I've been left out alone like a damn criminal
I've been praying for help cause I can't take it all
I'm not done,
It's not over.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
And I'm desperately holding on to it all
But I'm lost
I'm so damn lost
Oh I wish it was over,
And I wish you were here
Still I'm hoping that somehow
Cause your soul is on fire
A shot in the dark
What did they aim for when they missed your heart?
I breathe underwater
It's all in my hands
What can I do
Don't let it fall apart
A shot in the dark
A shot in the dark
In the blink of an eye
I can see through your eyes
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
And it hurts
Hurts me so bad
And I'm wondering why I still fight in this life
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
And it's sad
It's so damn sad
Oh I wish it was over,
And I wish you were here
Still I'm hoping that somehow
Cause your soul is on fire
A shot in the dark
What did they aim for when they missed your heart?
I breathe underwater
It's all in my hands
What can I do
Don't let it fall apart
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
I feel you fading away
I feel you fading away
I feel you fading away
I feel you fading away
Cause your soul is on fire
A shot in the dark
What did they aim for when they missed your heart?
I breathe underwater
It's all in my hands
What can I do
Don't let it fall apart
Oh, your soul is on fire
A shot in the dark
What did they aim for when they missed your heart?
I breathe underwater
It's all in my hands
What can I do
Don't let it fall apart
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
A shot in the dark
I've been left out alone like a damn criminal
Me han dejado solo como un maldito criminal
I've been praying for help cause I can't take it all
He estado rezando por ayuda porque no puedo soportarlo todo
I'm not done,
No he terminado,
It's not over.
No ha terminado.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Ahora estoy luchando en esta guerra desde el día de la caída
And I'm desperately holding on to it all
Y estoy aferrándome desesperadamente a todo
But I'm lost
Pero estoy perdido
I'm so damn lost
Estoy tan malditamente perdido
Oh I wish it was over,
Oh, desearía que hubiera terminado,
And I wish you were here
Y desearía que estuvieras aquí
Still I'm hoping that somehow
Aún así, espero que de alguna manera
Cause your soul is on fire
Porque tu alma está en llamas
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
What did they aim for when they missed your heart?
¿A qué apuntaban cuando fallaron tu corazón?
I breathe underwater
Respiro bajo el agua
It's all in my hands
Todo está en mis manos
What can I do
¿Qué puedo hacer?
Don't let it fall apart
No dejes que se desmorone
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
In the blink of an eye
En un abrir y cerrar de ojos
I can see through your eyes
Puedo ver a través de tus ojos
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Mientras estoy despierto todavía escucho los gritos
And it hurts
Y duele
Hurts me so bad
Me duele tanto
And I'm wondering why I still fight in this life
Y me pregunto por qué todavía lucho en esta vida
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Porque he perdido toda mi fe en esta maldita lucha amarga
And it's sad
Y es triste
It's so damn sad
Es tan malditamente triste
Oh I wish it was over,
Oh, desearía que hubiera terminado,
And I wish you were here
Y desearía que estuvieras aquí
Still I'm hoping that somehow
Aún así, espero que de alguna manera
Cause your soul is on fire
Porque tu alma está en llamas
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
What did they aim for when they missed your heart?
¿A qué apuntaban cuando fallaron tu corazón?
I breathe underwater
Respiro bajo el agua
It's all in my hands
Todo está en mis manos
What can I do
¿Qué puedo hacer?
Don't let it fall apart
No dejes que se desmorone
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
I feel you fading away
Siento que te desvaneces
I feel you fading away
Siento que te desvaneces
I feel you fading away
Siento que te desvaneces
I feel you fading away
Siento que te desvaneces
Cause your soul is on fire
Porque tu alma está en llamas
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
What did they aim for when they missed your heart?
¿A qué apuntaban cuando fallaron tu corazón?
I breathe underwater
Respiro bajo el agua
It's all in my hands
Todo está en mis manos
What can I do
¿Qué puedo hacer?
Don't let it fall apart
No dejes que se desmorone
Oh, your soul is on fire
Oh, tu alma está en llamas
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
What did they aim for when they missed your heart?
