Like a candle
Burning bright
Love is glowing in your eyes
A flame to light our way
That burns brighter everyday
But now I have you
Nobody loves me like you do
Like a leaf
Upon the wind
I could find no place to land
I dream the hours away
And wonder everyday
Do dreams come true?
Nobody loves me like you do
What if I never met you?
Where would I be right now?
Funny how life just falls in place somehow
Ooh, you touched my heart in places
That I never even knew
'Cause nobody loves me like you do
I was words without a tune
I was a song still unsung
A poem with no rhyme
A dancer out of time
But now there's you
Nobody loves me like you do
What if I never met you?
Where would I be right now?
Funny how life just falls in place somehow
Ooh, you touched my heart in places
That I never even knew
Nobody loves me
(Nobody loves me)
Nobody loves me
(Nobody loves me)
Nobody loves me like you do
Nobody loves me like you do
Like a candle
Como una vela
Burning bright
Brillando intensamente
Love is glowing in your eyes
El amor brilla en tus ojos
A flame to light our way
Una llama para iluminar nuestro camino
That burns brighter everyday
Que brilla más cada día
But now I have you
Pero ahora te tengo a ti
Nobody loves me like you do
Nadie me ama como tú lo haces
Like a leaf
Como una hoja
Upon the wind
Sobre el viento
I could find no place to land
No podía encontrar un lugar para aterrizar
I dream the hours away
Sueño las horas
And wonder everyday
Y me pregunto todos los días
Do dreams come true?
¿Se hacen realidad los sueños?
Nobody loves me like you do
Nadie me ama como tú lo haces
What if I never met you?
¿Y si nunca te hubiera conocido?
Where would I be right now?
¿Dónde estaría yo ahora?
Funny how life just falls in place somehow
Es curioso cómo la vida simplemente se acomoda de alguna manera
Ooh, you touched my heart in places
Oh, tocaste mi corazón en lugares
That I never even knew
Que ni siquiera sabía que existían
'Cause nobody loves me like you do
Porque nadie me ama como tú lo haces
I was words without a tune
Era palabras sin una melodía
I was a song still unsung
Era una canción aún no cantada
A poem with no rhyme
Un poema sin rima
A dancer out of time
Un bailarín fuera de tiempo
But now there's you
Pero ahora estás tú
Nobody loves me like you do
Nadie me ama como tú lo haces
What if I never met you?
¿Y si nunca te hubiera conocido?
Where would I be right now?
¿Dónde estaría yo ahora?
Funny how life just falls in place somehow
Es curioso cómo la vida simplemente se acomoda de alguna manera
Ooh, you touched my heart in places
Oh, tocaste mi corazón en lugares
That I never even knew
Que ni siquiera sabía que existían
Nobody loves me
Nadie me ama
(Nobody loves me)
(Nadie me ama)
Nobody loves me
Nadie me ama
(Nobody loves me)
(Nadie me ama)
Nobody loves me like you do
Nadie me ama como tú lo haces
Nobody loves me like you do
Nadie me ama como tú lo haces
Like a candle
Como uma vela
Burning bright
Brilhando intensamente
Love is glowing in your eyes
O amor está brilhando em seus olhos
A flame to light our way
Uma chama para iluminar nosso caminho
That burns brighter everyday
Que brilha mais a cada dia
But now I have you
Mas agora eu tenho você
Nobody loves me like you do
Ninguém me ama como você
Like a leaf
Como uma folha
Upon the wind
Ao vento
I could find no place to land
Eu não conseguia encontrar um lugar para pousar
I dream the hours away
Eu sonho as horas
And wonder everyday
E me pergunto todos os dias
Do dreams come true?
Os sonhos se tornam realidade?
Nobody loves me like you do
Ninguém me ama como você
What if I never met you?
E se eu nunca tivesse te conhecido?
Where would I be right now?
Onde eu estaria agora?
Funny how life just falls in place somehow
Engraçado como a vida simplesmente se encaixa de alguma forma
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, você tocou meu coração em lugares
That I never even knew
Que eu nem mesmo sabia
'Cause nobody loves me like you do
Porque ninguém me ama como você
I was words without a tune
Eu era palavras sem uma melodia
I was a song still unsung
Eu era uma canção ainda não cantada
A poem with no rhyme
Um poema sem rima
A dancer out of time
Uma dançarina fora do tempo
But now there's you
Mas agora tem você
Nobody loves me like you do
Ninguém me ama como você
What if I never met you?
E se eu nunca tivesse te conhecido?
Where would I be right now?
Onde eu estaria agora?
