The Keeper [Soundgarden Cover]

Chris Cornell

Letra Traducción

I come from far away
My boots don't know this ground
But they know it's real
It doesn't take too long
For this road to become a battlefield

And before I let one more fire go out
Understand that I won't give one inch of ground
From beneath yours and my feet
Whatever the price happens to be
I may not be the keeper of the flame
But I am the keeper

Beauty and truth collide
Where love meets genocide
Where laughter meets fear
Confusion all around
As I try to feed these mouths
That have never known singing

And before I let one more tear hit the ground
I will be the one standing between you and the sound
Of the rounds echoing out, out of the dark
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
I am the keeper, ooh

I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
My eyes are weary

And before I let one more life get erased
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Of the names the faces and frames
The love and the pain, for you I remain
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
I am the keeper, yeah
I am the keeper, ooh

I come from far away
Vengo de muy lejos
My boots don't know this ground
Mis botas no conocen este suelo
But they know it's real
Pero saben que es real
It doesn't take too long
No tarda mucho
For this road to become a battlefield
Para que este camino se convierta en un campo de batalla
And before I let one more fire go out
Y antes de que deje que se apague un fuego más
Understand that I won't give one inch of ground
Entiende que no cederé ni un centímetro de terreno
From beneath yours and my feet
Desde debajo de tus pies y los míos
Whatever the price happens to be
Cualquiera que sea el precio que tenga que pagar
I may not be the keeper of the flame
Puede que no sea el guardián de la llama
But I am the keeper
Pero soy el guardián
Beauty and truth collide
La belleza y la verdad chocan
Where love meets genocide
Donde el amor se encuentra con el genocidio
Where laughter meets fear
Donde la risa se encuentra con el miedo
Confusion all around
Confusión por todas partes
As I try to feed these mouths
Mientras intento alimentar estas bocas
That have never known singing
Que nunca han conocido el canto
And before I let one more tear hit the ground
Y antes de que deje caer una lágrima más al suelo
I will be the one standing between you and the sound
Seré el que se interponga entre tú y el sonido
Of the rounds echoing out, out of the dark
De las rondas que resuenan, fuera de la oscuridad
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
El humo y la chispa dirigidos al corazón de la llama
I am the keeper, ooh
Soy el guardián, ooh
I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
No puedo ver la luz al final del túnel esta noche
My eyes are weary
Mis ojos están cansados
And before I let one more life get erased
Y antes de que deje que se borre una vida más
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Desde las cenizas me levantaré por ti y los fantasmas
Of the names the faces and frames
De los nombres, los rostros y los marcos
The love and the pain, for you I remain
El amor y el dolor, por ti permanezco
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
Aunque no soy digno de ser el guardián de la llama
I am the keeper, yeah
Soy el guardián, sí
I am the keeper, ooh
Soy el guardián, ooh
I come from far away
Eu venho de muito longe
My boots don't know this ground
Minhas botas não conhecem este chão
But they know it's real
Mas elas sabem que é real
It doesn't take too long
Não demora muito
For this road to become a battlefield
Para esta estrada se tornar um campo de batalha
And before I let one more fire go out
E antes que eu deixe mais um fogo se apagar
Understand that I won't give one inch of ground
Entenda que eu não vou ceder um centímetro de terreno
From beneath yours and my feet
Debaixo dos seus e dos meus pés
Whatever the price happens to be
Seja qual for o preço a ser pago
I may not be the keeper of the flame
Eu posso não ser o guardião da chama
But I am the keeper
Mas eu sou o guardião
Beauty and truth collide
Beleza e verdade colidem
Where love meets genocide
Onde o amor encontra o genocídio
Where laughter meets fear
