Alan M. Glass, Aubrey Drake Graham, Isaac John D. Deboni, Jahmal Gwin, Jeffrey Lamar Williams, Leland Tyler Wayne, Linda Diane Creed, Michael John Mule, Preston Glass, Thomas J. Bell
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Oh, you want war with all my hoes
Oh, you want to line it all up
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, I been player for some years
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, you not real, niggas is
Rolls-Royce still Uncle Phil
Yeah
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, you had came in
Now, they were streamin'
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Oh, you want war with all my hoes
Oh, you want to line it all up
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, I been player for some years
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, you not real, niggas is
Rolls-Royce still Uncle Phil
Yeah, look
6 God, he a visionary
I'm the definition like the dictionary
Baby, turn around, forget the missionary
If they pull up on me with some bad intentions
You gon' read about it in obituary
I got more soldiers than the military
I got more stones than a cemetery
I got more streams then y'all in February
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
They say that life's about balance, baby
And the balance is in my account now
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
I got her twerkin' in Turks
She probably let both of us hit
The way that she smirkin' at Durk
She gettin' cake off the picture she take
I say, "Girl, if it work then it work"
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Oh, you want war with all my hoes
Oh, you want to line it all up
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, I been player for some years
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, you not real, niggas is
Rolls-Royce still Uncle Phil
Yeah
(Metro)
(Metro)
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, fuiste volando en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, fuiste conduciendo alrededor del mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, te volviste marrón como una ardilla
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, te pusiste perlas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, fuiste en un coche Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, fuiste en un camión Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, quieres guerra con todas mis chicas
Oh, you want to line it all up
Oh, quieres alinear todo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, voy a jugarlo como es
Ayy, I been player for some years
Ayy, he sido jugador durante algunos años
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, intentas robar todo el derrame
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estoy en el campo con una pastilla
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, quieres derramar, entonces derramemos
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, no eres real, los chicos lo son
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce sigue siendo Tío Phil
Yeah
Sí
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, te quitaste la parte de arriba, oh, te volviste los Picapiedra
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, te quitaste el pequeño Rollie, oh, te pusiste grandes piedras
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, hiciste dos M extra, oh, te volviste tonos de llamada
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, hiciste un tren con esa chica, oh, dijiste, "Ding-dong"
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, te volviste rey del narcotráfico, oh, te metiste en las alas
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, te metiste de lleno, oh, ¿no lo has visto?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, te volviste Demonio, disparando desde el Demonio (hombre)
Oh, you had came in
Oh, habías entrado
Now, they were streamin'
Ahora, estaban transmitiendo
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, fuiste volando en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, fuiste conduciendo alrededor del mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, te volviste marrón como una ardilla
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, te pusiste perlas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, fuiste en un coche Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, fuiste en un camión Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, quieres guerra con todas mis chicas
Oh, you want to line it all up
Oh, quieres alinear todo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, voy a jugarlo como es
Ayy, I been player for some years
Ayy, he sido jugador durante algunos años
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, intentas robar todo el derrame
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estoy en el campo con una pastilla
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, quieres derramar, entonces derramemos
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, no eres real, los chicos lo son
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce sigue siendo Tío Phil
Yeah, look
Sí, mira
6 God, he a visionary
6 Dios, él es un visionario
I'm the definition like the dictionary
Soy la definición como el diccionario
Baby, turn around, forget the missionary
Cariño, date la vuelta, olvida la posición misionera
If they pull up on me with some bad intentions
Si se acercan a mí con malas intenciones
You gon' read about it in obituary
Vas a leer sobre ello en el obituario
I got more soldiers than the military
Tengo más soldados que el ejército
I got more stones than a cemetery
Tengo más piedras que un cementerio
I got more streams then y'all in February
Tengo más transmisiones que todos ustedes en febrero
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