¿A qué apuntaban cuando fallaron tu corazón?
I breathe underwater
Respiro bajo el agua
It's all in my hands
Todo está en mis manos
What can I do
¿Qué puedo hacer?
Don't let it fall apart
No dejes que se desmorone
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
A shot in the dark
Un disparo en la oscuridad
I've been left out alone like a damn criminal
Fui deixado sozinho como um maldito criminoso
I've been praying for help cause I can't take it all
Estive rezando por ajuda porque não consigo aguentar tudo
I'm not done,
Eu não terminei,
It's not over.
Não acabou.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Agora estou lutando nesta guerra desde o dia da queda
And I'm desperately holding on to it all
E estou desesperadamente me agarrando a tudo
But I'm lost
Mas estou perdido
I'm so damn lost
Estou tão malditamente perdido
Oh I wish it was over,
Oh, eu queria que estivesse acabado,
And I wish you were here
E eu queria que você estivesse aqui
Still I'm hoping that somehow
Ainda estou esperando que de alguma forma
Cause your soul is on fire
Porque sua alma está em chamas
A shot in the dark
Um tiro no escuro
What did they aim for when they missed your heart?
O que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro debaixo d'água
It's all in my hands
Está tudo em minhas mãos
What can I do
O que eu posso fazer
Don't let it fall apart
Não deixe tudo desmoronar
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
In the blink of an eye
Num piscar de olhos
I can see through your eyes
Eu posso ver através dos seus olhos
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Enquanto estou acordado, ainda ouço os gritos
And it hurts
E dói
Hurts me so bad
Dói tanto em mim
And I'm wondering why I still fight in this life
E estou me perguntando por que ainda luto nesta vida
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Porque perdi toda a minha fé nesta maldita luta amarga
And it's sad
E é triste
It's so damn sad
É tão malditamente triste
Oh I wish it was over,
Oh, eu queria que estivesse acabado,
And I wish you were here
E eu queria que você estivesse aqui
Still I'm hoping that somehow
Ainda estou esperando que de alguma forma
Cause your soul is on fire
Porque sua alma está em chamas
A shot in the dark
Um tiro no escuro
What did they aim for when they missed your heart?
O que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro debaixo d'água
It's all in my hands
Está tudo em minhas mãos
What can I do
O que eu posso fazer
Don't let it fall apart
Não deixe tudo desmoronar
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
I feel you fading away
Sinto você desaparecendo
I feel you fading away
Sinto você desaparecendo
I feel you fading away
Sinto você desaparecendo
I feel you fading away
Sinto você desaparecendo
Cause your soul is on fire
Porque sua alma está em chamas
A shot in the dark
Um tiro no escuro
What did they aim for when they missed your heart?
O que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro debaixo d'água
It's all in my hands
Está tudo em minhas mãos
What can I do
O que eu posso fazer
Don't let it fall apart
Não deixe tudo desmoronar
Oh, your soul is on fire
Oh, sua alma está em chamas
A shot in the dark
Um tiro no escuro
What did they aim for when they missed your heart?
O que eles miraram quando erraram seu coração?
I breathe underwater
Eu respiro debaixo d'água
It's all in my hands
Está tudo em minhas mãos
What can I do
O que eu posso fazer
Don't let it fall apart
Não deixe tudo desmoronar
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
I've been left out alone like a damn criminal
J'ai été laissé seul comme un damné criminel
I've been praying for help cause I can't take it all
J'ai prié pour de l'aide car je ne peux tout supporter
I'm not done,
Je n'ai pas fini,
It's not over.
Ce n'est pas fini.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Maintenant je mène cette guerre depuis le jour de la chute
And I'm desperately holding on to it all
Et je m'accroche désespérément à tout
But I'm lost
Mais je suis perdu
I'm so damn lost
Je suis tellement damné perdu
Oh I wish it was over,
Oh, j'aimerais que ce soit fini,
And I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là
Still I'm hoping that somehow
Pourtant j'espère encore d'une certaine manière
Cause your soul is on fire
Car ton âme est en feu
A shot in the dark
Un coup dans le noir
What did they aim for when they missed your heart?
