Phantom Regret by Jim

Abel Tesfaye, Daniel Lopatin, Jim Carrey, Matthew David Cohn, Martin Max Sandberg, Oscar Thomas Holter

Letra Traducción

You're tuned to Dawn FM
The middle of nowhere on your dial
So sit back and unpack
You may be here awhile
Now that all future plans have been postponed
And it's time to look back on the things you thought you owned
Do you remember them well?
Were you high or just stoned?
And how many grudges did you take to your grave?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
Were you ever in tune with the song life was humming?
If pain's living on when your body's long gone
And your phantom regret hasn't let it go yet
You may not have died in the way that you must
All specters are haunted by their own lack of trust
When you're all out of time, there's nothing but space
No hunting, no gathering
No nations, no race
And Heaven is closer than those tears on your face
When the purple rain falls
We're all bathed in its grace
Heaven's for those who let go of regret
And you have to wait here when you're not all there yet
But you could be there by the end of this song
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Bang a gong, get it on
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Consider the flowers, they don't try to look right
They just open their petals and turn to the light
Are you listening real close?
Heaven's not that, it's this
It's the depth of this moment
You don't reach for bliss
God knows life is chaos
But He made one thing true
You gotta unwind your mind
Train your soul to align
And dance 'til you find that divine boogaloo
In other words
You gotta be Heaven to see Heaven
May peace be with you

