Questa è slime, slime
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Massafghanistan, ho cose sotto terra
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Carico, scarico, porto di commercio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Dente per dente, occhio per occhio
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Ieri avevo meno soldi di oggi
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Pesci nella mia rete da pescatore
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Carico, scarico, porto di commercio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
My sh, sh, sh
Questa è slime, slime
Esta es slime, slime
TY1, Kid Yugi
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeza en la slime, estoy vivo por milagro
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tengo una estatua de Buda que me mira desde arriba
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Fumo de Marrakech, hierba de Los Ángeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
Me muevo en zigzag porque estoy evitando la cárcel
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
Tengo guantes de látex, un traje de Avirex
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
Pago poco por el caballo para mantener el precio estable
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
El humo de Taranto, la hierba de Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Cigarrillos de Monopoli, mi triángulo
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
Solo tengo veintiún años, estoy vivo por milagro
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
Tengo lo que hay que tirar y también lo que hay que fumar
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Hachís de Ketama, weed de España
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
Blanca en Guadalajara, el opio brota en neo-Massafra
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
Cargaba el Xanax en Bari debajo de casa
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Hongos de Holanda, hierros de Yugoslavia
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
Cuchillo mariposa, eso es solo por belleza
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
En casa hay un tri-dagger, es ilegal incluso en la guerra
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Grappa albanesa, whisky inglés, cerveza belga
Massafghanistan, ho cose sotto terra
Massafghanistan, tengo cosas bajo tierra
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
En Milán por el negocio, en Taranto por los asuntos
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
Tengo talento para los negocios, soy realmente bueno en ellos
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
Apunto a la gasolina, la llevo como un Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
Por ahí con los cozzari, tiburón blanco de los dos mares
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, estoy en el sur con los jefes como un afiliado
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
En el norte con treinta árabes, parece un califato
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeza en la slime, estoy vivo por milagro
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tengo una estatua de Buda que me mira desde arriba
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Un contacto en Foggia, otro contacto en el extranjero
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Era pequeño pero creé mi propia red
Carico, scarico, porto di commercio
Cargo, descargo, puerto de comercio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Tengo un hermano podrido, un hermano más serio
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
Yo, todo hecho en Calcuta, monumentos de mármol blanco
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Tu puta tiene un culo, globo desinflado
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Cigarrillos de Monopoli, no pago el monopolio
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
Mi hermano no tiene Instagram, está produciendo el aceite del Sur
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
Estoy haciendo push, te estoy mirando desde arriba, pegado a una grúa
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
Veo Milán que brilla, urraca que gira, trozos afilados de cerveza
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
Parece que estoy en Siria, en cada esquina gruñe
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
Un adicto a la botella se engancha demasiado
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Ojo, aquí solo se respira opio
Dente per dente, occhio per occhio
Diente por diente, ojo por ojo
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
No hago nada por nada, así que lamo tu cinturón de cuero
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Baby estoy con mis negros, sudaderas falsas
Ieri avevo meno soldi di oggi
Ayer tenía menos dinero que hoy
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Fetiche por este dinero, mira mis ojos
Pesci nella mia rete da pescatore
Peces en mi red de pescador
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
Quiero tierra mojada bajo mis zapatos nuevos
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Granja con tractor, soy Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
Ocho hijos como yo, el primero es un empresario
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
El último que haga dinero solo como Dios quiere
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, estoy en el sur con los jefes como un afiliado
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
En el norte con treinta árabes, parece un califato
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeza en la slime, estoy vivo por milagro
