Double Fantasy

Abel Tesfaye, Leland Tyler Wayne, Mike Dean, Nayvadius Wilburn

Letra Traducción

Temperature risin', bodies united
Now that I trapped you in my arms
No need to fight it, no need to hide it
Now that I've seen what's in your heart
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
And baby, you know that I can pull out what's inside of you

Even though it's wrong
It's wrong
Even though it's wrong, baby
My girl
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa

You want me inside it, beg me to slide in
Knowing we should have never met
Girl, when you ride it, see you decide it
Don't say those words that you'll regret
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you

Even though it's wrong
It's wrong
Even though it's wrong, baby
Oh girl, yeah
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na

We do the things but we know it's wrong
All on my skin, you all in my palm
I sent you a envelope, came with a poem
You possess venom that came with a charm
You get the good out me when I perform
I know the bad in you, that's what I want
And you a baddie, you turnin' me on
Fiend for your demons, I know where this goin'
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
I tell you I got you, that's well understood
Your legs on the bed, got your head on the floor
We go out shoppin' whenever we get bored
We get to poppin', leave nothin' in the store
If I go to Saturn, I know that you goin'
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Flyer than a bird, she gon' open her door
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Gotta be cautious, can't play this in court
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
Once was a prostitute, I can afford the one I adore

Temperature risin', bodies united
Now that I trapped you in my arms
No need to fight it, no need to hide it
Now that I've seen what's in your heart
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
And baby, you know that I can pull out what's inside of you

