Crazy Rhythm

Irving Caesar, Joseph Meyer, Roger Wolfe Kahn

Letra Traducción

Crazy rhythm, here's the doorway
I'll go my way, you'll go your way
Crazy rhythm, from now on, we're through

Here is where we have a showdown
I'm too high hat, you're too low down
Crazy rhythm, here's goodbye to you

They say that when a highbrow meets a lowbrow
Walking along Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Ain't it a shame? And you're to blame

What's the use of prohibition?
You produce the same condition
Crazy rhythm, I've gone crazy too

They say that when a highbrow meets a lowbrow
Walking along Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Ain't it a shame? And you're to blame

What's the use of prohibition?
You produce the same condition
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Crazy rhythm, I've gone crazy too

Crazy rhythm, here's the doorway
Ritmo loco, aquí está la puerta
I'll go my way, you'll go your way
Yo seguiré mi camino, tú seguirás tu camino
Crazy rhythm, from now on, we're through
Ritmo loco, de ahora en adelanto, vamos a seguir adelante
Here is where we have a showdown
Aquí es donde tenemos la confrontación
I'm too high hat, you're too low down
Estoy demasiado arriba, tú demasiado abajo
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Ritmo loco, esta es tu despedida
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dicen que cuando un intelectual se encuentra a un inculto
Walking along Broadway
Caminando por Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Pronto el intelectual, él no tiene frente
Ain't it a shame? And you're to blame
¿No es una pena? y tú eres el culpable
What's the use of prohibition?
¿Cual es la función de la prohibición?
You produce the same condition
Tú produces la misma condición
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo loco, yo también he enloquecido
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dicen que cuando un intelectual se encuentra a un inculto
Walking along Broadway
Caminando por Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Pronto el intelectual, él no tiene frente
Ain't it a shame? And you're to blame
¿No es una pena? y tú eres el culpable
What's the use of prohibition?
¿Cual es la función de la prohibición?
You produce the same condition
Tú produces la misma condición
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo loco, yo también he enloquecido
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo loco, yo también he enloquecido
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo loco, yo también he enloquecido
Crazy rhythm, here's the doorway
Ritmo louco, aqui está a porta
I'll go my way, you'll go your way
Eu vou pelo meu caminho, você vai pelo seu
Crazy rhythm, from now on, we're through
Ritmo louco, de agora em diante, acabou
Here is where we have a showdown
Aqui é onde temos um confronto
I'm too high hat, you're too low down
Eu sou muito sofisticado, você é muito simplório
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Ritmo louco, aqui está o adeus para você
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dizem que quando um intelectual encontra um simplório
Walking along Broadway
Caminhando pela Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Logo o intelectual, ele não tem sobrancelhas
Ain't it a shame? And you're to blame
Não é uma vergonha? E você é o culpado
What's the use of prohibition?
Qual é o uso da proibição?
You produce the same condition
Você produz a mesma condição
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo louco, eu também fiquei louco
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dizem que quando um intelectual encontra um simplório
Walking along Broadway
Caminhando pela Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Logo o intelectual, ele não tem sobrancelhas
Ain't it a shame? And you're to blame
Não é uma vergonha? E você é o culpado
