Augen zu und durch

Jean-Pierre Valance, Michael Buschjan, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Cynthia A Newman

Letra Traducción

Beschissen war die Nacht
Hab' an dich nur gedacht
Bin im Kopf wieder klar
Doch du bist nicht da
Das hab' ich nicht verdient

Hast mir die Liebe versaut
Ich hab' dir immer vertraut
Dir zu glauben ist schwer
Ich vermiss' dich so sehr
Ich geb' noch lange nicht auf

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Beschissen war der Tag
Weil ich dich immer noch mag
Hab' dich wieder gesucht
Mich selber verflucht
Doch ich weiß längst Bescheid

Hast mir die Liebe versaut
Ich hab' dir immer vertraut
Dir zu glauben ist schwer
Ich vermiss' dich so sehr
Ich geb' noch lange nicht auf

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Augen zu und durch
Schluss, aus und vorbei
Im Leben geht so viel entzwei
Bei uns war alles voll daneben
Da bleib' ich mir doch lieber treu

Beschissen war die Nacht
La noche fue una mierda
Hab' an dich nur gedacht
Solo pensé en ti
Bin im Kopf wieder klar
Estoy claro de mente otra vez
Doch du bist nicht da
Pero tú no estás aquí
Das hab' ich nicht verdient
No me lo merezco
Hast mir die Liebe versaut
Arruinaste el amor
Ich hab' dir immer vertraut
Siempre confié en ti
Dir zu glauben ist schwer
Creerte es difícil
Ich vermiss' dich so sehr
Te extraño tanto
Ich geb' noch lange nicht auf
No me rindo todavía
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Beschissen war der Tag
El día fue una mierda
Weil ich dich immer noch mag
Porque todavía me gustas
Hab' dich wieder gesucht
Te busqué de nuevo
Mich selber verflucht
Me maldije a mí mismo
Doch ich weiß längst Bescheid
Pero ya sé la verdad
Hast mir die Liebe versaut
Arruinaste el amor
Ich hab' dir immer vertraut
Siempre confié en ti
Dir zu glauben ist schwer
Creerte es difícil
Ich vermiss' dich so sehr
Te extraño tanto
Ich geb' noch lange nicht auf
No me rindo todavía
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Augen zu und durch
Cierra los ojos y sigue adelante
Schluss, aus und vorbei
Se acabó, finito, terminado
Im Leben geht so viel entzwei
Tantas cosas se rompen en la vida
Bei uns war alles voll daneben
Todo estaba mal entre nosotros
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiero ser fiel a mí mismo
Beschissen war die Nacht
A noite foi uma merda
Hab' an dich nur gedacht
Só pensei em você
Bin im Kopf wieder klar
Estou de cabeça limpa novamente
Doch du bist nicht da
Mas você não está aqui
Das hab' ich nicht verdient
Eu não merecia isso
Hast mir die Liebe versaut
Você estragou o amor para mim
Ich hab' dir immer vertraut
Eu sempre confiei em você
Dir zu glauben ist schwer
É difícil acreditar em você
Ich vermiss' dich so sehr
Eu sinto tanto a sua falta
Ich geb' noch lange nicht auf
Eu não vou desistir tão cedo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Beschissen war der Tag
O dia foi uma merda
Weil ich dich immer noch mag
Porque eu ainda gosto de você
Hab' dich wieder gesucht
Te procurei novamente
Mich selber verflucht
Amaldiçoei a mim mesmo
Doch ich weiß längst Bescheid
Mas eu já sei a verdade
Hast mir die Liebe versaut
Você estragou o amor para mim
Ich hab' dir immer vertraut
Eu sempre confiei em você
Dir zu glauben ist schwer
É difícil acreditar em você
Ich vermiss' dich so sehr
Eu sinto tanto a sua falta
Ich geb' noch lange nicht auf
Eu não vou desistir tão cedo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Augen zu und durch
Feche os olhos e siga em frente
Schluss, aus und vorbei
Acabou, fim, é isso
Im Leben geht so viel entzwei
Tanta coisa se quebra na vida
Bei uns war alles voll daneben
Tudo estava errado entre nós
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Prefiro ser fiel a mim mesmo
Beschissen war die Nacht
The night was shitty
Hab' an dich nur gedacht
I only thought of you
Bin im Kopf wieder klar
I'm clear in my head again
Doch du bist nicht da
But you're not there
Das hab' ich nicht verdient
I don't deserve this
Hast mir die Liebe versaut
You ruined love for me
Ich hab' dir immer vertraut
I always trusted you
Dir zu glauben ist schwer
Believing you is hard
Ich vermiss' dich so sehr
I miss you so much
Ich geb' noch lange nicht auf
I'm not giving up yet
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Beschissen war der Tag
The day was shitty
Weil ich dich immer noch mag