Funny how life just falls in place somehow
Engraçado como a vida simplesmente se encaixa de alguma forma
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, você tocou meu coração em lugares
That I never even knew
Que eu nem mesmo sabia
Nobody loves me
Ninguém me ama
(Nobody loves me)
(Ninguém me ama)
Nobody loves me
Ninguém me ama
(Nobody loves me)
(Ninguém me ama)
Nobody loves me like you do
Ninguém me ama como você
Nobody loves me like you do
Ninguém me ama como você
Like a candle
Comme une bougie
Burning bright
Brûlant brillamment
Love is glowing in your eyes
L'amour brille dans tes yeux
A flame to light our way
Une flamme pour éclairer notre chemin
That burns brighter everyday
Qui brûle de plus en plus chaque jour
But now I have you
Mais maintenant je t'ai toi
Nobody loves me like you do
Personne ne m'aime comme tu le fais
Like a leaf
Comme une feuille
Upon the wind
Sur le vent
I could find no place to land
Je ne pouvais trouver aucun endroit où atterrir
I dream the hours away
Je rêve les heures
And wonder everyday
Et je me demande tous les jours
Do dreams come true?
Les rêves se réalisent-ils ?
Nobody loves me like you do
Personne ne m'aime comme tu le fais
What if I never met you?
Et si je ne t'avais jamais rencontré ?
Where would I be right now?
Où serais-je maintenant ?
Funny how life just falls in place somehow
C'est drôle comment la vie tombe en place d'une manière ou d'une autre
Ooh, you touched my heart in places
Oh, tu as touché mon cœur à des endroits
That I never even knew
Que je ne connaissais même pas
'Cause nobody loves me like you do
Parce que personne ne m'aime comme tu le fais
I was words without a tune
J'étais des mots sans mélodie
I was a song still unsung
J'étais une chanson encore non chantée
A poem with no rhyme
Un poème sans rime
A dancer out of time
Une danseuse hors du temps
But now there's you
Mais maintenant il y a toi
Nobody loves me like you do
Personne ne m'aime comme tu le fais
What if I never met you?
Et si je ne t'avais jamais rencontré ?
Where would I be right now?
Où serais-je maintenant ?
Funny how life just falls in place somehow
C'est drôle comment la vie tombe en place d'une manière ou d'une autre
Ooh, you touched my heart in places
Oh, tu as touché mon cœur à des endroits
That I never even knew
Que je ne connaissais même pas
Nobody loves me
Personne ne m'aime
(Nobody loves me)
(Personne ne m'aime)
Nobody loves me
Personne ne m'aime
(Nobody loves me)
(Personne ne m'aime)
Nobody loves me like you do
Personne ne m'aime comme tu le fais
Nobody loves me like you do
Personne ne m'aime comme tu le fais
Like a candle
Wie eine Kerze
Burning bright
Hell brennend
Love is glowing in your eyes
Liebe leuchtet in deinen Augen
A flame to light our way
Eine Flamme, die unseren Weg erhellt
That burns brighter everyday
Die jeden Tag heller brennt
But now I have you
Aber jetzt habe ich dich
Nobody loves me like you do
Niemand liebt mich so wie du
Like a leaf
Wie ein Blatt
Upon the wind
Im Wind
I could find no place to land
Ich konnte keinen Platz zum Landen finden
I dream the hours away
Ich träume die Stunden weg
And wonder everyday
Und frage mich jeden Tag
Do dreams come true?
Werden Träume wahr?
Nobody loves me like you do
Niemand liebt mich so wie du
What if I never met you?
Was wäre, wenn ich dich nie getroffen hätte?
Where would I be right now?
Wo wäre ich jetzt?
Funny how life just falls in place somehow
Komisch, wie das Leben irgendwie in Ordnung fällt
Ooh, you touched my heart in places
Oh, du hast mein Herz an Orten berührt
That I never even knew
Die ich noch nicht einmal kannte
'Cause nobody loves me like you do
Denn niemand liebt mich so wie du
I was words without a tune
Ich war Worte ohne Melodie
I was a song still unsung
Ich war ein noch ungesungenes Lied
A poem with no rhyme
Ein Gedicht ohne Reim
A dancer out of time
Ein Tänzer aus der Zeit
But now there's you
Aber jetzt gibt es dich
Nobody loves me like you do
Niemand liebt mich so wie du
What if I never met you?
Was wäre, wenn ich dich nie getroffen hätte?
Where would I be right now?
Wo wäre ich jetzt?