Onde o riso encontra o medo
Confusion all around
Confusão por todos os lados
As I try to feed these mouths
Enquanto eu tento alimentar estas bocas
That have never known singing
Que nunca conheceram o canto
And before I let one more tear hit the ground
E antes que eu deixe mais uma lágrima cair no chão
I will be the one standing between you and the sound
Eu serei o único entre você e o som
Of the rounds echoing out, out of the dark
Dos tiros ecoando para fora, para fora da escuridão
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
A fumaça e a faísca apontadas para o coração da chama
I am the keeper, ooh
Eu sou o guardião, ooh
I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
Eu não consigo ver a luz no fim do túnel esta noite
My eyes are weary
Meus olhos estão cansados
And before I let one more life get erased
E antes que eu deixe mais uma vida ser apagada
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Das cinzas eu vou me levantar por você e pelos fantasmas
Of the names the faces and frames
Dos nomes, dos rostos e quadros
The love and the pain, for you I remain
O amor e a dor, por você eu permaneço
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
Embora eu não seja digno de ser o guardião da chama
I am the keeper, yeah
Eu sou o guardião, sim
I am the keeper, ooh
Eu sou o guardião, ooh
I come from far away
Je viens de loin
My boots don't know this ground
Mes bottes ne connaissent pas ce sol
But they know it's real
Mais elles savent qu'il est réel
It doesn't take too long
Ça ne prend pas trop de temps
For this road to become a battlefield
Pour que cette route devienne un champ de bataille
And before I let one more fire go out
Et avant que je laisse un autre feu s'éteindre
Understand that I won't give one inch of ground
Comprenez que je ne céderai pas un pouce de terrain
From beneath yours and my feet
Sous vos pieds et les miens
Whatever the price happens to be
Quel que soit le prix à payer
I may not be the keeper of the flame
Je ne suis peut-être pas le gardien de la flamme
But I am the keeper
Mais je suis le gardien
Beauty and truth collide
La beauté et la vérité se heurtent
Where love meets genocide
Là où l'amour rencontre le génocide
Where laughter meets fear
Là où le rire rencontre la peur
Confusion all around
La confusion partout
As I try to feed these mouths
Alors que j'essaie de nourrir ces bouches
That have never known singing
Qui n'ont jamais connu le chant
And before I let one more tear hit the ground
Et avant que je laisse une autre larme toucher le sol
I will be the one standing between you and the sound
Je serai celui qui se tiendra entre toi et le bruit
Of the rounds echoing out, out of the dark
Des coups de feu résonnant, sortant de l'obscurité
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
La fumée et l'étincelle visant le cœur de la flamme
I am the keeper, ooh
Je suis le gardien, ooh
I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
Je ne peux pas voir la lumière au bout du tunnel ce soir
My eyes are weary
Mes yeux sont fatigués
And before I let one more life get erased
Et avant que je laisse une autre vie être effacée
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Des cendres je me lèverai pour toi et les fantômes
Of the names the faces and frames
Des noms, des visages et des cadres
The love and the pain, for you I remain
L'amour et la douleur, pour toi je reste
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
Bien que je ne sois pas digne d'être le gardien de la flamme
I am the keeper, yeah
Je suis le gardien, ouais
I am the keeper, ooh
Je suis le gardien, ooh
I come from far away
Ich komme von weit her
My boots don't know this ground
Meine Stiefel kennen diesen Boden nicht
But they know it's real
Aber sie wissen, dass er echt ist
It doesn't take too long
Es dauert nicht allzu lange
For this road to become a battlefield
Bis diese Straße zu einem Schlachtfeld wird
And before I let one more fire go out
Und bevor ich ein weiteres Feuer erlöschen lasse
Understand that I won't give one inch of ground
Verstehe, dass ich keinen Zentimeter Boden aufgeben werde
From beneath yours and my feet
Unter deinen und meinen Füßen
Whatever the price happens to be
Was auch immer der Preis sein mag
I may not be the keeper of the flame
