She's all laid up in bed with a broken heart
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
And we don't know how
How we got into this mad situation
Only doing things out of frustration
Tryna make it work, but man, these times are hard
She needs me now, but I can't seem to find the time
I got a new job now on the unemployment line
And we don't know how
How we got into this mess, is it God's test?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Tryna make it work, but man, these times are hard
But we're gonna start by
Drinkin' old cheap bottles of wine
Shit talkin' up all night
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
We're smilin' but we're close to tears
Even after all these years
We just now got the feelin' that we're meetin'
For the first time
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
While I just lost my job but didn't lose my pride
And we both know how
How we're gonna make it work when it hurts
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Tryna make it work, but man, these times are hard
But we're gonna start by
Drinkin' old cheap bottles of wine
Shit talkin' up all night
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
We're smilin' but we're close to tears
Even after all these years
We just now got the feelin' that we're meetin'
For the first time
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Drinkin' old cheap bottles of wine
Shit talkin' up all night
Sayin' things we haven't for a while
We're smilin' but we're close to tears
Even after all these years
We just now got the feelin' that we're meetin'
For the first time
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (yeah, for the first time)
We just now got the feelin' that we're meetin'
For the first time
Oh, these times are hard
Yeah, they're makin' us crazy
Don't give up on me, baby
Oh, these times are hard
Yeah, they're makin' us crazy
Don't give up on me, baby
Oh, these times are hard
Yeah, they're makin' us crazy
Don't give up on me, baby
Oh, these times are hard
Yeah, they're makin' us crazy
Don't give up on me, baby
She's all laid up in bed with a broken heart
Ella está toda en cama con el corazón roto
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Mientras yo estoy bebiendo Jack solo en mi bar local
And we don't know how
Y no sabemos cómo
How we got into this mad situation
Cómo llegamos a esta loca situación
Only doing things out of frustration
Solo haciendo cosas por frustración
Tryna make it work, but man, these times are hard
Intentando hacer que funcione, pero hombre, estos tiempos son duros
She needs me now, but I can't seem to find the time
Ella me necesita ahora, pero no puedo encontrar el tiempo
I got a new job now on the unemployment line
Tengo un nuevo trabajo ahora en la línea de desempleo
And we don't know how
Y no sabemos cómo
How we got into this mess, is it God's test?
¿Cómo llegamos a este lío, es una prueba de Dios?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Alguien ayúdenos porque estamos haciendo lo mejor que podemos
Tryna make it work, but man, these times are hard
Intentando hacer que funcione, pero hombre, estos tiempos son duros
But we're gonna start by
Pero vamos a empezar por
Drinkin' old cheap bottles of wine
Beber viejas botellas baratas de vino
Shit talkin' up all night
Hablando mierda toda la noche
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Diciendo cosas que no hemos dicho en un tiempo, un tiempo, sí
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sonriendo pero estamos cerca de las lágrimas
Even after all these years
Incluso después de todos estos años
We just now got the feelin' that we're meetin'
Solo ahora tenemos la sensación de que nos estamos encontrando
For the first time
Por primera vez
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Ella está en la cola del paro con la cabeza bien alta
While I just lost my job but didn't lose my pride
Mientras yo acabo de perder mi trabajo pero no perdí mi orgullo
And we both know how
Y ambos sabemos cómo
How we're gonna make it work when it hurts
Cómo vamos a hacer que funcione cuando duele
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Cuando te levantas, te patean al suelo
Tryna make it work, but man, these times are hard
