You gotta earn-earn-earn it
If you wanna earn it
You gotta earn-earn-earn it
Build a bridge, you better not burn it, aye
Better be the number one concern with, aye
I got big dogs and they German, aye
Aye, aye, aye, aye
So I just came out the booth to goddamn, to hear this
Así que acabo de salir de la cabina para escuchar esto
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
¿Para escuchar esta mierda aquí? Y mis colegas, colegas solo dicen
"Bruh I just told 'em the same shit"
"Hermano, acabo de decirles lo mismo"
The niggas just told these girls that he do it all by himself
El colega acaba de decirle a estas chicas que lo hace todo por sí mismo
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
Es una locura, muy loco, lo hice, ¿sabes lo que digo?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
Con una pala dorada, AP helado, más un bisel Rollie en otro nivel
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Digo perra, ¿qué estás pensando?, estamos en blanco como Arthur
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
El culo de la perra en mí y tengo rango y sigo subiendo
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
Mejor deja de escuchar a estas putas antes de que empieces a encoger
I know I'm a blood, I'm a gang banger
Sé que soy un blood, soy un pandillero
I know where the bitch but I'm still singin'
Sé dónde está la perra pero sigo cantando
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
Que se jodan los demás, realmente no están en la pandilla
I got the real hitters with me and they dangerous
Tengo a los verdaderos golpeadores conmigo y son peligrosos
You can't find 'em on no camera but they no namin'
No puedes encontrarlos en ninguna cámara pero no tienen nombre
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Lavando polvo bae en Tide, he estado despierto toda la noche
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Yo y bae Bonnie Clyde, todo lo que hacemos está bien
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
Amo su vibra, amo su vibra, me hace sentir tan bien
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Ella es 100, el primer día que nos conocimos me dejó follar toda la noche
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabajo
Do the work baby do the work
Haz el trabajo bebé haz el trabajo
Tonight baby do the work baby do the work
Esta noche bebé haz el trabajo bebé haz el trabajo
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Esta noche quiero relajarme todo lo que tienes que hacer es Perc
If you want it you gotta earn it
Si lo quieres tienes que ganártelo
You gotta earn-earn-earn it
Tienes que ganar-ganar-ganarlo
If you want it bae you gotta earn it
Si lo quieres bae tienes que ganártelo
Alright, earn-earn-earn it, aye
Está bien, ganar-ganar-ganarlo, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
Puedo decir que lo quieres bebé, puedo decir que lo necesitas
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
Puedo decir que estás chupando, follando, puedo decir que eres un demonio
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
Puedo decir que eres una Victoria bebé, puedo guardar tu secreto
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Voy a mostrarte cómo ganar sin hacer trampa, voy a mostrarte cómo vencerlo
Drop top in a RR with a big tall demon
Descapotable en un RR con un gran demonio alto
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Voy a dejarte vencerme, voy a llevarte a la victoria
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
Como un saludo a Stevie pero estos niggas no me ven
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Soy un gran dinosaurio B y estos niggas no me están venciendo
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
Aye, tengo miedo de confiar en ti, tengo miedo de que me engañes
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
He hecho un drive by en un coche extranjero pero todavía están intentando comerme
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
Puse 60,000 en el anillo de mi mamá y ni siquiera salió de Tiffany's
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Puedo decirte cómo conseguir el dinero pero solo tienes que escucharme
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabajo
Do the work baby do the work
Haz el trabajo bebé haz el trabajo
Tonight baby do the work baby do the work
Esta noche bebé haz el trabajo bebé haz el trabajo
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Esta noche quiero relajarme todo lo que tienes que hacer es Perc
If you want it you gotta earn it
Si lo quieres tienes que ganártelo
You gotta earn-earn-earn it
Tienes que ganar-ganar-ganarlo
If you want it bae you gotta earn it
Si lo quieres bae tienes que ganártelo
Alright, earn-earn-earn it, aye
Está bien, ganar-ganar-ganarlo, aye
I picked my diamonds out a honey tree
Escogí mis diamantes de un árbol de miel
I done made a couple millions off of BET
He hecho un par de millones en BET
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
Tengo una perra gánster que monta y van a aplaudirme
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Acabo de firmar un contrato con Kevin bebé aplaude por mí
Won't catch me without hundreds on me
No me atraparán sin cientos en mí
G check with I pull up on 'em
G chequeo cuando me acerco a ellos
Peep that with my little homies
Echa un vistazo con mis pequeños colegas
I see all these little clonies (Who?)