Ich bin vielleicht nicht der Hüter der Flamme
But I am the keeper
Aber ich bin der Hüter
Beauty and truth collide
Schönheit und Wahrheit kollidieren
Where love meets genocide
Wo Liebe auf Völkermord trifft
Where laughter meets fear
Wo Lachen auf Angst trifft
Confusion all around
Verwirrung überall
As I try to feed these mouths
Während ich versuche, diese Münder zu füttern
That have never known singing
Die noch nie Gesang gekannt haben
And before I let one more tear hit the ground
Und bevor ich eine weitere Träne auf den Boden fallen lasse
I will be the one standing between you and the sound
Werde ich derjenige sein, der zwischen dir und dem Geräusch steht
Of the rounds echoing out, out of the dark
Von den Runden, die aus der Dunkelheit hallen
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
Der Rauch und der Funke, der auf das Herz der Flamme zielt
I am the keeper, ooh
Ich bin der Hüter, ooh
I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
Ich kann das Licht am Ende des Tunnels heute Nacht nicht sehen
My eyes are weary
Meine Augen sind müde
And before I let one more life get erased
Und bevor ich zulasse, dass ein weiteres Leben ausgelöscht wird
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Aus der Asche werde ich für dich und die Geister aufsteigen
Of the names the faces and frames
Von den Namen, den Gesichtern und Rahmen
The love and the pain, for you I remain
Die Liebe und der Schmerz, für dich bleibe ich
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
Obwohl ich es nicht wert bin, der Hüter der Flamme zu sein
I am the keeper, yeah
Ich bin der Hüter, ja
I am the keeper, ooh
Ich bin der Hüter, ooh
I come from far away
Vengo da molto lontano
My boots don't know this ground
Le mie scarpe non conoscono questo terreno
But they know it's real
Ma sanno che è reale
It doesn't take too long
Non ci vuole molto tempo
For this road to become a battlefield
Perché questa strada diventi un campo di battaglia
And before I let one more fire go out
E prima di lasciare spegnere un altro fuoco
Understand that I won't give one inch of ground
Capisci che non cederò un centimetro di terreno
From beneath yours and my feet
Da sotto i tuoi e i miei piedi
Whatever the price happens to be
Qualunque sia il prezzo da pagare
I may not be the keeper of the flame
Potrei non essere il custode della fiamma
But I am the keeper
Ma io sono il custode
Beauty and truth collide
Bellezza e verità si scontrano
Where love meets genocide
Dove l'amore incontra il genocidio
Where laughter meets fear
Dove il riso incontra la paura
Confusion all around
Confusione dappertutto
As I try to feed these mouths
Mentre cerco di nutrire queste bocche
That have never known singing
Che non hanno mai conosciuto il canto
And before I let one more tear hit the ground
E prima di lasciare cadere un'altra lacrima a terra
I will be the one standing between you and the sound
Sarò io a stare tra te e il suono
Of the rounds echoing out, out of the dark
Dei colpi che riecheggiano, fuori, fuori dal buio
The smoke and the spark aimed at the heart of the flame
Il fumo e la scintilla mirati al cuore della fiamma
I am the keeper, ooh
Io sono il custode, ooh
I cannot see the light at the end of the tunnel tonight
Non riesco a vedere la luce alla fine del tunnel stasera
My eyes are weary
I miei occhi sono stanchi
And before I let one more life get erased
E prima di lasciare che un'altra vita venga cancellata
From the ashes I will rise for you and the ghosts
Dalle ceneri risorgerò per te e per i fantasmi
Of the names the faces and frames
Dei nomi, dei volti e delle cornici
The love and the pain, for you I remain
L'amore e il dolore, per te rimango
Though I'm not worthy of being the keeper of the flame
Anche se non sono degno di essere il custode della fiamma
I am the keeper, yeah
Io sono il custode, sì
I am the keeper, ooh
Io sono il custode, ooh

Curiosidades sobre la música The Keeper [Soundgarden Cover] del The Pretty Reckless

¿Quién compuso la canción “The Keeper [Soundgarden Cover]” de The Pretty Reckless?
La canción “The Keeper [Soundgarden Cover]” de The Pretty Reckless fue compuesta por Chris Cornell.

Músicas más populares de The Pretty Reckless

Otros artistas de Heavy metal music