Intentando hacer que funcione, pero hombre, estos tiempos son duros
But we're gonna start by
Pero vamos a empezar por
Drinkin' old cheap bottles of wine
Beber viejas botellas baratas de vino
Shit talkin' up all night
Hablando mierda toda la noche
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Haciendo cosas que no hemos hecho en un tiempo, un tiempo, sí
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sonriendo pero estamos cerca de las lágrimas
Even after all these years
Incluso después de todos estos años
We just now got the feelin' that we're meetin'
Solo ahora tenemos la sensación de que nos estamos encontrando
For the first time
Por primera vez
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Sí
Drinkin' old cheap bottles of wine
Beber viejas botellas baratas de vino
Shit talkin' up all night
Hablando mierda toda la noche
Sayin' things we haven't for a while
Diciendo cosas que no hemos dicho en un tiempo
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sonriendo pero estamos cerca de las lágrimas
Even after all these years
Incluso después de todos estos años
We just now got the feelin' that we're meetin'
Solo ahora tenemos la sensación de que nos estamos encontrando
For the first time
Por primera vez
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sí, por primera vez)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, por primera vez)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sí, por primera vez)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Solo ahora tenemos la sensación de que nos estamos encontrando
For the first time
Por primera vez
Oh, these times are hard
Oh, estos tiempos son duros
Yeah, they're makin' us crazy
Sí, nos están volviendo locos
Don't give up on me, baby
No me abandones, cariño
Oh, these times are hard
Oh, estos tiempos son duros
Yeah, they're makin' us crazy
Sí, nos están volviendo locos
Don't give up on me, baby
No me abandones, cariño
Oh, these times are hard
Oh, estos tiempos son duros
Yeah, they're makin' us crazy
Sí, nos están volviendo locos
Don't give up on me, baby
No me abandones, cariño
Oh, these times are hard
Oh, estos tiempos son duros
Yeah, they're makin' us crazy
Sí, nos están volviendo locos
Don't give up on me, baby
No me abandones, cariño
She's all laid up in bed with a broken heart
Ela está toda deitada na cama com o coração partido
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Enquanto eu estou bebendo Jack sozinho no meu bar local
And we don't know how
E nós não sabemos como
How we got into this mad situation
Como chegamos a esta louca situação
Only doing things out of frustration
Só fazendo coisas por frustração
Tryna make it work, but man, these times are hard
Tentando fazer dar certo, mas cara, esses tempos são difíceis
She needs me now, but I can't seem to find the time
Ela precisa de mim agora, mas não consigo encontrar o tempo
I got a new job now on the unemployment line
Consegui um novo emprego agora na fila do desemprego
And we don't know how
E nós não sabemos como
How we got into this mess, is it God's test?
Como chegamos a essa bagunça, é um teste de Deus?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Alguém nos ajude porque estamos fazendo o nosso melhor
Tryna make it work, but man, these times are hard
Tentando fazer dar certo, mas cara, esses tempos são difíceis
But we're gonna start by
Mas vamos começar por
Drinkin' old cheap bottles of wine
Bebendo garrafas baratas de vinho
Shit talkin' up all night
Falando merda a noite toda
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Dizendo coisas que não dizíamos há um tempo, um tempo, sim
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sorrindo, mas estamos perto de lágrimas
Even after all these years
Mesmo depois de todos esses anos
We just now got the feelin' that we're meetin'
Só agora temos a sensação de que estamos nos encontrando
For the first time
Pela primeira vez
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Ela está na fila do desemprego com a cabeça erguida
While I just lost my job but didn't lose my pride
Enquanto eu acabei de perder meu emprego, mas não perdi meu orgulho
And we both know how
E nós dois sabemos como
How we're gonna make it work when it hurts
Como vamos fazer dar certo quando dói