Veo a todos estos pequeños clones (¿Quién?)
I see you lookin' homie
Te veo mirando colega
Apple Watch with them boogers on it
Apple Watch con esos mocos en él
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
Baja, al revés, bien nena como si estuviera cocinando en ti
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
Tengo 70,000 por mis últimos 30 shows (Haz las cuentas)
I done spend a half a million for my family though
He gastado medio millón para mi familia
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Creo que es hora de llevar a mis colegas y montar en un barco
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Mostrarles un buen rato porque sé que harían eso por mí, oh
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabajo
Tonight baby got to work, work, work
Esta noche bebé tienes que trabajar, trabajar, trabajar
Work, work, work
Trabajar, trabajar, trabajar
You gotta work, work, work, work, you gotta work
Tienes que trabajar, trabajar, trabajar, trabajar, tienes que trabajar
If you want it bae you gotta earn it
Si lo quieres bae tienes que ganártelo
You gotta earn-earn-earn it
Tienes que ganar-ganar-ganarlo
If you wanna earn it
Si quieres ganarlo
You gotta earn-earn-earn it
Tienes que ganar-ganar-ganarlo
Build a bridge, you better not burn it, aye
Construye un puente, mejor que no lo quemes, aye
Better be the number one concern with, aye
Mejor que sea la preocupación número uno, aye
I got big dogs and they German, aye
Tengo perros grandes y son alemanes, aye
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
So I just came out the booth to goddamn, to hear this
Acabei de sair da cabine para ouvir isso
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
Para ouvir essa merda aqui? E meus manos, manos só dizendo
"Bruh I just told 'em the same shit"
"Cara, eu acabei de dizer a mesma coisa para eles"
The niggas just told these girls that he do it all by himself
Os manos acabaram de dizer para essas garotas que ele faz tudo sozinho
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
É loucura, muito louco, eu fiz, sabe o que eu estou dizendo?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
Com uma pá de ouro, AP gelado, mais um bezel de Rollie em outro nível
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Eu digo vadia o que você está pensando, estamos Arthur Blankin'
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
Bunda de vadia em mim e eu tenho posto e estou sempre ranqueando
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
Melhor parar de ouvir essas vadias antes que você comece a encolher
I know I'm a blood, I'm a gang banger
Eu sei que sou um sangue, sou um gangster
I know where the bitch but I'm still singin'
Eu sei onde a vadia está, mas ainda estou cantando
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
Foda-se o resto, eles não estão realmente bangin'
I got the real hitters with me and they dangerous
Eu tenho os verdadeiros atiradores comigo e eles são perigosos
You can't find 'em on no camera but they no namin'
Você não pode encontrá-los em nenhuma câmera, mas eles não nomeiam
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Lavando pó bae no Tide, eu fiquei acordado a noite toda
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Eu e bae Bonnie Clyde, tudo que fazemos é certo
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
Amo a vibe dela, amo a vibe dela, ela me faz sentir tão bem
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Ela é 100, no primeiro dia que nos conhecemos ela me deixou foder a noite toda
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabalho
Do the work baby do the work
Faça o trabalho, baby, faça o trabalho
Tonight baby do the work baby do the work
Hoje à noite, baby, faça o trabalho, baby, faça o trabalho
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Hoje à noite eu quero relaxar, tudo que você tem que fazer é Perc
If you want it you gotta earn it
Se você quer, você tem que ganhar
You gotta earn-earn-earn it
Você tem que ganhar-ganhar-ganhar
If you want it bae you gotta earn it
Se você quer, bae, você tem que ganhar
Alright, earn-earn-earn it, aye
Tudo bem, ganhar-ganhar-ganhar, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
Eu posso dizer que você quer, baby, eu posso dizer que você precisa
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
Eu posso dizer que você está chupando, fodendo, eu posso dizer que você é um demônio
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
Eu posso dizer que você é uma Victoria, baby, eu posso guardar seu segredo
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Vou te mostrar como ganhar sem trapacear, vou te mostrar como vencer
