Golden

Clement Picard, Maxime Picard, Sia Furler, Thomas Pentz, Travis Mccoy

Letra Traducción

You got that look in your eyes, eyes
I can tell you had bad dreams last night
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Let me love you 'til you feel alright
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
I will love you 'til the day we die (let's go)

Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden

I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
I think it's cute we both like our eggs over easy
And lately I've been losing at love
But when you lookin' in the Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Never has another narrowed down the field to nada
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
We make hand-me-downs look designer
Golden's in the eye of the beholder
Love ya, girl (love ya, girl)

Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden

And honestly she ain't even gotta say much
I'll wait a whole day for that Midas touch
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Haha, and that's word to Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Two peas in a pod that could never be open
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah

You got that look in your eyes, eyes
I can tell you had bad dreams last night
Let me take you in my arms you can cry, cry
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
I will love you 'til the day we die (come on)

Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden

We are golden, I ain't going anywhere
(Yeah)

You got that look in your eyes, eyes
Tienes esa mirada en tus ojos, ojos
I can tell you had bad dreams last night
Puedo notar que tuviste malos sueños anoche
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Déjame tomarte en mis brazos puedes llorar, llorar
Let me love you 'til you feel alright
Déjame amarte hasta que te sientas bien
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Porque soy tuya, eres mío, eres mío, mío (sí)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
No voy a ningún lado, estoy parada a tu lado (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Te amaré hasta el final de los tiempos, tiempo
I will love you 'til the day we die (let's go)
Te amaré hasta el día en que muramos (vamos)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
No temas, baby (uh-uh, uh-uh), que tú y yo somos dorados
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Cuando no puedas respirar (uh-uh, uh-uh), eres tú a quien estaré sosteniendo (sí)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Sí, voy con todo, en las buenas y en las malas (sí)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Esto es buen amor (uh-huh, uh-huh) tú y yo somos dorados
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Tengo que admitir, ella es muy buena jugando Goldeneye
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Honestamente, no son muchas O para encajar en el esquema de la rima
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Pero a la verga, por el bien de ser demasiado cursi
I think it's cute we both like our eggs over easy
Creo que es lindo que a los dos nos gusten nuestros huevos estrellados
And lately I've been losing at love
Y últimamente he estado perdiendo en el amor
But when you lookin' in the Lower East Side
Pero cuando estás mirando en el Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Estás destinado a encontrar nada más que mala suerte
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Los días pueden pasar, pero me importa un carajo si estás conmigo
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Incluso si la tierra explotara, probablemente no me daría cuenta
Never has another narrowed down the field to nada
Nunca otro ha reducido el campo a nada
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Pasamos nuestros días de compras en Target, porque a ella no le preocupa Prada
We make hand-me-downs look designer
Hacemos que las prendas de segunda mano se vean de diseñador
Golden's in the eye of the beholder
Lo dorado está en el ojo del espectador
Love ya, girl (love ya, girl)
Te amo, niña (te amo, niña)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
No temas, bebé (no temas, bebé), porque tú y yo somos dorados (tú y yo somos dorados)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Cuando no puedas respirar (déjame sentir que respiras), eres tú a quien estaré abrazando (sí)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Sí, voy con todo (voy con todo), en las buenas y en las malas
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
Esto es buen amor (esto es buen amor), tú y yo somos dorados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sí-sí, sí-sí) tú y yo somos dorados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sí-sí, sí-sí) tú y yo somos dorados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sí-sí, sí-sí) tú y yo somos dorados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sí-sí, sí-sí) tú y yo somos dorados
And honestly she ain't even gotta say much
Y honestamente ni siquiera tiene que decir mucho
I'll wait a whole day for that Midas touch
Esperaré un día entero por ese toque de Midas
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Menos el hecho de que ella es los párpados más finos que se le pueden abrir a mi alteza
