Christopher Terrell-Fumbanks, Elijah Blue Molina, Jason Won Chung, Tinashe Kachingwe
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, oh
Mix up my days, got me in a daze
Stuck in a phase, so talk to me nice
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Talk to me nice, I don't wanna fight
Don't pick me up, I'll drive
Dinner res' at The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
I don't wanna wait all life for the right time, I know
You got options, I got options
Want you, but don't need you
Tease you, but I please you
Hoes talk gossip, we got options
Treat you like I need you
But you know you what I want
Mix up my days, got me in a daze
Stuck in a phase, so talk to me nice
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
This a feeling that money can't buy
Couldn't be fake if I tried
Loyalty, what the money can't buy
You only get one chance, only one try
I give you feelings money can't buy
Couldn't be fake if I tried
Loyalty, what the money can't buy
You only get one chance, only one try
Try to find better, ain't none if you noticed
Better when we keep our secrets in the open
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
High end, private charter to an island
Real good sex to break the silence
Same team shooting, take the score
Do me a solid, keep it solid
Don't lie unless you lie beside me
Keep our plans in private
Their opinions don't mean a thing
This a feeling money can't buy
Couldn't be fake if I tried
Loyalty what the money can't buy
You only get one chance, only one try
I give you feelings money can't buy
Couldn't be fake if I tried
Loyalty what the money can't buy
You only get one chance, only one try
(Spades on ice)
(Talk to me nice)
(You know what I like)
You got options, I got options
Want you, but don't need you
Tease you, but I please you
Hoes talk gossip, we got options
Treat you like I need you
But you know you what I want
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, oh
Sí, sí, oh
Mix up my days, got me in a daze
Mezcla mis días, me tienes en un aturdimiento
Stuck in a phase, so talk to me nice
Atrapado en una fase, así que háblame bien
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Ven a acostarme, cántame canciones de cuna, sí
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Ven a volverme loco antes de que tome un vuelo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Mezcla mis días, me tienes en un aturdimiento (Espadas en hielo)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Atrapado en una fase, así que háblame bien (háblame bien)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Ven a acostarme, cántame canciones de cuna, sí (sabes lo que me gusta)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Ven a volverme loco antes de que tome un vuelo
Talk to me nice, I don't wanna fight
Háblame bien, no quiero pelear
Don't pick me up, I'll drive
No me recojas, yo conduciré
Dinner res' at The Nice Guy
Reserva para cenar en The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
Hagámoslo bien, dejemos el orgullo a un lado
I don't wanna wait all life for the right time, I know
No quiero esperar toda la vida por el momento adecuado, lo sé
You got options, I got options
Tienes opciones, tengo opciones
Want you, but don't need you
Te quiero, pero no te necesito
Tease you, but I please you
Te provoco, pero te complazco
Hoes talk gossip, we got options
Las zorras hablan chismes, tenemos opciones
Treat you like I need you
Te trato como si te necesitara
But you know you what I want
Pero sabes que eres lo que quiero
Mix up my days, got me in a daze
Mezcla mis días, me tienes en un aturdimiento
Stuck in a phase, so talk to me nice
Atrapado en una fase, así que háblame bien
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Ven a acostarme, cántame canciones de cuna, sí
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Ven a volverme loco antes de que tome un vuelo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Mezcla mis días, me tienes en un aturdimiento (Espadas en hielo)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Atrapado en una fase, así que háblame bien (háblame bien)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Ven a acostarme, cántame canciones de cuna, sí (sabes lo que me gusta)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Ven a volverme loco antes de que tome un vuelo
This a feeling that money can't buy
Esto es un sentimiento que el dinero no puede comprar
Couldn't be fake if I tried
No podría ser falso aunque lo intentara
Loyalty, what the money can't buy
Lealtad, lo que el dinero no puede comprar
You only get one chance, only one try
Solo tienes una oportunidad, solo un intento