Even though it's wrong
It's wrong
Even though it's wrong, baby
My girl

Temperature risin', bodies united
La temperatura sube, los cuerpos se unen
Now that I trapped you in my arms
Ahora que te tengo atrapada en mis brazos
No need to fight it, no need to hide it
No hay necesidad de pelearlo, no hay necesidad de ocultarlo
Now that I've seen what's in your heart
Ahora que he visto lo que hay en tu corazón
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Nena, soy el único que conoce este lado tuyo
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Y nena, sabes que puedo sacar lo que hay dentro de ti
Even though it's wrong
Aunque esté mal
It's wrong
Está mal
Even though it's wrong, baby
Aunque esté mal, nena
My girl
Mi chica
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
You want me inside it, beg me to slide in
Quieres que entre dentro, ruegas que me deslice dentro
Knowing we should have never met
Sabiendo que nunca deberíamos habernos conocido
Girl, when you ride it, see you decide it
Nena, cuando te montas, tú decides
Don't say those words that you'll regret
No digas esas palabras de las que te arrepentirás
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
Nena, puedo decir que crees que soy el adecuado para ti
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
Ya sé que no es verdad, pero nena, te mentiré
Even though it's wrong
Aunque esté mal
It's wrong
Está mal
Even though it's wrong, baby
Aunque esté mal, nena
Oh girl, yeah
Oh chica, sí
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
Hacemos cosas que sabemos que están mal
All on my skin, you all in my palm
Todo en mi piel, todo en mi palma
I sent you a envelope, came with a poem
Te envié un sobre, vino con un poema
You possess venom that came with a charm
Posees un veneno que vino con un encanto
You get the good out me when I perform
Sacaste lo bueno de mí cuando actué
I know the bad in you, that's what I want
Conozco lo malo en ti, eso es lo que quiero
And you a baddie, you turnin' me on
Y eres una malona, me estás encendiendo
Fiend for your demons, I know where this goin'
Anhelo tus demonios, sé a dónde va esto
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
Amo cuando me follas, hablando, nena, sabes lo que haces
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Atrapados en el amor, ¿qué diablos estamos haciendo?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Modelos y botellas con nosotros, no hay nada en eso
I tell you I got you, that's well understood
Te digo que te tengo, eso está bien entendido
Your legs on the bed, got your head on the floor
Tus piernas en la cama, tu cabeza en el suelo
We go out shoppin' whenever we get bored
Salimos de compras cuando nos aburrimos
We get to poppin', leave nothin' in the store
Empezamos a gastar, no dejamos nada en la tienda
If I go to Saturn, I know that you goin'
Si voy a Saturno, sé que tú vas
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Fóllame el sábado, temprano por la mañana
Flyer than a bird, she gon' open her door
Más alto que un pájaro, ella abrirá su puerta
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Gritando "asesinato", pero mostrándote remordimiento
Gotta be cautious, can't play this in court
Debo ser cauteloso, no puedo jugar esto en la corte
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Estrellas en el techo, no se siente como un Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
Vengo de las trincheras, simplemente viviendo una guerra
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
Una vez fui una prostituta, puedo permitirme a quien adoro
Temperature risin', bodies united
La temperatura sube, los cuerpos se unen
Now that I trapped you in my arms
Ahora que te tengo atrapada en mis brazos
No need to fight it, no need to hide it
No hay necesidad de pelearlo, no hay necesidad de ocultarlo
Now that I've seen what's in your heart
Ahora que he visto lo que hay en tu corazón
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Nena, soy el único que conoce este lado tuyo
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Y nena, sabes que puedo sacar lo que hay dentro de ti
Even though it's wrong
Aunque esté mal
It's wrong
Está mal
Even though it's wrong, baby
Aunque esté mal, nena
My girl
Mi chica
Temperature risin', bodies united
Temperatura subindo, corpos unidos
Now that I trapped you in my arms
Agora que eu te prendi nos meus braços
No need to fight it, no need to hide it
Não é preciso lutar, não é preciso se esconder
Now that I've seen what's in your heart
Agora que eu vi o que está no seu coração
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Gata, eu sou o único que conhece esse seu lado
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
E baby, e você sabe que eu posso tirar o que está dentro de você
Even though it's wrong
Mesmo que seja errado
It's wrong
É errado
Even though it's wrong, baby
Mesmo que seja errado, baby
My girl
Minha gata
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-woh-woh-woh-woh
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-woh-woh-woh-woh
You want me inside it, beg me to slide in
Você me quer dentro de você, me implora pra botar
Knowing we should have never met
Sabendo que nunca deveríamos ter nos conhecido
Girl, when you ride it, see you decide it
Gata, quando você vem por cima, vejo que você está decidida
Don't say those words that you'll regret
Não diga aquelas palavras que você vai se arrepender
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
Gata, eu posso dizer que você pensa que eu sou a pessoa certa pra você
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
Eu já sei que isso não é verdade, mas gata, vou mentir pra você
Even though it's wrong
Mesmo que seja errado
It's wrong
É errado
Even though it's wrong, baby
Mesmo que seja errado, bebê
Oh girl, yeah
