Eita, DJ
É forró que tu quer?
Vem Comandante
Vem assim, ó
Um, dois, três, quatro, vai
Eita porra
Vai caralho
Quero saber o que sinto por você
De onde vem tanto querer
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Não sei dizer onde tudo começou
Esse caso de amor
Só sei que aconteceu
E quando estou em algum lugar
Eu não posso ficar com você
Tudo eu faço pra me controlar
Vou enlouquecer
Fico esperando você me olhar
Me chamar pra fugir com você
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pra a gente brincar de viver
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Xand Avião
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
De onde vem tanto querer
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Não sei dizer como tudo começou
Esse caso de amor
Só sei que aconteceu
E quando estou em algum lugar
Eu não posso ficar com você
Tudo eu faço pra me controlar
Vou enlouquecer
Fico esperando você me olhar
Chamar pra fugir com você
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pra a gente brincar de viver
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pra a gente brincar de viver
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pra a gente brincar de viver
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pra a gente brincar de viver
Eita, DJ
Eita, DJ
É forró que tu quer?
¿Es forró lo que quieres?
Vem Comandante
Ven Comandante
Vem assim, ó
Ven así, ó
Um, dois, três, quatro, vai
Uno, dos, tres, cuatro, va
Eita porra
Eita mierda
Vai caralho
Va joder
Quero saber o que sinto por você
Quiero saber lo que siento por ti
De onde vem tanto querer
De dónde viene tanto querer
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Ni yo mismo sé por qué explicar esta pasión
Não sei dizer onde tudo começou
No sé decir dónde todo comenzó
Esse caso de amor
Este caso de amor
Só sei que aconteceu
Solo sé que sucedió
E quando estou em algum lugar
Y cuando estoy en algún lugar
Eu não posso ficar com você
No puedo estar contigo
Tudo eu faço pra me controlar
Hago todo para controlarme
Vou enlouquecer
Voy a enloquecer
Fico esperando você me olhar
Espero que me mires
Me chamar pra fugir com você
Me llames para huir contigo
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Pra a gente brincar de viver
Para jugar a vivir
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Xand Avião
Xand Avião
Oh oh oh
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
Quiero saber lo que siento por ti
De onde vem tanto querer
De dónde viene tanto querer
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Ni yo mismo sé por qué explicar esta pasión
Não sei dizer como tudo começou
No sé decir cómo todo comenzó
Esse caso de amor
Este caso de amor
Só sei que aconteceu
Solo sé que sucedió
E quando estou em algum lugar
Y cuando estoy en algún lugar
Eu não posso ficar com você
No puedo estar contigo
Tudo eu faço pra me controlar
Hago todo para controlarme
Vou enlouquecer
Voy a enloquecer
Fico esperando você me olhar
Espero que me mires
Chamar pra fugir com você
Llamar para huir contigo
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Pra a gente brincar de viver
Para jugar a vivir
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Pra a gente brincar de viver
Para jugar a vivir
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Pra a gente brincar de viver
Para jugar a vivir
Pra outro lugar, pra a gente se amar
A otro lugar, para amarnos
Pra a gente brincar de viver
Para jugar a vivir
Eita, DJ
Hey, DJ
É forró que tu quer?
Is it forró that you want?