I give you feelings money can't buy
Te doy sentimientos que el dinero no puede comprar
Couldn't be fake if I tried
No podría ser falso aunque lo intentara
Loyalty, what the money can't buy
Lealtad, lo que el dinero no puede comprar
You only get one chance, only one try
Solo tienes una oportunidad, solo un intento
Try to find better, ain't none if you noticed
Intenta encontrar algo mejor, no hay nada si te has dado cuenta
Better when we keep our secrets in the open
Es mejor cuando mantenemos nuestros secretos al descubierto
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Voy por ti, he mantenido todo en movimiento
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
Voy sobre ti, cuando nos drogamos somos los más cercanos
High end, private charter to an island
Alto nivel, charter privado a una isla
Real good sex to break the silence
Buen sexo para romper el silencio
Same team shooting, take the score
Mismo equipo disparando, lleva la puntuación
Do me a solid, keep it solid
Hazme un favor, manténlo sólido
Don't lie unless you lie beside me
No mientas a menos que mientas a mi lado
Keep our plans in private
Mantén nuestros planes en privado
Their opinions don't mean a thing
Sus opiniones no significan nada
This a feeling money can't buy
Esto es un sentimiento que el dinero no puede comprar
Couldn't be fake if I tried
No podría ser falso aunque lo intentara
Loyalty what the money can't buy
Lealtad, lo que el dinero no puede comprar
You only get one chance, only one try
Solo tienes una oportunidad, solo un intento
I give you feelings money can't buy
Te doy sentimientos que el dinero no puede comprar
Couldn't be fake if I tried
No podría ser falso aunque lo intentara
Loyalty what the money can't buy
Lealtad, lo que el dinero no puede comprar
You only get one chance, only one try
Solo tienes una oportunidad, solo un intento
(Spades on ice)
(Espadas en hielo)
(Talk to me nice)
(Háblame bien)
(You know what I like)
(Sabes lo que me gusta)
You got options, I got options
Tienes opciones, tengo opciones
Want you, but don't need you
Te quiero, pero no te necesito
Tease you, but I please you
Te provoco, pero te complazco
Hoes talk gossip, we got options
Las zorras hablan chismes, tenemos opciones
Treat you like I need you
Te trato como si te necesitara
But you know you what I want
Pero sabes que eres lo que quiero
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, oh
Sim, sim, oh
Mix up my days, got me in a daze
Misturo meus dias, me deixam atordoado
Stuck in a phase, so talk to me nice
Preso numa fase, então fale comigo direito
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Venha me deitar, cante-me canções de ninar, sim
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Venha me enlouquecer antes que eu pegue um voo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Misturo meus dias, me deixam atordoado (Espadas no gelo)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Preso numa fase, então fale comigo direito (fale comigo direito)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Venha me deitar, cante-me canções de ninar, sim (você sabe o que eu gosto)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Venha me enlouquecer antes que eu pegue um voo
Talk to me nice, I don't wanna fight
Fale comigo direito, eu não quero brigar
Don't pick me up, I'll drive
Não me pegue, eu vou dirigir
Dinner res' at The Nice Guy
Reserva para jantar no The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
Vamos acertar, deixar o orgulho de lado
I don't wanna wait all life for the right time, I know
Eu não quero esperar a vida toda pelo momento certo, eu sei
You got options, I got options
Você tem opções, eu tenho opções
Want you, but don't need you
Quero você, mas não preciso de você
Tease you, but I please you
Provoco você, mas eu te satisfaço
Hoes talk gossip, we got options
As vadias falam fofoca, nós temos opções
Treat you like I need you
Trato você como se precisasse de você
But you know you what I want
Mas você sabe que é o que eu quero
Mix up my days, got me in a daze
Misturo meus dias, me deixam atordoado
Stuck in a phase, so talk to me nice
Preso numa fase, então fale comigo direito
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Venha me deitar, cante-me canções de ninar, sim
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Venha me enlouquecer antes que eu pegue um voo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Misturo meus dias, me deixam atordoado (Espadas no gelo)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Preso numa fase, então fale comigo direito (fale comigo direito)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Venha me deitar, cante-me canções de ninar, sim (você sabe o que eu gosto)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Venha me enlouquecer antes que eu pegue um voo