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Quando você se levanta, você é chutado para a sujeira
Tryna make it work, but man, these times are hard
Tentando fazer dar certo, mas cara, esses tempos são difíceis
But we're gonna start by
Mas vamos começar por
Drinkin' old cheap bottles of wine
Bebendo garrafas baratas de vinho
Shit talkin' up all night
Falando merda a noite toda
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Fazendo coisas que não fazíamos há um tempo, um tempo, sim
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sorrindo, mas estamos perto de lágrimas
Even after all these years
Mesmo depois de todos esses anos
We just now got the feelin' that we're meetin'
Só agora temos a sensação de que estamos nos encontrando
For the first time
Pela primeira vez
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Sim
Drinkin' old cheap bottles of wine
Bebendo garrafas baratas de vinho
Shit talkin' up all night
Falando merda a noite toda
Sayin' things we haven't for a while
Dizendo coisas que não dizíamos há um tempo
We're smilin' but we're close to tears
Estamos sorrindo, mas estamos perto de lágrimas
Even after all these years
Mesmo depois de todos esses anos
We just now got the feelin' that we're meetin'
Só agora temos a sensação de que estamos nos encontrando
For the first time
Pela primeira vez
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sim, pela primeira vez)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, pela primeira vez)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sim, pela primeira vez)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Só agora temos a sensação de que estamos nos encontrando
For the first time
Pela primeira vez
Oh, these times are hard
Oh, esses tempos são difíceis
Yeah, they're makin' us crazy
Sim, eles estão nos deixando loucos
Don't give up on me, baby
Não desista de mim, querida
Oh, these times are hard
Oh, esses tempos são difíceis
Yeah, they're makin' us crazy
Sim, eles estão nos deixando loucos
Don't give up on me, baby
Não desista de mim, querida
Oh, these times are hard
Oh, esses tempos são difíceis
Yeah, they're makin' us crazy
Sim, eles estão nos deixando loucos
Don't give up on me, baby
Não desista de mim, querida
Oh, these times are hard
Oh, esses tempos são difíceis
Yeah, they're makin' us crazy
Sim, eles estão nos deixando loucos
Don't give up on me, baby
Não desista de mim, querida
She's all laid up in bed with a broken heart
Elle est toute allongée dans son lit avec un cœur brisé
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Pendant que je bois du Jack tout seul dans mon bar local
And we don't know how
Et nous ne savons pas comment
How we got into this mad situation
Comment nous sommes entrés dans cette folle situation
Only doing things out of frustration
Ne faisant les choses que par frustration
Tryna make it work, but man, these times are hard
Essayant de faire fonctionner les choses, mais bon, ces temps sont durs
She needs me now, but I can't seem to find the time
Elle a besoin de moi maintenant, mais je ne semble pas trouver le temps
I got a new job now on the unemployment line
J'ai un nouveau travail maintenant sur la ligne du chômage
And we don't know how
Et nous ne savons pas comment
How we got into this mess, is it God's test?
Comment nous sommes entrés dans ce pétrin, est-ce un test de Dieu ?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Quelqu'un nous aide parce que nous faisons de notre mieux
Tryna make it work, but man, these times are hard
Essayant de faire fonctionner les choses, mais bon, ces temps sont durs
But we're gonna start by
Mais on va commencer par
Drinkin' old cheap bottles of wine
Boire de vieilles bouteilles de vin bon marché
Shit talkin' up all night
Parler de la merde toute la nuit
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Dire des choses que nous n'avons pas dites depuis un moment, un moment, ouais
We're smilin' but we're close to tears
Nous sourions mais nous sommes près des larmes
Even after all these years
Même après toutes ces années
We just now got the feelin' that we're meetin'
Nous avons juste maintenant le sentiment que nous nous rencontrons
For the first time
Pour la première fois