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Viajaría por el mundo y regresaría con la esperanza de brillar contigo
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Ella es la Patti Mayonesa de mi Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Cada beso tiene veinticuatro quilates, no Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Solía ​​vivir salvaje (salvaje) ella me hizo ralentizarlo (ralentizarlo)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Quién sabe, tal vez algún día tengamos un niño dorado
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Jaja, y eso es palabra a Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
No cambiaría de lugar si amenazaras con lastimarme
Two peas in a pod that could never be open
Dos guisantes en una vaina que nunca podría abrirse
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Estoy bien completamente solo, pero juntos somos dorados, sí
You got that look in your eyes, eyes
Tienes esa mirada en tus ojos, ojos
I can tell you had bad dreams last night
Puedo notar que tuviste malos sueños anoche
Let me take you in my arms you can cry, cry
Déjame tomarte en mis brazos puedes llorar, llorar
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Déjame amarte hasta que te sientas bien (sí)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Porque soy tuya, eres mío, eres mío, mío (ajá)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
No voy a ningún lado, estoy parada a tu lado (nunca)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Te amaré hasta el final de los tiempos, tiempo (sí)
I will love you 'til the day we die (come on)
Te amaré hasta el día en que muramos (vamos)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
No temas, baby (sí-sí, sí-sí), porque tú y yo somos dorados
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Cuando no puedas respirar, eres tú a quien estaré abrazando
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Sí, voy con todo, en las buenas y en las malas (ajá)
This is good loving (whoo), you and me are golden
Esto es buen amor (wu), tú y yo somos dorados
We are golden, I ain't going anywhere
Somos dorados, no voy a ir a ningun lado
(Yeah)
(Sí)
You got that look in your eyes, eyes
Você tem esse olhar em seus olhos, olhos
I can tell you had bad dreams last night
Eu posso dizer que você teve pesadelos ontem à noite
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Deixe-me te levar em meus braços, você pode chorar, chorar
Let me love you 'til you feel alright
Deixe-me te amar até você se sentir bem
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Porque eu sou seu, você é minha, você é minha, minha (sim)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Não vou a lugar nenhum, estou ao seu lado (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Eu vou te amar até o fim dos tempos, tempo
I will love you 'til the day we die (let's go)
Eu vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
Não tenha medo, querida (uh-uh, uh-uh), porque você e eu somos dourados
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Quando você não consegue respirar (uh-uh, uh-uh), sou eu quem vai te segurar (sim)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Sim, estou totalmente envolvido, na alegria e na tristeza (sim)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Isso é bom amor (uh-huh, uh-huh) você e eu somos dourados
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Eu tenho que dar a ela, ela tem um jogo de olho dourado
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Honestamente, não há muitos O's para caber no esquema de rimas
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Mas dane-se, pelo bem de ser excessivamente queijo
I think it's cute we both like our eggs over easy
Acho fofo que ambos gostamos dos nossos ovos mal passados
And lately I've been losing at love
E ultimamente eu tenho perdido no amor
But when you lookin' in the Lower East Side
Mas quando você está procurando no Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Você só vai encontrar azar
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Os dias podem passar, mas eu não dou a mínima se você está comigo
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Mesmo que a terra explodisse, eu provavelmente não notaria
Never has another narrowed down the field to nada
Nunca ninguém reduziu o campo a nada
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Passamos nossos dias comprando na Target, porque ela não se preocupa com a Prada
We make hand-me-downs look designer
Nós fazemos roupas usadas parecerem de grife
Golden's in the eye of the beholder
O dourado está no olho de quem vê
Love ya, girl (love ya, girl)
Amo você, garota (amo você, garota)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
Não tenha medo, querida (não tenha medo, querida), porque você e eu somos dourados (você e eu somos dourados)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Quando você não consegue respirar (deixe-me sentir você respirar), sou eu quem vai te segurar (sim)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Sim, estou totalmente envolvido (estou totalmente envolvido), na alegria e na tristeza
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
Isso é bom amor (isso é bom amor), você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sim-sim, sim-sim) você e eu somos dourados