This a feeling that money can't buy
Este é um sentimento que o dinheiro não pode comprar
Couldn't be fake if I tried
Não poderia ser falso se eu tentasse
Loyalty, what the money can't buy
Lealdade, o que o dinheiro não pode comprar
You only get one chance, only one try
Você só tem uma chance, apenas uma tentativa
I give you feelings money can't buy
Eu te dou sentimentos que o dinheiro não pode comprar
Couldn't be fake if I tried
Não poderia ser falso se eu tentasse
Loyalty, what the money can't buy
Lealdade, o que o dinheiro não pode comprar
You only get one chance, only one try
Você só tem uma chance, apenas uma tentativa
Try to find better, ain't none if you noticed
Tente encontrar algo melhor, não há nada se você notou
Better when we keep our secrets in the open
Melhor quando mantemos nossos segredos à vista
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Ando por você, mantive tudo em movimento
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
Ando em você, quando estamos chapados somos os mais próximos
High end, private charter to an island
Alta classe, voo privado para uma ilha
Real good sex to break the silence
Sexo bom de verdade para quebrar o silêncio
Same team shooting, take the score
Mesmo time atirando, marque o placar
Do me a solid, keep it solid
Faça-me um favor, mantenha-se firme
Don't lie unless you lie beside me
Não minta a menos que esteja deitado ao meu lado
Keep our plans in private
Mantenha nossos planos em privado
Their opinions don't mean a thing
As opiniões deles não significam nada
This a feeling money can't buy
Este é um sentimento que o dinheiro não pode comprar
Couldn't be fake if I tried
Não poderia ser falso se eu tentasse
Loyalty what the money can't buy
Lealdade, o que o dinheiro não pode comprar
You only get one chance, only one try
Você só tem uma chance, apenas uma tentativa
I give you feelings money can't buy
Eu te dou sentimentos que o dinheiro não pode comprar
Couldn't be fake if I tried
Não poderia ser falso se eu tentasse
Loyalty what the money can't buy
Lealdade, o que o dinheiro não pode comprar
You only get one chance, only one try
Você só tem uma chance, apenas uma tentativa
(Spades on ice)
(Espadas no gelo)
(Talk to me nice)
(Fale comigo direito)
(You know what I like)
(Você sabe o que eu gosto)
You got options, I got options
Você tem opções, eu tenho opções
Want you, but don't need you
Quero você, mas não preciso de você
Tease you, but I please you
Provoco você, mas eu te satisfaço
Hoes talk gossip, we got options
As vadias falam fofoca, nós temos opções
Treat you like I need you
Trato você como se precisasse de você
But you know you what I want
Mas você sabe que é o que eu quero
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, oh
Ouais, ouais, oh
Mix up my days, got me in a daze
Mélange mes jours, ça me met dans un état second
Stuck in a phase, so talk to me nice
Coincé dans une phase, alors parle-moi gentiment
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Viens me coucher, chante-moi des berceuses, ouais
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Viens me rendre fou avant que je prenne un vol
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Mélange mes jours, ça me met dans un état second (As de pique sur glace)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Coincé dans une phase, alors parle-moi gentiment (parle-moi gentiment)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Viens me coucher, chante-moi des berceuses, ouais (tu sais ce que j'aime)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Viens me rendre fou avant que je prenne un vol
Talk to me nice, I don't wanna fight
Parle-moi gentiment, je ne veux pas me battre
Don't pick me up, I'll drive
Ne viens pas me chercher, je conduirai
Dinner res' at The Nice Guy
Réservation pour dîner chez The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
Faisons les choses bien, mettons notre fierté de côté
I don't wanna wait all life for the right time, I know
Je ne veux pas attendre toute ma vie pour le bon moment, je sais
You got options, I got options
Tu as des options, j'ai des options
Want you, but don't need you
Je te veux, mais je n'ai pas besoin de toi
Tease you, but I please you
Je te taquine, mais je te fais plaisir
Hoes talk gossip, we got options
Les putes parlent, nous avons des options
Treat you like I need you
Je te traite comme si j'avais besoin de toi
But you know you what I want
Mais tu sais que tu es ce que je veux
Mix up my days, got me in a daze
Mélange mes jours, ça me met dans un état second
Stuck in a phase, so talk to me nice