Qu'ont-ils visé quand ils ont manqué ton cœur?
I breathe underwater
Je respire sous l'eau
It's all in my hands
Tout est entre mes mains
What can I do
Que puis-je faire
Don't let it fall apart
Ne laisse pas tout s'effondrer
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
In the blink of an eye
En un clin d'œil
I can see through your eyes
Je peux voir à travers tes yeux
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Alors que je suis éveillé, j'entends encore les cris
And it hurts
Et ça fait mal
Hurts me so bad
Ça me fait tellement mal
And I'm wondering why I still fight in this life
Et je me demande pourquoi je me bats encore dans cette vie
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Car j'ai perdu toute ma foi dans cette damnée lutte amère
And it's sad
Et c'est triste
It's so damn sad
C'est tellement damné triste
Oh I wish it was over,
Oh, j'aimerais que ce soit fini,
And I wish you were here
Et j'aimerais que tu sois là
Still I'm hoping that somehow
Pourtant j'espère encore d'une certaine manière
Cause your soul is on fire
Car ton âme est en feu
A shot in the dark
Un coup dans le noir
What did they aim for when they missed your heart?
Qu'ont-ils visé quand ils ont manqué ton cœur?
I breathe underwater
Je respire sous l'eau
It's all in my hands
Tout est entre mes mains
What can I do
Que puis-je faire
Don't let it fall apart
Ne laisse pas tout s'effondrer
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
I feel you fading away
Je te sens t'éloigner
I feel you fading away
Je te sens t'éloigner
I feel you fading away
Je te sens t'éloigner
I feel you fading away
Je te sens t'éloigner
Cause your soul is on fire
Car ton âme est en feu
A shot in the dark
Un coup dans le noir
What did they aim for when they missed your heart?
Qu'ont-ils visé quand ils ont manqué ton cœur?
I breathe underwater
Je respire sous l'eau
It's all in my hands
Tout est entre mes mains
What can I do
Que puis-je faire
Don't let it fall apart
Ne laisse pas tout s'effondrer
Oh, your soul is on fire
Oh, ton âme est en feu
A shot in the dark
Un coup dans le noir
What did they aim for when they missed your heart?
Qu'ont-ils visé quand ils ont manqué ton cœur?
I breathe underwater
Je respire sous l'eau
It's all in my hands
Tout est entre mes mains
What can I do
Que puis-je faire
Don't let it fall apart
Ne laisse pas tout s'effondrer
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
A shot in the dark
Un coup dans le noir
I've been left out alone like a damn criminal
Ich wurde allein gelassen wie ein verdammter Verbrecher
I've been praying for help cause I can't take it all
Ich habe um Hilfe gebetet, denn ich kann es nicht alles ertragen
I'm not done,
Ich bin noch nicht fertig,
It's not over.
Es ist noch nicht vorbei.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Nun kämpfe ich diesen Krieg seit dem Tag des Falls
And I'm desperately holding on to it all
Und ich halte verzweifelt an allem fest
But I'm lost
Aber ich bin verloren
I'm so damn lost
Ich bin so verdammt verloren
Oh I wish it was over,
Oh, ich wünschte, es wäre vorbei,
And I wish you were here
Und ich wünschte, du wärst hier
Still I'm hoping that somehow
Trotzdem hoffe ich irgendwie
Cause your soul is on fire
Denn deine Seele brennt
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
What did they aim for when they missed your heart?
Was haben sie angepeilt, als sie dein Herz verfehlten?
I breathe underwater
Ich atme unter Wasser
It's all in my hands
Es liegt alles in meinen Händen
What can I do
Was kann ich tun
Don't let it fall apart
Lass es nicht auseinanderfallen
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
In the blink of an eye
In einem Augenblick
I can see through your eyes
Kann ich durch deine Augen sehen
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Während ich wach liege, höre ich immer noch die Schreie
And it hurts
Und es tut weh
Hurts me so bad
Es tut mir so weh
And I'm wondering why I still fight in this life
Und ich frage mich, warum ich in diesem Leben noch kämpfe
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Denn ich habe all meinen Glauben in diesem verdammt bitteren Streit verloren
And it's sad
Und es ist traurig
It's so damn sad
Es ist so verdammt traurig
Oh I wish it was over,
Oh, ich wünschte, es wäre vorbei,
And I wish you were here
Und ich wünschte, du wärst hier
Still I'm hoping that somehow
Trotzdem hoffe ich irgendwie
Cause your soul is on fire
Denn deine Seele brennt
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
What did they aim for when they missed your heart?