And honestly she ain't even gotta say much
E honestamente ela nem precisa dizer muito
I'll wait a whole day for that Midas touch
Eu esperaria o dia todo por aquele toque de Midas
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Menos o fato de que ela é a mais bela que as pálpebras poderiam abrir para minha alteza
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Eu viajaria o mundo e voltaria na esperança de brilhar com você
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Ela é a Patti Mayonnaise para o meu Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Cada beijo é de vinte e quatro quilates, sem Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Eu costumava viver selvagem (selvagem) ela me fez desacelerar (desacelerar)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Quem sabe talvez um dia, teremos uma criança dourada
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Haha, e isso é palavra para Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Eu não trocaria de lugar se você ameaçasse me machucar
Two peas in a pod that could never be open
Duas ervilhas em uma vagem que nunca poderiam ser abertas
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Estou bem sozinho, mas juntos somos dourados, sim
You got that look in your eyes, eyes
Você tem esse olhar em seus olhos, olhos
I can tell you had bad dreams last night
Eu posso dizer que você teve pesadelos ontem à noite
Let me take you in my arms you can cry, cry
Deixe-me te levar em meus braços, você pode chorar, chorar
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Deixe-me te amar até você se sentir bem (sim)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Porque eu sou seu, você é minha, você é minha, minha (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Não vou a lugar nenhum, estou ao seu lado (nunca)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Eu vou te amar até o fim dos tempos, tempo (sim)
I will love you 'til the day we die (come on)
Eu vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
Não tenha medo, querida (sim-sim, sim-sim), porque você e eu somos dourados
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Quando você não consegue respirar, sou eu quem vai te segurar
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Sim, estou totalmente envolvido, na alegria e na tristeza (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden
Isso é bom amor (uau), você e eu somos dourados
We are golden, I ain't going anywhere
Nós somos dourados, eu não vou a lugar nenhum
(Yeah)
(Sim)
You got that look in your eyes, eyes
T'as ce regard dans tes yeux, tes yeux
I can tell you had bad dreams last night
Je peux voir que t'as fait des cauchemars hier soir
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Laisse-moi te prendre dans mes bras, tu peux pleurer, pleurer
Let me love you 'til you feel alright
Laisse-moi t'aimer jusqu'à ce que tu ailles bien
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Parce que je suis à toi, tu es à moi, tu es à moi, à moi (ouais)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Je vais nulle part, je serai à tes côtés (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps, des temps
I will love you 'til the day we die (let's go)
Je t'aimerai jusqu'au jour de notre mort (allons-y)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
N'aie pas peur, chéri (uh-uh, uh-uh) parce que toi et moi, on est dorés
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Quand tu ne peux pas respirer (uh-uh, uh-uh) c'est toi que je vais serrer (ouais)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Ouais, je suis dévouée, à travers toutes les épreuves (ouais)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
C'est du très bon amour (uh-huh, uh-huh) toi et moi, on est dorés
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Je dois l'admettre, elle a de très bonnes tactiques de Goldeneye
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Honnêtement, y a pas beaucoup de mots en "O" pour rentrer dans cette rime
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Mais je m'en fous, faisons ça juste pour être un peu trop ringards
I think it's cute we both like our eggs over easy
Je pense que c'est mignon qu'on aime tous les deux nos yeux au miroir
And lately I've been losing at love
Et ces temps-ci, je suis perdant au jeu de l'amour
But when you lookin' in the Lower East Side
Mais quand tu cherches ça dans le Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Tu finiras par trouver rien d'autre que la malchance
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Les jours peuvent bien défiler, mais je m'en fous de ça si t'es avec moi
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Même si la terre explose, je risque de ne pas m'en rendre compte
Never has another narrowed down the field to nada
Il y a jamais eu une autre qui a pu éliminer le reste de la compétition comme ça
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
On passe nos journées à magasiner chez Target, parce qu'elle s'en fout de Prada
We make hand-me-downs look designer
Nos vieux vêtements ont l'air de sapes de luxe
Golden's in the eye of the beholder
Le doré, c'est dans les yeux de celui qui regarde
Love ya, girl (love ya, girl)