Drop top in a RR with a big tall demon
Drop top em um RR com um grande demônio alto
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Vou deixar você me derrotar, vou te levar à vitória
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
Tipo, shoutout para Stevie, mas esses manos não estão me vendo
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Eu sou um grande dinossauro B e esses manos não estão me batendo
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
Aye, eu tenho medo de confiar em você, eu tenho medo que você me engane
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
Eu já passei de carro estrangeiro, mas eles ainda estão tentando me comer
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
Coloquei 60.000 no anel da minha mãe e nem sequer saiu da Tiffany's
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Eu posso te dizer como conseguir o dinheiro, mas você só tem que me ouvir
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabalho
Do the work baby do the work
Faça o trabalho, baby, faça o trabalho
Tonight baby do the work baby do the work
Hoje à noite, baby, faça o trabalho, baby, faça o trabalho
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Hoje à noite eu quero relaxar, tudo que você tem que fazer é Perc
If you want it you gotta earn it
Se você quer, você tem que ganhar
You gotta earn-earn-earn it
Você tem que ganhar-ganhar-ganhar
If you want it bae you gotta earn it
Se você quer, bae, você tem que ganhar
Alright, earn-earn-earn it, aye
Tudo bem, ganhar-ganhar-ganhar, aye
I picked my diamonds out a honey tree
Eu escolhi meus diamantes de uma árvore de mel
I done made a couple millions off of BET
Eu já fiz alguns milhões na BET
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
Eu tenho uma vadia gangster que vai aplaudir por mim
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Acabei de assinar um contrato com Kevin, baby, aplauda por mim
Won't catch me without hundreds on me
Não me pegue sem centenas em mim
G check with I pull up on 'em
G check com eu puxo em cima deles
Peep that with my little homies
Peep isso com meus pequenos manos
I see all these little clonies (Who?)
Eu vejo todos esses pequenos clones (Quem?)
I see you lookin' homie
Eu vejo você olhando, mano
Apple Watch with them boogers on it
Apple Watch com esses boogers nele
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
Vire para baixo, de cabeça para baixo, certo, baby girl, como se eu estivesse cozinhando em você
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
Eu tenho 70.000 pelos meus últimos 30 shows (Faça as contas)
I done spend a half a million for my family though
Eu gastei meio milhão pela minha família
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Acho que é hora de levar meus manos e andar de barco
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Mostrar a eles um bom momento, porque eu sei que eles fariam isso por mim, oh
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, trabalho
Tonight baby got to work, work, work
Hoje à noite, baby, tem que trabalhar, trabalhar, trabalhar
Work, work, work
Trabalhar, trabalhar, trabalhar
You gotta work, work, work, work, you gotta work
Você tem que trabalhar, trabalhar, trabalhar, trabalhar, você tem que trabalhar
If you want it bae you gotta earn it
Se você quer, bae, você tem que ganhar
You gotta earn-earn-earn it
Você tem que ganhar-ganhar-ganhar
If you wanna earn it
Se você quer ganhar
You gotta earn-earn-earn it
Você tem que ganhar-ganhar-ganhar
Build a bridge, you better not burn it, aye
Construa uma ponte, é melhor não queimá-la, aye
Better be the number one concern with, aye
Melhor ser a principal preocupação com, aye
I got big dogs and they German, aye
Eu tenho grandes cães e eles são alemães, aye
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
So I just came out the booth to goddamn, to hear this
Je viens de sortir de la cabine pour entendre ça
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
Pour entendre cette merde ici ? Et mes potes, ils disent juste
"Bruh I just told 'em the same shit"
"Mec, je leur ai dit la même chose"
The niggas just told these girls that he do it all by himself
Le mec vient de dire à ces filles qu'il fait tout tout seul
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
C'est fou, c'est dingue, je l'ai fait, tu vois ce que je veux dire ?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
Avec une pelle en or, une AP glacée, plus un cadran de Rollie à un autre niveau
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Je dis salope qu'est-ce que tu penses, on est comme Arthur Blank