Se está volviendo difícil poner un precio a un espectáculo, ni siquiera puedo elegir una cantidad ahora
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
Si un chico realmente intenta atascarme, se atascará primero como la cuenta atrás
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
Agradezco a Dios por ese vuelo directo desde el lado 9 hacia el sur
They say that life's about balance, baby
Dicen que la vida se trata de equilibrio, cariño
And the balance is in my account now
Y el equilibrio está en mi cuenta ahora
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
Está bien, ella tiene un Perc' en su Birk'
I got her twerkin' in Turks
La tengo moviendo el trasero en Turks
She probably let both of us hit
Probablemente nos deje a los dos golpear
The way that she smirkin' at Durk
La forma en que ella sonríe a Durk
She gettin' cake off the picture she take
Está ganando dinero con la foto que toma
I say, "Girl, if it work then it work"
Digo, "Chica, si funciona, entonces funciona"
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Joder con el vestido de novia, estoy intentando merodear y huir
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, fuiste volando en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, fuiste conduciendo alrededor del mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, te volviste marrón como una ardilla
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, te pusiste perlas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, fuiste en un coche Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, fuiste en un camión Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, quieres guerra con todas mis chicas
Oh, you want to line it all up
Oh, quieres alinear todo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, voy a jugarlo como es
Ayy, I been player for some years
Ayy, he sido jugador durante algunos años
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, intentas robar todo el derrame
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estoy en el campo con una pastilla
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, quieres derramar, entonces derramemos
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, no eres real, los chicos lo son
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce sigue siendo Tío Phil
Yeah
Sí
(Metro)
(Metro)
(Metro)
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, você foi voando de Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, você foi dirigindo pelo mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, você ficou marrom como um esquilo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, você foi com pérolas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, você foi de carro Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, você foi de caminhão Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, você quer guerra com todas as minhas garotas
Oh, you want to line it all up
Oh, você quer alinhar tudo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, vou jogar como é
Ayy, I been player for some years
Ayy, eu tenho sido jogador por alguns anos
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, você tentando roubar toda a derramada
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estou no campo com uma pílula
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, você quer derramar, então vamos derramar
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, você não é real, os caras são
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ainda tio Phil
Yeah
Sim
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, você foi sem teto, oh, você foi Flintstones
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, você tirou o pequeno Rollie, oh, você foi com pedras grandes
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, você fez dois milhões extras, oh, você foi toques
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, você foi de trem naquela vadia, oh, você foi, "Ding-dong"
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, você foi rei do tráfico, oh, você foi com asas
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, você foi de mãos dadas, oh, você não viu?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, você foi Demônio, atirando do Demônio (homem)
Oh, you had came in
Oh, você tinha entrado
Now, they were streamin'
Agora, eles estavam transmitindo
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, você foi voando de Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, você foi dirigindo pelo mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, você ficou marrom como um esquilo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, você foi com pérolas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, você foi de carro Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, você foi de caminhão Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, você quer guerra com todas as minhas garotas
Oh, you want to line it all up
Oh, você quer alinhar tudo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, vou jogar como é
Ayy, I been player for some years
Ayy, eu tenho sido jogador por alguns anos
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, você tentando roubar toda a derramada
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estou no campo com uma pílula
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, você quer derramar, então vamos derramar
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, você não é real, os caras são
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ainda tio Phil
Yeah, look
Sim, olha
6 God, he a visionary
6 Deus, ele é um visionário
I'm the definition like the dictionary
Eu sou a definição como o dicionário
Baby, turn around, forget the missionary
Baby, vire-se, esqueça o missionário
If they pull up on me with some bad intentions
Se eles me abordarem com más intenções
You gon' read about it in obituary