Coincé dans une phase, alors parle-moi gentiment
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Viens me coucher, chante-moi des berceuses, ouais
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Viens me rendre fou avant que je prenne un vol
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Mélange mes jours, ça me met dans un état second (As de pique sur glace)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Coincé dans une phase, alors parle-moi gentiment (parle-moi gentiment)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Viens me coucher, chante-moi des berceuses, ouais (tu sais ce que j'aime)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Viens me rendre fou avant que je prenne un vol
This a feeling that money can't buy
C'est un sentiment que l'argent ne peut pas acheter
Couldn't be fake if I tried
Je ne pourrais pas être faux si j'essayais
Loyalty, what the money can't buy
La loyauté, ce que l'argent ne peut pas acheter
You only get one chance, only one try
Tu n'as qu'une seule chance, un seul essai
I give you feelings money can't buy
Je te donne des sentiments que l'argent ne peut pas acheter
Couldn't be fake if I tried
Je ne pourrais pas être faux si j'essayais
Loyalty, what the money can't buy
La loyauté, ce que l'argent ne peut pas acheter
You only get one chance, only one try
Tu n'as qu'une seule chance, un seul essai
Try to find better, ain't none if you noticed
Essaye de trouver mieux, il n'y en a pas si tu as remarqué
Better when we keep our secrets in the open
C'est mieux quand nous gardons nos secrets au grand jour
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Je roule pour toi, j'ai maintenu le tout en mouvement
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
Je roule sur toi, quand nous sommes hauts nous sommes les plus proches
High end, private charter to an island
Haut de gamme, charter privé pour une île
Real good sex to break the silence
Du bon sexe pour briser le silence
Same team shooting, take the score
Même équipe qui tire, prend le score
Do me a solid, keep it solid
Fais-moi une faveur, reste solide
Don't lie unless you lie beside me
Ne mens pas à moins que tu ne sois allongé à côté de moi
Keep our plans in private
Gardons nos plans en privé
Their opinions don't mean a thing
Leurs opinions ne signifient rien
This a feeling money can't buy
C'est un sentiment que l'argent ne peut pas acheter
Couldn't be fake if I tried
Je ne pourrais pas être faux si j'essayais
Loyalty what the money can't buy
La loyauté, ce que l'argent ne peut pas acheter
You only get one chance, only one try
Tu n'as qu'une seule chance, un seul essai
I give you feelings money can't buy
Je te donne des sentiments que l'argent ne peut pas acheter
Couldn't be fake if I tried
Je ne pourrais pas être faux si j'essayais
Loyalty what the money can't buy
La loyauté, ce que l'argent ne peut pas acheter
You only get one chance, only one try
Tu n'as qu'une seule chance, un seul essai
(Spades on ice)
(As de pique sur glace)
(Talk to me nice)
(Parle-moi gentiment)
(You know what I like)
(Tu sais ce que j'aime)
You got options, I got options
Tu as des options, j'ai des options
Want you, but don't need you
Je te veux, mais je n'ai pas besoin de toi
Tease you, but I please you
Je te taquine, mais je te fais plaisir
Hoes talk gossip, we got options
Les putes parlent, nous avons des options
Treat you like I need you
Je te traite comme si j'avais besoin de toi
But you know you what I want
Mais tu sais que tu es ce que je veux
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, oh
Ja, ja, oh
Mix up my days, got me in a daze
Verwirre meine Tage, bringe mich in einen Dämmerzustand
Stuck in a phase, so talk to me nice
Fest in einer Phase, also rede nett mit mir
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Komm, leg mich hin, sing mir Schlaflieder, ja
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Bring mich zum Wahnsinn, bevor ich einen Flug erwische
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Verwirre meine Tage, bringe mich in einen Dämmerzustand (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Fest in einer Phase, also rede nett mit mir (rede nett mit mir)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Komm, leg mich hin, sing mir Schlaflieder, ja (du weißt, was ich mag)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Bring mich zum Wahnsinn, bevor ich einen Flug erwische
Talk to me nice, I don't wanna fight
Rede nett mit mir, ich will nicht streiten
Don't pick me up, I'll drive
Hol mich nicht ab, ich fahre
Dinner res' at The Nice Guy
Abendessen res' bei The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
Lass es uns richtig machen, stell den Stolz zur Seite