Was haben sie angepeilt, als sie dein Herz verfehlten?
I breathe underwater
Ich atme unter Wasser
It's all in my hands
Es liegt alles in meinen Händen
What can I do
Was kann ich tun
Don't let it fall apart
Lass es nicht auseinanderfallen
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
I feel you fading away
Ich fühle, wie du verblassen
I feel you fading away
Ich fühle, wie du verblassen
I feel you fading away
Ich fühle, wie du verblassen
I feel you fading away
Ich fühle, wie du verblassen
Cause your soul is on fire
Denn deine Seele brennt
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
What did they aim for when they missed your heart?
Was haben sie angepeilt, als sie dein Herz verfehlten?
I breathe underwater
Ich atme unter Wasser
It's all in my hands
Es liegt alles in meinen Händen
What can I do
Was kann ich tun
Don't let it fall apart
Lass es nicht auseinanderfallen
Oh, your soul is on fire
Oh, deine Seele brennt
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
What did they aim for when they missed your heart?
Was haben sie angepeilt, als sie dein Herz verfehlten?
I breathe underwater
Ich atme unter Wasser
It's all in my hands
Es liegt alles in meinen Händen
What can I do
Was kann ich tun
Don't let it fall apart
Lass es nicht auseinanderfallen
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
A shot in the dark
Ein Schuss ins Dunkle
I've been left out alone like a damn criminal
Sono stato lasciato solo come un maledetto criminale
I've been praying for help cause I can't take it all
Ho pregato per aiuto perché non ce la faccio più
I'm not done,
Non ho finito,
It's not over.
Non è finita.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Ora sto combattendo questa guerra dal giorno della caduta
And I'm desperately holding on to it all
E sto disperatamente aggrappandomi a tutto
But I'm lost
Ma sono perso
I'm so damn lost
Sono così maledettamente perso
Oh I wish it was over,
Oh, vorrei che fosse finita,
And I wish you were here
E vorrei che tu fossi qui
Still I'm hoping that somehow
Ancora spero che in qualche modo
Cause your soul is on fire
Perché la tua anima è in fiamme
A shot in the dark
Un colpo al buio
What did they aim for when they missed your heart?
Cosa cercavano di colpire quando hanno mancato il tuo cuore?
I breathe underwater
Respiro sott'acqua
It's all in my hands
È tutto nelle mie mani
What can I do
Cosa posso fare
Don't let it fall apart
Non lasciare che si sfaldi
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
In the blink of an eye
In un batter d'occhio
I can see through your eyes
Posso vedere attraverso i tuoi occhi
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Mentre sono sveglio sento ancora i pianti
And it hurts
E fa male
Hurts me so bad
Mi fa così male
And I'm wondering why I still fight in this life
E mi chiedo perché ancora combatto in questa vita
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Perché ho perso tutta la mia fede in questa maledetta lotta amara
And it's sad
Ed è triste
It's so damn sad
È così maledettamente triste
Oh I wish it was over,
Oh, vorrei che fosse finita,
And I wish you were here
E vorrei che tu fossi qui
Still I'm hoping that somehow
Ancora spero che in qualche modo
Cause your soul is on fire
Perché la tua anima è in fiamme
A shot in the dark
Un colpo al buio
What did they aim for when they missed your heart?
Cosa cercavano di colpire quando hanno mancato il tuo cuore?