Você vai ler sobre isso no obituário
I got more soldiers than the military
Eu tenho mais soldados do que o exército
I got more stones than a cemetery
Eu tenho mais pedras do que um cemitério
I got more streams then y'all in February
Eu tenho mais transmissões do que vocês em fevereiro
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
Está ficando difícil colocar um preço em um show, nem consigo escolher um valor agora
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
Se um cara realmente tentar me atrapalhar, será atrapalhado primeiro como a contagem regressiva
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
Agradeço a Deus por aquele voo direto do lado 9 indo para o sul
They say that life's about balance, baby
Dizem que a vida é sobre equilíbrio, baby
And the balance is in my account now
E o equilíbrio está na minha conta agora
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
Ok, ela tem um Perc' na sua Birk'
I got her twerkin' in Turks
Eu a tenho rebolando em Turks
She probably let both of us hit
Ela provavelmente deixaria nós dois acertar
The way that she smirkin' at Durk
Do jeito que ela está sorrindo para Durk
She gettin' cake off the picture she take
Ela está ganhando dinheiro com a foto que tira
I say, "Girl, if it work then it work"
Eu digo, "Garota, se funciona então funciona"
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Foda-se o vestido de noiva, estou tentando merk e skrrt
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, você foi voando de Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, você foi dirigindo pelo mundo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, você ficou marrom como um esquilo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, você foi com pérolas Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, você foi de carro Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, você foi de caminhão Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, você quer guerra com todas as minhas garotas
Oh, you want to line it all up
Oh, você quer alinhar tudo
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, vou jogar como é
Ayy, I been player for some years
Ayy, eu tenho sido jogador por alguns anos
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, você tentando roubar toda a derramada
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, estou no campo com uma pílula
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, você quer derramar, então vamos derramar
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, você não é real, os caras são
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ainda tio Phil
Yeah
Sim
(Metro)
(Metro)
(Metro)
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, tu es allé voler en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, tu as fait le tour du monde en voiture
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, tu es devenu brun comme un écureuil
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, tu as porté des perles Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, tu as roulé en Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, tu as conduit un camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, tu veux la guerre avec toutes mes meufs
Oh, you want to line it all up
Oh, tu veux tout aligner
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, je vais jouer comme c'est
Ayy, I been player for some years
Ayy, je suis un joueur depuis des années
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, tu essaies de voler tout le déversement
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, je suis sur le terrain avec une pilule
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, tu veux déverser, alors déversons
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, tu n'es pas réel, les mecs le sont
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce toujours Oncle Phil
Yeah
Ouais
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, tu as enlevé le haut, oh, tu es allé à Flintstones
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, tu as enlevé la petite Rollie, oh, tu as mis de grosses pierres
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, tu as fait deux millions supplémentaires, oh, tu es allé aux sonneries
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, tu as fait le train sur cette meuf, oh, tu as dit, "Ding-dong"
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, tu es devenu un baron de la drogue, oh, tu as mis des ailes
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, tu as mis la main à la pâte, oh, tu ne l'as pas vu ?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, tu es devenu un Démon, tirant sur le Démon (homme)
Oh, you had came in
Oh, tu es arrivé
Now, they were streamin'
Maintenant, ils étaient en train de diffuser
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, tu es allé voler en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, tu as fait le tour du monde en voiture
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, tu es devenu brun comme un écureuil
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, tu as porté des perles Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, tu as roulé en Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, tu as conduit un camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, tu veux la guerre avec toutes mes meufs
Oh, you want to line it all up
Oh, tu veux tout aligner
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, je vais jouer comme c'est
Ayy, I been player for some years
Ayy, je suis un joueur depuis des années
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, tu essaies de voler tout le déversement
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, je suis sur le terrain avec une pilule
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, tu veux déverser, alors déversons
