I know, you see
Somehow the world will change for me
And be so wonderful
Here I am
Once again
Feeling lost, but now and then
Live life
Breathe air
I know somehow we're going to get there
And feel so wonderful
When you figure out how
You're lost in the moment, you disappear
It's all for real
I'm telling you just how I feel
You don't have to be afraid to put your dream in action
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Wake up the members of the nation it's your time to be
Not a fantasy (not a fantasy)
Just remember me (just remember me)
When it turns out right (when it turns out right)
'Cause there's no chance unless you take one
And the time you see
Now if you live in your imagination
Tomorrow you'll be everybody's fascination
You see the brighter side of every situation
In my victory (in my victory)
Just remember me
When I make it shine
Leave it all to me
Leave it all to me
When I make it shine
leave it all to me
When you live in your imagination
(Leave it all to me)
When I make it shine
Leave it
Make it
Leave it
Make it
Leave it
Make it
Leave it
All the way
When I make it shine
Just leave it all to me
I know, you see
Lo sé, lo ves
Somehow the world will change for me
De alguna manera el mundo cambiará para mí
And be so wonderful
Y será tan maravilloso
Here I am
Aquí estoy
Once again
Una vez más
Feeling lost, but now and then
Sintiéndome perdido, pero de vez en cuando
Live life
Vive la vida
Breathe air
Respira aire
I know somehow we're going to get there
Sé que de alguna manera vamos a llegar allí
And feel so wonderful
Y sentirnos tan maravillosos
When you figure out how
Cuando descubras cómo
You're lost in the moment, you disappear
Estás perdido en el momento, desapareces
It's all for real
Es todo real
I'm telling you just how I feel
Te estoy diciendo justo cómo me siento
You don't have to be afraid to put your dream in action
No tienes que tener miedo de poner tu sueño en acción
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Nunca vas a desvanecer, serás la atracción principal
Wake up the members of the nation it's your time to be
Despierta a los miembros de la nación, es tu momento de ser
Not a fantasy (not a fantasy)
No una fantasía (no una fantasía)
Just remember me (just remember me)
Solo recuérdame (solo recuérdame)
When it turns out right (when it turns out right)
Cuando resulte bien (cuando resulte bien)
'Cause there's no chance unless you take one
Porque no hay oportunidad a menos que tomes una
And the time you see
Y el tiempo que ves
Now if you live in your imagination
Ahora si vives en tu imaginación
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Mañana serás la fascinación de todos
You see the brighter side of every situation
Ves el lado más brillante de cada situación
In my victory (in my victory)
En mi victoria (en mi victoria)
Just remember me
Solo recuérdame
When I make it shine
Cuando lo haga brillar
Leave it all to me
Déjalo todo para mí
Leave it all to me
Déjalo todo para mí
When I make it shine
Cuando lo haga brillar
leave it all to me
déjalo todo para mí
When you live in your imagination
Cuando vives en tu imaginación
(Leave it all to me)
(Déjalo todo para mí)
When I make it shine
Cuando lo haga brillar
Leave it
Déjalo
Make it
Hazlo
Leave it
Déjalo
Make it
Hazlo
Leave it
Déjalo
Make it
Hazlo
Leave it
Déjalo
All the way
Todo el camino
When I make it shine
Cuando lo haga brillar
Just leave it all to me
Solo déjalo todo para mí
I know, you see
Eu sei, você vê
Somehow the world will change for me
De alguma forma o mundo vai mudar para mim
And be so wonderful
E será tão maravilhoso
Here I am
Aqui estou eu
Once again
Mais uma vez
Feeling lost, but now and then
Me sentindo perdido, mas de vez em quando
Live life
Viva a vida
Breathe air
Respire ar
I know somehow we're going to get there
Eu sei que de alguma forma vamos chegar lá