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Elle est dans la file d'attente à la caisse d'allocations avec la tête haute
While I just lost my job but didn't lose my pride
Alors que je viens de perdre mon travail mais pas ma fierté
And we both know how
Et nous savons tous les deux comment
How we're gonna make it work when it hurts
Comment nous allons faire fonctionner les choses quand ça fait mal
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Quand tu te relèves, tu te fais botter dans la poussière
Tryna make it work, but man, these times are hard
Essayant de faire fonctionner les choses, mais bon, ces temps sont durs
But we're gonna start by
Mais on va commencer par
Drinkin' old cheap bottles of wine
Boire de vieilles bouteilles de vin bon marché
Shit talkin' up all night
Parler de la merde toute la nuit
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Faire des choses que nous n'avons pas faites depuis un moment, un moment, ouais
We're smilin' but we're close to tears
Nous sourions mais nous sommes près des larmes
Even after all these years
Même après toutes ces années
We just now got the feelin' that we're meetin'
Nous avons juste maintenant le sentiment que nous nous rencontrons
For the first time
Pour la première fois
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Ouais
Drinkin' old cheap bottles of wine
Boire de vieilles bouteilles de vin bon marché
Shit talkin' up all night
Parler de la merde toute la nuit
Sayin' things we haven't for a while
Dire des choses que nous n'avons pas dites depuis un moment
We're smilin' but we're close to tears
Nous sourions mais nous sommes près des larmes
Even after all these years
Même après toutes ces années
We just now got the feelin' that we're meetin'
Nous avons juste maintenant le sentiment que nous nous rencontrons
For the first time
Pour la première fois
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ouais, pour la première fois)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, pour la première fois)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ouais, pour la première fois)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Nous avons juste maintenant le sentiment que nous nous rencontrons
For the first time
Pour la première fois
Oh, these times are hard
Oh, ces temps sont durs
Yeah, they're makin' us crazy
Ouais, ils nous rendent fous
Don't give up on me, baby
Ne m'abandonne pas, bébé
Oh, these times are hard
Oh, ces temps sont durs
Yeah, they're makin' us crazy
Ouais, ils nous rendent fous
Don't give up on me, baby
Ne m'abandonne pas, bébé
Oh, these times are hard
Oh, ces temps sont durs
Yeah, they're makin' us crazy
Ouais, ils nous rendent fous
Don't give up on me, baby
Ne m'abandonne pas, bébé
Oh, these times are hard
Oh, ces temps sont durs
Yeah, they're makin' us crazy
Ouais, ils nous rendent fous
Don't give up on me, baby
Ne m'abandonne pas, bébé
She's all laid up in bed with a broken heart
Sie liegt mit gebrochenem Herzen im Bett
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Während ich allein in meiner Stammkneipe Jack trinke
And we don't know how
Und wir wissen nicht, wie
How we got into this mad situation
Wie wir in diese verrückte Situation geraten sind
Only doing things out of frustration
Nur Dinge aus Frustration tun
Tryna make it work, but man, these times are hard
Versuchen, es zum Laufen zu bringen, aber Mann, diese Zeiten sind hart
She needs me now, but I can't seem to find the time
Sie braucht mich jetzt, aber ich kann die Zeit nicht finden
I got a new job now on the unemployment line
Ich habe jetzt einen neuen Job in der Arbeitslosenreihe
And we don't know how
Und wir wissen nicht, wie
How we got into this mess, is it God's test?
Wie wir in dieses Durcheinander geraten sind, ist es Gottes Test?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Jemand hilft uns, denn wir geben unser Bestes
Tryna make it work, but man, these times are hard
Versuchen, es zum Laufen zu bringen, aber Mann, diese Zeiten sind hart
But we're gonna start by
Aber wir werden anfangen mit
Drinkin' old cheap bottles of wine
Trinken alte billige Flaschen Wein
Shit talkin' up all night
Die ganze Nacht Scheiß reden
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Sagen Dinge, die wir schon lange nicht mehr gesagt haben, ja