You're tuned to Dawn FM
Estás sintonizado con Dawn FM
The middle of nowhere on your dial
En el medio de la nada en tu esfera
So sit back and unpack
Así que siéntate y desempaca
You may be here awhile
Puede que estés aquí un rato
Now that all future plans have been postponed
Ahora que todos los planes futuros se han pospuesto
And it's time to look back on the things you thought you owned
Y es hora de mirar hacia atrás en las cosas que creías que poseías
Do you remember them well?
¿Los recuerdas bien?
Were you high or just stoned?
¿Estabas puesto o solo drogado?
And how many grudges did you take to your grave?
¿Y cuántos rencores te llevaste a la tumba?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Cuando no te gustaban ni te seguían, ¿cómo te comportabas?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
¿Era a menudo un acorde disonante lo que tocabas?
Were you ever in tune with the song life was humming?
¿Estuviste alguna vez en sintonía con la canción que tarareaba la vida?
If pain's living on when your body's long gone
Si el dolor sigue vivo cuando tu cuerpo ya no existe
And your phantom regret hasn't let it go yet
Y tu arrepentimiento fantasma aún no lo ha dejado ir
You may not have died in the way that you must
Puede que no hayas muerto de la manera en que debes
All specters are haunted by their own lack of trust
Todos los espectros están perseguidos por su propia falta de confianza
When you're all out of time, there's nothing but space
Cuando te quedas sin tiempo, no hay nada más que espacio
No hunting, no gathering
Sin caza, sin reunión
No nations, no race
Sin naciones, sin raza
And Heaven is closer than those tears on your face
Y el cielo está más cerca que esas lágrimas en tu rostro
When the purple rain falls
Cuando cae la lluvia morada
We're all bathed in its grace
Todos estamos bañados en su gracia
Heaven's for those who let go of regret
El cielo es para aquellos que dejan ir el arrepentimiento
And you have to wait here when you're not all there yet
Y tienes que esperar aquí cuando aún no estás del todo allí
But you could be there by the end of this song
Pero podrías estar ahí al final de esta canción
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Donde The Weekend es tan bueno y toca toda la semana
Bang a gong, get it on
¡Golpea un gong, trabaja en ello!
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
Y si tu corazón roto pesa cuando te subes a la balanza
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Serás más ligero que el aire cuando retiren el velo
Consider the flowers, they don't try to look right
Considera las flores, no tratan de verse bien
They just open their petals and turn to the light
Simplemente abren sus pétalos y se vuelven hacia la luz
Are you listening real close?
¿Me estás escuchando muy de cerca?
Heaven's not that, it's this
El cielo no es eso, es esto
It's the depth of this moment
Es la profundidad de este momento
You don't reach for bliss
No alcanzas la felicidad
God knows life is chaos
Dios sabe que la vida es un caos
But He made one thing true
Pero hizo que una cosa fuera verdad
You gotta unwind your mind
Tienes que relajar tu mente
Train your soul to align
Entrena tu alma para alinearse
And dance 'til you find that divine boogaloo
Y baila hasta que encuentres ese bugalú divino
In other words
En otras palabras
You gotta be Heaven to see Heaven
Tienes que ser el cielo para ver el cielo
May peace be with you
Que la paz esté contigo
You're tuned to Dawn FM
Você está sintonizado na Madrugada FM
The middle of nowhere on your dial
O meio do nada na sua sintonia
So sit back and unpack
Então relaxe e se abra
You may be here awhile
Você pode estar aqui por um momento
Now that all future plans have been postponed
Agora que todos os planos futuros foram adiados
And it's time to look back on the things you thought you owned
E é hora de olhar para trás, para as coisas que você pensava serem suas
Do you remember them well?
Você se lembra bem delas?
Were you high or just stoned?
Você estava eufórico ou simplesmente alucinado?
And how many grudges did you take to your grave?
E quantos ressentimentos você levou para sua cova?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Quando não era apreciado ou seguido, como você se comportou?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
Era frequentemente um acorde dissonante que você dedilhava?
Were you ever in tune with the song life was humming?
Você já esteve em sintonia com a canção que a vida estava cantarolando?
If pain's living on when your body's long gone
Se a dor permanece quando seu corpo já se foi
And your phantom regret hasn't let it go yet
E seu remorso fantasma ainda não deixou isso acabar
You may not have died in the way that you must
Você pode não ter morrido da maneira que deveria
All specters are haunted by their own lack of trust
Todos os espectros são atormentados pela própria falta de confiança
When you're all out of time, there's nothing but space
Quando você completamente fora do tempo, não há nada além de espaço
No hunting, no gathering
Sem caça, sem coleta
No nations, no race
Sem nações, sem raça
And Heaven is closer than those tears on your face
E o céu está mais perto do que essas lágrimas em seu rosto
When the purple rain falls
Quando cai a chuva púrpura
We're all bathed in its grace
Somos todos banhados em sua graça
Heaven's for those who let go of regret
O céu é para aqueles que deixam passar o remorso
And you have to wait here when you're not all there yet
E você tem de esperar aqui quando ainda não está inteiramente lá
But you could be there by the end of this song
Mas você poderia estar lá ao fim desta canção
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Onde o The Weeknd é tão bom e toca a semana toda
Bang a gong, get it on
Afogue o ganso, vá fundo
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
E se o seu coração partido pesa quando você pisa na balança