Because I still like you
Hab' dich wieder gesucht
I searched for you again
Mich selber verflucht
Cursed myself
Doch ich weiß längst Bescheid
But I've known for a long time
Hast mir die Liebe versaut
You ruined love for me
Ich hab' dir immer vertraut
I always trusted you
Dir zu glauben ist schwer
Believing you is hard
Ich vermiss' dich so sehr
I miss you so much
Ich geb' noch lange nicht auf
I'm not giving up yet
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Augen zu und durch
Close your eyes and go through
Schluss, aus und vorbei
End, over and done
Im Leben geht so viel entzwei
So much breaks apart in life
Bei uns war alles voll daneben
Everything was totally wrong with us
Da bleib' ich mir doch lieber treu
I'd rather stay true to myself
Beschissen war die Nacht
La nuit était merdique
Hab' an dich nur gedacht
Je n'ai pensé qu'à toi
Bin im Kopf wieder klar
Je suis à nouveau clair dans ma tête
Doch du bist nicht da
Mais tu n'es pas là
Das hab' ich nicht verdient
Je ne mérite pas ça
Hast mir die Liebe versaut
Tu as gâché mon amour
Ich hab' dir immer vertraut
Je t'ai toujours fait confiance
Dir zu glauben ist schwer
Te croire est difficile
Ich vermiss' dich so sehr
Tu me manques tellement
Ich geb' noch lange nicht auf
Je n'abandonne pas encore
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Beschissen war der Tag
La journée était merdique
Weil ich dich immer noch mag
Parce que je t'aime toujours
Hab' dich wieder gesucht
Je t'ai encore cherché
Mich selber verflucht
Je me suis maudit
Doch ich weiß längst Bescheid
Mais je sais déjà
Hast mir die Liebe versaut
Tu as gâché mon amour
Ich hab' dir immer vertraut
Je t'ai toujours fait confiance
Dir zu glauben ist schwer
Te croire est difficile
Ich vermiss' dich so sehr
Tu me manques tellement
Ich geb' noch lange nicht auf
Je n'abandonne pas encore
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Augen zu und durch
Ferme les yeux et continue
Schluss, aus und vorbei
C'est fini, terminé
Im Leben geht so viel entzwei
Tant de choses se brisent dans la vie
Bei uns war alles voll daneben
Tout était complètement faux entre nous
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Je préfère rester fidèle à moi-même
Beschissen war die Nacht
La notte è stata orribile
Hab' an dich nur gedacht
Ho pensato solo a te
Bin im Kopf wieder klar
Sono di nuovo lucido nella mente
Doch du bist nicht da
Ma tu non sei qui
Das hab' ich nicht verdient
Non meritavo questo
Hast mir die Liebe versaut
Hai rovinato l'amore per me
Ich hab' dir immer vertraut
Ti ho sempre fidato
Dir zu glauben ist schwer
Crederti è difficile
Ich vermiss' dich so sehr
Mi manchi così tanto
Ich geb' noch lange nicht auf
Non mi arrendo ancora
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Beschissen war der Tag
La giornata è stata orribile
Weil ich dich immer noch mag
Perché mi piaci ancora
Hab' dich wieder gesucht
Ti ho cercato di nuovo
Mich selber verflucht
Mi sono maledetto
Doch ich weiß längst Bescheid
Ma ormai lo so
Hast mir die Liebe versaut
Hai rovinato l'amore per me
Ich hab' dir immer vertraut
Ti ho sempre fidato
Dir zu glauben ist schwer
Crederti è difficile
Ich vermiss' dich so sehr
Mi manchi così tanto
Ich geb' noch lange nicht auf
Non mi arrendo ancora
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso
Augen zu und durch
Chiudi gli occhi e vai avanti
Schluss, aus und vorbei
Finito, basta e addio
Im Leben geht so viel entzwei
Nella vita tante cose si rompono
Bei uns war alles voll daneben
Con noi tutto era completamente sbagliato
Da bleib' ich mir doch lieber treu
Preferisco rimanere fedele a me stesso

Curiosidades sobre la música Augen zu und durch del Wolfgang Petry

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Augen zu und durch” por Wolfgang Petry?
Wolfgang Petry lanzó la canción en los álbumes “Nie Genug” en 1997, “Alles Live” en 1999, “Komplett” en 1999, “Alles 2” en 2002, “Doppelt stark” en 2005, “30 Jahre” en 2006, “Alles Maxi - Seine größten Erfolge” en 2008, “40 Jahre - 40 Hits” en 2016 y “Wahnsinn! - Das Musical” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Augen zu und durch” de Wolfgang Petry?
La canción “Augen zu und durch” de Wolfgang Petry fue compuesta por Jean-Pierre Valance, Michael Buschjan, Holger Obenaus, Norbert Zucker, Cynthia A Newman.

Músicas más populares de Wolfgang Petry

Otros artistas de Pop