We're smilin' but we're close to tears
Wir lächeln, aber wir sind den Tränen nahe
Even after all these years
Auch nach all diesen Jahren
We just now got the feelin' that we're meetin'
Wir haben gerade das Gefühl, dass wir uns treffen
For the first time
Zum ersten Mal
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Sie steht mit erhobenem Kopf in der Warteschlange beim Arbeitsamt
While I just lost my job but didn't lose my pride
Während ich gerade meinen Job verloren habe, aber nicht meinen Stolz
And we both know how
Und wir beide wissen, wie
How we're gonna make it work when it hurts
Wie wir es zum Laufen bringen werden, wenn es weh tut
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Wenn du dich selbst aufhebst, wirst du in den Dreck getreten
Tryna make it work, but man, these times are hard
Versuchen, es zum Laufen zu bringen, aber Mann, diese Zeiten sind hart
But we're gonna start by
Aber wir werden anfangen mit
Drinkin' old cheap bottles of wine
Trinken alte billige Flaschen Wein
Shit talkin' up all night
Die ganze Nacht Scheiß reden
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Dinge tun, die wir schon lange nicht mehr getan haben, ja
We're smilin' but we're close to tears
Wir lächeln, aber wir sind den Tränen nahe
Even after all these years
Auch nach all diesen Jahren
We just now got the feelin' that we're meetin'
Wir haben gerade das Gefühl, dass wir uns treffen
For the first time
Zum ersten Mal
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Ja
Drinkin' old cheap bottles of wine
Trinken alte billige Flaschen Wein
Shit talkin' up all night
Die ganze Nacht Scheiß reden
Sayin' things we haven't for a while
Sagen Dinge, die wir schon lange nicht mehr gesagt haben
We're smilin' but we're close to tears
Wir lächeln, aber wir sind den Tränen nahe
Even after all these years
Auch nach all diesen Jahren
We just now got the feelin' that we're meetin'
Wir haben gerade das Gefühl, dass wir uns treffen
For the first time
Zum ersten Mal
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ja, zum ersten Mal)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, zum ersten Mal)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ja, zum ersten Mal)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Wir haben gerade das Gefühl, dass wir uns treffen
For the first time
Zum ersten Mal
Oh, these times are hard
Oh, diese Zeiten sind hart
Yeah, they're makin' us crazy
Ja, sie machen uns verrückt
Don't give up on me, baby
Gib mich nicht auf, Baby
Oh, these times are hard
Oh, diese Zeiten sind hart
Yeah, they're makin' us crazy
Ja, sie machen uns verrückt
Don't give up on me, baby
Gib mich nicht auf, Baby
Oh, these times are hard
Oh, diese Zeiten sind hart
Yeah, they're makin' us crazy
Ja, sie machen uns verrückt
Don't give up on me, baby
Gib mich nicht auf, Baby
Oh, these times are hard
Oh, diese Zeiten sind hart
Yeah, they're makin' us crazy
Ja, sie machen uns verrückt
Don't give up on me, baby
Gib mich nicht auf, Baby
She's all laid up in bed with a broken heart
Lei è a letto con il cuore spezzato
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Mentre io sto bevendo Jack da solo nel mio bar locale
And we don't know how
E non sappiamo come
How we got into this mad situation
Come siamo finiti in questa folle situazione
Only doing things out of frustration
Facendo solo cose per frustrazione
Tryna make it work, but man, these times are hard
Cercando di far funzionare le cose, ma, uomo, questi tempi sono duri
She needs me now, but I can't seem to find the time
Lei ha bisogno di me ora, ma non riesco a trovare il tempo
I got a new job now on the unemployment line
Ho un nuovo lavoro ora, sulla linea di disoccupazione
And we don't know how
E non sappiamo come
How we got into this mess, is it God's test?
Come siamo finiti in questo pasticcio, è una prova di Dio?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Qualcuno ci aiuti perché stiamo facendo del nostro meglio
Tryna make it work, but man, these times are hard
Cercando di far funzionare le cose, ma, uomo, questi tempi sono duri
But we're gonna start by
Ma inizieremo bevendo
Drinkin' old cheap bottles of wine
Vecchie bottiglie economiche di vino
Shit talkin' up all night
Parlando a vanvera tutta la notte