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Você será mais leve que o ar quando eles puxarem o véu para trás
Consider the flowers, they don't try to look right
Considere as flores, elas não tentam parecer bem
They just open their petals and turn to the light
Apenas abrem suas pétalas e se voltam à luz
Are you listening real close?
Você está ouvindo atentamente?
Heaven's not that, it's this
O céu não é isso, é isto
It's the depth of this moment
É a profundidade deste momento
You don't reach for bliss
Você não alcança a bem-aventurança
God knows life is chaos
Deus sabe que a vida é um caos
But He made one thing true
Mas Ele fez uma coisa verdadeira
You gotta unwind your mind
Você tem que desanuviar sua mente
Train your soul to align
Treine sua alma para alinhar
And dance 'til you find that divine boogaloo
E dançar até encontrar esse ritmo divino
In other words
Em outras palavras
You gotta be Heaven to see Heaven
Você tem de ser o Céu para ver o Céu
May peace be with you
Que a paz esteja com você
You're tuned to Dawn FM
Tu écoutes la station Dawn FM
The middle of nowhere on your dial
Au milieu de nulle part sur le cadran de ta radio
So sit back and unpack
Alors assieds-toi et défais tes valises
You may be here awhile
Tu pourrais rester ici un moment
Now that all future plans have been postponed
Maintenant que tous les plans futurs ont été reportés
And it's time to look back on the things you thought you owned
Et c'est le moment de regarder en arrière sur les choses que tu pensais posséder
Do you remember them well?
Tu t’en souviens bien ?
Were you high or just stoned?
Tu étais défoncé ou juste stone ?
And how many grudges did you take to your grave?
Et combien de rancunes as-tu emportées dans ta tombe ?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Quand on ne t’aimait ou ne te suivait pas, comment tu te comportais?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
C’était souvent un accord dissonant que tu jouais à la guitare ?
Were you ever in tune with the song life was humming?
Tu as déjà été accordé à la chanson que la vie fredonnait ?
If pain's living on when your body's long gone
Si la douleur persiste alors que ton corps est parti depuis longtemps
And your phantom regret hasn't let it go yet
Et que ton regret fantôme ne t’a pas encore quitté
You may not have died in the way that you must
Tu n’es peut-être pas mort de la manière dont tu devais
All specters are haunted by their own lack of trust
Tous les spectres sont hantés par leur propre manque de confiance
When you're all out of time, there's nothing but space
Quand tu n'as plus de temps, il n'y a plus que de l'espace
No hunting, no gathering
Pas de chasse, pas de rassemblement
No nations, no race
Pas de nations, pas de races
And Heaven is closer than those tears on your face
Et le paradis est plus proche que ces larmes sur ton visage
When the purple rain falls
Quand la pluie violette tombe
We're all bathed in its grace
Nous sommes tous baignés dans sa grâce
Heaven's for those who let go of regret
Le paradis est pour ceux qui abandonnent leurs regrets
And you have to wait here when you're not all there yet
Et tu dois attendre ici alors que tu n'es pas encore tout à fait là
But you could be there by the end of this song
Mais tu pourrais y être à la fin de cette chanson
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Où The Weeknd est si bon et joue toute la semaine
Bang a gong, get it on
Sonne le gong, vas-y
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
Et si ton cœur brisé est lourd quand tu montes sur la balance
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Tu seras plus léger que l'air quand ils retireront le voile
Consider the flowers, they don't try to look right
Considère les fleurs, elles n'essaient pas d'avoir l'air correct
They just open their petals and turn to the light
Elles ouvrent juste leurs pétales et se tournent vers la lumière
Are you listening real close?
Tu écoutes très attentivement ?
Heaven's not that, it's this
Le paradis, ce n'est pas cela, c'est ceci
It's the depth of this moment
C'est la profondeur de ce moment
You don't reach for bliss
Tu ne cherches pas le bonheur absolut
God knows life is chaos
Dieu sait que la vie est un chaos
But He made one thing true
Mais il a rendu une chose vraie
You gotta unwind your mind
Tu dois te détendre l'esprit
Train your soul to align
Entraîner ton âme à s'aligner
And dance 'til you find that divine boogaloo
Et dansez jusqu'à ce que tu trouves ce boogaloo divin
In other words
En d'autres termes
You gotta be Heaven to see Heaven
Il faut être au Paradis pour voir le Paradis
May peace be with you
Que la paix soit avec toi
You're tuned to Dawn FM
Sie sind auf Dawn FM eingestellt
The middle of nowhere on your dial
Die Mitte von Nirgendwo auf Ihrem Ziffernblatt
So sit back and unpack
Also zurücklehnen und auspacken
You may be here awhile
Sie können eine Weile hier bleiben
Now that all future plans have been postponed
Jetzt, wo alle Zukunftspläne aufgeschoben sind
And it's time to look back on the things you thought you owned
Und es ist an der Zeit, auf die Dinge zurückzublicken, von denen du dachtest, dass du sie besitzt
Do you remember them well?
Erinnerst du dich gut an sie?
Were you high or just stoned?
Warst du high oder nur bekifft?
And how many grudges did you take to your grave?
Und wie viele Ressentiments hast du mit ins Grab genommen?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Wie hast du dich verhalten, als du nicht gemocht wurdest oder keine Follower hattest?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
War es oft ein falscher Ton, den du anschlugst?
Were you ever in tune with the song life was humming?
Warst du jemals in Einklang mit dem Lied, dass das Leben gesummt hat?
If pain's living on when your body's long gone
Wenn der Schmerz weiterlebt, wenn dein Körper längst tot ist
And your phantom regret hasn't let it go yet
Und dein fiktives Bedauern dich noch nicht losgelassen hat