Minha gata, sim
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-woh-woh-woh-woh
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-woh-woh-woh-woh
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
Nós fazemos certas coisas mas sabemos que é errado
All on my skin, you all in my palm
Toda na minha pele, você está toda na palma da minha mão
I sent you a envelope, came with a poem
Eu te mandei um envelope, veio com um poema
You possess venom that came with a charm
Você tem veneno que veio com um feitiço
You get the good out me when I perform
Você tira o melhor de mim quando estou em ação
I know the bad in you, that's what I want
Eu conheço seu lado ruim, é esse que eu quero
And you a baddie, you turnin' me on
E você é uma gostosa, me deixa excitado
Fiend for your demons, I know where this goin'
Lamento pelos seus demônios, sei onde isso vai
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
Amo quando está me fudendo, conversando, gata, sei o que está fazendo
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Pegos pelo amor, que porra que estamos fazendo?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Modelos e garrafas com a gente, não é nada disso
I tell you I got you, that's well understood
Eu te digo estou contigo, isso está bem entendido
Your legs on the bed, got your head on the floor
Suas pernas na cama, sua cabeça no chão
We go out shoppin' whenever we get bored
Nós fazemos compras sempre que estamos entediados
We get to poppin', leave nothin' in the store
Nós arrasamos, não deixamos nada na loja
If I go to Saturn, I know that you goin'
Se eu for pra Saturno eu sei que você vai
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Transa comigo no sábado, logo de manhã cedo
Flyer than a bird, she gon' open her door
Voando mais que um pássaro, ela vai abrir sua porta
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Gritando muito, mas mostrando remorso
Gotta be cautious, can't play this in court
Tenho que ter cuidado, não posso brincar de pagar pensão
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Estrelas no teto, não parecem uma Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
Vim das trincheiras, apenas vivendo uma guerra
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
Já foi prostituta, eu posso bancar aquela que eu adoro
Temperature risin', bodies united
Temperatura subindo, corpos unidos
Now that I trapped you in my arms
Agora que eu te prendi nos meus braços
No need to fight it, no need to hide it
Não é preciso lutar, não é preciso se esconder
Now that I've seen what's in your heart
Agora que eu vi o que está no seu coração
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Gata, eu sou o único que conhece esse seu lado
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
E baby, e você sabe que eu posso tirar o que está dentro de você
Even though it's wrong
Mesmo que seja errado
It's wrong
É errado
Even though it's wrong, baby
Mesmo que seja errado, baby
My girl
Minha gata
Temperature risin', bodies united
La température augmente, les corps s'unissent
Now that I trapped you in my arms
Maintenant que je t'ai prise au piège entre mes bras
No need to fight it, no need to hide it
Pas besoin d'y résister, pas besoin de le cacher
Now that I've seen what's in your heart
Maintenant que j'ai vu ce qu'il y a dans ton cœur
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Ma belle, je suis le seul à connaître ce côté de toi
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Et chérie, tu sais que je peux extirper ce qu'il y a à l'intérieur de toi
Even though it's wrong
Même si c'est mauvais
It's wrong
C'est mauvais
Even though it's wrong, baby
Même si c'est mauvais, chérie
My girl
Ma chère
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
You want me inside it, beg me to slide in
Tu veux qu'je sois à l'intérieur, tu m'supplies pour que je glisse dedans
Knowing we should have never met
En sachant qu'on aurait jamais dû se rencontrer
Girl, when you ride it, see you decide it
Chérie, quand tu te mets dessus, je te vois faire la décision
Don't say those words that you'll regret
Ne prononce pas ces mots que tu regretteras
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
Chérie, je peux voir que tu penses que j'suis pas le mec pour toi
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
Je sais déjà que c'est pas vrai, mais ma chère, je vais mentir pour toi
Even though it's wrong
Même si c'est mauvais
It's wrong
C'est mauvais
Even though it's wrong, baby
Même si c'est mauvais, chérie
Oh girl, yeah
Ma chère
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
On fait ces trucs, mais on sait tous les deux que c'est mauvais
All on my skin, you all in my palm
Tout partout sur ma peau, t'es dans la paume de ma main
I sent you a envelope, came with a poem
Je t'ai envoyé une enveloppe avec un poème dedans
You possess venom that came with a charm
Tu caches un venin qui a aussi plein de charme
You get the good out me when I perform
Tu fais sortir le bien en moi quand je suis en spectacle
I know the bad in you, that's what I want
Je connais le mal en toi, c'est ce que je veux
And you a baddie, you turnin' me on
Et t'es une nana sauvage, tu m'excites
Fiend for your demons, I know where this goin'
Accro à tous tes divers démons, je vois la fin de cette histoire
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
J'adore ça quand tu m'ken, tu parles, chérie, je sais ce que tu fais
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Ligotés par l'amour, bordel, qu'est-ce qu'on fait?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Top models et teilles avec nous, pour nous c'est rien du tout
I tell you I got you, that's well understood
J'te dis que je m'occupe de toi, on l'a bien compris
Your legs on the bed, got your head on the floor
Tes jambes sont sur le lit, t'as la tête sur le plancher