Vem Comandante
Come Commander
Vem assim, ó
Come like this, look
Um, dois, três, quatro, vai
One, two, three, four, go
Eita porra
Damn it
Vai caralho
Go, damn it
Quero saber o que sinto por você
I want to know what I feel for you
De onde vem tanto querer
Where does so much desire come from
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
I don't even know why to explain this passion
Não sei dizer onde tudo começou
I can't tell where it all started
Esse caso de amor
This love affair
Só sei que aconteceu
All I know is that it happened
E quando estou em algum lugar
And when I'm somewhere
Eu não posso ficar com você
I can't be with you
Tudo eu faço pra me controlar
I do everything to control myself
Vou enlouquecer
I'm going to go crazy
Fico esperando você me olhar
I keep waiting for you to look at me
Me chamar pra fugir com você
Call me to run away with you
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra a gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Xand Avião
Xand Avião
Oh oh oh
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
I want to know what I feel for you
De onde vem tanto querer
Where does so much desire come from
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
I don't even know why to explain this passion
Não sei dizer como tudo começou
I can't tell how it all started
Esse caso de amor
This love affair
Só sei que aconteceu
All I know is that it happened
E quando estou em algum lugar
And when I'm somewhere
Eu não posso ficar com você
I can't be with you
Tudo eu faço pra me controlar
I do everything to control myself
Vou enlouquecer
I'm going to go crazy
Fico esperando você me olhar
I keep waiting for you to look at me
Chamar pra fugir com você
Call me to run away with you
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra a gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra a gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra a gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra a gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra a gente brincar de viver
For us to play at living
Eita, DJ
Eita, DJ
É forró que tu quer?
C'est du forró que tu veux ?
Vem Comandante
Viens Commandant
Vem assim, ó
Viens comme ça, oh
Um, dois, três, quatro, vai
Un, deux, trois, quatre, vas-y
Eita porra
Eita merde
Vai caralho
Vas-y putain
Quero saber o que sinto por você
Je veux savoir ce que je ressens pour toi
De onde vem tanto querer
D'où vient tant de désir
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Même moi, je ne sais pas pourquoi expliquer cette passion
Não sei dizer onde tudo começou
Je ne sais pas dire où tout a commencé
Esse caso de amor
Cette histoire d'amour
Só sei que aconteceu
Je sais juste que c'est arrivé
E quando estou em algum lugar
Et quand je suis quelque part
Eu não posso ficar com você
Je ne peux pas rester avec toi
Tudo eu faço pra me controlar
Je fais tout pour me contrôler
Vou enlouquecer
Je vais devenir fou
Fico esperando você me olhar
J'attends que tu me regardes
Me chamar pra fugir com você
M'appeler pour fuir avec toi
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Pra a gente brincar de viver
Pour qu'on joue à vivre
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Xand Avião
Xand Avião
Oh oh oh
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
Je veux savoir ce que je ressens pour toi
De onde vem tanto querer
D'où vient tant de désir
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Même moi, je ne sais pas pourquoi expliquer cette passion
Não sei dizer como tudo começou
Je ne sais pas dire comment tout a commencé
Esse caso de amor
Cette histoire d'amour
Só sei que aconteceu
Je sais juste que c'est arrivé
E quando estou em algum lugar
Et quand je suis quelque part
Eu não posso ficar com você
Je ne peux pas rester avec toi
Tudo eu faço pra me controlar
Je fais tout pour me contrôler
Vou enlouquecer
Je vais devenir fou
Fico esperando você me olhar
J'attends que tu me regardes
Chamar pra fugir com você
Appeler pour fuir avec toi
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Pra a gente brincar de viver
Pour qu'on joue à vivre
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Pra a gente brincar de viver
Pour qu'on joue à vivre
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Pra a gente brincar de viver
Pour qu'on joue à vivre
Pra outro lugar, pra a gente se amar
Pour un autre endroit, pour qu'on s'aime
Pra a gente brincar de viver
Pour qu'on joue à vivre
Eita, DJ
Eita, DJ
É forró que tu quer?
Ist es Forró, was du willst?