You may not have died in the way that you must
Du bist vielleicht nicht so gestorben, wie du solltest
All specters are haunted by their own lack of trust
Alle Gespenster werden von ihrem eigenen Mangel an Vertrauen heimgesucht
When you're all out of time, there's nothing but space
Wenn du keine Zeit mehr hast, gibt es nichts als Raum
No hunting, no gathering
Kein Jagen, kein Sammeln
No nations, no race
Keine Nationen, keine Rasse
And Heaven is closer than those tears on your face
Und der Himmel ist näher als diese Tränen auf deinem Gesicht
When the purple rain falls
Wenn der violette Regen fällt
We're all bathed in its grace
Sind wir alle in seiner Anmut gebadet
Heaven's for those who let go of regret
Himmel ist für diejenigen, die das Bedauern loslassen
And you have to wait here when you're not all there yet
Und du musst hier warten, wenn du noch nicht ganz da bist
But you could be there by the end of this song
Aber du könntest am Ende dieses Liedes dort sein
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Wo das Wochenende so gut ist und er die ganze Woche lang spielt
Bang a gong, get it on
Schlag einen Gong, los geht‘s
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
Und wenn dein gebrochenes Herz schwer ist, wenn du auf die Waage trittst
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Du wirst leichter als Luft sein, wenn sie den Schleier zurückziehen
Consider the flowers, they don't try to look right
Betrachte die Blumen, sie versuchen nicht, richtig auszusehen
They just open their petals and turn to the light
Sie öffnen einfach ihre Blütenblätter und wenden sich dem Licht zu
Are you listening real close?
Hörst du mir genau zu?
Heaven's not that, it's this
Der Himmel ist nicht dies, er ist das
It's the depth of this moment
Es ist die Tiefe dieses Moments
You don't reach for bliss
Du strebst nicht nach Glückseligkeit
God knows life is chaos
Gott weiß, dass das Leben ein Chaos ist
But He made one thing true
Aber eines hat Er wahr gemacht
You gotta unwind your mind
Du musst deinen Geist entspannen
Train your soul to align
Trainiere deine Seele, dich auszurichten
And dance 'til you find that divine boogaloo
Und tanze, bis du den göttlichen Boogaloo findest
In other words
Mit anderen Worten
You gotta be Heaven to see Heaven
Man muss der Himmel sein, um den Himmel zu sehen
May peace be with you
Möge der Frieden mit dir sein
You're tuned to Dawn FM
Sei sintonizzato su Dawn Fm
The middle of nowhere on your dial
Nel mezzo del nulla sul tuo quadrante
So sit back and unpack
Allora rilassati e disfa
You may be here awhile
Forse sarai qua per un po'
Now that all future plans have been postponed
Ora che tutti i piani futuri sono stati posticipati
And it's time to look back on the things you thought you owned
Ed è tempo di guardare indietro alle cose che hai pensato di possedere
Do you remember them well?
Te le ricordi bene?
Were you high or just stoned?
Eri solo fatto o strafatto?
And how many grudges did you take to your grave?
E quanti rancori ti sei portato nella bara?
When you weren't liked or followed, how did you behave?
Quando tu non eri piaciuto o seguito, come ti sei comportato?
Was it often a dissonant chord you were strumming?
Era spesso un accordo dissonante che stavi strimpellando?
Were you ever in tune with the song life was humming?
Eri sempre intonato con la canzone che la vita sta bisbigliando?
If pain's living on when your body's long gone
Se il dolore è andare avanti a vivere quando il tuo corpo è andato da molto tempo
And your phantom regret hasn't let it go yet
E il tuo rimpianto fantasma non l'ha lasciato ancora
You may not have died in the way that you must
Forse non sei morto nel modo in cuoi dovevi
All specters are haunted by their own lack of trust
Tutti gli spettri sono infestati dalla loro propria mancanza di fiducia
When you're all out of time, there's nothing but space
Quando avete tutti esaurito il vostro tempo, non c'è nulla che spazio
No hunting, no gathering
Nessuna caccia, nessun raduno
No nations, no race
Nessuna nazione, nessuna etnia
And Heaven is closer than those tears on your face
E il Paradiso è più vicino di quelle lacrime sulla tua faccia
When the purple rain falls
Quando la pioggia viola cade
We're all bathed in its grace
Noi siamo tutti immersi nella sua grazia
Heaven's for those who let go of regret
Il Paradiso è per chi lascia andare il rimpianto
And you have to wait here when you're not all there yet
E tu devi aspettare qua quando non sei ancora del tutto là
But you could be there by the end of this song
Ma tu potresti essere là entro la fine di questa canzone
Where The Weeknd's so good and he plays all week long
Dove The Weeknd è così bravo e suona tutta la settimana
Bang a gong, get it on
Suona il gong, daci dentro
And if your broken heart's heavy when you step on the scale
E sei il tuo cuore spezzato è pesante quando sali sulla bilancia
You'll be lighter than air when they pull back the veil
Sarai più leggero dell'aria quando loro tirano indietro il velo
Consider the flowers, they don't try to look right
Considera i fiori, loro non cercando di apparire belli
They just open their petals and turn to the light
Loro aprono solo i loro petali e si girano alla luce
Are you listening real close?
Stai ascoltando attentamente?
Heaven's not that, it's this
Il Paradiso non è quello, è questo
It's the depth of this moment
È la profondità di questo momento
You don't reach for bliss
Non raggiungi la beatitudine
God knows life is chaos
Dio sa che la vita è caos
But He made one thing true
Ma Lui ha reso una cosa vera
You gotta unwind your mind
Devi rilassare la tua mente
Train your soul to align
Addestra la tua anima ad allinearsi
And dance 'til you find that divine boogaloo
E balla fino a che non trovi quel boogaloo divino
In other words
In altre parole
You gotta be Heaven to see Heaven
Devi essere il Paradiso per vedere il Paradiso
May peace be with you
Che la pace sia con te