We go out shoppin' whenever we get bored
On sort faire un peu de shopping quand on s'ennuie
We get to poppin', leave nothin' in the store
Là on s'éclate vraiment, on laisse rien du tout dans les boutiques
If I go to Saturn, I know that you goin'
Si je pars sur Saturne, je sais que tu y iras aussi
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Baise-moi un samedi, tôt le matin
Flyer than a bird, she gon' open her door
Mon style est plus élevé qu'un oiseau, elle ouvrira sa porte
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Elle crie comme si c'était un meurtre, mais elle fait la coupable
Gotta be cautious, can't play this in court
On doit faire gaffe, ça n'peut pas se passer comme ça au procès
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Des étoiles sur le plafond, on n'a pas l'impression d'être dans une Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
J'suis sorti des tranchée, ma vie c'était vraiment la guerre
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
Avant c'était une pute, je peux me payer celle que j'adore
Temperature risin', bodies united
La température augmente, les corps s'unissent
Now that I trapped you in my arms
Maintenant que je t'ai prise au piège entre mes bras
No need to fight it, no need to hide it
Pas besoin d'y résister, pas besoin de le cacher
Now that I've seen what's in your heart
Maintenant que j'ai vu ce qu'il y a dans ton cœur
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Ma belle, je suis le seul à connaître ce côté de toi
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Et chérie, tu sais que je peux extirper ce qu'il y a à l'intérieur de toi
Even though it's wrong
Même si c'est mauvais
It's wrong
C'est mauvais
Even though it's wrong, baby
Même si c'est mauvais, chérie
My girl
Ma chère
Temperature risin', bodies united
Die Temperatur steigt, die Körper vereinen sich
Now that I trapped you in my arms
Jetzt, wo ich dich in meinen Armen gefangen habe
No need to fight it, no need to hide it
Kein Grund, dagegen anzukämpfen, kein Grund, es zu verstecken
Now that I've seen what's in your heart
Jetzt, da ich gesehen habe, was in deinem Herzen ist
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Baby Girl, ich bin der Einzige, der diese Seite von dir kennt
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Und Baby, du weißt, dass ich herausholen kann, was in dir ist
Even though it's wrong
Auch wenn es falsch ist
It's wrong
Es ist falsch
Even though it's wrong, baby
Auch wenn es falsch ist, Baby
My girl
Mein Girl
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
You want me inside it, beg me to slide in
Du willst es, fleh mich an, hineinzugleiten
Knowing we should have never met
Wissend, dass wir uns nie hätten treffen sollen
Girl, when you ride it, see you decide it
Girl, wenn du es reitest, sieh, dass du es entscheidest
Don't say those words that you'll regret
Sag nicht diese Worte, die du bereuen wirst
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
Baby girl, ich weiß, dass du denkst, dass ich der Richtige für dich bin
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
Ich weiß bereits, dass es nicht wahr ist, aber Girl, ich werde dich anlügen
Even though it's wrong
Auch wenn es falsch ist
It's wrong
Es ist falsch
Even though it's wrong, baby
Auch wenn es falsch ist, Baby
Oh girl, yeah
Oh girl, yeah
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
Wir tun die Dinge, aber wir wissen, es ist falsch
All on my skin, you all in my palm
Alles auf meiner Haut, du alles in meiner Hand
I sent you a envelope, came with a poem
Ich schickte dir einen Umschlag, kam mit einem Gedicht
You possess venom that came with a charm
Du besitzt ein Gift, das mit einem Charme kam
You get the good out me when I perform
Du holst das Gute aus mir heraus, wenn ich auftrete
I know the bad in you, that's what I want
Ich weiß das Schlechte in dir, das ist es, was ich will
And you a baddie, you turnin' me on
Und du bist ein Baddie, du machst mich an
Fiend for your demons, I know where this goin'
Feind für deine Dämonen, ich weiß wohin das führt
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
Ich liebe es, wenn du mich fickst, redest, Girl, weißt du, was du tust?
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Gefangen in der Liebe, was zum Teufel machen wir?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Models und Flaschen mit uns, das ist nichts Besonderes
I tell you I got you, that's well understood
Ich sage dir, ich habe dich, das ist gut verstanden
Your legs on the bed, got your head on the floor
Deine Beine auf dem Bett, dein Kopf auf dem Boden
We go out shoppin' whenever we get bored
Wir gehen shoppen, wann immer uns langweilig wird
We get to poppin', leave nothin' in the store
Wir fangen an zu ploppen, lassen nichts im Laden
If I go to Saturn, I know that you goin'
Wenn ich zu Saturn gehe, weiß ich, dass du gehst
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Fick mich am Samstag, frühmorgens
Flyer than a bird, she gon' open her door
Fliegender als ein Vogel, sie wird ihre Tür öffnen
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Schreiend vor Mord, aber Reue zeigend
Gotta be cautious, can't play this in court
Ich muss vorsichtig sein, kann das nicht vor Gericht spielen
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Sterne an der Decke, ich fühle mich nicht wie ein Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
Komme aus den Schützengräben, lebe gerade einen Krieg
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
Ich war mal eine Prostituierte, ich kann mir die leisten, die ich anbete
Temperature risin', bodies united
Die Temperatur steigt, die Körper vereinen sich
Now that I trapped you in my arms
Jetzt, wo ich dich in meinen Armen gefangen habe
No need to fight it, no need to hide it
