Fofoca

Fabricio Soares, Victor Hugo De Oliveira Rodrigues, Lilian Da Silva Soares, Jean Costa Machado, Layane Da Silva Soares

Letra Traducción

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave
Afinal vou te deixar na brisa
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe
Nós dois numa onda infinita

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe

Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Vou te buscar na base
Hoje eu vou te deixar na brisa
Uma gota, um tanto de história
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
E dá um pião (e dá um pião)

De rolê na praia, olha que bunda
Sinceramente, eu adoro a segunda
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
Afinal vou te deixar na brisa
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
Nós dois numa onda infinita

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe

Eu tenho cê' sabe
Qualidade
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
Das grandes (das grandes)
Parece até uma fofoca
Deve ser por isso que suas amiga gosta'

E deu a hora
A gente se arruma e já era
Ainda é cedo e a noite nos espera
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Sempre lotado, a gente gosta

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave
Afinal vou te deixar na brisa
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe
Nós dois numa onda infinita

Vem, eu tenho se você precisa
'Cê vai ficar suave
Afinal vou te deixar na brisa
Eu já tenho se você precisa
O resto 'cê já sabe

Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)

Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)

Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave
Vas a estar tranquilo
Afinal vou te deixar na brisa
Después de todo, te dejaré en la brisa
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe
El resto ya lo sabes
Nós dois numa onda infinita
Los dos en una ola infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave
Vas a estar tranquilo
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Después de todo, te dejaré en la brisa (después de todo, te dejaré en la brisa)
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe
El resto ya lo sabes
Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Deliciosa, tienes lo que mi pene necesita
Vou te buscar na base
Voy a buscarte en la base
Hoje eu vou te deixar na brisa
Hoy te dejaré en la brisa
Uma gota, um tanto de história
Una gota, un poco de historia
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
En una ola infinita, nos dirigimos a la victoria
E dá um pião (e dá um pião)
Y da una vuelta (y da una vuelta)
De rolê na praia, olha que bunda
Paseando por la playa, mira ese trasero
Sinceramente, eu adoro a segunda
Sinceramente, me encanta el lunes
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
Y está el martes (está), está el miércoles (está), está el jueves (está)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta
Y vamos, ya sabes que nunca pierdo el baile el viernes
Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
Vas a estar tranquilo (vas a estar tranquilo)
Afinal vou te deixar na brisa
Después de todo, te dejaré en la brisa
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
El resto ya lo sabes (el resto ya lo sabes)
Nós dois numa onda infinita
Los dos en una ola infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave
Vas a estar tranquilo
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Después de todo, te dejaré en la brisa (después de todo, te dejaré en la brisa)
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe
El resto ya lo sabes
Eu tenho cê' sabe
Yo tengo, ya sabes
Qualidade
Calidad
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
Otros también tienen, pero cuando yo lo hago es una travesura
Das grandes (das grandes)
De las grandes (de las grandes)
Parece até uma fofoca
Parece hasta un chisme
Deve ser por isso que suas amiga gosta'
Debe ser por eso que a tus amigas les gusta
E deu a hora
Y llegó la hora
A gente se arruma e já era
Nos arreglamos y ya está
Ainda é cedo e a noite nos espera
Todavía es temprano y la noche nos espera
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Hoy es domingo voy al Baile de la Sierra
Sempre lotado, a gente gosta
Siempre lleno, nos gusta
Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave
Vas a estar tranquilo
Afinal vou te deixar na brisa
Después de todo, te dejaré en la brisa
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe
El resto ya lo sabes
Nós dois numa onda infinita
Los dos en una ola infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Ven, yo tengo si lo necesitas
'Cê vai ficar suave
Vas a estar tranquilo
Afinal vou te deixar na brisa
Después de todo, te dejaré en la brisa
Eu já tenho se você precisa
Ya tengo si lo necesitas
O resto 'cê já sabe
El resto ya lo sabes
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Ven (ven) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Tranquilo (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Yo (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Ya sabes (uh-uh-uh)