[Spoken: Jim Carrey]
당신은 Dawn FM,
당신의 다이얼에는 없는 라디오를 듣고 계십니다
그러니 편히 앉아보세요
당신은 여기 꽤 오래 있으셨겠죠
모든 차후의 계획은 연기되었으니,
그러니 당신이 소유했다고 생각했던걸 되돌아봅시다
잘 기억나시나요?
그저 흥분한 상태로 만들어낸 환각이 아닌가요?
당신이 죽을 때, 얼마나 많은 후회들을 하셨나요?
당신이 사랑받지 못하거나 사람들이 따르지 않을때, 어떻게 행동했나요?
종종 불쾌하게만 들리는 불협화음을 만들어내진 않으셨나요?
삶이 만들어내는 흥얼거림에 조화를 맞춰 살아가신적은 있나요?
만약 육신이 소멸하더라도 고통이 남는다면
그리고 아직 혼령의 후회가 그를 놓지 못한다면
당신은 생을 달리하는 방법이 잘못 되신겁니다
모든 혼령은 각자의 신뢰의 부재로 인해 생겨납니다
시간이 다 지나고 나면, 상실감만이 남게 될겁니다
경쟁도, 연합도, 국가도, 인종도, 그 어떤것도 존재하지 않게 되고
천국은 얼굴에 떨어지는 그 어떤 눈물보다 가깝게 느껴지겠죠
보랏빛 비가 내리게 되면, 우리는 그 은혜에 흠뻑 젖게 될겁니다
천국은 후회를 이만 놓아주는 자들에게만 열려있습니다
거기 도착하게 되기 전까지, 당신은 여기서 기다리셔야 합니다
하지만 이 노래가 끝나게 되면, 그곳에 있게 되실 겁니다
The Weeknd에 흠뻑 빠져 1주일 내내 그의 노래를 트는 곳에서
종을 울리고, 시작하세요
당신의 부서진 마음이 너무나도 무겁게만 느껴지신다면
그 심장의 베일을 드러내세요, 공기보다 가벼워질겁니다
꽃들을 보세요, 절대로 예쁘게 보이려 하지 않습니다
그저 꽃잎을 피우고, 빛 방향으로 고개를 흔들뿐입니다
정말 집중해서 듣고 계시죠? 천국은 그게 아닙니다,
천국은 이 순간의 깊이죠, 우리는 축복에 닿으려고 노력하지 않습니다
신께선 삶이 혼란스럽다는 사실을 아십니다, 하지만 그는 한가지가 실현되게 하셨죠
당신의 마음을 좀 푸시고, 영혼을 가다듬는 연습을 하십시오
그리고 거룩한 완전함에 다다를때까지 춤추세요
다른 말로 하자면,
천국을 목격하기 위해서는 스스로 천국이 되어야 합니다
평화가 당신과 함께하리..