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
Le cul de la salope sur moi et j'ai du grade et je continue à grimper
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
Il vaut mieux arrêter d'écouter ces putes avant de commencer à rétrécir
I know I'm a blood, I'm a gang banger
Je sais que je suis un blood, je suis un gangster
I know where the bitch but I'm still singin'
Je sais où est la salope mais je continue à chanter
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
Que le reste aille se faire foutre, ils ne sont pas vraiment dans le coup
I got the real hitters with me and they dangerous
J'ai les vrais tueurs avec moi et ils sont dangereux
You can't find 'em on no camera but they no namin'
Tu ne peux pas les trouver sur aucune caméra mais ils ne nomment pas
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Bébé à la poudre à laver sur Tide, je suis debout toute la nuit
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Moi et bébé Bonnie Clyde, tout ce qu'on fait est bien
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
J'aime son vibe, j'aime son vibe, elle me fait me sentir si bien
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Elle est 100, le premier jour où on s'est rencontrés, elle m'a laissé la baiser toute la nuit
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, travaille
Do the work baby do the work
Fais le travail bébé fais le travail
Tonight baby do the work baby do the work
Ce soir bébé fais le travail bébé fais le travail
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Ce soir je veux me détendre tout ce que tu as à faire est Perc
If you want it you gotta earn it
Si tu le veux tu dois le mériter
You gotta earn-earn-earn it
Tu dois le mériter-mériter-mériter
If you want it bae you gotta earn it
Si tu le veux bébé tu dois le mériter
Alright, earn-earn-earn it, aye
D'accord, mérite-mérite-mérite, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
Je peux dire que tu le veux bébé, je peux dire que tu en as besoin
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
Je peux dire que tu suces, que tu baises, je peux dire que tu es un démon
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
Je peux dire que tu es une Victoria bébé, je peux garder ton secret
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Je vais te montrer comment gagner sans tricher, je vais te montrer comment le battre
Drop top in a RR with a big tall demon
Décapotable dans une RR avec un grand démon
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Je vais te laisser me vaincre, je vais te mener à la victoire
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
Comme un clin d'œil à Stevie mais ces mecs ne me voient pas
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Je suis un gros dinosaure B et ces mecs ne me battent pas
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
Aye, j'ai peur de te faire confiance, j'ai peur que tu me trompes
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
J'ai fait un drive by dans une voiture étrangère mais ils essaient toujours de me manger
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
J'ai mis 60 000 sur la bague de ma mère et elle ne vient même pas de chez Tiffany
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Je peux te dire comment obtenir l'argent mais tu dois juste m'écouter
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, travaille
Do the work baby do the work
Fais le travail bébé fais le travail
Tonight baby do the work baby do the work
Ce soir bébé fais le travail bébé fais le travail
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Ce soir je veux me détendre tout ce que tu as à faire est Perc
If you want it you gotta earn it
Si tu le veux tu dois le mériter
You gotta earn-earn-earn it
Tu dois le mériter-mériter-mériter
If you want it bae you gotta earn it
Si tu le veux bébé tu dois le mériter
Alright, earn-earn-earn it, aye
D'accord, mérite-mérite-mérite, aye
I picked my diamonds out a honey tree
J'ai choisi mes diamants dans un arbre à miel
I done made a couple millions off of BET
J'ai fait quelques millions grâce à BET
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
J'ai une salope gangster qui roule et ils vont applaudir pour moi
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Je viens de signer un contrat avec Kevin bébé applaudis pour moi
Won't catch me without hundreds on me
On ne me verra pas sans centaines sur moi
G check with I pull up on 'em
Je vérifie quand je débarque sur eux
Peep that with my little homies
Regarde ça avec mes petits potes
I see all these little clonies (Who?)