I breathe underwater
Respiro sott'acqua
It's all in my hands
È tutto nelle mie mani
What can I do
Cosa posso fare
Don't let it fall apart
Non lasciare che si sfaldi
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
I feel you fading away
Ti sento svanire
I feel you fading away
Ti sento svanire
I feel you fading away
Ti sento svanire
I feel you fading away
Ti sento svanire
Cause your soul is on fire
Perché la tua anima è in fiamme
A shot in the dark
Un colpo al buio
What did they aim for when they missed your heart?
Cosa cercavano di colpire quando hanno mancato il tuo cuore?
I breathe underwater
Respiro sott'acqua
It's all in my hands
È tutto nelle mie mani
What can I do
Cosa posso fare
Don't let it fall apart
Non lasciare che si sfaldi
Oh, your soul is on fire
Oh, la tua anima è in fiamme
A shot in the dark
Un colpo al buio
What did they aim for when they missed your heart?
Cosa cercavano di colpire quando hanno mancato il tuo cuore?
I breathe underwater
Respiro sott'acqua
It's all in my hands
È tutto nelle mie mani
What can I do
Cosa posso fare
Don't let it fall apart
Non lasciare che si sfaldi
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
A shot in the dark
Un colpo al buio
I've been left out alone like a damn criminal
Saya ditinggalkan sendirian seperti seorang penjahat
I've been praying for help cause I can't take it all
Saya telah berdoa meminta bantuan karena saya tidak bisa menanggung semuanya
I'm not done,
Saya belum selesai,
It's not over.
Ini belum berakhir.
Now I'm fighting this war since the day of the fall
Sekarang saya berjuang dalam perang ini sejak hari kejatuhan
And I'm desperately holding on to it all
Dan saya dengan putus asa berpegang teguh pada semuanya
But I'm lost
Tapi saya tersesat
I'm so damn lost
Saya sangat tersesat
Oh I wish it was over,
Oh, saya berharap ini sudah berakhir,
And I wish you were here
Dan saya berharap kamu di sini
Still I'm hoping that somehow
Masih saya berharap entah bagaimana
Cause your soul is on fire
Karena jiwa Anda terbakar
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
What did they aim for when they missed your heart?
Apa yang mereka tuju saat mereka meleset dari hati Anda?
I breathe underwater
Saya bernapas di bawah air
It's all in my hands
Semua ada di tangan saya
What can I do
Apa yang bisa saya lakukan
Don't let it fall apart
Jangan biarkan semuanya hancur
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
In the blink of an eye
Dalam sekejap mata
I can see through your eyes
Saya bisa melihat melalui mata Anda
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
Saat saya terjaga, saya masih mendengar tangisan
And it hurts
Dan itu menyakitkan
Hurts me so bad
Sangat menyakitkan
And I'm wondering why I still fight in this life
Dan saya bertanya-tanya mengapa saya masih berjuang dalam hidup ini
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
Karena saya telah kehilangan semua kepercayaan saya dalam pertarungan pahit ini
And it's sad
Dan itu menyedihkan
It's so damn sad
Sangat menyedihkan
Oh I wish it was over,
Oh, saya berharap ini sudah berakhir,
And I wish you were here
Dan saya berharap kamu di sini
Still I'm hoping that somehow
Masih saya berharap entah bagaimana
Cause your soul is on fire
Karena jiwa Anda terbakar
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
What did they aim for when they missed your heart?
Apa yang mereka tuju saat mereka meleset dari hati Anda?
I breathe underwater
Saya bernapas di bawah air
It's all in my hands
Semua ada di tangan saya
What can I do
Apa yang bisa saya lakukan
Don't let it fall apart
Jangan biarkan semuanya hancur
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
I feel you fading away
Saya merasakan Anda memudar
I feel you fading away
Saya merasakan Anda memudar
I feel you fading away
Saya merasakan Anda memudar
I feel you fading away
Saya merasakan Anda memudar
Cause your soul is on fire
Karena jiwa Anda terbakar
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
What did they aim for when they missed your heart?
Apa yang mereka tuju saat mereka meleset dari hati Anda?
I breathe underwater
Saya bernapas di bawah air
It's all in my hands
Semua ada di tangan saya
What can I do
Apa yang bisa saya lakukan
Don't let it fall apart
Jangan biarkan semuanya hancur
Oh, your soul is on fire
Oh, jiwa Anda terbakar
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
What did they aim for when they missed your heart?