[Перевод песни The Weeknd — «Phantom Regret by Jim»]

[Скит: Джим Керри]
Вы слушаете Dawn FM
В далёкой глуши на вашем телефоне
Так что садитесь и раскрывайтесь
Вы задержитесь здесь на некоторое время
Теперь, когда все планы на будущее отложены
Пришло время взглянуть в прошлое на то, что казалось для вас своим
Вы хорошо помните все те вещи?
Вы были под кайфом или просто обкуренные?
И как много обид вы взяли с собой в могилу?
Как вы себя вели, когда вас не любили и не следили за вами?
Когда вы играли, то часто не попадали в аккорды?
Вы когда-нибудь были в гармонии с песней, которую напевала вам жизнь?

Если боль продолжается, когда вашего тела давно уже нет
И призрачное сожаление ещё не отпустило его
Возможно, вы умерли не так, как должны были
Всех призраков преследует их собственное недоверие
Когда у вас закончится время, не останется ничего, кроме пространства
Ни охоты, ни собирательства, ни наций, ни рас
И рай будет ближе, чем слёзы на вашем лице
Когда идёт пурпурный дождь, мы все купаемся в его благодати

Рай для тех, кто отбросил сожаления
И вы должны ждать здесь, пока вы полностью не оказались там
Но вы можете оказаться там к концу этой песни
Где The Weeknd так хорош и играет всю неделю
Бей в гонг, врубай на всю
И если твоё разбитое сердце тяжелеет, когда ты встаешь на весы
Ты будешь легче воздуха, когда они откроют занавес
Рассмотрите цветы, они не стараются выглядеть правильно
Они просто раскрывают свои лепестки и поворачиваются к свету
Ты внимательно слушаешь? Рай — это не то, что вы себе думали, а вот что
Это глубина этого самого момента, мы не бежим за блаженством
Бог знает, что жизнь — это хаос, но одну вещь Он сделал истинной
Ты должен расслабить свой разум, приучить свою душу к совершенству
Танцуйте, пока не найдёте это божественное бугалу

Другими словами
Чтобы увидеть рай, нужно быть раем
Да пребудет с вами мир

आप डॉन एफएम के लिए तैयार हैं
आपके डायल पर कहीं भी बीच में
तो वापस बैठें और अनपैक करें
आप यहां कुछ समय के लिए हो सकते हैं
अब जबकि भविष्य की सभी योजनाओं को स्थगित कर दिया गया है
और यह उन चीज़ों पर वापस देखने का समय है जो आपने सोचा था कि आपके स्वामित्व में हैं
क्या आप उन्हें अच्छी तरह याद करते हैं?
क्या आप ऊंचे थे या सिर्फ पत्थर मार रहे थे?
और आपने अपनी कब्र पर कितनी शिकायतें कीं?
जब आपको पसंद नहीं किया गया या आपका अनुसरण नहीं किया गया, तो आपने कैसा व्यवहार किया?
क्या यह अक्सर एक असंगत राग था जिसे आप बजा रहे थे?
क्या आप कभी उस गीत के साथ थे जो जीवन गुनगुना रहा था?