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tengo una estatua de Buda que me mira desde arriba
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Un contacto en Foggia, otro contacto en el extranjero
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Era pequeño pero creé mi propia red
Carico, scarico, porto di commercio
Cargo, descargo, puerto de comercio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Tengo un hermano podrido, un hermano más serio
My sh, sh, sh
Mi sh, sh, sh
Questa è slime, slime
Esta é slime, slime
TY1, Kid Yugi
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeça na slime, estou vivo por um milagre
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tenho uma estátua de Buda que me olha de cima
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Fumo de Marrakech, erva de Los Angeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
Eu me movo em zigue-zague porque estou evitando a prisão
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
Tenho luvas de látex, um terno da Avirex
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
Pago pouco pelo cavalo para manter o preço estável
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
Fumo de Taranto, erva de Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Cigarros de Monopoli, meu triângulo
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
Tenho apenas vinte e um anos, estou vivo por um milagre
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
Tenho o que puxar e também o que fumar
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Haxixe de Ketama, erva da Espanha
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
Cocaína em Guadalajara, ópio aparece em neo-Massafra
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
Carregava o Xanax em Bari, debaixo de casa
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Cogumelos da Holanda, ferros da Jugoslávia
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
Faca borboleta, isso é só para beleza
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
Em casa tem um tri-dagger, é ilegal até na guerra
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Grappa albanesa, whisky inglês, cerveja belga
Massafghanistan, ho cose sotto terra
Massafghanistan, tenho coisas debaixo da terra
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
Em Milão para o negócio, em Taranto para os negócios
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
Tenho talento para negócios, sou muito bom nisso
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
Ponto a gasolina, levo como uma Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
Andando com os cozzari, tubarão branco dos dois mares
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, estou no sul com os chefes como um afiliado
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
No norte com trinta árabes, parece um califado
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeça na slime, estou vivo por um milagre
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tenho uma estátua de Buda que me olha de cima
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Um contato em Foggia, outro contato no exterior
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Era pequeno, mas criei minha rede
Carico, scarico, porto di commercio
Carrego, descarrego, porto de comércio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Tenho um irmão podre, um irmão mais sério
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
Yo, tudo feito em Calcutá, monumentos de mármore branco
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Sua vadia tem uma bunda, balão desinflado
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Cigarros de Monopoli, não pago o monopólio
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
Meu irmão não tem Instagram, está produzindo o óleo do Sul
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
Estou fazendo push, estou te olhando de cima, preso a um guindaste
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
Vejo Milão brilhando, pega-ladrão girando, pedaços afiados de cerveja
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
Parece que estou na Síria, a cada esquina rosna
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
Um viciado em garrafa se apega demais
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Cuidado, aqui só se respira ópio
Dente per dente, occhio per occhio
Dente por dente, olho por olho
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
Não faço nada por nada, então lamo seu cinto de couro
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Baby, estou com meus negros, moletons falsificados
Ieri avevo meno soldi di oggi
Ontem eu tinha menos dinheiro do que hoje
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Fetiche por esse dinheiro, olhe nos meus olhos
Pesci nella mia rete da pescatore
Peixes na minha rede de pescador
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
Quero terra molhada sob meus sapatos novos
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Fazenda com trator, sou Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
Oito filhos como eu, o primeiro é um empresário
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
O último que faça dinheiro só como Deus quer
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, estou no sul com os chefes como um afiliado
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
No norte com trinta árabes, parece um califado
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Cabeça na slime, estou vivo por um milagre
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Tenho uma estátua de Buda que me olha de cima
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Um contato em Foggia, outro contato no exterior