Apa yang mereka tuju saat mereka meleset dari hati Anda?
I breathe underwater
Saya bernapas di bawah air
It's all in my hands
Semua ada di tangan saya
What can I do
Apa yang bisa saya lakukan
Don't let it fall apart
Jangan biarkan semuanya hancur
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
A shot in the dark
Tembakan dalam kegelapan
I've been left out alone like a damn criminal
ฉันถูกทอดทิ้งไว้คนเดียวเหมือนโจรที่น่าสงสาร
I've been praying for help cause I can't take it all
ฉันได้แต่ภาวนาขอความช่วยเหลือเพราะฉันทนไม่ไหวแล้ว
I'm not done,
ฉันยังไม่จบ,
It's not over.
มันยังไม่จบ
Now I'm fighting this war since the day of the fall
ตอนนี้ฉันกำลังต่อสู้ในสงครามนี้ตั้งแต่วันที่ล้มลง
And I'm desperately holding on to it all
และฉันพยายามยึดมั่นกับมันทั้งหมด
But I'm lost
แต่ฉันหลงทาง
I'm so damn lost
ฉันหลงทางมาก
Oh I wish it was over,
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะจบลง,
And I wish you were here
และฉันหวังว่าคุณจะอยู่ที่นี่
Still I'm hoping that somehow
แต่ฉันยังหวังว่าอย่างไรบางอย่าง
Cause your soul is on fire
เพราะวิญญาณของคุณกำลังลุกเป็นไฟ
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
What did they aim for when they missed your heart?
พวกเขาตั้งเป้าหมายอะไรเมื่อพวกเขาพลาดหัวใจของคุณ?
I breathe underwater
ฉันหายใจใต้น้ำ
It's all in my hands
มันอยู่ในมือฉันทั้งหมด
What can I do
ฉันจะทำอะไรได้บ้าง
Don't let it fall apart
อย่าปล่อยให้มันพังทลาย
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
In the blink of an eye
ในพริบตา
I can see through your eyes
ฉันสามารถมองเห็นผ่านดวงตาของคุณ
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
ขณะที่ฉันนอนไม่หลับ ฉันยังได้ยินเสียงร้อง
And it hurts
และมันเจ็บ
Hurts me so bad
มันทำให้ฉันเจ็บมาก
And I'm wondering why I still fight in this life
และฉันสงสัยว่าทำไมฉันยังต้องสู้ในชีวิตนี้
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
เพราะฉันได้สูญเสียความเชื่อทั้งหมดในการต่อสู้ที่ขมขื่นนี้
And it's sad
และมันเศร้า
It's so damn sad
มันเศร้ามาก
Oh I wish it was over,
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะจบลง,
And I wish you were here
และฉันหวังว่าคุณจะอยู่ที่นี่
Still I'm hoping that somehow
แต่ฉันยังหวังว่าอย่างไรบางอย่าง
Cause your soul is on fire
เพราะวิญญาณของคุณกำลังลุกเป็นไฟ
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
What did they aim for when they missed your heart?
พวกเขาตั้งเป้าหมายอะไรเมื่อพวกเขาพลาดหัวใจของคุณ?
I breathe underwater
ฉันหายใจใต้น้ำ
It's all in my hands
มันอยู่ในมือฉันทั้งหมด
What can I do
ฉันจะทำอะไรได้บ้าง
Don't let it fall apart
อย่าปล่อยให้มันพังทลาย
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
I feel you fading away
ฉันรู้สึกว่าคุณกำลังจางหายไป
I feel you fading away
ฉันรู้สึกว่าคุณกำลังจางหายไป
I feel you fading away
ฉันรู้สึกว่าคุณกำลังจางหายไป
I feel you fading away
ฉันรู้สึกว่าคุณกำลังจางหายไป
Cause your soul is on fire
เพราะวิญญาณของคุณกำลังลุกเป็นไฟ
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
What did they aim for when they missed your heart?