Je t'adore, chérie (je t'adore, chérie)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
N'aie pas peur, chéri (n'aie pas peur, chéri) parce que toi et moi, on est dorés (toi et moi, on est dorés)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Quand tu ne peux pas respirer (je veux ressentir ta respiration) c'est toi que je vais serrer (ouais)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Ouais, je suis dévouée (je suis dévouée) à travers toutes les épreuves (ouais)
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
C'est du très bon amour (c'est du très bon amour) toi et moi, on est dorés
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ouais-ouais, ouais-ouais) toi et moi, on est dorés
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ouais-ouais, ouais-ouais) toi et moi, on est dorés
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ouais-ouais, ouais-ouais) toi et moi, on est dorés
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ouais-ouais, ouais-ouais) toi et moi, on est dorés
And honestly she ain't even gotta say much
Et honnêtement, elle ne doit pas dire beaucoup
I'll wait a whole day for that Midas touch
J'attendrai toute une journée pour ressentir son toucher de Midas
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Ne comptant pas le fait qu'elle est la plus belle vision sur laquelle mes paupières peuvent s'ouvrir
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Je voyagerai à travers le monde entier, espérant de pouvoir briller avec toi
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Elle est ma Patti Mayonnaise, et moi je suis son Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Chaque baiser est de 24 carats, je ne parle pas de Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Avant, je vivais comme un fous (fou) mais elle m'a persuadé de ralentir (ralentir)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Qui sait, peut-être qu'un jour on aura un enfant doré
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Haha, et ça c'est pour Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Je n'échangerai pas nos vies si tu menaçais de me blesser
Two peas in a pod that could never be open
Deux pois dans une cosse, qu'on ne pourra jamais ouvrir
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Je vais bien tout seul, mais à deux, on est dorés, ouais
You got that look in your eyes, eyes
T'as ce regard dans tes yeux, tes yeux
I can tell you had bad dreams last night
Je peux voir que t'as fait des cauchemars hier soir
Let me take you in my arms you can cry, cry
Laisse-moi te prendre dans mes bras, tu peux pleurer, pleurer
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Laisse-moi t'aimer jusqu'à ce que tu ailles bien (ouais)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Parce que je suis à toi, tu es à moi, tu es à moi, à moi (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Je vais nulle part, je serai à tes côtés (jamais)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps, des temps (ouais)
I will love you 'til the day we die (come on)
Je t'aimerai jusqu'au jour de notre mort (allons-y)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
N'aie pas peur, chéri (ouais-ouais, ouais-ouais) parce que toi et moi, on est dorés
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Quand tu ne peux pas respirer (je veux ressentir ta respiration) c'est toi que je vais serrer
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Ouais, je suis dévouée (je suis dévouée) à travers toutes les épreuves (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden
C'est du très bon amour (whoo) toi et moi, on est dorés
We are golden, I ain't going anywhere
On est dorés, je vais nulle part
(Yeah)
(Ouais)
You got that look in your eyes, eyes
Du hast diesen Blick in deinen Augen, Augen
I can tell you had bad dreams last night
Ich kann sehen, dass du letzte Nacht schlechte Träume hattest
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Lass mich dich in meine Arme nehmen, du kannst weinen, weinen
Let me love you 'til you feel alright
Lass mich dich lieben, bis du dich wieder gut fühlst
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Denn ich bin dein, du bist mein, du bist mein, mein (ja)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Ich gehe nirgendwo hin, ich stehe an deiner Seite (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Ich werde dich bis ans Ende der Zeit, Zeit lieben
I will love you 'til the day we die (let's go)
Ich werde dich lieben, bis wir sterben (los geht's)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
Hab keine Angst, Baby (uh-uh, uh-uh), denn du und ich sind golden
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Wenn du nicht atmen kannst (uh-uh, uh-uh), werde ich dich halten (ja)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Ja, ich bin voll dabei, durch dick und dünn (ja)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Das ist gute Liebe (uh-huh, uh-huh) du und ich sind golden
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Ich muss es ihr geben, sie hat ein gemeines Goldeneye-Spiel
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Ehrlich gesagt, gibt es nicht viele O's, die ins Reimschema passen
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Aber verdammt, um übertrieben kitschig zu sein
I think it's cute we both like our eggs over easy