Je vois tous ces petits clones (Qui ?)
I see you lookin' homie
Je te vois regarder mon pote
Apple Watch with them boogers on it
Apple Watch avec des mouchards dessus
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
Tourne-toi, à l'envers, à droite bébé fille comme si je cuisinais sur toi
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
J'ai 70 000 pour mes 30 derniers shows (Fais le calcul)
I done spend a half a million for my family though
J'ai dépensé un demi-million pour ma famille
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Je pense qu'il est temps de prendre mes potes et de monter sur un bateau
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Leur montrer un bon moment parce que je sais qu'ils feraient ça pour moi, oh
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, travaille
Tonight baby got to work, work, work
Ce soir bébé doit travailler, travailler, travailler
Work, work, work
Travailler, travailler, travailler
You gotta work, work, work, work, you gotta work
Tu dois travailler, travailler, travailler, travailler, tu dois travailler
If you want it bae you gotta earn it
Si tu le veux bébé tu dois le mériter
You gotta earn-earn-earn it
Tu dois le mériter-mériter-mériter
If you wanna earn it
Si tu veux le mériter
You gotta earn-earn-earn it
Tu dois le mériter-mériter-mériter
Build a bridge, you better not burn it, aye
Construis un pont, tu ferais mieux de ne pas le brûler, aye
Better be the number one concern with, aye
Il vaut mieux que ce soit la préoccupation numéro un, aye
I got big dogs and they German, aye
J'ai de gros chiens et ils sont allemands, aye
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
So I just came out the booth to goddamn, to hear this
Also ich bin gerade aus der Kabine gekommen, um verdammt noch mal, um das hier zu hören
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
Um diesen Scheiß hier zu hören? Und meine Jungs, Jungs sagen einfach
"Bruh I just told 'em the same shit"
„Bruder, ich habe ihnen gerade das Gleiche gesagt“
The niggas just told these girls that he do it all by himself
Die Jungs haben diesen Mädchen gerade gesagt, dass er alles alleine macht
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
Das ist verrückt, verrückt, ich habe es aber getan, weißt du was ich meine?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
Mit einer goldenen Schaufel, vereister AP, plus einer Rollie-Lünette auf einem anderen Level
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Ich sage, Schlampe, was denkst du, wir sind Arthur Blankin'
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
Schlampenarsch an mir und ich habe Rang und ich bin ständig am Rangieren
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
Besser hörst du auf, diesen Schlampen zuzuhören, bevor du anfängst zu schrumpfen
I know I'm a blood, I'm a gang banger
Ich weiß, ich bin ein Blut, ich bin ein Gang-Banger
I know where the bitch but I'm still singin'
Ich weiß, wo die Schlampe ist, aber ich singe immer noch
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
Scheiß auf den Rest, sie bangen nicht wirklich
I got the real hitters with me and they dangerous
Ich habe die echten Schläger bei mir und sie sind gefährlich
You can't find 'em on no camera but they no namin'
Du kannst sie auf keiner Kamera finden, aber sie nennen keinen Namen
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Waschpulver-Bae auf Tide, ich bin die ganze Nacht wach
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Ich und Bae Bonnie Clyde, alles, was wir tun, ist richtig
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
Liebe ihre Stimmung, liebe ihre Stimmung, sie lässt mich so gut fühlen
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Sie ist 100, am ersten Tag, als wir uns trafen, ließ sie mich die ganze Nacht ficken
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, Arbeit
Do the work baby do the work
Mach die Arbeit, Baby, mach die Arbeit
Tonight baby do the work baby do the work
Heute Abend, Baby, mach die Arbeit, Baby, mach die Arbeit
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Heute Abend will ich chillen, alles, was du tun musst, ist Perc
If you want it you gotta earn it
Wenn du es willst, musst du es verdienen
You gotta earn-earn-earn it
Du musst es verdienen-verdienen-verdienen
If you want it bae you gotta earn it
Wenn du es willst, Bae, musst du es verdienen
Alright, earn-earn-earn it, aye
In Ordnung, verdienen-verdienen-verdienen, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
Ich kann sehen, dass du es willst, Baby, ich kann sehen, dass du es brauchst
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
Ich kann sehen, dass du saugst, fickst, ich kann sehen, dass du ein Dämon bist
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