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Dicendo cose che non abbiamo detto da un po', un po', sì
We're smilin' but we're close to tears
Stiamo sorridendo ma siamo vicini alle lacrime
Even after all these years
Anche dopo tutti questi anni
We just now got the feelin' that we're meetin'
Abbiamo appena avuto la sensazione che ci stiamo incontrando
For the first time
Per la prima volta
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Lei è in fila all'ufficio di collocamento con la testa alta
While I just lost my job but didn't lose my pride
Mentre io ho appena perso il mio lavoro ma non ho perso il mio orgoglio
And we both know how
E entrambi sappiamo come
How we're gonna make it work when it hurts
Come faremo a far funzionare le cose quando fa male
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Quando ti rialzi, vieni calciato nella polvere
Tryna make it work, but man, these times are hard
Cercando di far funzionare le cose, ma, uomo, questi tempi sono duri
But we're gonna start by
Ma inizieremo bevendo
Drinkin' old cheap bottles of wine
Vecchie bottiglie economiche di vino
Shit talkin' up all night
Parlando a vanvera tutta la notte
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Facendo cose che non abbiamo fatto da un po', un po', sì
We're smilin' but we're close to tears
Stiamo sorridendo ma siamo vicini alle lacrime
Even after all these years
Anche dopo tutti questi anni
We just now got the feelin' that we're meetin'
Abbiamo appena avuto la sensazione che ci stiamo incontrando
For the first time
Per la prima volta
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Sì
Drinkin' old cheap bottles of wine
Bevendo vecchie bottiglie economiche di vino
Shit talkin' up all night
Parlando a vanvera tutta la notte
Sayin' things we haven't for a while
Dicendo cose che non abbiamo detto da un po'
We're smilin' but we're close to tears
Stiamo sorridendo ma siamo vicini alle lacrime
Even after all these years
Anche dopo tutti questi anni
We just now got the feelin' that we're meetin'
Abbiamo appena avuto la sensazione che ci stiamo incontrando
For the first time
Per la prima volta
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sì, per la prima volta)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, per la prima volta)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (sì, per la prima volta)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Abbiamo appena avuto la sensazione che ci stiamo incontrando
For the first time
Per la prima volta
Oh, these times are hard
Oh, questi tempi sono duri
Yeah, they're makin' us crazy
Sì, ci stanno facendo impazzire
Don't give up on me, baby
Non mollarmi, baby
Oh, these times are hard
Oh, questi tempi sono duri
Yeah, they're makin' us crazy
Sì, ci stanno facendo impazzire
Don't give up on me, baby
Non mollarmi, baby
Oh, these times are hard
Oh, questi tempi sono duri
Yeah, they're makin' us crazy
Sì, ci stanno facendo impazzire
Don't give up on me, baby
Non mollarmi, baby
Oh, these times are hard
Oh, questi tempi sono duri
Yeah, they're makin' us crazy
Sì, ci stanno facendo impazzire
Don't give up on me, baby
Non mollarmi, baby
She's all laid up in bed with a broken heart
Dia terbaring di tempat tidur dengan hati yang hancur
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
Sementara aku minum Jack sendirian di bar lokal ku
And we don't know how
Dan kita tidak tahu bagaimana
How we got into this mad situation
Bagaimana kita bisa terjebak dalam situasi gila ini
Only doing things out of frustration
Hanya melakukan hal-hal karena frustrasi
Tryna make it work, but man, these times are hard
Mencoba membuatnya berhasil, tapi, ya, masa-masa ini sulit
She needs me now, but I can't seem to find the time
Dia membutuhkanku sekarang, tapi aku tidak bisa menemukan waktu
I got a new job now on the unemployment line
Saya mendapat pekerjaan baru sekarang di baris pengangguran
And we don't know how
Dan kita tidak tahu bagaimana
How we got into this mess, is it God's test?
Bagaimana kita bisa terjebak dalam kekacauan ini, apakah ini ujian dari Tuhan?
Someone help us 'cause we're doin' our best
Tolong bantu kami karena kami sedang berusaha sebaik mungkin
Tryna make it work, but man, these times are hard