And feel so wonderful
E sentir tão maravilhoso
When you figure out how
Quando você descobrir como
You're lost in the moment, you disappear
Você se perde no momento, você desaparece
It's all for real
É tudo real
I'm telling you just how I feel
Estou te dizendo exatamente como me sinto
You don't have to be afraid to put your dream in action
Você não precisa ter medo de colocar seu sonho em ação
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Você nunca vai desaparecer, você será a principal atração
Wake up the members of the nation it's your time to be
Acordem os membros da nação, é a sua vez de ser
Not a fantasy (not a fantasy)
Não é uma fantasia (não é uma fantasia)
Just remember me (just remember me)
Apenas lembre-se de mim (apenas lembre-se de mim)
When it turns out right (when it turns out right)
Quando tudo der certo (quando tudo der certo)
'Cause there's no chance unless you take one
Porque não há chance a menos que você tome uma
And the time you see
E o tempo que você vê
Now if you live in your imagination
Agora, se você vive em sua imaginação
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Amanhã você será a fascinação de todos
You see the brighter side of every situation
Você vê o lado mais brilhante de cada situação
In my victory (in my victory)
Na minha vitória (na minha vitória)
Just remember me
Apenas lembre-se de mim
When I make it shine
Quando eu fizer brilhar
Leave it all to me
Deixe tudo comigo
Leave it all to me
Deixe tudo comigo
When I make it shine
Quando eu fizer brilhar
leave it all to me
deixe tudo comigo
When you live in your imagination
Quando você vive em sua imaginação
(Leave it all to me)
(Deixe tudo comigo)
When I make it shine
Quando eu fizer brilhar
Leave it
Deixe
Make it
Faça
Leave it
Deixe
Make it
Faça
Leave it
Deixe
Make it
Faça
Leave it
Deixe
All the way
Todo o caminho
When I make it shine
Quando eu fizer brilhar
Just leave it all to me
Apenas deixe tudo comigo
I know, you see
Je sais, tu vois
Somehow the world will change for me
D'une manière ou d'une autre, le monde va changer pour moi
And be so wonderful
Et être si merveilleux
Here I am
Me voici
Once again
Encore une fois
Feeling lost, but now and then
Je me sens perdu, mais de temps en temps
Live life
Vivre la vie
Breathe air
Respirer l'air
I know somehow we're going to get there
Je sais d'une manière ou d'une autre, nous allons y arriver
And feel so wonderful
Et se sentir si merveilleux
When you figure out how
Quand tu comprends comment
You're lost in the moment, you disappear
Tu es perdu dans l'instant, tu disparais
It's all for real
C'est tout à fait réel
I'm telling you just how I feel
Je te dis juste comment je me sens
You don't have to be afraid to put your dream in action
Tu n'as pas à avoir peur de mettre ton rêve en action
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Tu ne vas jamais disparaître, tu seras l'attraction principale
Wake up the members of the nation it's your time to be
Réveillez les membres de la nation, c'est votre moment d'être
Not a fantasy (not a fantasy)
Pas une fantaisie (pas une fantaisie)
Just remember me (just remember me)
Souviens-toi juste de moi (souviens-toi juste de moi)
When it turns out right (when it turns out right)
Quand ça se passe bien (quand ça se passe bien)
'Cause there's no chance unless you take one
Parce qu'il n'y a aucune chance à moins que tu n'en prennes une
And the time you see
Et le temps que tu vois
Now if you live in your imagination
Maintenant, si tu vis dans ton imagination
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Demain, tu seras la fascination de tout le monde
You see the brighter side of every situation
Tu vois le côté positif de chaque situation
In my victory (in my victory)
Dans ma victoire (dans ma victoire)
Just remember me
Souviens-toi juste de moi
When I make it shine