Kein Grund, es zu bekämpfen, kein Grund, es zu verstecken
Now that I've seen what's in your heart
Jetzt, da ich gesehen habe, was in deinem Herzen ist
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Baby Girl, ich bin der Einzige, der diese Seite von dir kennt
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
Und Baby, du weißt, dass ich herausholen kann, was in dir ist
Even though it's wrong
Auch wenn es falsch ist
It's wrong
Es ist falsch
Even though it's wrong, baby
Auch wenn es falsch ist, Baby
My girl
Mein Girl
Temperature risin', bodies united
Temperatura in aumento, corpi uniti
Now that I trapped you in my arms
Ora che ti ho intrappolato tra le mie braccia
No need to fight it, no need to hide it
Non c'è bisogno di opporsi, non c'è bisogno di nasconderlo
Now that I've seen what's in your heart
Ora che ho visto cosa c'è nel tuo cuore
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Piccola, sono l'unico che conosce questo lato di te
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
E piccola, tu sai che posso tirare fuori ciò che c'è dentro di te
Even though it's wrong
Anche se è sbagliato
It's wrong
È sbagliato
Even though it's wrong, baby
Anche se è sbagliato, piccola
My girl
La mia ragazza
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-uhoa-uhoa-uhoa-uhoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-uhoa-uhoa-uhoa-uhoa
You want me inside it, beg me to slide in
Vuoi che entri dentro di te, mi implori di scivolare dentro
Knowing we should have never met
Sapendo che non avremmo mai dovuto incontrarci
Girl, when you ride it, see you decide it
Ragazza, quando sei sopra di me, vedi che lo decidi tu
Don't say those words that you'll regret
Non dire quelle parole di cui ti pentirai
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
Piccola, posso capire che pensi che io sia giusto per te
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
So già che non è vero, ma piccola, ti mentirò
Even though it's wrong
Anche se è sbagliato
It's wrong
È sbagliato
Even though it's wrong, baby
Anche se è sbagliato, piccola
Oh girl, yeah
Oh ragazza, sì
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-uhoa-uhoa-uhoa-uhoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-uhoa-uhoa-uhoa-uhoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
Facciamo cose che sappiamo essere sbagliate
All on my skin, you all in my palm
Tutta sulla mia pelle, tu tutta nella mia mano
I sent you a envelope, came with a poem
Ti ho mandato una busta, con una poesia dentro
You possess venom that came with a charm
Possiedi veleno che viene con un incantesimo
You get the good out me when I perform
Prendi il meglio di me quando mi esibisco
I know the bad in you, that's what I want
Conosco il tuo lato oscuro, ed è quello che voglio
And you a baddie, you turnin' me on
E sei una bella ragazza, mi stai eccitando
Fiend for your demons, I know where this goin'
Dipendente dai tuoi demoni, so dove sta andando tutto questo
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
Amo quando mi scopi e parli, ragazza, sai bene quel che fai
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Innamorati, che cosa diavolo stiamo facendo?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Modelle e bottiglie con noi, niente di complicato
I tell you I got you, that's well understood
Ti dico che ti ho preso, è ben capito
Your legs on the bed, got your head on the floor
Le tue gambe sul letto, la tua testa sul pavimento
We go out shoppin' whenever we get bored
Usciamo a fare shopping quando ci annoiamo
We get to poppin', leave nothin' in the store
Ci scateniamo, non lasciamo nulla nel negozio
If I go to Saturn, I know that you goin'
Se vado su Saturno, so che verrai con me
Fuck me on Saturday, early in the morn'
Scopami il sabato, presto al mattino
Flyer than a bird, she gon' open her door
Più volubile di un uccello, lei aprirà la sua porta
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Urlando di omicidio, ma mostrandoti rimorso
Gotta be cautious, can't play this in court
Devo essere cauto, non posso farlo in tribunale
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Stelle al soffitto, non sembra una Porsche
Came from the trenches, just livin' a war
Veniamo dalle trincee, stiamo solo vivendo una guerra
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
Ero una volta una prostituta, ora posso permettermi quella che adoro
Temperature risin', bodies united
Temperatura in aumento, corpi uniti
Now that I trapped you in my arms
Ora che ti ho intrappolato tra le mie braccia
No need to fight it, no need to hide it
Non c'è bisogno di opporsi, non c'è bisogno di nasconderlo
Now that I've seen what's in your heart
Ora che ho visto cosa c'è nel tuo cuore
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
Piccola, sono l'unico che conosce questo lato di te
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
E piccola, tu sai che posso tirare fuori ciò che c'è dentro di te
Even though it's wrong
Anche se è sbagliato
It's wrong
È sbagliato
Even though it's wrong, baby
Anche se è sbagliato, piccola
My girl
La mia ragazza
Temperature risin', bodies united
体温は上昇し、からだは一体化する
Now that I trapped you in my arms
君をこの腕の中に閉じ込めた今
No need to fight it, no need to hide it
戦う必要も、隠す必要もない
Now that I've seen what's in your heart
君の心の中にあるものを見た今
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
ベイビーガール、君のこんな一面を知っているのは俺だけ
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
そしてベイビー、俺が君の中にあるものを引き出すことができることを知っているだろう
Even though it's wrong
たとえ間違っていても
It's wrong
間違っていても
Even though it's wrong, baby
たとえ間違っていても、ベイビー
My girl
マイガール
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
You want me inside it, beg me to slide in
君は俺に中に入れて欲しい、滑り込ませてとせがむ
Knowing we should have never met
出会うべきじゃなかったとわかっているのに
Girl, when you ride it, see you decide it