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, tu n'es pas réel, les mecs le sont
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce toujours Oncle Phil
Yeah, look
Ouais, regarde
6 God, he a visionary
6 Dieu, il est visionnaire
I'm the definition like the dictionary
Je suis la définition comme le dictionnaire
Baby, turn around, forget the missionary
Bébé, retourne-toi, oublie la missionnaire
If they pull up on me with some bad intentions
S'ils me tombent dessus avec de mauvaises intentions
You gon' read about it in obituary
Tu vas en lire dans la rubrique nécrologique
I got more soldiers than the military
J'ai plus de soldats que l'armée
I got more stones than a cemetery
J'ai plus de pierres qu'un cimetière
I got more streams then y'all in February
J'ai plus de streams que vous tous en février
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
Il devient difficile de fixer un prix pour un spectacle, je ne peux même pas choisir un montant maintenant
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
Si un mec essaie vraiment de me coincer, il sera coincé en premier comme le compte à rebours
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
Je remercie Dieu pour ce vol direct du côté 9 vers le sud
They say that life's about balance, baby
Ils disent que la vie est une question d'équilibre, bébé
And the balance is in my account now
Et l'équilibre est maintenant sur mon compte
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
D'accord, elle a un Perc' dans son Birk'
I got her twerkin' in Turks
Je l'ai fait twerker à Turks
She probably let both of us hit
Elle nous a probablement laissé tous les deux frapper
The way that she smirkin' at Durk
La façon dont elle sourit à Durk
She gettin' cake off the picture she take
Elle gagne de l'argent avec les photos qu'elle prend
I say, "Girl, if it work then it work"
Je dis, "Fille, si ça marche alors ça marche"
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Fuck une robe de mariée, j'essaie de la merker et de skrrt
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, tu es allé voler en Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, tu as fait le tour du monde en voiture
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, tu es devenu brun comme un écureuil
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, tu as porté des perles Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, tu as roulé en Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, tu as conduit un camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, tu veux la guerre avec toutes mes meufs
Oh, you want to line it all up
Oh, tu veux tout aligner
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, je vais jouer comme c'est
Ayy, I been player for some years
Ayy, je suis un joueur depuis des années
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, tu essaies de voler tout le déversement
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, je suis sur le terrain avec une pilule
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, tu veux déverser, alors déversons
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, tu n'es pas réel, les mecs le sont
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce toujours Oncle Phil
Yeah
Ouais
(Metro)
(Metro)
(Metro)
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, du bist mit einem Bentley Spur geflogen
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, du bist um die Welt gefahren
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, du wurdest braun wie ein Eichhörnchen
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, du hast Chanel Perlen getragen
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce Wagen
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce LKW
Oh, you want war with all my hoes
Oh, du willst Krieg mit all meinen Frauen
Oh, you want to line it all up
Oh, du willst alles aufreihen
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, ich spiele es, wie es ist
Ayy, I been player for some years
Ayy, ich bin schon seit einigen Jahren Spieler
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, du versuchst, alles zu stehlen
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, ich bin auf einer Pille im Feld
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, du willst verschütten, dann lass uns verschütten
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, du bist nicht echt, die Jungs sind es
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ist immer noch Onkel Phil
Yeah
Ja
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, du hast das Dach abgenommen, oh, du bist zu den Flintstones geworden
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, du hast die kleine Rollie abgenommen, oh, du hast große Steine gewählt
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, du hast zwei extra M's gemacht, oh, du bist zu Klingeltönen geworden
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, du hast einen Zug auf diese Frau gemacht, oh, du hast „Ding-Dong“ gesagt
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, du bist zum König geworden, oh, du hast Flügel bekommen
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, du bist handgreiflich geworden, oh, hast du es nicht gesehen?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, du bist zum Dämon geworden, schießend aus dem Dämon (Mann)
Oh, you had came in
Oh, du bist gekommen
Now, they were streamin'
Jetzt, sie waren am Streamen
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, du bist mit einem Bentley Spur geflogen
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, du bist um die Welt gefahren
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, du wurdest braun wie ein Eichhörnchen
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, du hast Chanel Perlen getragen
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce Wagen