Ich kann dir sagen, dass du ein Victoria-Baby bist, ich kann dein Geheimnis bewahren
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Ich zeige dir, wie man gewinnt, ohne zu betrügen, ich zeige dir, wie man es schafft
Drop top in a RR with a big tall demon
Drop-Top in einem RR mit einem großen, hohen Dämon
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Ich lasse dich mich besiegen, ich führe dich zum Sieg
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
Wie ein Shoutout an Stevie, aber diese Niggas sehen mich nicht
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Ich bin ein großer Dinosaurier B und diese Niggas schlagen mich nicht
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
Aye, ich habe Angst, dir zu vertrauen, ich habe Angst, dass du mich reinlegst
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
Ich habe Drive-by in einem ausländischen Auto gemacht, aber sie versuchen immer noch, mich zu fressen
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
Habe 60.000 auf meinen Mamas Ring gelegt und es ist nicht mal aus Tiffany's gekommen
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Ich kann dir sagen, wie man das Geld bekommt, aber du musst mir einfach zuhören
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, Arbeit
Do the work baby do the work
Mach die Arbeit, Baby, mach die Arbeit
Tonight baby do the work baby do the work
Heute Abend, Baby, mach die Arbeit, Baby, mach die Arbeit
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Heute Abend will ich chillen, alles, was du tun musst, ist Perc
If you want it you gotta earn it
Wenn du es willst, musst du es verdienen
You gotta earn-earn-earn it
Du musst es verdienen-verdienen-verdienen
If you want it bae you gotta earn it
Wenn du es willst, Bae, musst du es verdienen
Alright, earn-earn-earn it, aye
In Ordnung, verdienen-verdienen-verdienen, aye
I picked my diamonds out a honey tree
Ich habe meine Diamanten aus einem Honigbaum gepflückt
I done made a couple millions off of BET
Ich habe ein paar Millionen mit BET gemacht
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
Ich habe Gangster-Bitch, die fahren und für mich klatschen werden
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Ich habe gerade einen Vertrag mit Kevin unterschrieben, Baby, klatsche für mich
Won't catch me without hundreds on me
Du wirst mich nicht ohne Hunderte an mir erwischen
G check with I pull up on 'em
G-Check, wenn ich bei ihnen vorfahre
Peep that with my little homies
Peep das mit meinen kleinen Homies
I see all these little clonies (Who?)
Ich sehe all diese kleinen Klone (Wer?)
I see you lookin' homie
Ich sehe dich, Homie
Apple Watch with them boogers on it
Apple Watch mit den Boogers drauf
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
Runterdrehen, auf den Kopf stellen, richtig, Babygirl, als würde ich auf dir kochen
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
Ich habe 70.000 für meine letzten 30 Shows (Mach die Mathematik)
I done spend a half a million for my family though
Ich habe eine halbe Million für meine Familie ausgegeben
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Ich denke, es ist Zeit, meine Homies mit auf ein Boot zu nehmen
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Zeige ihnen eine gute Zeit, denn ich weiß, dass sie das für mich tun würden, oh
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, Arbeit
Tonight baby got to work, work, work
Heute Abend, Baby, musst du arbeiten, arbeiten, arbeiten
Work, work, work
Arbeiten, arbeiten, arbeiten
You gotta work, work, work, work, you gotta work
Du musst arbeiten, arbeiten, arbeiten, arbeiten, du musst arbeiten
If you want it bae you gotta earn it
Wenn du es willst, Bae, musst du es verdienen
You gotta earn-earn-earn it
Du musst es verdienen-verdienen-verdienen
If you wanna earn it
Wenn du es verdienen willst
You gotta earn-earn-earn it
Du musst es verdienen-verdienen-verdienen
Build a bridge, you better not burn it, aye
Baue eine Brücke, du darfst sie nicht verbrennen, aye
Better be the number one concern with, aye
Besser ist es die Nummer eins Sorge mit, aye
I got big dogs and they German, aye
Ich habe große Hunde und sie sind deutsch, aye
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
So I just came out the booth to goddamn, to hear this
Quindi sono appena uscito dalla cabina per sentire questo
To hear this shit right here? And my niggas, niggas just sayin'
Per sentire questa roba qui? E i miei ragazzi, ragazzi che dicono
"Bruh I just told 'em the same shit"
"Amico, ho appena detto loro la stessa cosa"
The niggas just told these girls that he do it all by himself
I ragazzi hanno appena detto a queste ragazze che fa tutto da solo
It's crazy, cray-cray, I did though, you know what I'm sayin'?