Funny how life just falls in place somehow
Komisch, wie das Leben irgendwie in Ordnung fällt
Ooh, you touched my heart in places
Oh, du hast mein Herz an Orten berührt
That I never even knew
Die ich noch nicht einmal kannte
Nobody loves me
Niemand liebt mich
(Nobody loves me)
(Niemand liebt mich)
Nobody loves me
Niemand liebt mich
(Nobody loves me)
(Niemand liebt mich)
Nobody loves me like you do
Niemand liebt mich so wie du
Nobody loves me like you do
Niemand liebt mich so wie du
Like a candle
Come una candela
Burning bright
Che brucia luminosa
Love is glowing in your eyes
L'amore risplende nei tuoi occhi
A flame to light our way
Una fiamma per illuminare la nostra strada
That burns brighter everyday
Che brucia più luminosa ogni giorno
But now I have you
Ma ora ho te
Nobody loves me like you do
Nessuno mi ama come fai tu
Like a leaf
Come una foglia
Upon the wind
Sul vento
I could find no place to land
Non riuscivo a trovare un posto dove atterrare
I dream the hours away
Sogno le ore via
And wonder everyday
E mi chiedo ogni giorno
Do dreams come true?
I sogni si avverano?
Nobody loves me like you do
Nessuno mi ama come fai tu
What if I never met you?
E se non ti avessi mai incontrato?
Where would I be right now?
Dove sarei adesso?
Funny how life just falls in place somehow
È strano come la vita si metta a posto in qualche modo
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, hai toccato il mio cuore in posti
That I never even knew
Che non sapevo nemmeno esistessero
'Cause nobody loves me like you do
Perché nessuno mi ama come fai tu
I was words without a tune
Ero parole senza una melodia
I was a song still unsung
Ero una canzone ancora non cantata
A poem with no rhyme
Una poesia senza rima
A dancer out of time
Una ballerina fuori tempo
But now there's you
Ma ora c'è te
Nobody loves me like you do
Nessuno mi ama come fai tu
What if I never met you?
E se non ti avessi mai incontrato?
Where would I be right now?
Dove sarei adesso?
Funny how life just falls in place somehow
È strano come la vita si metta a posto in qualche modo
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, hai toccato il mio cuore in posti
That I never even knew
Che non sapevo nemmeno esistessero
Nobody loves me
Nessuno mi ama
(Nobody loves me)
(Nessuno mi ama)
Nobody loves me
Nessuno mi ama
(Nobody loves me)
(Nessuno mi ama)
Nobody loves me like you do
Nessuno mi ama come fai tu
Nobody loves me like you do
Nessuno mi ama come fai tu
Like a candle
Seperti lilin
Burning bright
Yang terbakar terang
Love is glowing in your eyes
Cinta bersinar di matamu
A flame to light our way
Sebuah nyala untuk menerangi jalan kita
That burns brighter everyday
Yang semakin terang setiap hari
But now I have you
Tapi kini aku memilikimu
Nobody loves me like you do
Tak ada yang mencintaiku seperti kamu
Like a leaf
Seperti daun
Upon the wind
Di atas angin
I could find no place to land
Aku tak bisa menemukan tempat untuk mendarat
I dream the hours away
Aku memimpikan waktu berlalu
And wonder everyday
Dan bertanya-tanya setiap hari
Do dreams come true?
Apakah mimpi menjadi kenyataan?
Nobody loves me like you do
Tak ada yang mencintaiku seperti kamu
What if I never met you?
Bagaimana jika aku tak pernah bertemu denganmu?
Where would I be right now?
Di mana aku akan berada sekarang?
Funny how life just falls in place somehow
Lucu bagaimana hidup tiba-tiba saja terasa pas
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, kamu menyentuh hatiku di tempat
That I never even knew
Yang bahkan tak pernah aku ketahui
'Cause nobody loves me like you do
Karena tak ada yang mencintaiku seperti kamu
I was words without a tune
Aku adalah kata-kata tanpa melodi
I was a song still unsung
Aku adalah lagu yang belum dinyanyikan
A poem with no rhyme
Sebuah puisi tanpa rima
A dancer out of time
Seorang penari yang tak tepat waktu
But now there's you
Tapi kini ada kamu
Nobody loves me like you do
Tak ada yang mencintaiku seperti kamu
What if I never met you?
Bagaimana jika aku tak pernah bertemu denganmu?
Where would I be right now?
Di mana aku akan berada sekarang?