Quand je le fais briller
Leave it all to me
Laisse tout à moi
Leave it all to me
Laisse tout à moi
When I make it shine
Quand je le fais briller
leave it all to me
Laisse tout à moi
When you live in your imagination
Quand tu vis dans ton imagination
(Leave it all to me)
(Laisse tout à moi)
When I make it shine
Quand je le fais briller
Leave it
Laisse-le
Make it
Fais-le
Leave it
Laisse-le
Make it
Fais-le
Leave it
Laisse-le
Make it
Fais-le
Leave it
Laisse-le
All the way
Tout le chemin
When I make it shine
Quand je le fais briller
Just leave it all to me
Laisse tout simplement à moi
I know, you see
Ich weiß, du siehst
Somehow the world will change for me
Irgendwie wird die Welt sich für mich verändern
And be so wonderful
Und so wunderbar sein
Here I am
Hier bin ich
Once again
Wieder einmal
Feeling lost, but now and then
Fühle mich verloren, aber ab und zu
Live life
Lebe das Leben
Breathe air
Atme Luft
I know somehow we're going to get there
Ich weiß irgendwie werden wir dort ankommen
And feel so wonderful
Und es wird so wunderbar sein
When you figure out how
Wenn du herausfindest wie
You're lost in the moment, you disappear
Du bist in dem Moment verloren, du verschwindest
It's all for real
Es ist alles echt
I'm telling you just how I feel
Ich sage dir nur, wie ich mich fühle
You don't have to be afraid to put your dream in action
Du musst keine Angst haben, deinen Traum in die Tat umzusetzen
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Du wirst nie verblassen, du wirst die Hauptattraktion sein
Wake up the members of the nation it's your time to be
Wecke die Mitglieder der Nation, es ist deine Zeit zu sein
Not a fantasy (not a fantasy)
Keine Fantasie (keine Fantasie)
Just remember me (just remember me)
Erinnere dich nur an mich (erinnere dich nur an mich)
When it turns out right (when it turns out right)
Wenn es richtig läuft (wenn es richtig läuft)
'Cause there's no chance unless you take one
Denn es gibt keine Chance, es sei denn, du ergreifst eine
And the time you see
Und die Zeit, die du siehst
Now if you live in your imagination
Jetzt, wenn du in deiner Vorstellung lebst
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Morgen wirst du die Faszination aller sein
You see the brighter side of every situation
Du siehst die hellere Seite jeder Situation
In my victory (in my victory)
In meinem Sieg (in meinem Sieg)
Just remember me
Erinnere dich nur an mich
When I make it shine
Wenn ich es zum Leuchten bringe
Leave it all to me
Überlasse alles mir
Leave it all to me
Überlasse alles mir
When I make it shine
Wenn ich es zum Leuchten bringe
leave it all to me
Überlasse alles mir
When you live in your imagination
Wenn du in deiner Vorstellung lebst
(Leave it all to me)
(Überlasse alles mir)
When I make it shine
Wenn ich es zum Leuchten bringe
Leave it
Lass es
Make it
Mach es
Leave it
Lass es
Make it
Mach es
Leave it
Lass es
Make it
Mach es
Leave it
Lass es
All the way
Ganz den Weg
When I make it shine
Wenn ich es zum Leuchten bringe
Just leave it all to me
Überlasse einfach alles mir
I know, you see
Lo so, vedi
Somehow the world will change for me
In qualche modo il mondo cambierà per me
And be so wonderful
E sarà così meraviglioso
Here I am
Eccomi qui
Once again
Ancora una volta
Feeling lost, but now and then
Mi sento perso, ma ogni tanto
Live life
Vivi la vita
Breathe air
Respira aria
I know somehow we're going to get there
So in qualche modo arriveremo lì
And feel so wonderful
E ci sentiremo così meravigliosi
When you figure out how
Quando capisci come
You're lost in the moment, you disappear
Sei perso nel momento, scompari
It's all for real
È tutto reale
I'm telling you just how I feel
Ti sto dicendo proprio come mi sento
You don't have to be afraid to put your dream in action
Non devi avere paura di mettere in azione il tuo sogno