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Ven (ven) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Tranquilo (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Yo (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Ya sabes (uh-uh-uh)
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave
You're going to be smooth
Afinal vou te deixar na brisa
After all, I'm going to leave you in the breeze
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe
The rest you already know
Nós dois numa onda infinita
Both of us on an infinite wave
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave
You're going to be smooth
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
After all, I'm going to leave you in the breeze (after all, I'm going to leave you in the breeze)
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe
The rest you already know
Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Babe, you have what my dick needs
Vou te buscar na base
I'll pick you up at the base
Hoje eu vou te deixar na brisa
Today I'm going to leave you in the breeze
Uma gota, um tanto de história
A drop, a bit of history
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
On an infinite wave, we head for victory
E dá um pião (e dá um pião)
And spin a top (and spin a top)
De rolê na praia, olha que bunda
Rolling on the beach, look at that ass
Sinceramente, eu adoro a segunda
Honestly, I love Monday
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
And there's Tuesday (there is), there's Wednesday (there is), there's Thursday (there is)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta
And let's go, you already know I never miss the party on Friday
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
You're going to be smooth (you're going to be smooth)
Afinal vou te deixar na brisa
After all, I'm going to leave you in the breeze
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
The rest you already know (the rest you already know)
Nós dois numa onda infinita
Both of us on an infinite wave
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave
You're going to be smooth
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
After all, I'm going to leave you in the breeze (after all, I'm going to leave you in the breeze)
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe
The rest you already know
Eu tenho cê' sabe
I have you know
Qualidade
Quality
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
Others also have, but when I do it's mischief
Das grandes (das grandes)
Of the big ones (of the big ones)
Parece até uma fofoca
It even seems like gossip
Deve ser por isso que suas amiga gosta'
Must be why your friends like it
E deu a hora
And it's time
A gente se arruma e já era
We get ready and it's over
Ainda é cedo e a noite nos espera
It's still early and the night awaits us
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Today is Sunday I'm going to the Serra Ball
Sempre lotado, a gente gosta
Always crowded, we like it
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave
You're going to be smooth
Afinal vou te deixar na brisa
After all, I'm going to leave you in the breeze
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe
The rest you already know
Nós dois numa onda infinita
Both of us on an infinite wave
Vem, eu tenho se você precisa
Come, I have if you need
'Cê vai ficar suave
You're going to be smooth
Afinal vou te deixar na brisa
After all, I'm going to leave you in the breeze
Eu já tenho se você precisa
I already have if you need
O resto 'cê já sabe
The rest you already know
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Come (come) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Smooth (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
I (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Already know (uh-uh-uh)
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Come (come) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Smooth (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
I (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Already know (uh-uh-uh)
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave
Tu vas être cool
Afinal vou te deixar na brisa
Après tout, je vais te laisser dans la brise
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe
Le reste, tu le sais déjà
Nós dois numa onda infinita
Nous deux sur une vague infinie
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave
Tu vas être cool
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Après tout, je vais te laisser dans la brise (après tout, je vais te laisser dans la brise)
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe
Le reste, tu le sais déjà
Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Belle, tu as ce dont mon sexe a besoin
Vou te buscar na base
Je vais te chercher à la base
Hoje eu vou te deixar na brisa
Aujourd'hui, je vais te laisser dans la brise
Uma gota, um tanto de história
Une goutte, un peu d'histoire
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
Sur une vague infinie, nous partons pour la victoire
E dá um pião (e dá um pião)
Et on fait un tour (et on fait un tour)
De rolê na praia, olha que bunda
En balade sur la plage, regarde ce cul