Funny how life just falls in place somehow
Lucu bagaimana hidup tiba-tiba saja terasa pas
Ooh, you touched my heart in places
Ooh, kamu menyentuh hatiku di tempat
That I never even knew
Yang bahkan tak pernah aku ketahui
Nobody loves me
Tak ada yang mencintaiku
(Nobody loves me)
(Tak ada yang mencintaiku)
Nobody loves me
Tak ada yang mencintaiku
(Nobody loves me)
(Tak ada yang mencintaiku)
Nobody loves me like you do
Tak ada yang mencintaiku seperti kamu
Nobody loves me like you do
Tak ada yang mencintaiku seperti kamu
Like a candle
เหมือนเทียน
Burning bright
เผาไหม้สว่าง
Love is glowing in your eyes
ความรักกำลังเรืองแสงในดวงตาของคุณ
A flame to light our way
เปลวไฟที่ส่องทางให้เรา
That burns brighter everyday
ที่สว่างขึ้นทุกวัน
But now I have you
แต่ตอนนี้ฉันมีคุณ
Nobody loves me like you do
ไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
Like a leaf
เหมือนใบไม้
Upon the wind
บนสายลม
I could find no place to land
ฉันหาที่ลงไม่ได้
I dream the hours away
ฉันฝันเวลาผ่านไป
And wonder everyday
และสงสัยทุกวัน
Do dreams come true?
ฝันเป็นจริงไหม?
Nobody loves me like you do
ไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
What if I never met you?
ถ้าฉันไม่เคยพบคุณ?
Where would I be right now?
ฉันจะอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Funny how life just falls in place somehow
ตลกดีที่ชีวิตเข้าที่เองอย่างนั้น
Ooh, you touched my heart in places
โอ้ คุณสัมผัสหัวใจของฉันในที่ที่
That I never even knew
ฉันไม่เคยรู้มาก่อน
'Cause nobody loves me like you do
เพราะไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
I was words without a tune
ฉันเป็นคำพูดโดยไม่มีทำนอง
I was a song still unsung
ฉันเป็นเพลงที่ยังไม่ได้ร้อง
A poem with no rhyme
บทกวีที่ไม่มีสัมผัส
A dancer out of time
นักเต้นที่ไม่ตรงเวลา
But now there's you
แต่ตอนนี้มีคุณ
Nobody loves me like you do
ไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
What if I never met you?
ถ้าฉันไม่เคยพบคุณ?
Where would I be right now?
ฉันจะอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Funny how life just falls in place somehow
ตลกดีที่ชีวิตเข้าที่เองอย่างนั้น
Ooh, you touched my heart in places
โอ้ คุณสัมผัสหัวใจของฉันในที่ที่
That I never even knew
ฉันไม่เคยรู้มาก่อน
Nobody loves me
ไม่มีใครรักฉัน
(Nobody loves me)
(ไม่มีใครรักฉัน)
Nobody loves me
ไม่มีใครรักฉัน
(Nobody loves me)
(ไม่มีใครรักฉัน)
Nobody loves me like you do
ไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
Nobody loves me like you do
ไม่มีใครรักฉันเหมือนคุณทำ
Like a candle
像一支蜡烛
Burning bright
燃烧得明亮
Love is glowing in your eyes
爱在你的眼中闪耀
A flame to light our way
一道照亮我们道路的火焰
That burns brighter everyday
每天都更加明亮
But now I have you
但现在我有了你
Nobody loves me like you do
没有人像你这样爱我
Like a leaf
像一片叶子
Upon the wind
随风飘荡
I could find no place to land
我找不到落脚之地
I dream the hours away
我梦想着时光流逝
And wonder everyday
每天都在想
Do dreams come true?
梦想会实现吗?
Nobody loves me like you do
没有人像你这样爱我
What if I never met you?
如果我从未遇见你?
Where would I be right now?
我现在会在哪里?
Funny how life just falls in place somehow
有趣的是生活总是不知怎么地就到位了
Ooh, you touched my heart in places
哦,你触动了我的心灵
That I never even knew
在我甚至未曾知晓的地方
'Cause nobody loves me like you do
因为没有人像你这样爱我
I was words without a tune
我是没有旋律的词
I was a song still unsung
我是一首未唱的歌
A poem with no rhyme
一首没有韵律的诗
A dancer out of time
一个失去节奏的舞者
But now there's you
但现在有了你
Nobody loves me like you do
没有人像你这样爱我
What if I never met you?
如果我从未遇见你?
Where would I be right now?
我现在会在哪里?
Funny how life just falls in place somehow
有趣的是生活总是不知怎么地就到位了
Ooh, you touched my heart in places
哦,你触动了我的心灵
That I never even knew
在我甚至未曾知晓的地方
Nobody loves me
没有人爱我
(Nobody loves me)
(没有人爱我)
Nobody loves me
没有人爱我
(Nobody loves me)
(没有人爱我)
Nobody loves me like you do
没有人像你这样爱我
Nobody loves me like you do
没有人像你这样爱我