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Era pequeno, mas criei minha rede
Carico, scarico, porto di commercio
Carrego, descarrego, porto de comércio
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Tenho um irmão podre, um irmão mais sério
My sh, sh, sh
Minha sh, sh, sh
Questa è slime, slime
This is slime, slime
TY1, Kid Yugi
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Head in the slime, I'm alive by miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
I have a Buddha statue watching me from above
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Smoke from Marrakech, grass from Los Angeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
I move in zig zag because I'm avoiding jail
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
I have latex gloves, an Avirex suit
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
I pay little for the horse to keep the price stable
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
Smoke from Taranto, grass from Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Cigarettes from Monopoly, my triangle
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
I'm only twenty-one, I'm alive by miracle
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
I have what to pull and that to smoke too
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Hash from Ketama, weed from Spain
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
White in Guadalajara, opium sprouts in neo-Massafra
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
I loaded Xanax in Bari under the house
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Mushrooms from Holland, irons from Yugoslavia
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
Butterfly knife, that's just for beauty
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
At home there's a tri-dagger, it's illegal even in war
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Albanian grappa, English whisky, Belgian beer
Massafghanistan, ho cose sotto terra
Massafghanistan, I have things underground
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
In Milan for the biz, in Taranto for business
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
I have talent for business, I'm really good at it
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
Point to gasoline, I carry it like a Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
Around with the cozzari, white shark of the two seas
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, I'm in the south with the bosses like an affiliate
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
In the north with thirty Arabs, it looks like a caliphate
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Head in the slime, I'm alive by miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
I have a Buddha statue watching me from above
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
A contact in the Foggia area, another contact abroad
Ero piccolino ma ho creato il mio network
I was little but I created my network
Carico, scarico, porto di commercio
Load, unload, port of commerce
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
I have a rotten brother, a more serious brother
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
Yo, everything made in Calcutta, white marble monuments
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Your bitch has an ass, deflated balloon
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Cigarettes from Monopoly, I don't pay the monopoly
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
My brother doesn't have Instagram, he's producing the oil of the South
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
I'm doing push, I'm watching you from above, attached to a crane
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
I see Milan shining, magpie turning, sharp pieces of beer
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
It seems to be in Syria, at every corner growls
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
A bottle addict attaches too much
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Eye, here you only breathe opium
Dente per dente, occhio per occhio
Tooth for tooth, eye for eye
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
I don't do anything for nothing, so I lick your leather belt
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Baby I'm with my blacks, fake sweatshirts
Ieri avevo meno soldi di oggi
Yesterday I had less money than today
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Fetish for this money, look at my eyes
Pesci nella mia rete da pescatore
Fish in my fisherman's net
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
I want wet land under my new shoes
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Farmhouse with tractor, I'm Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
Eight children like me, the first is an entrepreneur
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
The last one to make money only as God wants
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, I'm in the south with the bosses like an affiliate
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
In the north with thirty Arabs, it looks like a caliphate
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Head in the slime, I'm alive by miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
I have a Buddha statue watching me from above
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
A contact in the Foggia area, another contact abroad
Ero piccolino ma ho creato il mio network
I was little but I created my network
Carico, scarico, porto di commercio
Load, unload, port of commerce
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
