I wasn’t looking for action
Just some distraction
Just a little weeknight booth in the back
I wasn’t looking for romance
Just a quick slow dance and the off-chance
That an off night and a side glance
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
I wasn't after forever
Just for whatever
I was one of the dark hearts
Thought that they'd never truly be opened
But this is an explosion
Of star crossed and blood rushed
And hair tossed and cheeks flushed
And weeks lost
I wasn't looking for you
I said I never felt my heart like this
She said: I never felt my body
I always thought the point of love was just
To keep from, to keep from
Falling into the deep blue, the deep blue
Falling into the deep blue, the deep blue
I wasn't looking for devotion
Just cheap emotion
But I found love
I found love like an ocean
On my second whiskey
Your eyes tried to miss me
They lost control
I didn't know I had a soul
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
I said I never felt my heart like this
She said: I never felt my body
I always thought the point of love was just
To keep from, to keep from
Falling into the deep blue, the deep blue
Falling into the deep blue, the deep blue
I wasn’t looking for action
Just some distraction
Just a little weeknight booth in the back
I wasn’t looking for romance
Just a quick slow dance and the off-chance
That an off night and a side glance
Might lead me to the wrong hands
I wasn’t looking for action
No buscaba acción
Just some distraction
Solo alguna distracción
Just a little weeknight booth in the back
Solo un pequeño rincón trasero en la noche de entre semana
I wasn’t looking for romance
No buscaba romance
Solo un rápido baile lento y la remota posibilidad
Just a quick slow dance and the off-chance
De que una noche fuera y una mirada de reojo
That an off night and a side glance
Me llevaran a las manos equivocadas
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
No te estaba buscando a ti
I wasn't after forever
No buscaba para siempre
Just for whatever
Solo por lo que fuera
I was one of the dark hearts
Yo era uno de los corazones oscuros
Thought that they'd never truly be opened
Pensé que nunca se abrirían realmente
Pero esto es una explosión
But this is an explosion
De estrellas cruzadas y sangre apresurada
Of star crossed and blood rushed
Y cabello revuelto y mejillas sonrojadas
And hair tossed and cheeks flushed
Y semanas perdidas
And weeks lost
I wasn't looking for you
No te estaba buscando a ti
I said I never felt my heart like this
Dije que nunca había sentido mi corazón así
She said: I never felt my body
Ella dijo que nunca había sentido mi cuerpo
I always thought the point of love was just
Siempre pensé que el punto del amor era solo
To keep from, to keep from
Para evitar, para evitar
Falling into the deep blue, the deep blue
Caer en el azul profundo, el azul profundo
Falling into the deep blue, the deep blue
Caer en el azul profundo, el azul profundo
I wasn't looking for devotion
No buscaba devoción
Just cheap emotion
Solo emoción barata
But I found love
Pero encontré amor
I found love like an ocean
Encontré amor como un océano
On my second whiskey
En mi segundo whisky
Tus ojos intentaron no verme
Your eyes tried to miss me
Perdieron el control
They lost control
No sabía que tenía un alma
I didn't know I had a soul
Hasta el momento en que me besaste
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
No te estaba buscando a ti
I said I never felt my heart like this
Dije que nunca había sentido mi corazón así
She said: I never felt my body
Ella dijo que nunca había sentido mi cuerpo
I always thought the point of love was just
Siempre pensé que el punto del amor era solo
To keep from, to keep from
Para evitar, para evitar
Falling into the deep blue, the deep blue
Caer en el azul profundo, el azul profundo
Falling into the deep blue, the deep blue
Caer en el azul profundo, el azul profundo
I wasn’t looking for action
No buscaba acción
Just some distraction
Solo alguna distracción
Just a little weeknight booth in the back
Solo un pequeño rincón trasero en la noche de entre semana
I wasn’t looking for romance
No buscaba romance
Just a quick slow dance and the off-chance
Solo un rápido baile lento y la remota posibilidad
That an off night and a side glance
De que una noche fuera y una mirada de reojo
Might lead me to the wrong hands
Me llevaran a las manos equivocadas
I wasn’t looking for action
Eu não estava procurando por ação
Just some distraction
Apenas alguma distração
Just a little weeknight booth in the back
Apenas um pequeno estande na parte de trás em uma noite de semana
I wasn’t looking for romance
Eu não estava procurando por romance
Apenas uma dança lenta rápida e a chance
Just a quick slow dance and the off-chance
Que uma noite fora e um olhar de lado
That an off night and a side glance
Pudessem me levar às mãos erradas
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
Eu não estava procurando por você
I wasn't after forever
Eu não estava atrás de para sempre
Just for whatever
Apenas por qualquer coisa
I was one of the dark hearts