พวกเขาตั้งเป้าหมายอะไรเมื่อพวกเขาพลาดหัวใจของคุณ?
I breathe underwater
ฉันหายใจใต้น้ำ
It's all in my hands
มันอยู่ในมือฉันทั้งหมด
What can I do
ฉันจะทำอะไรได้บ้าง
Don't let it fall apart
อย่าปล่อยให้มันพังทลาย
Oh, your soul is on fire
โอ้, วิญญาณของคุณกำลังลุกเป็นไฟ
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
What did they aim for when they missed your heart?
พวกเขาตั้งเป้าหมายอะไรเมื่อพวกเขาพลาดหัวใจของคุณ?
I breathe underwater
ฉันหายใจใต้น้ำ
It's all in my hands
มันอยู่ในมือฉันทั้งหมด
What can I do
ฉันจะทำอะไรได้บ้าง
Don't let it fall apart
อย่าปล่อยให้มันพังทลาย
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
A shot in the dark
กระสุนในความมืด
I've been left out alone like a damn criminal
我像个罪犯一样被孤立无援
I've been praying for help cause I can't take it all
我一直在祈求帮助,因为我无法承受一切
I'm not done,
我还没完成,
It's not over.
这还没有结束。
Now I'm fighting this war since the day of the fall
现在我从堕落的那天起就在这场战争中奋斗
And I'm desperately holding on to it all
我拼命地坚持着一切
But I'm lost
但我迷失了
I'm so damn lost
我真的很迷失
Oh I wish it was over,
哦,我希望这一切都结束,
And I wish you were here
我希望你在这里
Still I'm hoping that somehow
仍然我希望不知怎么地
Cause your soul is on fire
因为你的灵魂在燃烧
A shot in the dark
黑暗中的一枪
What did they aim for when they missed your heart?
当他们没击中你的心时,他们的目标是什么?
I breathe underwater
我在水下呼吸
It's all in my hands
一切都在我的手中
What can I do
我能做什么
Don't let it fall apart
不要让它崩溃
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
In the blink of an eye
在一瞬间
I can see through your eyes
我能透过你的眼睛看到
As I'm lying awake I'm still hearing the cries
当我醒着时我仍能听到哭声
And it hurts
这很痛
Hurts me so bad
这让我非常痛苦
And I'm wondering why I still fight in this life
我想知道为什么我还在这生活中战斗
Cause I've lost all my faith in this damn bitter strife
因为我已经失去了对这该死的苦难的所有信仰
And it's sad
这很悲哀
It's so damn sad
这真的很悲哀
Oh I wish it was over,
哦,我希望这一切都结束,
And I wish you were here
我希望你在这里
Still I'm hoping that somehow
仍然我希望不知怎么地
Cause your soul is on fire
因为你的灵魂在燃烧
A shot in the dark
黑暗中的一枪
What did they aim for when they missed your heart?
当他们没击中你的心时,他们的目标是什么?
I breathe underwater
我在水下呼吸
It's all in my hands
一切都在我的手中
What can I do
我能做什么
Don't let it fall apart
不要让它崩溃
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
I feel you fading away
我感觉你在渐渐消失
I feel you fading away
我感觉你在渐渐消失
I feel you fading away
我感觉你在渐渐消失
I feel you fading away
我感觉你在渐渐消失
Cause your soul is on fire
因为你的灵魂在燃烧
A shot in the dark
黑暗中的一枪
What did they aim for when they missed your heart?
当他们没击中你的心时,他们的目标是什么?
I breathe underwater
我在水下呼吸
It's all in my hands
一切都在我的手中
What can I do
我能做什么
Don't let it fall apart
不要让它崩溃
Oh, your soul is on fire
哦,你的灵魂在燃烧
A shot in the dark
黑暗中的一枪
What did they aim for when they missed your heart?
当他们没击中你的心时,他们的目标是什么?
I breathe underwater
我在水下呼吸
It's all in my hands
一切都在我的手中
What can I do
我能做什么
Don't let it fall apart
不要让它崩溃
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪
A shot in the dark
黑暗中的一枪