Vem Comandante
Komm Kommandant
Vem assim, ó
Komm so, oh
Um, dois, três, quatro, vai
Eins, zwei, drei, vier, los
Eita porra
Eita verdammt
Vai caralho
Los verdammt
Quero saber o que sinto por você
Ich möchte wissen, was ich für dich empfinde
De onde vem tanto querer
Woher kommt dieses Verlangen
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Ich weiß selbst nicht, warum ich diese Leidenschaft erklären soll
Não sei dizer onde tudo começou
Ich kann nicht sagen, wo alles begann
Esse caso de amor
Diese Liebesgeschichte
Só sei que aconteceu
Ich weiß nur, dass es passiert ist
E quando estou em algum lugar
Und wenn ich irgendwo bin
Eu não posso ficar com você
Ich kann nicht bei dir sein
Tudo eu faço pra me controlar
Ich tue alles, um mich zu kontrollieren
Vou enlouquecer
Ich werde verrückt
Fico esperando você me olhar
Ich warte darauf, dass du mich ansiehst
Me chamar pra fugir com você
Mich aufforderst, mit dir wegzulaufen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Pra a gente brincar de viver
Um das Leben zu genießen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Xand Avião
Xand Avião
Oh oh oh
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
Ich möchte wissen, was ich für dich empfinde
De onde vem tanto querer
Woher kommt dieses Verlangen
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Ich weiß selbst nicht, warum ich diese Leidenschaft erklären soll
Não sei dizer como tudo começou
Ich kann nicht sagen, wie alles begann
Esse caso de amor
Diese Liebesgeschichte
Só sei que aconteceu
Ich weiß nur, dass es passiert ist
E quando estou em algum lugar
Und wenn ich irgendwo bin
Eu não posso ficar com você
Ich kann nicht bei dir sein
Tudo eu faço pra me controlar
Ich tue alles, um mich zu kontrollieren
Vou enlouquecer
Ich werde verrückt
Fico esperando você me olhar
Ich warte darauf, dass du mich ansiehst
Chamar pra fugir com você
Mich aufforderst, mit dir wegzulaufen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Pra a gente brincar de viver
Um das Leben zu genießen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Pra a gente brincar de viver
Um das Leben zu genießen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Pra a gente brincar de viver
Um das Leben zu genießen
Pra outro lugar, pra a gente se amar
An einen anderen Ort, um uns zu lieben
Pra a gente brincar de viver
Um das Leben zu genießen
Eita, DJ
Eita, DJ
É forró que tu quer?
È forró che vuoi?
Vem Comandante
Vieni Comandante
Vem assim, ó
Vieni così, oh
Um, dois, três, quatro, vai
Uno, due, tre, quattro, vai
Eita porra
Eita porra
Vai caralho
Vai caralho
Quero saber o que sinto por você
Voglio sapere cosa provo per te
De onde vem tanto querer
Da dove viene tanto desiderio
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Nemmeno io so perché spiegare questa passione
Não sei dizer onde tudo começou
Non so dire dove tutto è iniziato
Esse caso de amor
Questo caso d'amore
Só sei que aconteceu
So solo che è successo
E quando estou em algum lugar
E quando sono in qualche posto
Eu não posso ficar com você
Non posso stare con te
Tudo eu faço pra me controlar
Faccio di tutto per controllarmi
Vou enlouquecer
Sto per impazzire
Fico esperando você me olhar
Aspetto che tu mi guardi
Me chamar pra fugir com você
Chiamami per scappare con te
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Pra a gente brincar de viver
Per giocare a vivere
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Xand Avião
Xand Avião
Oh oh oh
Oh oh oh
Quero saber o que sinto por você
Voglio sapere cosa provo per te
De onde vem tanto querer
Da dove viene tanto desiderio
Nem eu mesmo sei por que explicar essa paixão
Nemmeno io so perché spiegare questa passione
Não sei dizer como tudo começou
Non so dire come tutto è iniziato
Esse caso de amor
Questo caso d'amore
Só sei que aconteceu
So solo che è successo
E quando estou em algum lugar
E quando sono in qualche posto
Eu não posso ficar com você
Non posso stare con te
Tudo eu faço pra me controlar
Faccio di tutto per controllarmi
Vou enlouquecer
Sto per impazzire
Fico esperando você me olhar
Aspetto che tu mi guardi
Chamar pra fugir com você
Chiamami per scappare con te
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Pra a gente brincar de viver
Per giocare a vivere
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Pra a gente brincar de viver
Per giocare a vivere
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Pra a gente brincar de viver
Per giocare a vivere
Pra outro lugar, pra a gente se amar
In un altro posto, per amarci
Pra a gente brincar de viver
Per giocare a vivere