なぁ、君がまたがる時、君は決心するのさ
Don't say those words that you'll regret
後悔する言葉は言わないで
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
ベイビーガール、君は俺が君にふさわしいと思ってるのが分かる
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
それが間違っていることはもう分かってる、でもなぁ、嘘をつくよ
Even though it's wrong
たとえ間違っていても
It's wrong
間違っていても
Even though it's wrong, baby
たとえ間違っていても、ベイビー
Oh girl, yeah
あぁガール、そうさ
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
間違ってると分かっていても俺たちはしてしまうんだ
All on my skin, you all in my palm
全てが俺の肌に触れ、君の全てが俺の手のひらの中にある
I sent you a envelope, came with a poem
君に封筒を送ったんだ、詩と一緒に
You possess venom that came with a charm
君は魅力と共に毒を持っている
You get the good out me when I perform
俺がパフォーマンスをするとき、君は俺から良いものを引き出してくれる
I know the bad in you, that's what I want
君の中の悪を知ってるんだ、それが俺の望むものさ
And you a baddie, you turnin' me on
そして君はいたずらっ子で、俺を興奮させる
Fiend for your demons, I know where this goin'
君の悪魔に夢中になって、これがどこに向かっているか分かってる
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
君が俺を犯してる時が好きなんだ、話しながらさ、なぁ、君がしてることは分かってるよ
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
愛にとらわれている、俺たちは何をやっているんだろう?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
モデルたちとボトルと一緒の俺たち、何でもないさ
I tell you I got you, that's well understood
俺は君に君には俺がついてる言う、それを良く理解してる
Your legs on the bed, got your head on the floor
君の脚はベッドの上に、頭は床の上
We go out shoppin' whenever we get bored
俺たちは退屈になったらいつでも買い物に行く
We get to poppin', leave nothin' in the store
俺たちが買い物し始めたら、店の中を空っぽにしちまうのさ
If I go to Saturn, I know that you goin'
もし俺が土星に行っても、君も行くって分かってるさ
Fuck me on Saturday, early in the morn'
土曜日に俺を犯してくれよ、朝早くにさ
Flyer than a bird, she gon' open her door
鳥よりも飛び、彼女はドアを開ける
Screamin' out murder, but showin' you remorse
ひどいことを叫ぶ、でも反省を見せる
Gotta be cautious, can't play this in court
用心しなきゃいけない、裁判ではこれを演じることができないんだ
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
天井に星が輝き、Porscheのような感じがしない
Came from the trenches, just livin' a war
戦場から来たんだ、争いを生きている
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
元娼婦だったが、愛する人を手に入れる余裕がある
Temperature risin', bodies united
体温は上昇し、からだは一体化する
Now that I trapped you in my arms
君をこの腕の中に閉じ込めた今
No need to fight it, no need to hide it
戦う必要も、隠す必要もない
Now that I've seen what's in your heart
君の心の中にあるものを見た今
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
ベイビーガール、君のこんな一面を知っているのは俺だけ
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
そしてベイビー、俺が君の中にあるものを引き出すことができることを知っているだろ
Even though it's wrong
たとえ間違っていても
It's wrong
間違っていても
Even though it's wrong, baby
たとえ間違っていても、ベイビー
My girl
マイガール
Temperature risin', bodies united
체온이 오르고, 우리의 몸은 하나가 돼
Now that I trapped you in my arms
지금 나는 그대를 내 품에 안았으니
No need to fight it, no need to hide it
싸울 필요도, 숨길 필요도 없어
Now that I've seen what's in your heart
이제 나는 그대의 마음 속에 있는 것을 보았어
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
자기야, 나는 그대의 이런 면을 유일하게 아는 사람이야
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
그리고 자기야, 내가 네 안에 있는 것들을 끄집어낼 수 있다는 걸 알지
Even though it's wrong
그게 틀리더라도
It's wrong
잘못되더라도
Even though it's wrong, baby
그게 틀리더라도, 자기야
My girl
내 자기
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
You want me inside it, beg me to slide in
넌 내가 그 안에 들어가길 원하지, 들어가길 애원하지
Knowing we should have never met
우리가 만나지 말았어야 하는 걸 알지
Girl, when you ride it, see you decide it
자기야, 네가 올라탈 때, 네가 결정하는 게 보여
Don't say those words that you'll regret
후회할 말들은 하지 마
Baby girl, I can tell that you think that I'm right for you
자기야, 내가 너에게 맞는 사람이라는 걸 알지
I already know that it's not true, but girl, I'll lie to you
나는 그게 사실이 아니라는 걸 이미 알지만 너를 속여야 해
Even though it's wrong
그게 틀리더라도
It's wrong
잘못되더라도
Even though it's wrong, baby
그게 틀리더라도, 자기야
Oh girl, yeah
내 자기 yeah
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa-whoa
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
We do the things but we know it's wrong
우리는 그것들을 하면서도 그게 잘못되었다는 걸 알지
All on my skin, you all in my palm
내 모든 살 위에, 내 모든 손바닥 위에
I sent you a envelope, came with a poem
나는 당신에게 시와 함께 편지를 보냈고
You possess venom that came with a charm
당신은 치명적인 매력을 지닌 악을 소유하지
You get the good out me when I perform
내가 할 때, 당신은 나에게 좋은 부분들을 주지
I know the bad in you, that's what I want
나는 당신의 단점을 알아, 하지만 그게 내가 원하는 것이지
And you a baddie, you turnin' me on
치명적인 너는 나를 흥분시켜
Fiend for your demons, I know where this goin'
당신의 악의 영혼, 나는 이게 어딜 향하는지 알아
Love when you fuckin' me, talkin', girl, know what you doin'
나와 함께 밤을 보내며 대화하는 게 좋아, 넌 네가 하는 걸 알고
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
사랑에 갇혀버린 우리들, 대체 우린 뭘 하고 있는거야?
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
우리에게 있는 모델들과 술병은 아무것도 아니지
I tell you I got you, that's well understood
너가 내 것이라는 건 잘 알고 있지
Your legs on the bed, got your head on the floor
너의 다리는 침대 위에, 머리는 바닥에
We go out shoppin' whenever we get bored
우리는 심심할 때마다 쇼핑을 나가고
We get to poppin', leave nothin' in the store
나가서 싹쓸이하면 매장은 텅텅 비어
If I go to Saturn, I know that you goin'
내가 만약 토성에 간다면, 당신도 간다는 걸 알아
Fuck me on Saturday, early in the morn'
토요일 이른 아침, 나와 함께 자면
Flyer than a bird, she gon' open her door
새보다 날렵하게 가서 그녀의 문을 열어줄거야
Screamin' out murder, but showin' you remorse
소리를 외치지만, 난 후회하는 모습을 보이지
Gotta be cautious, can't play this in court
조심해야 돼, 법정에서 이 게임을 할 수는 없잖아
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
천장에 있는 별들은 포르셰 같이 보이진 않아
Came from the trenches, just livin' a war
전쟁과 같은 삶을 살아가
Once was a prostitute, I can afford the one I adore
한때는 몸을 팔던, 이제는 내가 사랑하는 사람과 함께 해
Temperature risin', bodies united
체온이 오르고, 우리의 몸은 하나가 돼
Now that I trapped you in my arms
지금 나는 그대를 내 품에 안았으니
No need to fight it, no need to hide it
싸울 필요도, 숨길 필요도 없어
Now that I've seen what's in your heart
이제 나는 그대의 마음 속에 있는 것을 보았어
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
자기야, 나는 그대의 이런 면을 유일하게 아는 사람이야
And baby, you know that I can pull out what's inside of you
그리고 자기야, 넌 알잖아, 내가 네 안에 있는 것들을 끄집어낼 수 있다는 걸
Even though it's wrong
그게 틀리더라도
It's wrong
잘못되더라도
Even though it's wrong, baby
그게 틀리더라도, 자기야
My girl
내 자기