Ich finde es süß, dass wir beide unsere Eier überleicht mögen
And lately I've been losing at love
Und in letzter Zeit habe ich in der Liebe verloren
But when you lookin' in the Lower East Side
Aber wenn du im Lower East Side suchst
You're bound to find nothing but bad luck
Wirst du nichts als Pech finden
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Tage können vergehen, aber es ist mir egal, wenn du bei mir bist
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Selbst wenn die Erde explodieren würde, würde ich es wahrscheinlich nicht bemerken
Never has another narrowed down the field to nada
Nie hat eine andere das Feld auf nichts reduziert
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Wir verbringen unsere Tage beim Einkaufen bei Target, denn sie kümmert sich nicht um Prada
We make hand-me-downs look designer
Wir machen aus Secondhand Designer
Golden's in the eye of the beholder
Golden liegt im Auge des Betrachters
Love ya, girl (love ya, girl)
Ich liebe dich, Mädchen (ich liebe dich, Mädchen)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
Hab keine Angst, Baby (hab keine Angst, Baby), denn du und ich sind golden (du und ich sind golden)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Wenn du nicht atmen kannst (lass mich dich atmen fühlen), werde ich dich halten (ja)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Ja, ich bin voll dabei (ich bin voll dabei), durch dick und dünn
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
Das ist gute Liebe (das ist gute Liebe), du und ich sind golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ja-ja, ja-ja) du und ich sind golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ja-ja, ja-ja) du und ich sind golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ja-ja, ja-ja) du und ich sind golden
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ja-ja, ja-ja) du und ich sind golden
And honestly she ain't even gotta say much
Und ehrlich gesagt, sie muss nicht viel sagen
I'll wait a whole day for that Midas touch
Ich warte den ganzen Tag auf diese Midas-Berührung
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Abgesehen davon, dass sie die schönsten Augenlider sind, die sich für meine Hoheit öffnen könnten
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Ich würde die Welt bereisen und zurückkehren, in der Hoffnung, mit dir zu leuchten
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Sie ist die Patti Mayonnaise zu meinem Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Jeder Kuss ist vierundzwanzig Karat, kein Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Ich habe wild gelebt (wild), sie hat mich verlangsamt (runter)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Wer weiß, vielleicht haben wir eines Tages ein goldenes Kind
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Haha, und das ist ein Wort zu Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Ich würde nicht tauschen, wenn du mir drohst, mich zu verletzen
Two peas in a pod that could never be open
Zwei Erbsen in einer Schote, die nie geöffnet werden könnten
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Ich bin cool ganz alleine, aber zusammen sind wir golden, ja
You got that look in your eyes, eyes
Du hast diesen Blick in deinen Augen, Augen
I can tell you had bad dreams last night
Ich kann sehen, dass du letzte Nacht schlechte Träume hattest
Let me take you in my arms you can cry, cry
Lass mich dich in meine Arme nehmen, du kannst weinen, weinen
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Lass mich dich lieben, bis du dich wieder gut fühlst (ja)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Denn ich bin dein, du bist mein, du bist mein, mein (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Ich gehe nirgendwo hin, ich stehe an deiner Seite (nie)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Ich werde dich bis ans Ende der Zeit, Zeit (ja) lieben
I will love you 'til the day we die (come on)
Ich werde dich lieben, bis wir sterben (los geht's)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
Hab keine Angst, Baby (ja-ja, ja-ja), denn du und ich sind golden
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Wenn du nicht atmen kannst, werde ich dich halten
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Ja, ich bin voll dabei, durch dick und dünn (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden
Das ist gute Liebe (whoo), du und ich sind golden
We are golden, I ain't going anywhere
Wir sind golden, ich gehe nirgendwo hin
(Yeah)
(Ja)
You got that look in your eyes, eyes
Hai quello sguardo nei tuoi occhi, occhi
I can tell you had bad dreams last night
Posso dire che hai avuto brutti sogni la scorsa notte
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Lascia che ti prenda tra le mie braccia, puoi piangere, piangere
Let me love you 'til you feel alright
Lascia che ti ami finché non ti senti bene
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Perché io sono tuo, tu sei mia, tu sei mia, mia (sì)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Non andando da nessuna parte, sto al tuo fianco (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Ti amerò fino alla fine del tempo, tempo
I will love you 'til the day we die (let's go)
Ti amerò fino al giorno in cui moriremo (andiamo)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