Sinceramente, eu adoro a segunda
Honnêtement, j'adore le lundi
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
Et il y a le mardi (il y a), le mercredi (il y a), le jeudi (il y a)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta
Et on y va, tu sais déjà que je ne manque jamais la fête du vendredi
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
Tu vas être cool (tu vas être cool)
Afinal vou te deixar na brisa
Après tout, je vais te laisser dans la brise
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
Le reste, tu le sais déjà (le reste, tu le sais déjà)
Nós dois numa onda infinita
Nous deux sur une vague infinie
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave
Tu vas être cool
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Après tout, je vais te laisser dans la brise (après tout, je vais te laisser dans la brise)
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe
Le reste, tu le sais déjà
Eu tenho cê' sabe
J'ai ce que tu sais
Qualidade
Qualité
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
D'autres l'ont aussi, mais quand je le fais, c'est de la folie
Das grandes (das grandes)
Des grandes (des grandes)
Parece até uma fofoca
On dirait même un ragot
Deve ser por isso que suas amiga gosta'
C'est probablement pour ça que tes amies aiment
E deu a hora
Et c'est l'heure
A gente se arruma e já era
On se prépare et c'est fini
Ainda é cedo e a noite nos espera
Il est encore tôt et la nuit nous attend
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Aujourd'hui c'est dimanche, je vais à la fête de la Serra
Sempre lotado, a gente gosta
Toujours bondé, on aime ça
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave
Tu vas être cool
Afinal vou te deixar na brisa
Après tout, je vais te laisser dans la brise
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe
Le reste, tu le sais déjà
Nós dois numa onda infinita
Nous deux sur une vague infinie
Vem, eu tenho se você precisa
Viens, j'ai ce dont tu as besoin
'Cê vai ficar suave
Tu vas être cool
Afinal vou te deixar na brisa
Après tout, je vais te laisser dans la brise
Eu já tenho se você precisa
J'ai déjà ce dont tu as besoin
O resto 'cê já sabe
Le reste, tu le sais déjà
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Viens (viens) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Cool (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Moi (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Tu sais déjà (uh-uh-uh)
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Viens (viens) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Cool (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Moi (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Tu sais déjà (uh-uh-uh)
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave
Du wirst es leicht nehmen
Afinal vou te deixar na brisa
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe
Den Rest weißt du schon
Nós dois numa onda infinita
Wir beide auf einer endlosen Welle
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave
Du wirst es leicht nehmen
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen (schließlich werde ich dich in der Brise lassen)
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe
Den Rest weißt du schon
Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Lecker, du hast was mein Schwanz braucht
Vou te buscar na base
Ich werde dich an der Basis abholen
Hoje eu vou te deixar na brisa
Heute werde ich dich in der Brise lassen
Uma gota, um tanto de história
Ein Tropfen, ein bisschen Geschichte
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
Auf einer endlosen Welle, wir gehen zum Sieg
E dá um pião (e dá um pião)
Und drehen einen Kreisel (und drehen einen Kreisel)
De rolê na praia, olha que bunda
Beim Spaziergang am Strand, schau dir diesen Hintern an
Sinceramente, eu adoro a segunda
Ehrlich gesagt, ich liebe den Montag
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
Und es gibt den Dienstag (es gibt den), es gibt den Mittwoch (es gibt den), es gibt den Donnerstag (es gibt den)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta
Und lass uns gehen, du weißt schon, ich verpasse nie den Freitagstanz
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
Du wirst es leicht nehmen (du wirst es leicht nehmen)
Afinal vou te deixar na brisa
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
Den Rest weißt du schon (den Rest weißt du schon)
Nós dois numa onda infinita
Wir beide auf einer endlosen Welle
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave
Du wirst es leicht nehmen
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen (schließlich werde ich dich in der Brise lassen)
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe
Den Rest weißt du schon
Eu tenho cê' sabe
Ich habe, du weißt schon
Qualidade
Qualität
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
Andere haben auch, aber wenn ich es mache, ist es Scherz
Das grandes (das grandes)
Von den großen (von den großen)
Parece até uma fofoca
Es sieht fast wie ein Klatsch aus
Deve ser por isso que suas amiga gosta'
Das muss der Grund sein, warum deine Freundinnen es mögen
E deu a hora