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Non svanirai mai, sarai l'attrazione principale
Wake up the members of the nation it's your time to be
Sveglia i membri della nazione, è il tuo momento di essere
Not a fantasy (not a fantasy)
Non una fantasia (non una fantasia)
Just remember me (just remember me)
Ricordati solo di me (ricordati solo di me)
When it turns out right (when it turns out right)
Quando va tutto bene (quando va tutto bene)
'Cause there's no chance unless you take one
Perché non c'è possibilità a meno che tu non ne prenda una
And the time you see
E il tempo che vedi
Now if you live in your imagination
Ora se vivi nella tua immaginazione
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Domani sarai la fascinazione di tutti
You see the brighter side of every situation
Vedi il lato positivo di ogni situazione
In my victory (in my victory)
Nella mia vittoria (nella mia vittoria)
Just remember me
Ricordati solo di me
When I make it shine
Quando lo farò brillare
Leave it all to me
Lascia tutto a me
Leave it all to me
Lascia tutto a me
When I make it shine
Quando lo farò brillare
leave it all to me
lascia tutto a me
When you live in your imagination
Quando vivi nella tua immaginazione
(Leave it all to me)
(Lascia tutto a me)
When I make it shine
Quando lo farò brillare
Leave it
Lascialo
Make it
Fallo
Leave it
Lascialo
Make it
Fallo
Leave it
Lascialo
Make it
Fallo
Leave it
Lascialo
All the way
Tutto il percorso
When I make it shine
Quando lo farò brillare
Just leave it all to me
Lascia tutto a me
I know, you see
Aku tahu, kau melihat
Somehow the world will change for me
Entah bagaimana dunia akan berubah untukku
And be so wonderful
Dan menjadi sangat indah
Here I am
Di sini aku berada
Once again
Sekali lagi
Feeling lost, but now and then
Merasa hilang, tapi sesekali
Live life
Hiduplah
Breathe air
Hirup udara
I know somehow we're going to get there
Aku tahu entah bagaimana kita akan sampai di sana
And feel so wonderful
Dan merasa sangat indah
When you figure out how
Ketika kau menemukan caranya
You're lost in the moment, you disappear
Kau hilang dalam momen itu, kau menghilang
It's all for real
Ini semua nyata
I'm telling you just how I feel
Aku memberitahumu apa yang aku rasakan
You don't have to be afraid to put your dream in action
Kau tidak perlu takut untuk mewujudkan mimpimu
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
Kau tidak akan pernah pudar, kau akan menjadi daya tarik utama
Wake up the members of the nation it's your time to be
Bangunkan anggota bangsa, ini saatnya untukmu
Not a fantasy (not a fantasy)
Bukan fantasi (bukan fantasi)
Just remember me (just remember me)
Ingat saja aku (ingat saja aku)
When it turns out right (when it turns out right)
Ketika semuanya berjalan dengan baik (ketika semuanya berjalan dengan baik)
'Cause there's no chance unless you take one
Karena tidak ada kesempatan kecuali kau mengambilnya
And the time you see
Dan saat kau melihat
Now if you live in your imagination
Sekarang jika kau hidup dalam imajinasimu
Tomorrow you'll be everybody's fascination
Besok kau akan menjadi daya tarik semua orang
You see the brighter side of every situation
Kau melihat sisi terang dari setiap situasi
In my victory (in my victory)
Dalam kemenanganku (dalam kemenanganku)
Just remember me
Ingat saja aku
When I make it shine
Ketika aku membuatnya bersinar
Leave it all to me
Serahkan semuanya padaku
Leave it all to me
Serahkan semuanya padaku
When I make it shine
Ketika aku membuatnya bersinar
leave it all to me
serahkan semuanya padaku
When you live in your imagination
Ketika kau hidup dalam imajinasimu
(Leave it all to me)
(Serahkan semuanya padaku)
When I make it shine
Ketika aku membuatnya bersinar
Leave it
Tinggalkan
Make it
Buat
Leave it
Tinggalkan
Make it
Buat
Leave it
Tinggalkan
Make it
Buat
Leave it
Tinggalkan
All the way