Non avere paura, baby (uh-uh, uh-uh), perché tu ed io siamo d'oro
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Quando non riesci a respirare (uh-uh, uh-uh), sarò io a tenerti stretto (sì)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Sì, sono tutto dentro, nel bene e nel male (sì)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Questo è un buon amore (uh-huh, uh-huh) tu ed io siamo d'oro
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Devo darlo a lei, ha un bel gioco d'oro
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Onestamente non ci sono molte O per far rima
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Ma che diavolo, per il gusto di essere eccessivamente sdolcinato
I think it's cute we both like our eggs over easy
Penso che sia carino che ci piacciano entrambi le uova strapazzate
And lately I've been losing at love
E ultimamente ho perso in amore
But when you lookin' in the Lower East Side
Ma quando guardi nel Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Non troverai altro che sfortuna
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
I giorni possono trascorrere, ma non me ne importa se sei con me
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Anche se la terra esplodesse, probabilmente non me ne accorgerei
Never has another narrowed down the field to nada
Mai un altro ha ridotto il campo a nulla
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Passiamo le nostre giornate a fare shopping da Target, perché a lei non importa di Prada
We make hand-me-downs look designer
Facciamo sembrare i vestiti di seconda mano come designer
Golden's in the eye of the beholder
L'oro è negli occhi di chi guarda
Love ya, girl (love ya, girl)
Ti amo, ragazza (ti amo, ragazza)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
Non avere paura, baby (non avere paura, baby), perché tu ed io siamo d'oro (tu ed io siamo d'oro)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Quando non riesci a respirare (lascia che ti senta respirare), sarò io a tenerti stretto (sì)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Sì, sono tutto dentro (sono tutto dentro), nel bene e nel male
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
Questo è un buon amore (questo è un buon amore), tu ed io siamo d'oro
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sì-sì, sì-sì) tu ed io siamo d'oro
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sì-sì, sì-sì) tu ed io siamo d'oro
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sì-sì, sì-sì) tu ed io siamo d'oro
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Sì-sì, sì-sì) tu ed io siamo d'oro
And honestly she ain't even gotta say much
E onestamente non deve nemmeno dire molto
I'll wait a whole day for that Midas touch
Aspetterò un'intera giornata per quel tocco di Mida
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
A parte il fatto che è la più bella che le palpebre potrebbero aprire alla mia altezza
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Viaggerei il mondo e tornerei nella speranza di brillare con te
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Lei è la Patti Mayonnaise al mio Doug Funnie
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Ogni bacio è ventiquattro carati, no Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Vivevo alla grande (grande) mi ha fatto rallentare (giù)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Chissà forse un giorno, avremo un bambino d'oro
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Haha, e questa è una parola per Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Non cambierei posto nemmeno se minacciassi di farmi del male
Two peas in a pod that could never be open
Due piselli in un baccello che non potrebbero mai essere aperti
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Sto bene da solo, ma insieme siamo d'oro, sì
You got that look in your eyes, eyes
Hai quello sguardo nei tuoi occhi, occhi
I can tell you had bad dreams last night
Posso dire che hai avuto brutti sogni la scorsa notte
Let me take you in my arms you can cry, cry
Lascia che ti prenda tra le mie braccia puoi piangere, piangere
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Lascia che ti ami finché non ti senti bene (sì)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Perché io sono tuo tu sei mia, tu sei mia, mia (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Non andando da nessuna parte, sto al tuo fianco (mai)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Ti amerò fino alla fine del tempo, tempo (sì)
I will love you 'til the day we die (come on)
Ti amerò fino al giorno in cui moriremo (andiamo)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
Non avere paura, baby (sì-sì, sì-sì), perché tu ed io siamo d'oro
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Quando non riesci a respirare, sarò io a tenerti stretto
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Sì, sono tutto dentro, nel bene e nel male (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden
Questo è un buon amore (whoo), tu ed io siamo d'oro
We are golden, I ain't going anywhere
Siamo d'oro, non me ne vado da nessuna parte
(Yeah)
(Sì)
You got that look in your eyes, eyes
Kamu memiliki tatapan itu di matamu, mata
I can tell you had bad dreams last night