[Refren: The Weeknd]
Temperatura wzrasta, nasze ciała się jednoczą
Teraz gdy uwięziłem Cię w swoich ramionach
Nie ma potrzeby z tym walczyć, nie ma potrzeby tego ukrywać
Teraz gdy już widziałem, co skrywa Twoje serce
Mała, jestem jedyną osobą, która zna tę stronę Ciebie
I, skarbie, dobrze wiesz, że mogę wydobyć to, co drzemie wewnątrz Ciebie
Nawet jeśli to niewłaściwe
To niewłaściwe
Nawet jeśli to niewłaściwe, skarbie
Mój skarbie

[Bridge: The Weeknd]
Oh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa-oh-oh
Oh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa-a-a-a-a-a

[Zwrotka 1: The Weeknd]
Chcesz mieć mnie w sobie, błagasz, bym się wślizgnął
Wiedząc, że nigdy nie powinniśmy byli się poznać
Skarbie, decydujesz o tym, że chcesz mnie ujeżdżać, widzisz?
Nie mów rzeczy, których możesz później żałować
Mała, mogę śmiało stwierdzić, że myślisz, że jestem dla Ciebie właściwy
Wiem już dobrze, że to nieprawda, lecz zamierzam Cię okłamywać, skarbie

[Refren: The Weeknd]
Nawet jeśli to niewłaściwe
To niewłaściwe
Nawet jeśli to niewłaściwe, skarbie
Mój skarbie, yeah

[Bridge: The Weeknd]
Oh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa-oh-oh
Oh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa, oooh-whoa, oh, oh, yeah

[Zwrotka 2: Future]
Robimy pewne rzeczy, dobrze wiedząc, że to niewłaściwe
Cała na mojej skórze, jesteś cała w mojej dłoni
Wysłałem Ci kopertę, przyszła z wierszem w środku
Posiadasz jad, który przybył z urokiem
Wydobywasz ze mnie to, co najlepsze, kiedy występuję
Znam Twoją gorszą stronę i jest ona czymś, czego chcę
Ostra z Ciebie dziewczyna, bardzo mnie pociągasz
Pragnę Twoich demonów, dobrze wiem, w którą stronę to zmierza
Kocham, gdy mnie pieprzysz, gdy mówisz: "Wiem dobrze, co robisz"
Wplątaliśmy się w miłość, co my, kurwa, robimy?
Mamy przy sobie modelki i butelki, lecz to nic takiego
Mówię Ci, że jestem przy Tobie, dobrze to rozumiesz
Kładziesz nogi na łóżku, a głowę na podłodze
Chodzimy na zakupy, kiedy tylko nam się nudzi
Bawimy się tak dobrze, zostawiając puste półki
Jeśli polecę na Saturna, dobrze wiem, że polecisz ze mną
Pieprzy mnie z samego rana w sobotę
Ma opływowe kształty jak ptak, otworzy drzwi na oścież
Wykrzykuję, że bym zabił, lecz przy Tobie wykazuję skruchę
Muszę być ostrożnym, bo nie zamierzam płacić alimentów
Gwiazdy na suficie, lecz to raczej nie Porsche
Wyrosłem z osiedla, wciąż żyję na wojnie
Niegdyś prostytutka, na którą mogłem sobie pozwolić
Jesteś tą, którą adoruję

[Refren: The Weeknd]
Temperatura wzrasta, nasze ciała się jednoczą
Teraz gdy uwięziłem Cię w swoich ramionach
Nie ma potrzeby z tym walczyć, nie ma potrzeby tego ukrywać
Teraz gdy już widziałem, co skrywa Twoje serce
Mała, jestem jedyną osobą, która zna tę stronę Ciebie
I, skarbie, dobrze wiesz, że mogę wydobyć to, co drzemie wewnątrz Ciebie
Nawet jeśli to niewłaściwe
To niewłaściwe
Nawet jeśli to niewłaściwe, skarbie
Mój skarbie

Pre-Chorus: The Weeknd
Isı yükseliyor, vücutlar birleşiyor
Şimdi seni kollarımın arasına hapsettim
Savaşmaya gerek yok, saklamaya gerek yok
Şimdi kalbinde ne olduğunu görebiliyorum
Bebeğim, bu tarafını bilen tek kişi benim
Ve bebeğim, içinde ne varsa çıkarabileceğimi biliyorsun

[Chorus: The Weeknd]
Bu yanlış olsa bile
Bu yanlış
Bu yanlış olsa bile, bebeğim
Oh, yeah
Oh, oh, oh, woah, oh-woah
Oh, oh, oh, woah, oh-oh-oh-oh-oh

[Verse 1: The Weeknd]
Beni içinde istiyorsun
İçeri kaymam için yalvarıyorsun
Hiçbir şekilde tanışmamalıydık
Kızım, bineceğin zaman karar verdiğini söyle
Pişman olacağın o sözleri söyleme
Bеbeğim, senin için doğru olduğumu düşündüğünü söyleyеbilirim
Şimdiden biliyorum ki bu doğru değil
Ama kızım
Sana yalan söyledim

[Chorus: The Weeknd]
Bu yanlış olsa bile
Bu yanlış
Bu yanlış olsa bile, bebeğim
Oh, yeah, say
Oh, oh, oh, woah, oh-woah
Oh, oh, oh, woah, oh
Oh, na-na-na