What's the use of prohibition?
Qual é o uso da proibição?
You produce the same condition
Você produz a mesma condição
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo louco, eu também fiquei louco
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo louco, eu também fiquei louco
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo louco, eu também fiquei louco
Crazy rhythm, here's the doorway
Rythme fou, voici la porte
I'll go my way, you'll go your way
Je vais à ma façon, tu iras à ta façon
Crazy rhythm, from now on, we're through
Rythme fou, à partir de maintenant, c'est fini
Here is where we have a showdown
Ici est où nous avons un face à face
I'm too high hat, you're too low down
Je suis trop hautain, tu es trop bas
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Rythme fou, voici l'au revoir pour toi
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Ils disent que quand un intellectuel rencontre un simple d'esprit
Walking along Broadway
Se promenant le long de Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Bientôt l'intellectuel, il n'a plus de front
Ain't it a shame? And you're to blame
N'est-ce pas une honte ? Et tu es à blâmer
What's the use of prohibition?
À quoi sert la prohibition ?
You produce the same condition
Tu produis la même condition
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Rythme fou, je suis devenu fou aussi
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Ils disent que quand un intellectuel rencontre un simple d'esprit
Walking along Broadway
Se promenant le long de Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Bientôt l'intellectuel, il n'a plus de front
Ain't it a shame? And you're to blame
N'est-ce pas une honte ? Et tu es à blâmer
What's the use of prohibition?
À quoi sert la prohibition ?
You produce the same condition
Tu produis la même condition
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Rythme fou, je suis devenu fou aussi
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Rythme fou, je suis devenu fou aussi
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Rythme fou, je suis devenu fou aussi
Crazy rhythm, here's the doorway
Verrückter Rhythmus, hier ist der Durchgang
I'll go my way, you'll go your way
Ich gehe meinen Weg, du gehst deinen Weg
Crazy rhythm, from now on, we're through
Verrückter Rhythmus, von jetzt an sind wir durch
Here is where we have a showdown
Hier kommt es zum Showdown
I'm too high hat, you're too low down
Ich bin zu hochmütig, du bist zu tief unten
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Verrückter Rhythmus, hier ist der Abschied von dir
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Man sagt, wenn ein Hochkaräter auf einen Tiefkaräter trifft
Walking along Broadway
Auf dem Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Hat der Hochgestochene bald keine Augenbraue mehr
Ain't it a shame? And you're to blame
Ist das nicht eine Schande? Und du bist schuld daran
What's the use of prohibition?
Was nützt die Verhinderung?
You produce the same condition
Du erzeugst den gleichen Zustand
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Verrückter Rhythmus, ich bin ebenso verrückt geworden
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Man sagt, wenn ein Hochkaräter auf einen Tiefkaräter trifft
Walking along Broadway
Auf dem Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Hat der Hochgestochene bald keine Augenbraue mehr
Ain't it a shame? And you're to blame
Ist das nicht eine Schande? Und du bist schuld daran
What's the use of prohibition?
Was nützt die Verhinderung?
You produce the same condition
Du erzeugst den gleichen Zustand
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Verrückter Rhythmus, ich bin ebenso verrückt geworden
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Verrückter Rhythmus, ich bin ebenso verrückt geworden