Mencoba membuatnya berhasil, tapi, ya, masa-masa ini sulit
But we're gonna start by
Tapi kami akan mulai dengan
Drinkin' old cheap bottles of wine
Minum botol anggur murah yang lama
Shit talkin' up all night
Mengobrol omong kosong sepanjang malam
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
Mengatakan hal-hal yang belum kami katakan untuk sementara waktu, ya, untuk sementara waktu
We're smilin' but we're close to tears
Kami tersenyum tapi kami hampir menangis
Even after all these years
Bahkan setelah bertahun-tahun
We just now got the feelin' that we're meetin'
Kami baru saja merasakan bahwa kami bertemu
For the first time
Untuk pertama kalinya
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
She's in line at the dole with her head held high
Dia berdiri di antrian bantuan dengan kepala tegak
While I just lost my job but didn't lose my pride
Sementara saya baru saja kehilangan pekerjaan saya tapi tidak kehilangan harga diri
And we both know how
Dan kita berdua tahu bagaimana
How we're gonna make it work when it hurts
Bagaimana kita akan membuatnya berhasil saat itu menyakitkan
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
Ketika kamu bangkit, kamu ditendang ke tanah
Tryna make it work, but man, these times are hard
Mencoba membuatnya berhasil, tapi, ya, masa-masa ini sulit
But we're gonna start by
Tapi kami akan mulai dengan
Drinkin' old cheap bottles of wine
Minum botol anggur murah yang lama
Shit talkin' up all night
Mengobrol omong kosong sepanjang malam
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
Melakukan hal-hal yang belum kami lakukan untuk sementara waktu, ya, untuk sementara waktu
We're smilin' but we're close to tears
Kami tersenyum tapi kami hampir menangis
Even after all these years
Bahkan setelah bertahun-tahun
We just now got the feelin' that we're meetin'
Kami baru saja merasakan bahwa kami bertemu
For the first time
Untuk pertama kalinya
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Yeah
Yeah
Drinkin' old cheap bottles of wine
Minum botol anggur murah yang lama
Shit talkin' up all night
Mengobrol omong kosong sepanjang malam
Sayin' things we haven't for a while
Mengatakan hal-hal yang belum kami katakan untuk sementara waktu
We're smilin' but we're close to tears
Kami tersenyum tapi kami hampir menangis
Even after all these years
Bahkan setelah bertahun-tahun
We just now got the feelin' that we're meetin'
Kami baru saja merasakan bahwa kami bertemu
For the first time
Untuk pertama kalinya
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ya, untuk pertama kalinya)
Ooh (oh, for the first time)
Ooh (oh, untuk pertama kalinya)
Ooh (yeah, for the first time)
Ooh (ya, untuk pertama kalinya)
We just now got the feelin' that we're meetin'
Kami baru saja merasakan bahwa kami bertemu
For the first time
Untuk pertama kalinya
Oh, these times are hard
Oh, masa-masa ini sulit
Yeah, they're makin' us crazy
Ya, mereka membuat kita gila
Don't give up on me, baby
Jangan menyerah padaku, sayang
Oh, these times are hard
Oh, masa-masa ini sulit
Yeah, they're makin' us crazy
Ya, mereka membuat kita gila
Don't give up on me, baby
Jangan menyerah padaku, sayang
Oh, these times are hard
Oh, masa-masa ini sulit
Yeah, they're makin' us crazy
Ya, mereka membuat kita gila
Don't give up on me, baby
Jangan menyerah padaku, sayang
Oh, these times are hard
Oh, masa-masa ini sulit
Yeah, they're makin' us crazy
Ya, mereka membuat kita gila
Don't give up on me, baby
Jangan menyerah padaku, sayang
She's all laid up in bed with a broken heart
เธอนอนป่วยอยู่บนเตียงด้วยหัวใจที่แตกสลาย
While I'm drinkin' Jack all alone in my local bar
ขณะที่ฉันดื่มแจ็คคนเดียวในบาร์ท้องถิ่นของฉัน
And we don't know how
และเราไม่รู้ว่า
How we got into this mad situation
เราเข้าไปอยู่ในสถานการณ์บ้าๆ นี้ได้อย่างไร
Only doing things out of frustration
ทำอะไรไปเพราะความหงุดหงิด
Tryna make it work, but man, these times are hard
พยายามทำให้มันได้ผล แต่ช่วงเวลานี้มันยากจริงๆ
She needs me now, but I can't seem to find the time
เธอต้องการฉันตอนนี้ แต่ฉันหาเวลาไม่ได้
I got a new job now on the unemployment line
ฉันมีงานใหม่ตอนนี้ อยู่ในแถวว่างงาน
And we don't know how
และเราไม่รู้ว่า
How we got into this mess, is it God's test?
เราเข้าไปอยู่ในความยุ่งเหยิงนี้ได้อย่างไร มันเป็นการทดสอบของพระเจ้าหรือ?