Aku bisa katakan kamu memiliki mimpi buruk semalam
Let me take you in my arms, you can cry, cry
Biarkan aku memelukmu, kamu bisa menangis, menangis
Let me love you 'til you feel alright
Biarkan aku mencintaimu sampai kamu merasa baik
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
Karena aku adalah milikmu, kamu adalah milikku, kamu adalah milikku, milikku (ya)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
Tidak akan pergi kemana-mana, aku berdiri di sisimu (uh-uh)
I will love you 'til the end of time, time
Aku akan mencintaimu sampai akhir waktu, waktu
I will love you 'til the day we die (let's go)
Aku akan mencintaimu sampai hari kita mati (ayo pergi)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
Jangan takut, sayang (uh-uh, uh-uh), karena kamu dan aku adalah emas
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
Ketika kamu tidak bisa bernapas (uh-uh, uh-uh), aku yang akan memelukmu (ya)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
Ya, aku all in, melalui tebal dan tipis (ya)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
Ini adalah cinta yang baik (uh-huh, uh-huh) kamu dan aku adalah emas
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
Aku harus memberikannya padanya, dia memiliki permainan goldeneye yang berarti
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
Sejujurnya tidak banyak O untuk menyesuaikan skema rima
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
Tapi sial, demi menjadi terlalu keju
I think it's cute we both like our eggs over easy
Aku pikir lucu kita berdua suka telur mata sapi
And lately I've been losing at love
Dan akhir-akhir ini aku telah kalah dalam cinta
But when you lookin' in the Lower East Side
Tapi ketika kamu melihat di Lower East Side
You're bound to find nothing but bad luck
Kamu pasti tidak akan menemukan apa-apa selain nasib buruk
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
Hari bisa berlalu, tapi aku tidak peduli jika kamu bersamaku
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
Bahkan jika bumi meledak, aku mungkin tidak akan menyadarinya
Never has another narrowed down the field to nada
Tidak pernah ada yang lain yang menyempitkan lapangan menjadi nol
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
Habiskan hari-hari kita berbelanja di Target, karena dia tidak peduli dengan Prada
We make hand-me-downs look designer
Kami membuat barang bekas terlihat seperti desainer
Golden's in the eye of the beholder
Emas ada di mata pemegangnya
Love ya, girl (love ya, girl)
Cinta ya, gadis (cinta ya, gadis)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
Jangan takut, sayang (jangan takut, sayang), karena kamu dan aku adalah emas (kamu dan aku adalah emas)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
Ketika kamu tidak bisa bernapas (biarkan aku merasakan nafasmu), aku yang akan memelukmu (ya)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
Ya, aku all in (aku all in), melalui tebal dan tipis
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
Ini adalah cinta yang baik (ini adalah cinta yang baik), kamu dan aku adalah emas
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ya-ya, ya-ya) kamu dan aku adalah emas
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ya-ya, ya-ya) kamu dan aku adalah emas
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ya-ya, ya-ya) kamu dan aku adalah emas
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(Ya-ya, ya-ya) kamu dan aku adalah emas
And honestly she ain't even gotta say much
Dan sejujurnya dia bahkan tidak perlu mengatakan banyak
I'll wait a whole day for that Midas touch
Aku akan menunggu sepanjang hari untuk sentuhan Midas itu
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
Minus fakta dia adalah kelopak mata terindah yang bisa terbuka untuk keagungan saya
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
Aku akan bepergian ke seluruh dunia dan kembali dengan harapan bisa bersinar denganmu
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
Dia adalah Patti Mayonnaise untuk Doug Funnie ku
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
Setiap ciuman adalah dua puluh empat karat, tidak ada Bugs Bunny
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
Aku biasa hidup liar (liar) dia membuatku melambat (turun)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
Siapa tahu mungkin suatu hari, kita akan memiliki anak emas
Haha, and that's word to Eddie Murphy
Haha, dan itu kata untuk Eddie Murphy
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
Aku tidak akan bertukar tempat jika kamu mengancam untuk menyakitiku
Two peas in a pod that could never be open
Dua kacang dalam polong yang tidak pernah bisa dibuka
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
Aku baik-baik saja sendirian, tapi bersama kita emas, ya
You got that look in your eyes, eyes
Kamu memiliki tatapan itu di matamu, mata
I can tell you had bad dreams last night
Aku bisa katakan kamu memiliki mimpi buruk semalam
Let me take you in my arms you can cry, cry
Biarkan aku memelukmu, kamu bisa menangis, menangis
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
Biarkan aku mencintaimu sampai kamu merasa baik (ya)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
Karena aku adalah milikmu, kamu adalah milikku, kamu adalah milikku, milikku (uh-huh)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