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce LKW
Oh, you want war with all my hoes
Oh, du willst Krieg mit all meinen Frauen
Oh, you want to line it all up
Oh, du willst alles aufreihen
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, ich spiele es, wie es ist
Ayy, I been player for some years
Ayy, ich bin schon seit einigen Jahren Spieler
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, du versuchst, alles zu stehlen
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, ich bin auf einer Pille im Feld
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, du willst verschütten, dann lass uns verschütten
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, du bist nicht echt, die Jungs sind es
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ist immer noch Onkel Phil
Yeah, look
Ja, schau
6 God, he a visionary
6 Gott, er ist ein Visionär
I'm the definition like the dictionary
Ich bin die Definition wie das Wörterbuch
Baby, turn around, forget the missionary
Baby, dreh dich um, vergiss die Missionarsstellung
If they pull up on me with some bad intentions
Wenn sie mit schlechten Absichten auf mich zukommen
You gon' read about it in obituary
Wirst du davon in der Todesanzeige lesen
I got more soldiers than the military
Ich habe mehr Soldaten als das Militär
I got more stones than a cemetery
Ich habe mehr Steine als ein Friedhof
I got more streams then y'all in February
Ich habe mehr Streams als ihr alle im Februar
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
Es wird schwer, einen Preis für eine Show festzulegen, kann nicht mal einen Betrag auswählen
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
Wenn ein Kerl wirklich versucht, mich zu jammen, wird er zuerst gejammt wie der Countdown
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
Ich danke Gott für diesen Flug direkt von der 9 Seite Richtung Süden
They say that life's about balance, baby
Sie sagen, dass das Leben eine Frage des Gleichgewichts ist, Baby
And the balance is in my account now
Und das Gleichgewicht ist jetzt auf meinem Konto
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
Okay, sie hat eine Perc' in ihrer Birk'
I got her twerkin' in Turks
Ich habe sie in Turks twerken lassen
She probably let both of us hit
Sie lässt wahrscheinlich uns beide ran
The way that she smirkin' at Durk
Die Art, wie sie Durk angrinst
She gettin' cake off the picture she take
Sie verdient Geld mit den Bildern, die sie macht
I say, "Girl, if it work then it work"
Ich sage, „Mädchen, wenn es funktioniert, dann funktioniert es“
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Scheiß auf ein Hochzeitskleid, ich versuche es zu merken und zu skrrt
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, du bist mit einem Bentley Spur geflogen
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, du bist um die Welt gefahren
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, du wurdest braun wie ein Eichhörnchen
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, du hast Chanel Perlen getragen
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce Wagen
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, du hattest einen Rolls-Royce LKW
Oh, you want war with all my hoes
Oh, du willst Krieg mit all meinen Frauen
Oh, you want to line it all up
Oh, du willst alles aufreihen
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, ich spiele es, wie es ist
Ayy, I been player for some years
Ayy, ich bin schon seit einigen Jahren Spieler
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, du versuchst, alles zu stehlen
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, ich bin auf einer Pille im Feld
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, du willst verschütten, dann lass uns verschütten
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, du bist nicht echt, die Jungs sind es
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce ist immer noch Onkel Phil
Yeah
Ja
(Metro)
(Metro)
(Metro)
(Metro)
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, sei andato volando in Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, sei andato guidando in giro per il mondo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, sei diventato marrone come uno scoiattolo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, sei andato con le perle Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, sei andato con la macchina Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, sei andato con il camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, vuoi guerra con tutte le mie ragazze
Oh, you want to line it all up
Oh, vuoi metterle tutte in fila
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, lo giocherò com'è
Ayy, I been player for some years
Ayy, sono stato un giocatore per alcuni anni
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, stai cercando di rubare tutto il rovesciamento
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, sono in campo con una pillola
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, vuoi rovesciare, allora rovesciamo
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, non sei reale, i ragazzi lo sono
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce è ancora zio Phil
Yeah
Sì
Oh, you went top off, oh, you went Flintstones
Oh, sei andato a tetto aperto, oh, sei andato come i Flintstones
Oh, you took the lil' Rollie off, oh, you went big stones
Oh, hai tolto il piccolo Rollie, oh, sei andato con le pietre grandi
Oh, you made two extra M's, oh, you went ringtones
Oh, hai fatto due milioni extra, oh, sei andato con le suonerie
Oh, you went train on that bitch, oh, you went, "Ding-dong"
Oh, hai fatto un treno su quella ragazza, oh, sei andato, "Ding-dong"
Oh, you went kingpin, oh, you went wings in
Oh, sei diventato un re del crimine, oh, sei entrato con le ali
Oh, you went hands-on, oh, you ain't seen it?
Oh, sei andato a mani nude, oh, non l'hai visto?
Oh, you went Demon, shootin' out the Demon (man)
Oh, sei diventato un demone, sparando fuori dal demone (uomo)
Oh, you had came in
Oh, eri entrato
Now, they were streamin'
Ora, stavano trasmettendo in streaming
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, sei andato volando in Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, sei andato guidando in giro per il mondo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, sei diventato marrone come uno scoiattolo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, sei andato con le perle Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, sei andato con la macchina Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, sei andato con il camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, vuoi guerra con tutte le mie ragazze
Oh, you want to line it all up
Oh, vuoi metterle tutte in fila
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, lo giocherò com'è
Ayy, I been player for some years
Ayy, sono stato un giocatore per alcuni anni
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, stai cercando di rubare tutto il rovesciamento
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, sono in campo con una pillola
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, vuoi rovesciare, allora rovesciamo
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, non sei reale, i ragazzi lo sono
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce è ancora zio Phil
Yeah, look
Sì, guarda
6 God, he a visionary
6 Dio, è un visionario
I'm the definition like the dictionary
Sono la definizione come il dizionario
Baby, turn around, forget the missionary
Baby, girati, dimentica la posizione del missionario
If they pull up on me with some bad intentions
Se si presentano con cattive intenzioni
You gon' read about it in obituary
Leggerai di loro nell'obitorio
I got more soldiers than the military
Ho più soldati dell'esercito
I got more stones than a cemetery
Ho più pietre di un cimitero
I got more streams then y'all in February
Ho più flussi di voi a febbraio
It's gettin' hard to put a price on a show, can't even pick an amount now
Sta diventando difficile mettere un prezzo su uno spettacolo, non riesco nemmeno a scegliere un importo ora
If a nigga really try to jam me, get jammed first like the countdown
Se un ragazzo cerca davvero di intrappolarmi, viene intrappolato per primo come il conto alla rovescia
I thank God for that flight straight from the 9 side goin' Southbound
Ringrazio Dio per quel volo diretto dal lato 9 verso sud
They say that life's about balance, baby
Dicono che la vita è questione di equilibrio, baby
And the balance is in my account now
E l'equilibrio è nel mio conto ora
Okay, she gotta Perc' in her Birk'
Okay, lei ha un Perc' nella sua Birk'
I got her twerkin' in Turks
L'ho fatta twerkare a Turks
She probably let both of us hit
Probabilmente ci ha lasciato fare entrambi
The way that she smirkin' at Durk
Il modo in cui sta sorridendo a Durk
She gettin' cake off the picture she take
Sta guadagnando con le foto che scatta
I say, "Girl, if it work then it work"
Dico, "Ragazza, se funziona allora funziona"
Fuck a wedding dress, I'm tryna merk it and skrrt
Fanculo l'abito da sposa, sto cercando di merkarlo e skrrt
Ayy, you went flyin' Bentley Spur
Ayy, sei andato volando in Bentley Spur
Ayy, you went drivin' 'round the world
Ayy, sei andato guidando in giro per il mondo
Ayy, you went brown like a squirrel
Ayy, sei diventato marrone come uno scoiattolo
Ayy, you went Chanel pearls
Ayy, sei andato con le perle Chanel
Ayy, you went Rolls-Royce car
Ayy, sei andato con la macchina Rolls-Royce
Ayy, you went Rolls-Royce truck
Ayy, sei andato con il camion Rolls-Royce
Oh, you want war with all my hoes
Oh, vuoi guerra con tutte le mie ragazze
Oh, you want to line it all up
Oh, vuoi metterle tutte in fila
Ayy, I'ma play it how it is
Ayy, lo giocherò com'è
Ayy, I been player for some years
Ayy, sono stato un giocatore per alcuni anni
Ayy, you tryna steal all the spill
Ayy, stai cercando di rubare tutto il rovesciamento
Ayy, I'm in the field on a pill
Ayy, sono in campo con una pillola
Ayy, you wanna spill, then let's spill
Ayy, vuoi rovesciare, allora rovesciamo
Ayy, you not real, niggas is
Ayy, non sei reale, i ragazzi lo sono
Rolls-Royce still Uncle Phil
Rolls-Royce è ancora zio Phil
Yeah
Sì
(Metro)
(Metro)