È pazzesco, pazzesco, l'ho fatto però, capisci cosa dico?
With a golden shovel, iced out AP, plus a Rollie bezel on another level
Con una pala d'oro, AP ghiacciato, più un bordo Rollie su un altro livello
I say bitch what is you thinkin', we Arthur Blankin'
Dico, puttana, cosa stai pensando, stiamo facendo come Arthur Blank
Bitch ass on me and I got rank and I'm steady rankin'
Il culo di una puttana su di me e ho il rango e sto costantemente salendo
Better stop listenin' to these hoes 'fore you start shrinkin'
Meglio smettere di ascoltare queste troie prima che inizi a rimpicciolire
I know I'm a blood, I'm a gang banger
So che sono un Blood, sono un gangster
I know where the bitch but I'm still singin'
So dove sta la troia ma continuo a cantare
Mothafuck the rest, they ain't really bangin'
Fanculo il resto, non stanno davvero sparando
I got the real hitters with me and they dangerous
Ho i veri colpitori con me e sono pericolosi
You can't find 'em on no camera but they no namin'
Non li trovi su nessuna telecamera ma non hanno nome
Washin' powder bae on Tide, I've been up all night
Bae con il detersivo Tide, sono stato sveglio tutta la notte
Me and bae Bonnie Clyde, everything we do right
Io e bae Bonnie Clyde, tutto quello che facciamo è giusto
Love her vibe, love her vibe, she make me feel so nice
Amo la sua vibrazione, amo la sua vibrazione, mi fa sentire così bene
She 100, the first day we met she let me fuck all night
Lei è 100, il primo giorno che ci siamo incontrati mi ha lasciato scopare tutta la notte
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, lavoro
Do the work baby do the work
Fai il lavoro baby fai il lavoro
Tonight baby do the work baby do the work
Stasera baby fai il lavoro baby fai il lavoro
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Stasera voglio rilassarmi tutto quello che devi fare è Perc
If you want it you gotta earn it
Se lo vuoi devi guadagnartelo
You gotta earn-earn-earn it
Devi guadagnare-guadagnare-guadagnarlo
If you want it bae you gotta earn it
Se lo vuoi bae devi guadagnartelo
Alright, earn-earn-earn it, aye
Va bene, guadagna-guadagna-guadagnalo, aye
I can tell that you want it baby, I can tell that you need it
Posso dire che lo vuoi baby, posso dire che ne hai bisogno
I can tell that you suckin', fuckin', I can tell you a demon
Posso dire che stai succhiando, scopando, posso dire che sei un demone
I can tell you a Victoria baby, I can keep your secret
Posso dire che sei una Victoria baby, posso mantenere il tuo segreto
I'mma show you how to win without cheatin', I'mma show you how to beat it
Ti mostrerò come vincere senza imbrogliare, ti mostrerò come batterlo
Drop top in a RR with a big tall demon
Drop top in una RR con un grande demone alto
I'mma let you defeat me, I'mma lead you to victory
Ti lascerò sconfiggermi, ti guiderò alla vittoria
Like shoutout to Stevie but these niggas not seein' me
Come un saluto a Stevie ma questi ragazzi non mi vedono
I'm a big dinosaur B and these niggas not beatin' me
Sono un grande dinosauro B e questi ragazzi non mi stanno battendo
Aye, I'm scared to trust you, I'm scared you'll trick me
Aye, ho paura di fidarmi di te, ho paura che mi ingannerai
I done drive by in a foreign car but they're still tryna eat me