I have a rotten brother, a more serious brother
My sh, sh, sh
My sh, sh, sh
Questa è slime, slime
C'est de la boue, de la boue
TY1, Kid Yugi
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Tête dans la boue, je suis vivant par miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
J'ai une statue de Bouddha qui me regarde d'en haut
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Fumée de Marrakech, herbe de Los Angeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
Je bouge en zigzag parce que j'évite la prison
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
J'ai des gants en latex, un costume Avirex
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
Je paie peu le cheval pour garder le prix stable
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
La fumée de Taranto, l'herbe de Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Cigarettes de Monopoli, mon triangle
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
Je n'ai que vingt et un ans, je suis vivant par miracle
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
J'ai de quoi tirer et de quoi fumer
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Hash de Ketama, weed d'Espagne
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
Blanche à Guadalajara, l'opium pousse à neo-Massafra
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
Je chargeais le Xanax à Bari sous la maison
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Champignons de Hollande, fers de Yougoslavie
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
Couteau papillon, c'est juste pour la beauté
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
À la maison, il y a un tri-dagger, c'est illégal même en guerre
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Grappa albanaise, whisky anglais, bière belge
Massafghanistan, ho cose sotto terra
Massafghanistan, j'ai des choses sous terre
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
À Milan pour le biz, à Taranto pour les affaires
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
J'ai du talent pour les affaires, je suis vraiment bon à les faire
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
Je vise l'essence, je la porte comme une Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
En balade avec les cozzari, requin blanc des deux mers
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, je suis au sud avec les boss comme un affilié
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Au nord avec trente Arabes, on dirait un califat
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Tête dans la boue, je suis vivant par miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
J'ai une statue de Bouddha qui me regarde d'en haut
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Un contact dans le Foggiano, un autre contact à l'étranger
Ero piccolino ma ho creato il mio network
J'étais petit mais j'ai créé mon réseau
Carico, scarico, porto di commercio
Je charge, je décharge, port de commerce
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
J'ai un frère pourri, un frère plus sérieux
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
Yo, tout fait à Calcutta, monuments en marbre blanc
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Ta salope a un cul, ballon dégonflé
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Cigarettes de Monopoli, je ne paie pas le monopole
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
Mon frère n'a pas Instagram, il produit l'huile du Sud
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
Je fais du push, je te regarde d'en haut, accroché à une grue
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
Je vois Milan qui brille, pie voleuse qui tourne, morceaux tranchants de bière
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
On dirait qu'on est en Syrie, à chaque coin ça grogne
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
Un toxico de bouteille s'accroche trop
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Attention, ici on respire seulement de l'opium
Dente per dente, occhio per occhio
Dent pour dent, œil pour œil
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
Je ne fais rien pour rien, donc je lèche ta ceinture en cuir
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Bébé, je suis avec mes noirs, sweats contrefaits
Ieri avevo meno soldi di oggi
Hier, j'avais moins d'argent qu'aujourd'hui
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Fétiche pour cet argent, regarde mes yeux
Pesci nella mia rete da pescatore
Poissons dans mon filet de pêcheur
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
Je veux du terrain mouillé sous mes nouvelles chaussures
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Ferme avec tracteur, je suis Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
Huit enfants comme moi, le premier est un entrepreneur
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
Le dernier qui fait de l'argent comme Dieu le veut
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, je suis au sud avec les boss comme un affilié
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Au nord avec trente Arabes, on dirait un califat
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Tête dans la boue, je suis vivant par miracle
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
J'ai une statue de Bouddha qui me regarde d'en haut
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Un contact dans le Foggiano, un autre contact à l'étranger
Ero piccolino ma ho creato il mio network
J'étais petit mais j'ai créé mon réseau
Carico, scarico, porto di commercio
Je charge, je décharge, port de commerce
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