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Verrückter Rhythmus, ich bin ebenso verrückt geworden
Crazy rhythm, here's the doorway
Ritmo folle, ecco la porta
I'll go my way, you'll go your way
Andrò per la mia strada, tu andrai per la tua strada
Crazy rhythm, from now on, we're through
Ritmo folle, d'ora in poi, siamo finiti
Here is where we have a showdown
Qui è dove abbiamo una resa dei conti
I'm too high hat, you're too low down
Sono troppo snob, tu sei troppo subdolo
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Ritmo folle, ecco ti dico addio
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dicono che quando un elitario incontra un poco colto
Walking along Broadway
Camminando su Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Presto l'elitario, non ha più classe
Ain't it a shame? And you're to blame
Non è un peccato? E la colpa è la tua
What's the use of prohibition?
Qual è l'utilità del divieto?
You produce the same condition
Produci la stessa condizione
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo folle, sono impazzito anche io
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Dicono che quando un elitario incontra un poco colto
Walking along Broadway
Camminando su Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Presto l'elitario, non ha più classe
Ain't it a shame? And you're to blame
Non è un peccato? E la colpa è la tua
What's the use of prohibition?
Qual è l'utilità del divieto?
You produce the same condition
Produci la stessa condizione
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo folle, sono impazzito anche io
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo folle, sono impazzito anche io
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritmo folle, sono impazzito anche io
Crazy rhythm, here's the doorway
Ritme gila, inilah pintu masuknya
I'll go my way, you'll go your way
Aku akan pergi dengan caraku, kamu akan pergi dengan caramu
Crazy rhythm, from now on, we're through
Ritme gila, mulai sekarang, kita berpisah
Here is where we have a showdown
Inilah tempat kita memiliki pertarungan
I'm too high hat, you're too low down
Aku terlalu sombong, kamu terlalu rendah hati
Crazy rhythm, here's goodbye to you
Ritme gila, inilah selamat tinggal untukmu
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Mereka bilang ketika orang sombong bertemu dengan orang rendah hati
Walking along Broadway
Berjalan di sepanjang Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Segera orang sombong itu, dia tidak memiliki alis
Ain't it a shame? And you're to blame
Bukankah itu memalukan? Dan kamu yang harus disalahkan
What's the use of prohibition?
Apa gunanya larangan?
You produce the same condition
Kamu menghasilkan kondisi yang sama
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritme gila, aku juga telah menjadi gila
They say that when a highbrow meets a lowbrow
Mereka bilang ketika orang sombong bertemu dengan orang rendah hati
Walking along Broadway
Berjalan di sepanjang Broadway
Soon the highbrow, he has no brow
Segera orang sombong itu, dia tidak memiliki alis
Ain't it a shame? And you're to blame
Bukankah itu memalukan? Dan kamu yang harus disalahkan
What's the use of prohibition?
Apa gunanya larangan?
You produce the same condition
Kamu menghasilkan kondisi yang sama
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritme gila, aku juga telah menjadi gila
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritme gila, aku juga telah menjadi gila
Crazy rhythm, I've gone crazy too
Ritme gila, aku juga telah menjadi gila
Crazy rhythm, here's the doorway
クレイジーなリズム、ここが出入口
I'll go my way, you'll go your way
俺は俺の道を行く、君は君の道を行く
Crazy rhythm, from now on, we're through
クレイジーなリズム、今から、俺たちのお別れだ
Here is where we have a showdown
こここそが俺たちの決着の場
I'm too high hat, you're too low down
俺は気取り屋で、君は卑屈屋
Crazy rhythm, here's goodbye to you
クレイジーなリズム、ここで君にさよならさ
They say that when a highbrow meets a lowbrow