अगर आपके शरीर के लंबे समय तक चले जाने पर दर्द बना रहता है
और आपके प्रेत अफसोस ने इसे अभी तक जाने नहीं दिया
हो सकता है कि आप उस तरह से न मरे हों जिस तरह से आपको मरना चाहिए
सभी दर्शक अपने ही भरोसे की कमी से परेशान हैं
जब आपके पास समय समाप्त हो जाता है, तो स्थान के अलावा कुछ नहीं होता
कोई शिकार नहीं, कोई सभा नहीं
कोई राष्ट्र नहीं, कोई जाति नहीं
और स्वर्ग तुम्हारे चेहरे के उन आँसुओं से भी करीब है
जब बैंगनी बारिश गिरती है
हम सब उसकी कृपा में नहाते हैं

स्वर्ग उन लोगों के लिए है जो पछताते हैं
और आपको यहां इंतजार करना होगा जब आप अभी तक वहां नहीं हैं
लेकिन आप इस गीत के अंत तक वहां पहुंच सकते हैं
जहां द वीकेंड इतना अच्छा है और वह पूरे सप्ताह खेलता है
घंटा बजाओ, इसे चालू करो
और अगर आप पैमाने पर कदम रखते हैं तो आपका टूटा हुआ दिल भारी हो जाता है
जब वे घूंघट वापस खींचेंगे तो आप हवा से हल्के होंगे
फूलों पर विचार करें, वे सही दिखने की कोशिश नहीं करते हैं
वे बस अपनी पंखुड़ियाँ खोलते हैं और प्रकाश की ओर मुड़ते हैं
क्या आप वाकई करीब से सुन रहे हैं?
स्वर्ग वह नहीं है, यह है
यही इस पल की गहराई है
हम आनंद के लिए नहीं पहुंचते
भगवान जानता है कि जीवन अराजकता है
पर उसने एक बात सच कर दी
आपको अपना दिमाग खोलना होगा
अपनी आत्मा को संरेखित करने के लिए प्रशिक्षित करें
और तब तक नाचो जब तक तुम्हें वह दिव्य बूगालू न मिल जाए

दूसरे शब्दों में
स्वर्ग देखने के लिए आपको स्वर्ग बनना होगा
आपके शांति प्राप्त हो

Słuchasz Dawn FM
Środek pustkowia na twojej tarczy
Więc usiądź wygodnie i zrelaksuj się
Możesz tu być przez chwilę
Teraz, gdy wszystkie przyszłe plany zostały przełożone
I nadszedł czas, aby spojrzeć wstecz na rzeczy, które myślałeś, że masz
Czy dobrze je pamiętasz?
Byłeś na haju czy po prostu naćpany?
A ile urazów zabrałeś do grobu?
Kiedy nie byłeś lubiany ani śledzony, jak się zachowywałeś?
Czy często brzdąkałeś na jakiś dysonansowy akord?
Czy kiedykolwiek byłeś w zgodzie z tą piosenką, w której nuciło się życie?

Jeśli ból trwa, gdy twoje ciało już dawno odeszło
A twój fantomowy żal jeszcze tego nie odpuścił
Być może nie umarłeś w taki sposób, w jaki musiałeś
Wszystkie widma są nawiedzane przez ich własny brak zaufania
Kiedy kończy ci się czas, nie ma nic poza przestrzenią
Bez polowań, bez zgromadzeń, bez narodów, bez rasy
A niebo jest bliżej niż te łzy na twojej twarzy
Kiedy pada fioletowy deszcz, wszyscy jesteśmy skąpani w jego wdzięku