Someone help us 'cause we're doin' our best
มีใครช่วยเราได้ไหม เพราะเรากำลังทำอย่างดีที่สุด
Tryna make it work, but man, these times are hard
พยายามทำให้มันได้ผล แต่ช่วงเวลานี้มันยากจริงๆ
But we're gonna start by
แต่เราจะเริ่มต้นด้วย
Drinkin' old cheap bottles of wine
การดื่มไวน์ขวดถูกๆ
Shit talkin' up all night
พูดจาโผงผางตลอดทั้งคืน
Sayin' things we haven't for a while, a while, yeah
พูดสิ่งที่เราไม่ได้พูดมานานแล้ว นานเลย ใช่
We're smilin' but we're close to tears
เรายิ้มแต่เราใกล้จะร้องไห้
Even after all these years
แม้หลังจากหลายปีผ่านไป
We just now got the feelin' that we're meetin'
เราเพิ่งรู้สึกว่าเรากำลังพบกัน
For the first time
เป็นครั้งแรก
Ooh
อู้
Ooh
อู้
Ooh
อู้
She's in line at the dole with her head held high
เธอยืนอยู่ในแถวรับสวัสดิการด้วยความภาคภูมิใจ
While I just lost my job but didn't lose my pride
ขณะที่ฉันเพิ่งสูญเสียงาน แต่ไม่ได้สูญเสียศักดิ์ศรี
And we both know how
และเราทั้งคู่รู้ว่า
How we're gonna make it work when it hurts
เราจะทำให้มันได้ผลเมื่อมันเจ็บปวด
When you pick yourself up, you get kicked to the dirt
เมื่อคุณลุกขึ้นมา คุณก็ถูกเตะลงไปในดิน
Tryna make it work, but man, these times are hard
พยายามทำให้มันได้ผล แต่ช่วงเวลานี้มันยากจริงๆ
But we're gonna start by
แต่เราจะเริ่มต้นด้วย
Drinkin' old cheap bottles of wine
การดื่มไวน์ขวดถูกๆ
Shit talkin' up all night
พูดจาโผงผางตลอดทั้งคืน
Doin' things we haven't for a while, a while, yeah
ทำสิ่งที่เราไม่ได้ทำมานานแล้ว นานเลย ใช่
We're smilin' but we're close to tears
เรายิ้มแต่เราใกล้จะร้องไห้
Even after all these years
แม้หลังจากหลายปีผ่านไป
We just now got the feelin' that we're meetin'
เราเพิ่งรู้สึกว่าเรากำลังพบกัน
For the first time
เป็นครั้งแรก
Ooh
อู้
Ooh
อู้
Ooh
อู้
Yeah
ใช่
Drinkin' old cheap bottles of wine
การดื่มไวน์ขวดถูกๆ
Shit talkin' up all night
พูดจาโผงผางตลอดทั้งคืน
Sayin' things we haven't for a while
พูดสิ่งที่เราไม่ได้พูดมานาน
We're smilin' but we're close to tears
เรายิ้มแต่เราใกล้จะร้องไห้
Even after all these years
แม้หลังจากหลายปีผ่านไป
We just now got the feelin' that we're meetin'
เราเพิ่งรู้สึกว่าเรากำลังพบกัน
For the first time
เป็นครั้งแรก
Ooh (yeah, for the first time)
อู้ (ใช่, เป็นครั้งแรก)
Ooh (oh, for the first time)
อู้ (โอ้, เป็นครั้งแรก)
Ooh (yeah, for the first time)
อู้ (ใช่, เป็นครั้งแรก)
We just now got the feelin' that we're meetin'
เราเพิ่งรู้สึกว่าเรากำลังพบกัน
For the first time
เป็นครั้งแรก
Oh, these times are hard
โอ้, ช่วงเวลานี้มันยาก
Yeah, they're makin' us crazy
ใช่, มันทำให้เราบ้าไปหมด
Don't give up on me, baby
อย่าทิ้งฉันไปนะที่รัก
Oh, these times are hard
โอ้, ช่วงเวลานี้มันยาก
Yeah, they're makin' us crazy
ใช่, มันทำให้เราบ้าไปหมด
Don't give up on me, baby
อย่าทิ้งฉันไปนะที่รัก
Oh, these times are hard
โอ้, ช่วงเวลานี้มันยาก
Yeah, they're makin' us crazy
ใช่, มันทำให้เราบ้าไปหมด
Don't give up on me, baby
อย่าทิ้งฉันไปนะที่รัก
Oh, these times are hard
โอ้, ช่วงเวลานี้มันยาก
Yeah, they're makin' us crazy
ใช่, มันทำให้เราบ้าไปหมด
Don't give up on me, baby
อย่าทิ้งฉันไปนะที่รัก