J'ai un frère pourri, un frère plus sérieux
My sh, sh, sh
Mon sh, sh, sh
Questa è slime, slime
Das ist Schleim, Schleim
TY1, Kid Yugi
TY1, Kid Yugi
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Kopf im Schleim, ich lebe wie durch ein Wunder
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Ich habe eine Buddha-Statue, die mich von oben beobachtet
Fumo da Marrakech, erba da Los Angeles
Rauch aus Marrakesch, Gras aus Los Angeles
Mi muovo a zig zag perché sto evitando il carcere
Ich bewege mich in Zickzack, weil ich das Gefängnis vermeide
Ho dei guanti in lattice, un completo di Avirex
Ich habe Latexhandschuhe, einen Avirex-Anzug
Pago poco il cavallo per tenere il prezzo stabile
Ich zahle wenig für das Pferd, um den Preis stabil zu halten
Il fumo di Taranto, l'erba da Bitonto
Der Rauch aus Taranto, das Gras aus Bitonto
Sigarette da Monopoli, il mio triangolo
Zigaretten aus Monopoli, mein Dreieck
Ho solo ventuno anni, sono vivo per miracolo
Ich bin erst einundzwanzig, ich lebe wie durch ein Wunder
Ho quello da tirare e quello pure a fumarlo
Ich habe das zum Ziehen und das zum Rauchen
Hash dal Ketama, weed dalla Spagna
Haschisch aus Ketama, Weed aus Spanien
Bianca a Guadalajara, l'oppio spunta a neo-Massafra
Weiß aus Guadalajara, Opium taucht in Neo-Massafra auf
Caricavo lo Xanax a Bari sotto casa
Ich lud das Xanax in Bari unter dem Haus auf
Funghi dall'Olanda, ferri dalla Jugoslavia
Pilze aus Holland, Eisen aus Jugoslawien
Coltello a farfalla, quello è solo per bellezza
Schmetterlingsmesser, das ist nur für die Schönheit
A casa c'è un tri-dagger, è illegale pure in guerra
Zu Hause gibt es einen Tri-Dagger, er ist auch im Krieg illegal
Grappa albanese, whisky inglese, birra belga
Albanischer Grappa, englischer Whisky, belgisches Bier
Massafghanistan, ho cose sotto terra
Massafghanistan, ich habe Sachen unter der Erde
A Milano per il biz, a Taranto per gli affari
In Mailand für das Geschäft, in Taranto für die Geschäfte
Ho talento per gli affari, so' proprio bravo a farli
Ich habe ein Talent für Geschäfte, ich bin wirklich gut darin
Punto a benzina, la porto come un Ferrari
Ich ziele auf Benzin, ich trage es wie einen Ferrari
In giro coi cozzari, squalo bianco dei due mari
Unterwegs mit den Cozzari, Weißer Hai der zwei Meere
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, ich bin im Süden mit den Bossen wie ein Affiliate
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Im Norden mit dreißig Arabern, es sieht aus wie ein Kalifat
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Kopf im Schleim, ich lebe wie durch ein Wunder
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Ich habe eine Buddha-Statue, die mich von oben beobachtet
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Ein Kontakt in Foggia, ein anderer Kontakt im Ausland
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Ich war klein, aber ich habe mein eigenes Netzwerk geschaffen
Carico, scarico, porto di commercio
Laden, entladen, Handelshafen
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Ich habe einen faulen Bruder, einen ernsteren Bruder
Yo, tutto fatto a Calcutta, monumenti in marmo bianco
Yo, alles gemacht in Kalkutta, weiße Marmor-Denkmäler
La tua troia c'ha un culo, palloncino sgonfiato
Deine Schlampe hat einen Arsch, einen entleerten Ballon
Sigarette da Monopoli, non pago il monopolio
Zigaretten aus Monopoli, ich zahle kein Monopol
Mio fratello non ha Instagram, sta producendo l'olio del Sud
Mein Bruder hat kein Instagram, er produziert das Öl des Südens
Sto facendo push, ti sto guardando da su, attaccato a una gru
Ich mache Push, ich schaue dich von oben an, an einen Kran gehängt
Vedo Milano che brilla, gazza ladra che gira, pezzi taglienti di birra
Ich sehe Mailand leuchten, einen drehenden Elster, scharfe Bierstücke
Sembra di stare in Siria, ad ogni angolo ringhia
Es fühlt sich an, als wäre man in Syrien, an jeder Ecke knurrt es
Un tossico di bottiglia si attacca troppo
Ein Flaschensüchtiger hängt zu sehr
Occhio, qua si respira solo dell'oppio
Achtung, hier atmet man nur Opium
Dente per dente, occhio per occhio
Zahn um Zahn, Auge um Auge
Non faccio niente per niente, quindi lamo la tua cinta in cuoio
Ich mache nichts umsonst, also lecke ich deinen Ledergürtel
Baby sto coi miei neri, felpe tarocche
Baby, ich bin mit meinen Schwarzen, gefälschte Sweatshirts
Ieri avevo meno soldi di oggi
Gestern hatte ich weniger Geld als heute
Fetish per questi soldi, guarda i miei occhi
Fetisch für dieses Geld, schau in meine Augen
Pesci nella mia rete da pescatore
Fische in meinem Fischer-Netz
Voglio terreno bagnato sotto le mie scarpe nuove
Ich will nasses Land unter meinen neuen Schuhen
Cascina con trattore, sono Flavio Briatore
Bauernhof mit Traktor, ich bin Flavio Briatore
Otto figli come me, il primo è un imprenditore
Acht Kinder wie ich, der erste ist ein Unternehmer
L'ultimo che faccia i soldi solo come Dio vuole
Der letzte, der Geld macht, nur wie Gott will
Yo, sono al sud coi boss come un affiliato
Yo, ich bin im Süden mit den Bossen wie ein Affiliate
Al nord con trenta arabi, sembra un califfato
Im Norden mit dreißig Arabern, es sieht aus wie ein Kalifat
Testa in tha slime, sono vivo per miracolo
Kopf im Schleim, ich lebe wie durch ein Wunder
Ho una statua a Budda che mi guarda dall'alto
Ich habe eine Buddha-Statue, die mich von oben beobachtet
Un contatto nel foggiano, un altro contatto all'estero
Ein Kontakt in Foggia, ein anderer Kontakt im Ausland
Ero piccolino ma ho creato il mio network
Ich war klein, aber ich habe mein eigenes Netzwerk geschaffen
Carico, scarico, porto di commercio
Laden, entladen, Handelshafen
Ho un fratello marcio, un fratello più serio
Ich habe einen faulen Bruder, einen ernsteren Bruder
My sh, sh, sh
Mein sh, sh, sh