Und es ist Zeit
A gente se arruma e já era
Wir machen uns fertig und das war's
Ainda é cedo e a noite nos espera
Es ist noch früh und die Nacht erwartet uns
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Heute ist Sonntag, ich gehe zum Serra Tanz
Sempre lotado, a gente gosta
Immer voll, wir mögen es
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave
Du wirst es leicht nehmen
Afinal vou te deixar na brisa
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe
Den Rest weißt du schon
Nós dois numa onda infinita
Wir beide auf einer endlosen Welle
Vem, eu tenho se você precisa
Komm, ich habe, wenn du brauchst
'Cê vai ficar suave
Du wirst es leicht nehmen
Afinal vou te deixar na brisa
Schließlich werde ich dich in der Brise lassen
Eu já tenho se você precisa
Ich habe schon, wenn du brauchst
O resto 'cê já sabe
Den Rest weißt du schon
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Komm (komm) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Leicht (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Ich (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Weiß schon (uh-uh-uh)
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Komm (komm) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Leicht (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Ich (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Weiß schon (uh-uh-uh)
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave
Stai per stare tranquillo
Afinal vou te deixar na brisa
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe
Il resto lo sai già
Nós dois numa onda infinita
Noi due in un'onda infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave
Stai per stare tranquillo
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza (dopo tutto, ti lascerò nella brezza)
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe
Il resto lo sai già
Gostosa, você tem o que meu pau precisa
Bella, hai quello di cui il mio cazzo ha bisogno
Vou te buscar na base
Verrò a prenderti alla base
Hoje eu vou te deixar na brisa
Oggi ti lascerò nella brezza
Uma gota, um tanto de história
Una goccia, un po' di storia
Numa onda infinita, a gente parte pra Vitória
In un'onda infinita, andiamo verso la vittoria
E dá um pião (e dá um pião)
E facciamo un giro (e facciamo un giro)
De rolê na praia, olha que bunda
In giro per la spiaggia, guarda che culo
Sinceramente, eu adoro a segunda
Sinceramente, adoro il lunedì
E tem a terça (tem a), tem a quarta (tem a), tem a quinta (tem a)
E c'è il martedì (c'è), c'è il mercoledì (c'è), c'è il giovedì (c'è)
E vamo' embora 'cê já sabe eu nunca perco o baile sexta
E andiamo via, sai già che non perdo mai la festa del venerdì
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave ('cê vai ficar suave)
Stai per stare tranquillo (stai per stare tranquillo)
Afinal vou te deixar na brisa
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe (o resto 'cê já sabe)
Il resto lo sai già (il resto lo sai già)
Nós dois numa onda infinita
Noi due in un'onda infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave
Stai per stare tranquillo
Afinal vou te deixar na brisa (afinal vou te deixar na brisa)
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza (dopo tutto, ti lascerò nella brezza)
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe
Il resto lo sai già
Eu tenho cê' sabe
Ho quello che sai
Qualidade
Qualità
Outros também têm, mas quando eu faço é sacanagem
Anche gli altri hanno, ma quando lo faccio io è una porcata
Das grandes (das grandes)
Delle grandi (delle grandi)
Parece até uma fofoca
Sembra quasi un pettegolezzo
Deve ser por isso que suas amiga gosta'
Deve essere per questo che le tue amiche mi piacciono
E deu a hora
E l'ora è arrivata
A gente se arruma e já era
Ci prepariamo e via
Ainda é cedo e a noite nos espera
È ancora presto e la notte ci aspetta
Hoje é domingo eu vou pro Baile da Serra
Oggi è domenica vado al Ballo della Serra
Sempre lotado, a gente gosta
Sempre affollato, ci piace
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave
Stai per stare tranquillo
Afinal vou te deixar na brisa
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe
Il resto lo sai già
Nós dois numa onda infinita
Noi due in un'onda infinita
Vem, eu tenho se você precisa
Vieni, ho quello di cui hai bisogno
'Cê vai ficar suave
Stai per stare tranquillo
Afinal vou te deixar na brisa
Dopo tutto, ti lascerò nella brezza
Eu já tenho se você precisa
Ho già quello di cui hai bisogno
O resto 'cê já sabe
Il resto lo sai già
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Vieni (vieni) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Tranquillo (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Io (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Già sai (uh-uh-uh)
Vem (vem) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Vieni (vieni) (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Suave (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Tranquillo (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Eu (uh-uh-uh)
Io (uh-uh-uh)
Já sabe (uh-uh-uh)
Già sai (uh-uh-uh)

Músicas más populares de Vhoor

Otros artistas de Brazilian funk