Semuanya
When I make it shine
Ketika aku membuatnya bersinar
Just leave it all to me
Serahkan semuanya padaku
I know, you see
ฉันรู้ คุณเห็น
Somehow the world will change for me
อย่างไรก็ตามโลกจะเปลี่ยนไปสำหรับฉัน
And be so wonderful
และมันจะวิเศษมาก
Here I am
นี่ฉันอยู่ที่นี่
Once again
อีกครั้งหนึ่ง
Feeling lost, but now and then
รู้สึกหลงทาง แต่บางครั้งก็เป็นเช่นนั้น
Live life
ใช้ชีวิต
Breathe air
หายใจเข้าลึกๆ
I know somehow we're going to get there
ฉันรู้ว่าอย่างไรก็ตามเราจะไปถึงที่นั่น
And feel so wonderful
และรู้สึกว่ามันวิเศษมาก
When you figure out how
เมื่อคุณคิดออกว่าอย่างไร
You're lost in the moment, you disappear
คุณหายไปในช่วงเวลานั้น คุณหายตัวไป
It's all for real
มันเป็นจริงทั้งหมด
I'm telling you just how I feel
ฉันบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
You don't have to be afraid to put your dream in action
คุณไม่ต้องกลัวที่จะทำตามความฝันของคุณ
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
คุณจะไม่มีวันจางหายไป คุณจะเป็นดาวเด่น
Wake up the members of the nation it's your time to be
ปลุกสมาชิกของชาติ ถึงเวลาของคุณแล้วที่จะเป็น
Not a fantasy (not a fantasy)
ไม่ใช่แค่จินตนาการ (ไม่ใช่แค่จินตนาการ)
Just remember me (just remember me)
จำฉันไว้เถอะ (จำฉันไว้เถอะ)
When it turns out right (when it turns out right)
เมื่อทุกอย่างเป็นไปด้วยดี (เมื่อทุกอย่างเป็นไปด้วยดี)
'Cause there's no chance unless you take one
เพราะไม่มีโอกาสเลยถ้าคุณไม่ลอง
And the time you see
และเวลาที่คุณเห็น
Now if you live in your imagination
ตอนนี้ถ้าคุณอยู่ในจินตนาการของคุณ
Tomorrow you'll be everybody's fascination
พรุ่งนี้คุณจะเป็นที่สนใจของทุกคน
You see the brighter side of every situation
คุณเห็นด้านสว่างของทุกสถานการณ์
In my victory (in my victory)
ในชัยชนะของฉัน (ในชัยชนะของฉัน)
Just remember me
จำฉันไว้
When I make it shine
เมื่อฉันทำให้มันส่องแสง
Leave it all to me
ปล่อยมันให้ฉัน
Leave it all to me
ปล่อยมันให้ฉัน
When I make it shine
เมื่อฉันทำให้มันส่องแสง
leave it all to me
ปล่อยมันให้ฉัน
When you live in your imagination
เมื่อคุณอยู่ในจินตนาการของคุณ
(Leave it all to me)
(ปล่อยมันให้ฉัน)
When I make it shine
เมื่อฉันทำให้มันส่องแสง
Leave it
ปล่อยมัน
Make it
ทำให้มัน
Leave it
ปล่อยมัน
Make it
ทำให้มัน
Leave it
ปล่อยมัน
Make it
ทำให้มัน
Leave it
ปล่อยมัน
All the way
ทั้งหมด
When I make it shine
เมื่อฉันทำให้มันส่องแสง
Just leave it all to me
เพียงปล่อยมันให้ฉัน
I know, you see
我知道,你看见了
Somehow the world will change for me
不知怎的,这个世界将为我而改变
And be so wonderful
变得如此美妙
Here I am
我在这里
Once again
又一次
Feeling lost, but now and then
感到迷失,但偶尔也会这样
Live life
活着
Breathe air
呼吸
I know somehow we're going to get there
我知道不知怎的我们会到达那里
And feel so wonderful
感觉会很美妙
When you figure out how
当你弄明白如何做
You're lost in the moment, you disappear
你在那一刻消失了
It's all for real
这一切都是真的
I'm telling you just how I feel
我在告诉你我的感受
You don't have to be afraid to put your dream in action
你不必害怕把你的梦想付诸行动
You're never gonna fade, you'll be the main attraction
你永远不会消失,你将是主角
Wake up the members of the nation it's your time to be
唤醒国家的成员,现在是你的时候了
Not a fantasy (not a fantasy)
不是幻想(不是幻想)
Just remember me (just remember me)
只记得我(只记得我)
When it turns out right (when it turns out right)
当一切顺利时(当一切顺利时)
'Cause there's no chance unless you take one
因为除非你采取行动,否则没有机会
And the time you see
而你看到的时间
Now if you live in your imagination
现在,如果你生活在你的想象中
Tomorrow you'll be everybody's fascination
明天你将成为每个人的焦点
You see the brighter side of every situation
你看到每个情况的光明面
In my victory (in my victory)
在我的胜利中(在我的胜利中)
Just remember me
只记得我
When I make it shine
当我让它闪耀
Leave it all to me
留给我
Leave it all to me
留给我
When I make it shine
当我让它闪耀
leave it all to me
留给我
When you live in your imagination
当你生活在你的想象中
(Leave it all to me)
(留给我)
When I make it shine
当我让它闪耀
Leave it
留下它
Make it
让它发生
Leave it
留下它
Make it
让它发生
Leave it
留下它
Make it
让它发生
Leave it
留下它
All the way
一直到底
When I make it shine
当我让它闪耀
Just leave it all to me
只留给我