Yeah
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
Don't wanna grow old, old
I won't let go, oh
I won't let, I won't let
I won't let go, oh
Don't wanna grow old, old
I won't let go, oh
I won't let, I won't let
Now I put the blade down, darling
I wanna see the light of the mornin'
I was stuck inside of yesterdays
Sedative ease the pain on my wrist
I put the blade down, darling, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Now I found my heart, and I know I have worth here
So I won't let go, oh
Don't wanna grow old, old
I won't let go, oh
I won't let
I won't let
I won't let go, oh
Don't wanna grow old, old
I won't let go, oh
I won't let
I won't let
Yeah
Sí
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
Don't wanna grow old, old
No quiero envejecer, viejo
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
I won't let, I won't let
No dejaré, no dejaré
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
Don't wanna grow old, old
No quiero envejecer, viejo
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
I won't let, I won't let
No dejaré, no dejaré
Now I put the blade down, darling
Ahora dejo la navaja, cariño
I wanna see the light of the mornin'
Quiero ver la luz de la mañana
I was stuck inside of yesterdays
Estaba atrapado dentro de los días pasados
Sedative ease the pain on my wrist
El sedante alivia el dolor en mi muñeca
I put the blade down, darling, oh
Dejo la navaja, cariño, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Estuve en la oscuridad deseando que el final estuviera cerca
Now I found my heart, and I know I have worth here
Ahora encontré mi corazón, y sé que tengo valor aquí
So I won't let go, oh
Así que no dejaré ir, oh
Don't wanna grow old, old
No quiero envejecer, viejo
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
I won't let
No dejaré
I won't let
No dejaré
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
Don't wanna grow old, old
No quiero envejecer, viejo
I won't let go, oh
No dejaré ir, oh
I won't let
No dejaré
I won't let
No dejaré
Yeah
Sim
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
Don't wanna grow old, old
Não quero envelhecer, velho
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
I won't let, I won't let
Eu não vou deixar, eu não vou deixar
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
Don't wanna grow old, old
Não quero envelhecer, velho
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
I won't let, I won't let
Eu não vou deixar, eu não vou deixar
Now I put the blade down, darling
Agora eu coloco a lâmina de lado, querida
I wanna see the light of the mornin'
Eu quero ver a luz da manhã
I was stuck inside of yesterdays
Eu estava preso dentro dos dias passados
Sedative ease the pain on my wrist
Sedativo alivia a dor no meu pulso
I put the blade down, darling, oh
Eu coloco a lâmina de lado, querida, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Eu estava no escuro desejando que o fim estivesse perto
Now I found my heart, and I know I have worth here
Agora eu encontrei meu coração, e eu sei que tenho valor aqui
So I won't let go, oh
Então eu não vou deixar ir, oh
Don't wanna grow old, old
Não quero envelhecer, velho
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
I won't let
Eu não vou deixar
I won't let
Eu não vou deixar
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
Don't wanna grow old, old
Não quero envelhecer, velho
I won't let go, oh
Eu não vou deixar ir, oh
I won't let
Eu não vou deixar
I won't let
Eu não vou deixar
Yeah
Ouais
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
Don't wanna grow old, old
Je ne veux pas vieillir, vieux
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
I won't let, I won't let
Je ne lâcherai pas, je ne lâcherai pas
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
Don't wanna grow old, old
Je ne veux pas vieillir, vieux
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
I won't let, I won't let
Je ne lâcherai pas, je ne lâcherai pas
Now I put the blade down, darling
Maintenant, j'ai posé la lame, chérie
I wanna see the light of the mornin'
Je veux voir la lumière du matin
I was stuck inside of yesterdays
J'étais coincé dans les jours passés
Sedative ease the pain on my wrist
Le sédatif soulage la douleur à mon poignet
I put the blade down, darling, oh