Eu era um dos corações sombrios
Thought that they'd never truly be opened
Pensava que eles nunca seriam verdadeiramente abertos
Mas isso é uma explosão
But this is an explosion
De estrelas cruzadas e sangue apressado
Of star crossed and blood rushed
E cabelos jogados e bochechas coradas
And hair tossed and cheeks flushed
E semanas perdidas
And weeks lost
I wasn't looking for you
Eu não estava procurando por você
I said I never felt my heart like this
Eu disse que nunca senti meu coração assim
She said: I never felt my body
Ela disse que nunca sentiu meu corpo
I always thought the point of love was just
Eu sempre pensei que o ponto do amor era apenas
To keep from, to keep from
Para evitar, para evitar
Falling into the deep blue, the deep blue
Cair no azul profundo, o azul profundo
Falling into the deep blue, the deep blue
Cair no azul profundo, o azul profundo
I wasn't looking for devotion
Eu não estava procurando por devoção
Just cheap emotion
Apenas emoção barata
But I found love
Mas eu encontrei amor
I found love like an ocean
Eu encontrei amor como um oceano
On my second whiskey
No meu segundo uísque
Seus olhos tentaram me perder
Your eyes tried to miss me
Eles perderam o controle
They lost control
Eu não sabia que tinha uma alma
I didn't know I had a soul
Até o momento que você me beijou
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
Eu não estava procurando por você
I said I never felt my heart like this
Eu disse que nunca senti meu coração assim
She said: I never felt my body
Ela disse que nunca sentiu meu corpo
I always thought the point of love was just
Eu sempre pensei que o ponto do amor era apenas
To keep from, to keep from
Para evitar, para evitar
Falling into the deep blue, the deep blue
Cair no azul profundo, o azul profundo
Falling into the deep blue, the deep blue
Cair no azul profundo, o azul profundo
I wasn’t looking for action
Eu não estava procurando por ação
Just some distraction
Apenas alguma distração
Just a little weeknight booth in the back
Apenas um pequeno estande na parte de trás em uma noite de semana
I wasn’t looking for romance
Eu não estava procurando por romance
Just a quick slow dance and the off-chance
Apenas uma dança lenta rápida e a chance
That an off night and a side glance
Que uma noite fora e um olhar de lado
Might lead me to the wrong hands
Pudessem me levar às mãos erradas
I wasn’t looking for action
Je ne cherchais pas l'action
Just some distraction
Juste une distraction
Just a little weeknight booth in the back
Juste une petite cabine en semaine à l'arrière
I wasn’t looking for romance
Je ne cherchais pas de romance
Juste une danse lente rapide et la chance
Just a quick slow dance and the off-chance
Qu'une nuit off et un regard de côté
That an off night and a side glance
Pourraient me mener aux mauvaises mains
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
Je ne te cherchais pas
I wasn't after forever
Je ne cherchais pas l'éternité
Just for whatever
Juste pour quoi que ce soit
I was one of the dark hearts
J'étais l'un des cœurs sombres
Thought that they'd never truly be opened
Pensant qu'ils ne s'ouvriraient jamais vraiment
Mais c'est une explosion
But this is an explosion
De destin croisé et de sang précipité
Of star crossed and blood rushed
Et de cheveux jetés et de joues rougies
And hair tossed and cheeks flushed
Et de semaines perdues
And weeks lost
I wasn't looking for you
Je ne te cherchais pas
I said I never felt my heart like this
J'ai dit que je n'avais jamais ressenti mon cœur comme ça
She said: I never felt my body
Elle a dit qu'elle n'avait jamais ressenti son corps
I always thought the point of love was just
Je pensais toujours que le but de l'amour était juste
To keep from, to keep from
Pour éviter, pour éviter
Falling into the deep blue, the deep blue
De tomber dans le bleu profond, le bleu profond
Falling into the deep blue, the deep blue
De tomber dans le bleu profond, le bleu profond
I wasn't looking for devotion
Je ne cherchais pas la dévotion
Just cheap emotion
Juste une émotion bon marché
But I found love
Mais j'ai trouvé l'amour
I found love like an ocean
J'ai trouvé l'amour comme un océan
On my second whiskey
À mon deuxième whisky
Tes yeux ont essayé de me manquer
Your eyes tried to miss me
Ils ont perdu le contrôle
They lost control
Je ne savais pas que j'avais une âme
I didn't know I had a soul
Jusqu'au moment où tu m'as embrassé
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
Je ne te cherchais pas
I said I never felt my heart like this
J'ai dit que je n'avais jamais ressenti mon cœur comme ça
She said: I never felt my body
Elle a dit qu'elle n'avait jamais ressenti son corps
I always thought the point of love was just
Je pensais toujours que le but de l'amour était juste
To keep from, to keep from
Pour éviter, pour éviter
Falling into the deep blue, the deep blue
De tomber dans le bleu profond, le bleu profond
Falling into the deep blue, the deep blue
De tomber dans le bleu profond, le bleu profond
I wasn’t looking for action
Je ne cherchais pas l'action
Just some distraction
Juste une distraction