Ho fatto un drive by in una macchina straniera ma stanno ancora cercando di mangiarmi
Put 60,000 on my mama ring and it ain't even come out of Tiffany's
Ho messo 60.000 sull'anello di mia madre e non è nemmeno uscito da Tiffany's
I can tell you how to get the money but you just gotta listen to me
Posso dirti come ottenere i soldi ma devi solo ascoltarmi
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, lavoro
Do the work baby do the work
Fai il lavoro baby fai il lavoro
Tonight baby do the work baby do the work
Stasera baby fai il lavoro baby fai il lavoro
Tonight I wanna chill all you gotta do is Perc
Stasera voglio rilassarmi tutto quello che devi fare è Perc
If you want it you gotta earn it
Se lo vuoi devi guadagnartelo
You gotta earn-earn-earn it
Devi guadagnare-guadagnare-guadagnarlo
If you want it bae you gotta earn it
Se lo vuoi bae devi guadagnartelo
Alright, earn-earn-earn it, aye
Va bene, guadagna-guadagna-guadagnalo, aye
I picked my diamonds out a honey tree
Ho scelto i miei diamanti da un albero di miele
I done made a couple millions off of BET
Ho fatto un paio di milioni su BET
I got gangster bitch that ride and they gon' clap for me
Ho una gangster bitch che cavalca e che mi applaude
I just signed a deal with Kevin baby clap for me
Ho appena firmato un contratto con Kevin baby applaudi per me
Won't catch me without hundreds on me
Non mi prenderai mai senza centinaia su di me
G check with I pull up on 'em
Controllo generale quando mi presento
Peep that with my little homies
Guarda quello con i miei piccoli amici
I see all these little clonies (Who?)
Vedo tutti questi piccoli cloni (Chi?)
I see you lookin' homie
Ti vedo guardare amico
Apple Watch with them boogers on it
Apple Watch con quei boogers su di esso
Turn down, upside, right baby girl like I'm cookin' on ya
Gira giù, al contrario, a destra baby girl come se stessi cucinando su di te
I got 70,000 for my last 30 shows (Do the math)
Ho 70.000 per i miei ultimi 30 spettacoli (Fai il calcolo)
I done spend a half a million for my family though
Ho speso mezzo milione per la mia famiglia però
I think it's time to take my homies and ride on a boat
Penso che sia ora di prendere i miei amici e andare su una barca
Show them a good time 'cause I know they'll do that for me, oh
Mostrare loro un bel momento perché so che lo farebbero per me, oh
Ah-ah-ah, work
Ah-ah-ah, lavoro
Tonight baby got to work, work, work
Stasera baby devi lavorare, lavorare, lavorare
Work, work, work
Lavorare, lavorare, lavorare
You gotta work, work, work, work, you gotta work
Devi lavorare, lavorare, lavorare, lavorare, devi lavorare
If you want it bae you gotta earn it
Se lo vuoi bae devi guadagnartelo
You gotta earn-earn-earn it
Devi guadagnare-guadagnare-guadagnarlo
If you wanna earn it
Se vuoi guadagnarlo
You gotta earn-earn-earn it
Devi guadagnare-guadagnare-guadagnarlo
Build a bridge, you better not burn it, aye
Costruisci un ponte, faresti meglio a non bruciarlo, aye
Better be the number one concern with, aye
Meglio essere la preoccupazione numero uno con, aye
I got big dogs and they German, aye
Ho dei grossi cani e sono tedeschi, aye
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye