Apenas um Sorriso [Ao Vivo]

Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Joao Rampani

Letra Traducción

Basta apenas um sorriso
Pra que eu volte pra você
Esse amor não 'tá perdido
Não há nada proibido

Não tem nada pra esconder
Basta apenas um sorriso
Um sorriso é o perdão
Um sorriso muda tudo
Um sorriso muda o mundo
E faz feliz um coração

Eu já quebrei a cara procurando por aí
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Amores que vieram me causaram tanto mal
Você é diferente, você é especial

As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol

Basta apenas um sorriso
Um sorriso é o perdão
Um sorriso muda tudo
Um sorriso muda o mundo
E faz feliz um coração

Eu já quebrei a cara procurando por aí
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Amores que vieram me causaram tanto mal
Você é diferente, você é especial

As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol

Basta apenas um sorriso
Basta solo una sonrisa
Pra que eu volte pra você
Para que vuelva a ti
Esse amor não 'tá perdido
Este amor no está perdido
Não há nada proibido
No hay nada prohibido
Não tem nada pra esconder
No hay nada que esconder
Basta apenas um sorriso
Basta solo una sonrisa
Um sorriso é o perdão
Una sonrisa es el perdón
Um sorriso muda tudo
Una sonrisa cambia todo
Um sorriso muda o mundo
Una sonrisa cambia el mundo
E faz feliz um coração
Y hace feliz a un corazón
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Ya me he golpeado la cara buscando por ahí
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Un abrazo como el tuyo nunca se acercó a mí
Amores que vieram me causaram tanto mal
Los amores que vinieron me causaron tanto mal
Você é diferente, você é especial
Eres diferente, eres especial
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Las bocas que besé eran frías, sin sabor
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Los cuerpos que abracé jugaban a hacer el amor
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
En las camas en las que me acosté solo arrugué las sábanas
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Mi mundo sin el tuyo es como la Tierra sin el Sol
Basta apenas um sorriso
Basta solo una sonrisa
Um sorriso é o perdão
Una sonrisa es el perdón
Um sorriso muda tudo
Una sonrisa cambia todo
Um sorriso muda o mundo
Una sonrisa cambia el mundo
E faz feliz um coração
Y hace feliz a un corazón
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Ya me he golpeado la cara buscando por ahí
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Un abrazo como el tuyo nunca se acercó a mí
Amores que vieram me causaram tanto mal
Los amores que vinieron me causaron tanto mal
Você é diferente, você é especial
Eres diferente, eres especial
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Las bocas que besé eran frías, sin sabor
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Los cuerpos que abracé jugaban a hacer el amor
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
La cama en la que me acosté solo arrugué las sábanas
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Mi mundo sin el tuyo es como la Tierra sin el Sol
Basta apenas um sorriso
Just a smile is enough
Pra que eu volte pra você
For me to come back to you
Esse amor não 'tá perdido
This love is not lost
Não há nada proibido
There's nothing forbidden
Não tem nada pra esconder
There's nothing to hide
Basta apenas um sorriso
Just a smile is enough
Um sorriso é o perdão
A smile is forgiveness
Um sorriso muda tudo
A smile changes everything
Um sorriso muda o mundo
A smile changes the world
E faz feliz um coração
And makes a heart happy
Eu já quebrei a cara procurando por aí
I've been hurt looking around
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
A hug like yours never came close to me
Amores que vieram me causaram tanto mal
Loves that came caused me so much harm
Você é diferente, você é especial
You are different, you are special
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
The mouths I kissed were cold, tasteless
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
The bodies I embraced were just playing at making love
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
In the beds I laid, I just crumpled the sheets
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
My world without you is like the Earth without the Sun
Basta apenas um sorriso
Just a smile is enough
Um sorriso é o perdão
A smile is forgiveness
Um sorriso muda tudo
A smile changes everything
Um sorriso muda o mundo
A smile changes the world
E faz feliz um coração
And makes a heart happy
Eu já quebrei a cara procurando por aí
I've been hurt looking around
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
A hug like yours never came close to me
Amores que vieram me causaram tanto mal
Loves that came caused me so much harm
Você é diferente, você é especial
You are different, you are special
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
The mouths I kissed were cold, tasteless
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
The bodies I embraced were just playing at making love
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
The bed I laid in, I just crumpled the sheets
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
My world without you is like the Earth without the Sun
Basta apenas um sorriso
Il suffit d'un sourire
Pra que eu volte pra você
Pour que je revienne vers toi
Esse amor não 'tá perdido
Cet amour n'est pas perdu
Não há nada proibido
Il n'y a rien d'interdit
Não tem nada pra esconder
Il n'y a rien à cacher
Basta apenas um sorriso
Il suffit d'un sourire
Um sorriso é o perdão
Un sourire est le pardon
Um sorriso muda tudo
Un sourire change tout
Um sorriso muda o mundo
Un sourire change le monde
E faz feliz um coração
Et rend un cœur heureux
Eu já quebrei a cara procurando por aí
J'ai déjà été déçu en cherchant ailleurs
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Aucun câlin n'a jamais été aussi proche que le tien
Amores que vieram me causaram tanto mal
Les amours qui sont venus m'ont fait tant de mal
Você é diferente, você é especial
Tu es différent, tu es spécial
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Les bouches que j'ai embrassées étaient froides, sans saveur
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Les corps que j'ai enlacés ont joué à faire l'amour
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
Dans les lits où j'ai dormi, j'ai juste froissé les draps
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Mon monde sans le tien est comme la Terre sans le Soleil
Basta apenas um sorriso
Il suffit d'un sourire
Um sorriso é o perdão
Un sourire est le pardon
Um sorriso muda tudo
Un sourire change tout
Um sorriso muda o mundo
Un sourire change le monde
E faz feliz um coração
Et rend un cœur heureux
Eu já quebrei a cara procurando por aí
J'ai déjà été déçu en cherchant ailleurs
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Aucun câlin n'a jamais été aussi proche que le tien
Amores que vieram me causaram tanto mal
Les amours qui sont venus m'ont fait tant de mal
Você é diferente, você é especial
Tu es différent, tu es spécial
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Les bouches que j'ai embrassées étaient froides, sans saveur
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Les corps que j'ai enlacés ont joué à faire l'amour
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
Dans le lit où j'ai dormi, j'ai juste froissé les draps
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Mon monde sans le tien est comme la Terre sans le Soleil
Basta apenas um sorriso
Es braucht nur ein Lächeln
Pra que eu volte pra você
Damit ich zu dir zurückkehre
Esse amor não 'tá perdido
Diese Liebe ist nicht verloren
Não há nada proibido
Es gibt nichts Verbotenes
Não tem nada pra esconder
Es gibt nichts zu verbergen
Basta apenas um sorriso
Es braucht nur ein Lächeln
Um sorriso é o perdão
Ein Lächeln ist die Vergebung
Um sorriso muda tudo
Ein Lächeln ändert alles
Um sorriso muda o mundo
Ein Lächeln verändert die Welt
E faz feliz um coração
Und macht ein Herz glücklich
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Ich habe mir schon das Gesicht zerbrochen, indem ich überall gesucht habe
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Eine Umarmung wie deine hat sich mir nie genähert
Amores que vieram me causaram tanto mal
Lieben, die kamen, haben mir so viel Schaden zugefügt
Você é diferente, você é especial
Du bist anders, du bist besonders
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Die Münder, die ich geküsst habe, waren kalt, ohne Geschmack
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Die Körper, die ich umarmt habe, spielten Liebe machen
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
In den Betten, in denen ich lag, habe ich nur die Laken zerknittert
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Meine Welt ohne dich ist wie die Erde ohne die Sonne
Basta apenas um sorriso
Es braucht nur ein Lächeln
Um sorriso é o perdão
Ein Lächeln ist die Vergebung
Um sorriso muda tudo
Ein Lächeln ändert alles
Um sorriso muda o mundo
Ein Lächeln verändert die Welt
E faz feliz um coração
Und macht ein Herz glücklich
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Ich habe mir schon das Gesicht zerbrochen, indem ich überall gesucht habe
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Eine Umarmung wie deine hat sich mir nie genähert
Amores que vieram me causaram tanto mal
Lieben, die kamen, haben mir so viel Schaden zugefügt
Você é diferente, você é especial
Du bist anders, du bist besonders
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Die Münder, die ich geküsst habe, waren kalt, ohne Geschmack
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
Die Körper, die ich umarmt habe, spielten Liebe machen
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
Das Bett, in dem ich lag, habe ich nur die Laken zerknittert
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Meine Welt ohne dich ist wie die Erde ohne die Sonne
Basta apenas um sorriso
Basta solo un sorriso
Pra que eu volte pra você
Perché io torni da te
Esse amor não 'tá perdido
Questo amore non è perduto
Não há nada proibido
Non c'è nulla di proibito
Não tem nada pra esconder
Non c'è nulla da nascondere
Basta apenas um sorriso
Basta solo un sorriso
Um sorriso é o perdão
Un sorriso è il perdono
Um sorriso muda tudo
Un sorriso cambia tutto
Um sorriso muda o mundo
Un sorriso cambia il mondo
E faz feliz um coração
E rende felice un cuore
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Mi sono già fatto male cercando in giro
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Un abbraccio come il tuo non si è mai avvicinato a me
Amores que vieram me causaram tanto mal
Gli amori che sono venuti mi hanno causato tanto male
Você é diferente, você é especial
Sei diverso, sei speciale
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Le bocche che ho baciato erano fredde, senza sapore
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
I corpi che ho abbracciato hanno giocato a fare l'amore
Nas camas que deitei eu só amarrotei lençol
Nei letti in cui mi sono sdraiato ho solo stropicciato le lenzuola
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Il mio mondo senza il tuo è come la Terra senza il Sole
Basta apenas um sorriso
Basta solo un sorriso
Um sorriso é o perdão
Un sorriso è il perdono
Um sorriso muda tudo
Un sorriso cambia tutto
Um sorriso muda o mundo
Un sorriso cambia il mondo
E faz feliz um coração
E rende felice un cuore
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Mi sono già fatto male cercando in giro
Abraço igual ao seu nunca se aproximou de mim
Un abbraccio come il tuo non si è mai avvicinato a me
Amores que vieram me causaram tanto mal
Gli amori che sono venuti mi hanno causato tanto male
Você é diferente, você é especial
Sei diverso, sei speciale
As bocas que beijei eram geladas, sem sabor
Le bocche che ho baciato erano fredde, senza sapore
Os corpos que abracei brincaram de fazer amor
I corpi che ho abbracciato hanno giocato a fare l'amore
A cama que deitei eu só amarrotei lençol
Il letto in cui mi sono sdraiato ho solo stropicciato le lenzuola
Meu mundo sem o seu é feito a Terra sem o Sol
Il mio mondo senza il tuo è come la Terra senza il Sole

Curiosidades sobre la música Apenas um Sorriso [Ao Vivo] del Yasmin Santos

¿Cuándo fue lanzada la canción “Apenas um Sorriso [Ao Vivo]” por Yasmin Santos?
La canción Apenas um Sorriso [Ao Vivo] fue lanzada en 2022, en el álbum “Acústico Modões - Ao Vivo em Goiânia VOL 01”.
¿Quién compuso la canción “Apenas um Sorriso [Ao Vivo]” de Yasmin Santos?
La canción “Apenas um Sorriso [Ao Vivo]” de Yasmin Santos fue compuesta por Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Joao Rampani.

Músicas más populares de Yasmin Santos

Otros artistas de Sertanejo