Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Rieche nach Weed und Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Wind in meinen Haaren an der Küste
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Wind in meinen Haaren an der Küste
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Sunny Days
Rainy Days
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Bonitos hijos de puta con un corazón roto
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Antes sin oportunidades y hoy en las listas de éxitos
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Bebé, nos sacaré de aquí, ya lo dije
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Tómame de la mano, volamos a donde quieras
Rieche nach Weed und Dior
Huelo a marihuana y Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Drogas a bordo, la azafata revisa, pero solo mira preocupada
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
La psique está jodida, pero a quién se lo cuento
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
La vida está jodida, pero yo la vivo
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Dos pastillas, una bebida, eso es historia
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
Cuando pienso en esos tiempos, siento miseria
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
Gano dinero por cada palabra, tío, eso es literal
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
Volamos alto, mi familia siempre está detrás de mí
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
Estoy bien, estoy mal, todo se junta
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
Está bien, abrázame fuerte, se te escapa de la mano
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
Está bien, está bien, nos estrellamos contra la pared
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Cincuenta horas seguidas, viendo "Despierto" y un gramo en el papel
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Siempre me he preguntado qué es la felicidad
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Lo habría dicho hace mucho tiempo si lo supiera
Wind in meinen Haaren an der Küste
Viento en mi pelo en la costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Azúcar en tus labios y me besas
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Siempre me he preguntado qué es la felicidad
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Lo habría dicho hace mucho tiempo si lo supiera
Wind in meinen Haaren an der Küste
Viento en mi pelo en la costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Azúcar en tus labios y me besas
Sunny Days
Días soleados
Rainy Days
Días lluviosos
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Agradecido por todo, trago el dolor
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Me siento como Kobe, estoy alterado, me desvanezco
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
La bebida está fría, la droga es alta, los 808s
Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Bonitos filhos da mãe com o coração partido
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Antes sem chances e hoje nas paradas
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Baby, eu vou nos tirar daqui, já disse
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Pegue minha mão, vamos voar para onde você quiser
Rieche nach Weed und Dior
Cheiro de maconha e Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Drogas a bordo, a aeromoça verifica, mas só olha preocupada
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
A psique está fodida, mas para quem eu conto isso
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
A vida está fodida, mas eu vivo isso
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Duas pílulas, uma bebida, isso é história
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
Quando penso nos tempos, sinto miséria
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
Eu ganho dinheiro por cada palavra, cara, isso é literal
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
Estamos voando alto, minha família está sempre atrás de mim
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
Estou bem, estou mal, tudo se junta
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
Está tudo bem, me segure, escorrego de sua mão
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
Está tudo bem, está ok, nos dirija até a parede
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Cinquenta horas seguidas, assistindo "Awake" e um grama no papel
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Sempre me perguntei o que é a felicidade
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Teria dito há muito tempo, se soubesse
Wind in meinen Haaren an der Küste
Vento em meus cabelos na costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Açúcar em seus lábios e você me beija
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Sempre me perguntei o que é a felicidade
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Teria dito há muito tempo, se soubesse
Wind in meinen Haaren an der Küste
Vento em meus cabelos na costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Açúcar em seus lábios e você me beija
Sunny Days
Dias ensolarados
Rainy Days
Dias chuvosos
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Grato por tudo, engulo a dor
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Me sinto como Kobe, eu tweake, desapareço
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
A bebida está fria, a droga está alta, os 808s
Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Pretty motherfuckers with a broken heart
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Once without chances and now in the charts
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Baby, I'll get us out, I've already said
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Take my hand, we'll fly wherever you like
Rieche nach Weed und Dior
Smell of weed and Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Drugs on board, stewardess checks, but only looks worried
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
Psyche is fucked, but who do I tell that
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
Life is fucked, but I live that
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Two pills, one drink, that's history
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
When I think of the times, I feel misery
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
I get money for every word, dude, that's literally
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