I don't wanna wait all life for the right time, I know
Ich will nicht mein ganzes Leben auf den richtigen Zeitpunkt warten, ich weiß
You got options, I got options
Du hast Optionen, ich habe Optionen
Want you, but don't need you
Ich will dich, aber brauche dich nicht
Tease you, but I please you
Ich necke dich, aber ich gefalle dir
Hoes talk gossip, we got options
Huren reden Klatsch, wir haben Optionen
Treat you like I need you
Behandle dich, als ob ich dich brauche
But you know you what I want
Aber du weißt, du bist was ich will
Mix up my days, got me in a daze
Verwirre meine Tage, bringe mich in einen Dämmerzustand
Stuck in a phase, so talk to me nice
Fest in einer Phase, also rede nett mit mir
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Komm, leg mich hin, sing mir Schlaflieder, ja
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Bring mich zum Wahnsinn, bevor ich einen Flug erwische
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Verwirre meine Tage, bringe mich in einen Dämmerzustand (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Fest in einer Phase, also rede nett mit mir (rede nett mit mir)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Komm, leg mich hin, sing mir Schlaflieder, ja (du weißt, was ich mag)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Bring mich zum Wahnsinn, bevor ich einen Flug erwische
This a feeling that money can't buy
Das ist ein Gefühl, das Geld nicht kaufen kann
Couldn't be fake if I tried
Könnte nicht falsch sein, wenn ich es versuche
Loyalty, what the money can't buy
Loyalität, was das Geld nicht kaufen kann
You only get one chance, only one try
Du bekommst nur eine Chance, nur einen Versuch
I give you feelings money can't buy
Ich gebe dir Gefühle, die Geld nicht kaufen kann
Couldn't be fake if I tried
Könnte nicht falsch sein, wenn ich es versuche
Loyalty, what the money can't buy
Loyalität, was das Geld nicht kaufen kann
You only get one chance, only one try
Du bekommst nur eine Chance, nur einen Versuch
Try to find better, ain't none if you noticed
Versuche, etwas Besseres zu finden, gibt keins, wenn du es bemerkt hast
Better when we keep our secrets in the open
Besser, wenn wir unsere Geheimnisse offen halten
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Fahre für dich, ich habe das Ganze in Bewegung gehalten
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
Fahre auf dir, wenn wir high sind, sind wir am nächsten
High end, private charter to an island
High-End, Privatcharter zu einer Insel
Real good sex to break the silence
Echter guter Sex, um die Stille zu brechen
Same team shooting, take the score
Gleiches Team schießt, nimm die Punktzahl
Do me a solid, keep it solid
Tu mir einen Gefallen, bleib solide
Don't lie unless you lie beside me
Lüge nicht, es sei denn, du lügst neben mir
Keep our plans in private
Halte unsere Pläne privat
Their opinions don't mean a thing
Ihre Meinungen bedeuten nichts
This a feeling money can't buy
Das ist ein Gefühl, das Geld nicht kaufen kann
Couldn't be fake if I tried
Könnte nicht falsch sein, wenn ich es versuche
Loyalty what the money can't buy
Loyalität, was das Geld nicht kaufen kann
You only get one chance, only one try
Du bekommst nur eine Chance, nur einen Versuch
I give you feelings money can't buy
Ich gebe dir Gefühle, die Geld nicht kaufen kann
Couldn't be fake if I tried
Könnte nicht falsch sein, wenn ich es versuche
Loyalty what the money can't buy
Loyalität, was das Geld nicht kaufen kann
You only get one chance, only one try
Du bekommst nur eine Chance, nur einen Versuch
(Spades on ice)
(Spades on ice)
(Talk to me nice)
(Rede nett mit mir)
(You know what I like)
(Du weißt, was ich mag)
You got options, I got options
Du hast Optionen, ich habe Optionen
Want you, but don't need you
Ich will dich, aber brauche dich nicht
Tease you, but I please you
Ich necke dich, aber ich gefalle dir
Hoes talk gossip, we got options
Huren reden Klatsch, wir haben Optionen
Treat you like I need you
Behandle dich, als ob ich dich brauche
But you know you what I want
Aber du weißt, du bist was ich will
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì
Yeah, yeah, oh
Sì, sì, oh
Mix up my days, got me in a daze
Confondo i miei giorni, mi hanno in uno stato di confusione
Stuck in a phase, so talk to me nice
Bloccato in una fase, quindi parlami bene
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Vieni a farmi stendere, cantami ninne nanne, sì