Tidak akan pergi kemana-mana, aku berdiri di sisimu (tidak pernah)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
Aku akan mencintaimu sampai akhir waktu, waktu (ya)
I will love you 'til the day we die (come on)
Aku akan mencintaimu sampai hari kita mati (ayo)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
Jangan takut, sayang (ya-ya, ya-ya), karena kamu dan aku adalah emas
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
Ketika kamu tidak bisa bernapas, aku yang akan memelukmu
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
Ya, aku all in, melalui tebal dan tipis (uh-huh)
This is good loving (whoo), you and me are golden
Ini adalah cinta yang baik (whoo), kamu dan aku adalah emas
We are golden, I ain't going anywhere
Kami adalah emas, aku tidak akan pergi kemana-mana
(Yeah)
(Ya)
You got that look in your eyes, eyes
你眼中有那种神情,眼神
I can tell you had bad dreams last night
我能看出你昨晚做了噩梦
Let me take you in my arms, you can cry, cry
让我把你拥入怀中,你可以哭泣
Let me love you 'til you feel alright
让我爱你直到你感觉好起来
'Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah)
因为我是你的,你是我的,你是我的(是的)
Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh)
我不会离开,我会站在你身边(嗯嗯)
I will love you 'til the end of time, time
我会爱你直到时间的尽头
I will love you 'til the day we die (let's go)
我会爱你直到我们死去(我们走吧)
Don't fear, baby (uh-uh, uh-uh), 'cause you and me are golden
别害怕,宝贝(嗯嗯,嗯嗯),因为你我是黄金般的伴侣
When you can't breathe (uh-uh, uh-uh), it's you that I'll be holdin' (yeah)
当你无法呼吸(嗯嗯,嗯嗯),我会是那个抱着你的人(是的)
Yes, I'm all in, through thick and thin (yeah)
是的,我全心投入,无论顺境还是逆境(是的)
This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden
这是美好的爱(嗯嗯,嗯嗯)你我是黄金般的伴侣
I gotta give it to her, she got a mean goldeneye game
我得承认,她玩黄金眼游戏很厉害
Honestly it's not a lot of O's to fit the rhyme scheme
老实说,为了押韵并没有很多O字
But fuck it, for the sake of being overly cheesy
但管它的,为了过分俗气
I think it's cute we both like our eggs over easy
我觉得我们都喜欢荷包蛋这点很可爱
And lately I've been losing at love
最近我在爱情中屡屡失利
But when you lookin' in the Lower East Side
但当你在下东区寻找
You're bound to find nothing but bad luck
你只会发现倒霉
Days can drift by, but I don't give a damn if you with me
日子可能会慢慢流逝,但如果你和我在一起,我不在乎
Even if the earth exploded, I probably wouldn't notice
即使地球爆炸了,我可能都不会注意到
Never has another narrowed down the field to nada
从未有人将选择缩减至无
Spend our days shopping at Target, 'cause she's not concerned with Prada
我们的日子在塔吉特购物,因为她不关心普拉达
We make hand-me-downs look designer
我们让旧衣看起来像设计师品牌
Golden's in the eye of the beholder
黄金存在于观察者的眼中
Love ya, girl (love ya, girl)
爱你,宝贝(爱你,宝贝)
Don't fear, baby (don't fear, baby), 'cause you and me are golden (you and me are golden)
别害怕,宝贝(别害怕,宝贝),因为你我是黄金般的伴侣(你我是黄金般的伴侣)
When you can't breathe (let me feel you breathe), it's you that I'll be holding (yeah)
当你无法呼吸(让我感受你的呼吸),我会是那个抱着你的人(是的)
Yes, I'm all in (I'm all in), through thick and thin
是的,我全心投入(我全心投入),无论顺境还是逆境
This is good loving (this is good loving), you and me are golden
这是美好的爱(这是美好的爱),你我是黄金般的伴侣
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(是的-是的,是的-是的)你我是黄金般的伴侣
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(是的-是的,是的-是的)你我是黄金般的伴侣
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(是的-是的,是的-是的)你我是黄金般的伴侣
(Yeah-yeah, yeah-yeah) you and me are golden
(是的-是的,是的-是的)你我是黄金般的伴侣
And honestly she ain't even gotta say much
老实说,她甚至不需要说太多
I'll wait a whole day for that Midas touch
我愿意等一整天只为那迈达斯之触
Minus the fact she's the finest eyelids could open to my highness
除了她是最美的,眼皮一睁就能见到我的高贵
I'd travel the world and back in hopes to glow with you
我愿意环游世界然后回来与你共同发光
She's the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie
她是我的帕蒂·梅奈斯,我是她的道格·富尼
Every kiss is twenty four carats, no Bugs Bunny
每一个吻都是二十四克拉,没有布格斯·邦尼
I used to live wild (wild) she made me slow it down (down)
我过去生活狂野(狂野)她让我放慢脚步(慢下来)
Who knows maybe one day, we'll have a golden child
谁知道,也许有一天,我们会有一个黄金孩子
Haha, and that's word to Eddie Murphy
哈哈,这是对艾迪·墨菲的致敬
I wouldn't trade places if you threatened to hurt me
如果你威胁伤害我,我也不会换位
Two peas in a pod that could never be open
两颗豌豆在荚中永远不会打开
I'm cool all by myself, but together we golden, yeah
我一个人也很酷,但在一起我们是黄金的,是的
You got that look in your eyes, eyes
你眼中有那种神情,眼神
I can tell you had bad dreams last night
我能看出你昨晚做了噩梦
Let me take you in my arms you can cry, cry
让我把你拥入怀中,你可以哭泣
Let me love you 'til you feel alright (yeah)
让我爱你直到你感觉好起来(是的)
'Cause I am yours you are mine, you are mine, mine (uh-huh)
因为我是你的,你是我的,你是我的(嗯嗯)
Not going anywhere, I am standing by your side (never)
我不会离开,我会站在你身边(永不)
I will love you 'til the end of time, time (yeah)
我会爱你直到时间的尽头(是的)
I will love you 'til the day we die (come on)
我会爱你直到我们死去(来吧)
Don't fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah), 'cause you and me are golden
别害怕,宝贝(是的-是的,是的-是的),因为你我是黄金般的伴侣
When you can't breathe, it's you that I'll be holding
当你无法呼吸,我会是那个抱着你的人
Yes, I'm all in, through thick and thin (uh-huh)
是的,我全心投入,无论顺境还是逆境(嗯嗯)
This is good loving (whoo), you and me are golden
这是美好的爱(哇),你我是黄金般的伴侣
We are golden, I ain't going anywhere
我们是黄金般的伴侣,我不会离开
(Yeah)
(是的)

Curiosidades sobre la música Golden del Travie McCoy

¿Quién compuso la canción “Golden” de Travie McCoy?
La canción “Golden” de Travie McCoy fue compuesta por Clement Picard, Maxime Picard, Sia Furler, Thomas Pentz, Travis Mccoy.

Músicas más populares de Travie McCoy

Otros artistas de Reggae pop