Niebo dla tych, którzy odpuszczają żal
I musisz tu poczekać, kiedy jeszcze nie jesteś na miejscu
Ale możesz tam być pod koniec tej piosenki
Gdzie The Weeknd jest taki dobry i gra przez cały tydzień
Uderz w gong, włącz go
A jeśli twoje złamane serce jest ciężkie, gdy wejdziesz na wagę
Będziesz lżejszy od powietrza, kiedy odciągną zasłonę
Pomyśl o kwiatach, nie starają się wyglądać dobrze
Po prostu otwierają płatki i zwracają się do światła
Czy słuchasz naprawdę blisko? Niebo to nie to, to jest to
To głębia tej chwili, nie sięgamy po błogość
Bóg wie, że życie to chaos, ale jedną rzecz uczynił prawdziwym
Musisz rozluźnić swój umysł, wytrenować swoją duszę, aby się wyrównać
I tańcz, dopóki nie znajdziesz tego boskiego boogaloo

Innymi słowy
Musisz być Niebem, aby zobaczyć Niebo
Niech pokój będzie z tobą

[Konuştu: Jim Carrey]
Dawn FM'e ayarlandınız
Kadranınızda hiçbir yerin ortasında
O halde arkanıza yaslanın ve paketi açın
Bir süre burada olabilirsin
Şimdi tüm gelecek planları ertelendi
Ve sahip olduğunu düşündüğün şeylere bakmanın zamanı geldi
Onları iyi hatırlıyor musun?
Yüksek miydin yoksa sadece sarhoş muydun?
Ve mezarına kaç tane kin aldın?
Beğenilmediğinizde veya takip edilmediğinizde nasıl davrandınız?
Sık sık tıngırdattığınız ahenksiz bir akor muydu?
Hayatın mırıldandığı şarkıya hiç uyum sağladınız mı?

Vücudun uzun süre gittiğinde acı yaşıyorsa
Ve hayalet pişmanlığın henüz gitmesine izin vermedi
Ölmen gerektiği gibi ölmemiş olabilirsin
Tüm hayaletler kendi güven eksikliğinden musallat olur
Zamanın dolduğunda, boşluktan başka bir şey yok
Av yok, toplayıcılık yok, ulus yok, ırk yok
Ve cennet yüzündeki o gözyaşlarından daha yakın
Mor yağmur düştüğünde, hepimiz onun lütfuyla yıkanırız

Cennet pişmanlıktan vazgeçenler içindir
Ve henüz orada değilken burada beklemek zorundasın
Ama bu şarkının sonunda orada olabilirsin
The Weeknd'in çok iyi olduğu ve bütün hafta boyunca oynadığı yer
Bir gong çal, başla
Ve tartıya bastığında kırılan kalbin ağırsa
Peçeyi geri çektiklerinde havadan hafif olacaksın
Çiçeklere bak, doğru görünmeye çalışmıyorlar
Sadece yapraklarını açarlar ve ışığa dönerler
Çok yakından dinliyor musun? Cennet o değil, bu
Bu anın derinliği, mutluluğa ulaşmıyoruz
Tanrı hayatın kaos olduğunu biliyor ama bir şeyi doğru yaptı
Zihnini gevşetmelisin, ruhunu hizaya sokmak için eğitmelisin
Ve o ilahi boogaloo'yu bulana kadar dans et

Başka bir deyişle
Cenneti görmek için Cennet olmalısın
Barış seninle olsun

Curiosidades sobre la música Phantom Regret by Jim del The Weeknd

¿Cuándo fue lanzada la canción “Phantom Regret by Jim” por The Weeknd?
La canción Phantom Regret by Jim fue lanzada en 2022, en el álbum “Dawn FM”.
¿Quién compuso la canción “Phantom Regret by Jim” de The Weeknd?
La canción “Phantom Regret by Jim” de The Weeknd fue compuesta por Abel Tesfaye, Daniel Lopatin, Jim Carrey, Matthew David Cohn, Martin Max Sandberg, Oscar Thomas Holter.

Músicas más populares de The Weeknd

Otros artistas de R&B