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Vieni a farmi impazzire prima che prenda un volo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Confondo i miei giorni, mi hanno in uno stato di confusione (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Bloccato in una fase, quindi parlami bene (parlami bene)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Vieni a farmi stendere, cantami ninne nanne, sì (sai cosa mi piace)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Vieni a farmi impazzire prima che prenda un volo
Talk to me nice, I don't wanna fight
Parlami bene, non voglio litigare
Don't pick me up, I'll drive
Non venirmi a prendere, guiderò io
Dinner res' at The Nice Guy
Prenotazione per cena a The Nice Guy
Let's make it right, put pride to the side
Facciamo le cose per bene, mettiamo da parte l'orgoglio
I don't wanna wait all life for the right time, I know
Non voglio aspettare tutta la vita per il momento giusto, lo so
You got options, I got options
Hai delle opzioni, ho delle opzioni
Want you, but don't need you
Ti voglio, ma non ho bisogno di te
Tease you, but I please you
Ti stuzzico, ma ti accontento
Hoes talk gossip, we got options
Le zoccole parlano pettegolezzi, abbiamo delle opzioni
Treat you like I need you
Ti tratto come se avessi bisogno di te
But you know you what I want
Ma sai che sei quello che voglio
Mix up my days, got me in a daze
Confondo i miei giorni, mi hanno in uno stato di confusione
Stuck in a phase, so talk to me nice
Bloccato in una fase, quindi parlami bene
Come get me laid, sing me lullabies, yeah
Vieni a farmi stendere, cantami ninne nanne, sì
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Vieni a farmi impazzire prima che prenda un volo
Mix up my days, got me in a daze (Spades on ice)
Confondo i miei giorni, mi hanno in uno stato di confusione (Spades on ice)
Stuck in a phase, so talk to me nice (talk to me nice)
Bloccato in una fase, quindi parlami bene (parlami bene)
Come get me laid, sing me lullabies, yeah (you know what I like)
Vieni a farmi stendere, cantami ninne nanne, sì (sai cosa mi piace)
Come drive me craze 'fore I catch a flight
Vieni a farmi impazzire prima che prenda un volo
This a feeling that money can't buy
Questo è un sentimento che i soldi non possono comprare
Couldn't be fake if I tried
Non potrei essere falso anche se ci provassi
Loyalty, what the money can't buy
Lealtà, quello che i soldi non possono comprare
You only get one chance, only one try
Hai solo una possibilità, solo un tentativo
I give you feelings money can't buy
Ti do sentimenti che i soldi non possono comprare
Couldn't be fake if I tried
Non potrei essere falso anche se ci provassi
Loyalty, what the money can't buy
Lealtà, quello che i soldi non possono comprare
You only get one chance, only one try
Hai solo una possibilità, solo un tentativo
Try to find better, ain't none if you noticed
Cerca di trovare di meglio, non c'è niente se hai notato
Better when we keep our secrets in the open
Meglio quando teniamo i nostri segreti allo scoperto
Ride for ya, I done kept the whole thing in motion
Guido per te, ho tenuto tutto in movimento
Ride on ya, when we gettin' high we the closest
Guido su di te, quando siamo alti siamo i più vicini
High end, private charter to an island
Di alta qualità, charter privato per un'isola
Real good sex to break the silence
Sesso davvero buono per rompere il silenzio
Same team shooting, take the score
Stessa squadra che spara, prende il punteggio
Do me a solid, keep it solid
Fammi un favore, mantieni la solidità
Don't lie unless you lie beside me
Non mentire a meno che non menti accanto a me
Keep our plans in private
Teniamo i nostri piani in privato
Their opinions don't mean a thing
Le loro opinioni non significano nulla
This a feeling money can't buy
Questo è un sentimento che i soldi non possono comprare
Couldn't be fake if I tried
Non potrei essere falso anche se ci provassi
Loyalty what the money can't buy
Lealtà, quello che i soldi non possono comprare
You only get one chance, only one try
Hai solo una possibilità, solo un tentativo
I give you feelings money can't buy
Ti do sentimenti che i soldi non possono comprare
Couldn't be fake if I tried
Non potrei essere falso anche se ci provassi
Loyalty what the money can't buy
Lealtà, quello che i soldi non possono comprare
You only get one chance, only one try
Hai solo una possibilità, solo un tentativo
(Spades on ice)
(Spades on ice)
(Talk to me nice)
(Parlami bene)
(You know what I like)
(Sai cosa mi piace)
You got options, I got options
Hai delle opzioni, ho delle opzioni
Want you, but don't need you
Ti voglio, ma non ho bisogno di te
Tease you, but I please you
Ti stuzzico, ma ti accontento
Hoes talk gossip, we got options
Le zoccole parlano pettegolezzi, abbiamo delle opzioni
Treat you like I need you
Ti tratto come se avessi bisogno di te
But you know you what I want
Ma sai che sei quello che voglio