We fly high, my fam' is always behind me
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
I'm doing well, I'm doing bad, everything comes together
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
It's okay, hold me tight, slip out of your hand
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
It's okay, it's okay, drive us into the wall
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Fifty hours long, watching "Awake" and a gram in the paper
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Always wondered what happiness is
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Would have said it long ago if I knew
Wind in meinen Haaren an der Küste
Wind in my hair on the coast
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Sugar on your lips and you kiss me
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Always wondered what happiness is
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Would have said it long ago if I knew
Wind in meinen Haaren an der Küste
Wind in my hair on the coast
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Sugar on your lips and you kiss me
Sunny Days
Sunny Days
Rainy Days
Rainy Days
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Grateful for everything, I swallow the pain away
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Feel like Kobe, I tweak, fade away
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
The drink is cold, the drug is high, the 808s
Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Jolis enfoirés avec un cœur brisé
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Autrefois sans chances et aujourd'hui dans les charts
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Bébé, je nous sors de là, je l'ai déjà dit
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Prends-moi par la main, nous volons où tu veux
Rieche nach Weed und Dior
Je sens le weed et Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Drogues à bord, l'hôtesse vérifie, mais ne regarde qu'inquiète
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
La psyché est foutue, mais à qui je raconte ça
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
La vie est foutue, mais je la vis
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Deux pilules, un verre, c'est de l'histoire
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
Quand je pense à ces moments, je ressens de la misère
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
Je reçois de l'argent pour chaque mot, mec, c'est littéralement
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
Nous volons haut, ma famille est toujours derrière moi
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
Je vais bien, je vais mal, tout se rassemble
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
C'est bon, tiens-moi fort, je glisse de ta main
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
C'est bon, c'est ok, conduis-nous contre le mur
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Cinquante heures d'affilée, regardant "Wach" et un gramme dans le papier
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Je me suis toujours demandé ce qu'est le bonheur
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Je l'aurais déjà dit si je le savais
Wind in meinen Haaren an der Küste
Le vent dans mes cheveux sur la côte
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Du sucre sur tes lèvres et tu m'embrasses
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Je me suis toujours demandé ce qu'est le bonheur
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
Je l'aurais déjà dit si je le savais
Wind in meinen Haaren an der Küste
Le vent dans mes cheveux sur la côte
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Du sucre sur tes lèvres et tu m'embrasses
Sunny Days
Journées ensoleillées
Rainy Days
Journées pluvieuses
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Reconnaissant pour tout, j'avale la douleur
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Je me sens comme Kobe, je tweake, je disparais
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
Le verre est froid, la drogue est haute, les 808s
Pretty motherfuckers mit 'nem broken Heart
Bei bei maledetti con un cuore spezzato
Früher ohne Chancen und heute in den Charts
Prima senza possibilità e oggi nelle classifiche
Baby, ich hol' uns raus, hab' ich schon gesagt
Baby, ci tiro fuori, l'ho già detto
Nimm mich an der Hand, wir fliegen wohin du magst
Prendimi per mano, voliamo dove vuoi
Rieche nach Weed und Dior
Odoro di erba e Dior
Drogen an Bord, Stewardess checkt, doch guck' nur besorgt
Droga a bordo, l'hostess controlla, ma guarda solo preoccupata
Psyche ist gefickt, doch wem erzähl' ich das
La psiche è fottuta, ma a chi lo dico
Leben ist gefickt, aber ich lebe das
La vita è fottuta, ma io la vivo
Zwei Pillen, ein Drink, das ist History
Due pillole, un drink, questa è storia
Denk' ich an die Zeiten, fühl' ich misery
Quando penso a quei tempi, sento la miseria
Ich krieg' Geld für jedes Wort, Digga, das literally
Ricevo soldi per ogni parola, amico, questo è letterale
Wir fliegen hoch, meine Fam' ist immer hinter mir
Voliamo alto, la mia famiglia è sempre dietro di me
Mir geht's gut, mir geht's schlecht, alles kommt zusammen
Sto bene, sto male, tutto si unisce
Ist schon gut, halt' mich fest, rutsch' dir aus der Hand
Va bene, tienimi stretto, scivolo dalla tua mano
Ist schon gut, ist okay, fahr' uns an die Wand
Va bene, va bene, ci schiantiamo contro il muro
Fünfzig Stunden lang, schauen „Wach“ und im Blatt ein Gramm
Cinquanta ore di fila, guardando "Awake" e un grammo nel foglio
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Mi sono sempre chiesto cos'è la felicità
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
L'avrei già detto se lo sapessi
Wind in meinen Haaren an der Küste
Vento nei miei capelli sulla costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Zucchero sulle tue labbra e tu mi baci
Hab mich immer schon gefragt, was Glück ist
Mi sono sempre chiesto cos'è la felicità
Hätt' es längst schon gesagt, wenn ich's wüsste
L'avrei già detto se lo sapessi
Wind in meinen Haaren an der Küste
Vento nei miei capelli sulla costa
Zucker auf deinen Lippen und du küsst mich
Zucchero sulle tue labbra e tu mi baci
Sunny Days
Giorni di sole
Rainy Days
Giorni di pioggia
Dankbar für alles, ich schluck' den Pain away
Grato per tutto, ingoio via il dolore
Fühl' mich wie Kobe, ich tweeke, fade away
Mi sento come Kobe, sto tweakando, svanisco
Der Drink ist kalt, die Droge ist hoch, die 808s
Il drink è freddo, la droga è alta, le 808s