J'ai posé la lame, chérie, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Je me tenais dans le noir souhaitant que la fin soit proche
Now I found my heart, and I know I have worth here
Maintenant, j'ai trouvé mon cœur, et je sais que j'ai de la valeur ici
So I won't let go, oh
Alors je ne lâcherai pas, oh
Don't wanna grow old, old
Je ne veux pas vieillir, vieux
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
I won't let
Je ne lâcherai pas
I won't let
Je ne lâcherai pas
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
Don't wanna grow old, old
Je ne veux pas vieillir, vieux
I won't let go, oh
Je ne lâcherai pas, oh
I won't let
Je ne lâcherai pas
I won't let
Je ne lâcherai pas
Yeah
Ja
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
Don't wanna grow old, old
Will nicht alt werden, alt
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
I won't let, I won't let
Ich werde nicht, ich werde nicht
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
Don't wanna grow old, old
Will nicht alt werden, alt
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
I won't let, I won't let
Ich werde nicht, ich werde nicht
Now I put the blade down, darling
Jetzt lege ich die Klinge weg, Liebling
I wanna see the light of the mornin'
Ich möchte das Licht des Morgens sehen
I was stuck inside of yesterdays
Ich steckte fest in den gestrigen Tagen
Sedative ease the pain on my wrist
Beruhigungsmittel lindern den Schmerz an meinem Handgelenk
I put the blade down, darling, oh
Ich lege die Klinge weg, Liebling, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Ich stand im Dunkeln und wünschte, das Ende wäre nah
Now I found my heart, and I know I have worth here
Jetzt habe ich mein Herz gefunden, und ich weiß, dass ich hier Wert habe
So I won't let go, oh
Also werde ich nicht loslassen, oh
Don't wanna grow old, old
Will nicht alt werden, alt
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
I won't let
Ich werde nicht
I won't let
Ich werde nicht
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
Don't wanna grow old, old
Will nicht alt werden, alt
I won't let go, oh
Ich werde nicht loslassen, oh
I won't let
Ich werde nicht
I won't let
Ich werde nicht
Yeah
Sì
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
Don't wanna grow old, old
Non voglio invecchiare, vecchio
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
I won't let, I won't let
Non lascerò, non lascerò
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
Don't wanna grow old, old
Non voglio invecchiare, vecchio
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
I won't let, I won't let
Non lascerò, non lascerò
Now I put the blade down, darling
Ora ho posato la lama, tesoro
I wanna see the light of the mornin'
Voglio vedere la luce del mattino
I was stuck inside of yesterdays
Ero bloccato dentro gli ieri
Sedative ease the pain on my wrist
Il sedativo allevia il dolore al mio polso
I put the blade down, darling, oh
Ho posato la lama, tesoro, oh
I stood in the dark wishin' the end was near
Stavo nel buio sperando che la fine fosse vicina
Now I found my heart, and I know I have worth here
Ora ho trovato il mio cuore, e so di avere valore qui
So I won't let go, oh
Quindi non lascerò andare, oh
Don't wanna grow old, old
Non voglio invecchiare, vecchio
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
I won't let
Non lascerò
I won't let
Non lascerò
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
Don't wanna grow old, old
Non voglio invecchiare, vecchio
I won't let go, oh
Non lascerò andare, oh
I won't let
Non lascerò
I won't let
Non lascerò
[Интро: XXXTENTACION]
Да
Оу-оу-оу
[Припев: XXXTENTACION]
Я не отпущу, о
Не хочу стареть, о
Я не отпущу, о
Я не позволю, я не позволю
Я не отпущу, о
Не хочу стареть, старый
Я не отпущу, о
Я не позволю, я не позволю
[Куплет: Jimmy Levy]
Теперь я опустил клинок, дорогая
Я хочу видеть свет утра
Я застрял внутри вчера
Седативы облегчат боль на моем запястье
Я опустил клинок, дорогая, о
Я стоял в темноте, желая, чтобы конец был близок
Теперь я нашел свое сердце, и я знаю, что я достоин, да
[Припев: XXXTENTACION & Jimmy Levy]
Так что я не отпущу, о
Не хочу стареть, о
Я не отпущу, о
Я не позволю, я не позволю
Я не отпущу, о
Не хочу стареть, старый
Я не отпущу, о
Я не позволю, я не позволю