[Verse 2: Future]
İşleri biz yaparız ama bunun yanlış olduğunu biliyoruz
Hepsi benim vücudumda, tamamen avucumun içindesin
Sana bir zarf yolladım, bir şiirle geldi
Bir zehirin var, çekicilikle birlikte gelen
Performans gösterdiğimde benden iyi şeyler alıyorsun
Senin kötü yanını biliyorum, tam da istediğim bu
Ve sen bir kötüsün, beni azdırıyorsun
Şeytanlarını hisset, neler olduğunu biliyorum
Beni sikerken, konuşurken seviyorum, ne yaptığını biliyorum
Aşka tutulduk, burada ne bok yiyoruz?
Modeller ve şişeler bizimle, bunun için hiçbir şey yok
Sana "Seni yakaladım" diyorum, bu çok iyi anlaşıldı
Bacakların yatakta, başın yerde
Ne zaman sıkılsak alışverişe çıkıyoruz
Onu patlatıyoruz, dükkanda hiçbir şey bırakmıyoruz
Eğer Satürn'e gidersem, senin gideceğini biliyorum
Cumartesi sabah erkenden sik beni'
Bir kuştan daha iyi uçurur, kızın kapısını açacak
Cinayeti haykır ama pişmanlığını gösterme
Dikkatli olmalıyım, desteği ödeyemem
Tavandaki yıldızlar, Porsche gibi hissetme
Siperlerden geldi, sadece savaşta yaşıyordu
Sen taptığım bir fahişeyken sana param yetiyordu

[Pre-Chorus: The Weeknd]
Isı yükseliyor, vücutlar birleşiyor
Şimdi seni kollarımın arasına hapsettim
Savaşmaya gerek yok, saklamaya gerek yok
Şimdi kalbinde ne olduğunu görebiliyorum
Bebeğim, bu tarafını bilen tek kişi benim
Ve bebeğim, içinde ne varsa çıkarabileceğimi biliyorsun

[Chorus: The Weeknd]
Bu yanlış olsa bile
Bu yanlış
Bu yanlış olsa bile, bebeğim
Kızım

[Para-Refreni: The Weeknd]
Temperatura po rritet, trupat e bashkuar
Tani që të kam kapur në krahët e mi
Nuk ka nevojë ta luftosh, nuk ka nevojë ta fshehësh
Tani që e kam parë se çfarë ka në zemrën tënde
Vogëlushe, unë jam i vetmi që e di këtë anë tënden
Dhe vogëlushe, ti e di që unë mund ta nxjerr atë ç'ka është brenda teje

[Refreni: The Weeknd]
Edhe pse është gabim
Është gabim
Edhe pse është gabim, vogëlushe
Goca ime
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh

[Strofa 1: The Weeknd]
Ti më do mua brenda saj, më lutesh të rrëshkas brenda
Duke ditur që nuk duhet të ishim takuar kurrë
Vajzë, kur ti е kalëron atë, shikon që ti e vendos atë
Mos i thuaj ato fjalë që do të pendohеsh
Vogëlushe, mund ta kuptoj se ti mendon se jam i duhuri për ty
Unë tashmë e di që kjo nuk është e vërtetë, por vajzë, do të gënjej ty

[Refreni: The Weeknd]
Edhe pse është gabim
Është gabim
Edhe pse është gabim, vogëlushe
Goca ime
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh

[Strofa 2: Future]
Ne bëjmë gjëra, por ne e dimë që është gabim
E gjitha në lëkurën time, ti e gjitha në pëllëmbën time
Të dërgova një zarf, erdhi me një poem
Ti zotëron helm, erdhi me një hijeshi
Ti merr të mirat e mia prej meje kur unë performoj
E di të keqen në ty, ajo është çfarë unë dua
E di që ti je një goc e "keqe", ti më ndez mua
Djall për demonët e tu, unë e di ku kjo po shkon
E dashuroj kur më q*n, unë e di ku kjo po shkon
Të kapur në dashuri, çfarë dreqin po bëjmë?
Modele dhe shishe me ne, s'ka asgjë te ato
Të them "Të kam ty", kjo ëshë mëse e kuptueshme
Këmbët e tua në krevat, kam kokën tënde në tokë
Ne shkojmë për shopping sa herë që mërzitemi
Ne e bëjmë party, nuk lëmë asgjë në dyqan
Nëse shkoj në Saturn, e di që ti shkon
Më q* të Shtunën, herët në mëngjes
Më fluturese se një zog, ajo do ta hapi derën e saj
Duke ulëritur vrasje, por duke të treguar ty pendim
Duhet të jem i kujdesshëm, nuk mund të paguaj asistencën
Yjet në tavan, nuk ndihem si një Porsche
Erdha nga llogoret, thjesht jetoj në luftë
Njëherë ishte një prostitutë, mund të të përballoj
Ajo që unë adhuroj

[Para-Refreni: The Weeknd]
Temperatura po rritet, trupat e bashkuar
Tani që të kam kapur në krahët e mi
Nuk ka nevojë ta luftosh, nuk ka nevojë ta fshehësh
Tani që e kam parë se çfarë ka në zemrën tënde
Vogëlushe, unë jam i vetmi që e di këtë anë tënden
Dhe vogëlushe, ti e di që unë mund ta nxjerr atë ç'ka është brenda teje

[Refreni: The Weeknd]
Edhe pse është gabim
Është gabim
Edhe pse është gabim, vogëlushe
Goca ime

Curiosidades sobre la música Double Fantasy del The Weeknd

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Double Fantasy” por The Weeknd?
The Weeknd lanzó la canción en los álbumes “The Idol Episode 2” en 2023 y “Double Fantasy” en 2023.
¿Quién compuso la canción “Double Fantasy” de The Weeknd?
La canción “Double Fantasy” de The Weeknd fue compuesta por Abel Tesfaye, Leland Tyler Wayne, Mike Dean, Nayvadius Wilburn.

Músicas más populares de The Weeknd

Otros artistas de R&B