みんな言うんだ、教養のある人が教養のない人に出会って
Walking along Broadway
Broadwayを歩くと
Soon the highbrow, he has no brow
すぐに教養のある人は、教養を失くすんだ
Ain't it a shame? And you're to blame
残念なじゃない? 君のせいだよ
What's the use of prohibition?
禁止は何の役に立つの?
You produce the same condition
結局同じことをする
Crazy rhythm, I've gone crazy too
クレイジーなリズム、俺もクレイジーになってしまった
They say that when a highbrow meets a lowbrow
みんな言うんだ、教養のある人が教養のない人に出会って
Walking along Broadway
Broadwayを歩くと
Soon the highbrow, he has no brow
すぐに教養のある人は、教養を失くすんだ
Ain't it a shame? And you're to blame
残念なじゃない? 君のせいだよ
What's the use of prohibition?
禁止は何の役に立つの?
You produce the same condition
結局同じことをする
Crazy rhythm, I've gone crazy too
クレイジーなリズム、俺もクレイジーになってしまった
Crazy rhythm, I've gone crazy too
クレイジーなリズム、俺もクレイジーになってしまった
Crazy rhythm, I've gone crazy too
クレイジーなリズム、俺もクレイジーになってしまった
Crazy rhythm, here's the doorway
จังหวะบ้าคลั่ง นี่คือทางออก
I'll go my way, you'll go your way
ฉันจะไปทางของฉัน คุณจะไปทางของคุณ
Crazy rhythm, from now on, we're through
จังหวะบ้าคลั่ง ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป เราจะไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกันอีก
Here is where we have a showdown
ที่นี่คือที่ที่เราจะมีการชิงชัย
I'm too high hat, you're too low down
ฉันสูงเกินไป คุณต่ำเกินไป
Crazy rhythm, here's goodbye to you
จังหวะบ้าคลั่ง นี่คือการลากับคุณ
They say that when a highbrow meets a lowbrow
พวกเขาบอกว่าเมื่อคนสูงศักดิ์พบกับคนต่ำต้อน
Walking along Broadway
เดินไปทางบรอดเวย์
Soon the highbrow, he has no brow
เร็วๆนี้คนสูงศักดิ์ จะไม่มีอะไรเหลือ
Ain't it a shame? And you're to blame
ไม่ใช่เรื่องน่าเสียดายหรือ? และคุณคือคนที่ต้องรับผิดชอบ
What's the use of prohibition?
การห้ามใช้มีประโยชน์อะไร?
You produce the same condition
คุณผลิตสภาพเดียวกัน
Crazy rhythm, I've gone crazy too
จังหวะบ้าคลั่ง ฉันได้บ้าไปแล้ว
They say that when a highbrow meets a lowbrow
พวกเขาบอกว่าเมื่อคนสูงศักดิ์พบกับคนต่ำต้อน
Walking along Broadway
เดินไปทางบรอดเวย์
Soon the highbrow, he has no brow
เร็วๆนี้คนสูงศักดิ์ จะไม่มีอะไรเหลือ
Ain't it a shame? And you're to blame
ไม่ใช่เรื่องน่าเสียดายหรือ? และคุณคือคนที่ต้องรับผิดชอบ
What's the use of prohibition?
การห้ามใช้มีประโยชน์อะไร?
You produce the same condition
คุณผลิตสภาพเดียวกัน
Crazy rhythm, I've gone crazy too
จังหวะบ้าคลั่ง ฉันได้บ้าไปแล้ว
Crazy rhythm, I've gone crazy too
จังหวะบ้าคลั่ง ฉันได้บ้าไปแล้ว
Crazy rhythm, I've gone crazy too
จังหวะบ้าคลั่ง ฉันได้บ้าไปแล้ว
Crazy rhythm, here's the doorway
疯狂的节奏,这是出口
I'll go my way, you'll go your way
我走我的路,你走你的路
Crazy rhythm, from now on, we're through
疯狂的节奏,从现在开始,我们结束了
Here is where we have a showdown
这是我们的决战之地
I'm too high hat, you're too low down
我太傲慢,你太卑微
Crazy rhythm, here's goodbye to you
疯狂的节奏,这是我对你的再见
They say that when a highbrow meets a lowbrow
他们说当一个高傲的人遇到一个卑微的人
Walking along Broadway
在百老汇大街上漫步
Soon the highbrow, he has no brow
很快,高傲的人就没有眉毛了
Ain't it a shame? And you're to blame
这不是很可惜吗?这都是你的错
What's the use of prohibition?
禁酒有什么用?
You produce the same condition
你产生了同样的情况
Crazy rhythm, I've gone crazy too
疯狂的节奏,我也疯了
They say that when a highbrow meets a lowbrow
他们说当一个高傲的人遇到一个卑微的人
Walking along Broadway
在百老汇大街上漫步
Soon the highbrow, he has no brow
很快,高傲的人就没有眉毛了
Ain't it a shame? And you're to blame
这不是很可惜吗?这都是你的错
What's the use of prohibition?
禁酒有什么用?
You produce the same condition
你产生了同样的情况
Crazy rhythm, I've gone crazy too
疯狂的节奏,我也疯了
Crazy rhythm, I've gone crazy too
疯狂的节奏,我也疯了
Crazy rhythm, I've gone crazy too
疯狂的节奏,我也疯了

Curiosidades sobre la música Crazy Rhythm del Tony Bennett

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Crazy Rhythm” por Tony Bennett?
Tony Bennett lanzó la canción en los álbumes “The Beat of My Heart” en 1957, “Just One of Those Things” en 1969 y “Jazz” en 1987.
¿Quién compuso la canción “Crazy Rhythm” de Tony Bennett?
La canción “Crazy Rhythm” de Tony Bennett fue compuesta por Irving Caesar, Joseph Meyer, Roger Wolfe Kahn.

Músicas más populares de Tony Bennett

Otros artistas de Jazz