Just a little weeknight booth in the back
Juste une petite cabine en semaine à l'arrière
I wasn’t looking for romance
Je ne cherchais pas de romance
Just a quick slow dance and the off-chance
Juste une danse lente rapide et la chance
That an off night and a side glance
Qu'une nuit off et un regard de côté
Might lead me to the wrong hands
Pourraient me mener aux mauvaises mains
I wasn’t looking for action
Ich suchte nicht nach Action
Just some distraction
Nur nach Ablenkung
Just a little weeknight booth in the back
Nur eine kleine Wochentagsnische im Hintergrund
I wasn’t looking for romance
Ich suchte nicht nach Romantik
Nur einen schnellen langsamen Tanz und die geringe Chance
Just a quick slow dance and the off-chance
Dass eine schlechte Nacht und ein Seitenblick
That an off night and a side glance
Mich in die falschen Hände führen könnten
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
Ich suchte nicht nach dir
I wasn't after forever
Ich suchte nicht nach für immer
Just for whatever
Nur nach was auch immer
I was one of the dark hearts
Ich war eines der dunklen Herzen
Thought that they'd never truly be opened
Dachte, sie würden nie wirklich geöffnet sein
Aber das ist eine Explosion
But this is an explosion
Von schicksalhaft und blutüberströmt
Of star crossed and blood rushed
Und Haare geworfen und Wangen gerötet
And hair tossed and cheeks flushed
Und Wochen verloren
And weeks lost
I wasn't looking for you
Ich suchte nicht nach dir
I said I never felt my heart like this
Ich sagte, ich habe mein Herz noch nie so gefühlt
She said: I never felt my body
Sie sagte, ich habe meinen Körper noch nie gefühlt
I always thought the point of love was just
Ich dachte immer, der Sinn der Liebe sei nur
To keep from, to keep from
Um nicht, um nicht
Falling into the deep blue, the deep blue
In das tiefe Blau, das tiefe Blau zu fallen
Falling into the deep blue, the deep blue
In das tiefe Blau, das tiefe Blau zu fallen
I wasn't looking for devotion
Ich suchte nicht nach Hingabe
Just cheap emotion
Nur nach billiger Emotion
But I found love
Aber ich fand Liebe
I found love like an ocean
Ich fand Liebe wie ein Ozean
On my second whiskey
Bei meinem zweiten Whiskey
Deine Augen versuchten, mich zu vermissen
Your eyes tried to miss me
Sie verloren die Kontrolle
They lost control
Ich wusste nicht, dass ich eine Seele hatte
I didn't know I had a soul
Bis zu dem Moment, in dem du mich geküsst hast
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
Ich suchte nicht nach dir
I said I never felt my heart like this
Ich sagte, ich habe mein Herz noch nie so gefühlt
She said: I never felt my body
Sie sagte, ich habe meinen Körper noch nie gefühlt
I always thought the point of love was just
Ich dachte immer, der Sinn der Liebe sei nur
To keep from, to keep from
Um nicht, um nicht
Falling into the deep blue, the deep blue
In das tiefe Blau, das tiefe Blau zu fallen
Falling into the deep blue, the deep blue
In das tiefe Blau, das tiefe Blau zu fallen
I wasn’t looking for action
Ich suchte nicht nach Action
Just some distraction
Nur nach Ablenkung
Just a little weeknight booth in the back
Nur eine kleine Wochentagsnische im Hintergrund
I wasn’t looking for romance
Ich suchte nicht nach Romantik
Just a quick slow dance and the off-chance
Nur einen schnellen langsamen Tanz und die geringe Chance
That an off night and a side glance
Dass eine schlechte Nacht und ein Seitenblick
Might lead me to the wrong hands
Mich in die falschen Hände führen könnten
I wasn’t looking for action
Non cercavo azione
Just some distraction
Solo un po' di distrazione
Just a little weeknight booth in the back
Solo un piccolo tavolo nel retro in una serata infrasettimanale
I wasn’t looking for romance
Non cercavo romanticismo
Solo un veloce ballo lento e la possibilità
Just a quick slow dance and the off-chance
Che una serata no e uno sguardo di sbieco
That an off night and a side glance
Potessero condurmi nelle mani sbagliate
Might lead me to the wrong hands
I wasn't looking for you
Non ti stavo cercando
I wasn't after forever
Non cercavo per sempre
Just for whatever
Solo per qualsiasi cosa
I was one of the dark hearts
Ero uno dei cuori oscuri
Thought that they'd never truly be opened
Pensavo che non si sarebbero mai veramente aperti
Ma questa è un'esplosione
But this is an explosion
Di stelle incrociate e sangue affrettato
Of star crossed and blood rushed
E capelli mossi e guance arrossate
And hair tossed and cheeks flushed
E settimane perse
And weeks lost
I wasn't looking for you
Non ti stavo cercando
I said I never felt my heart like this
Ho detto che non avevo mai sentito il mio cuore così
She said: I never felt my body
Lei ha detto che non aveva mai sentito il suo corpo
I always thought the point of love was just
Pensavo sempre che il punto dell'amore fosse solo
To keep from, to keep from
Per evitare, per evitare
Falling into the deep blue, the deep blue
Di cadere nel blu profondo, nel blu profondo
Falling into the deep blue, the deep blue
Di cadere nel blu profondo, nel blu profondo
I wasn't looking for devotion
Non cercavo devozione
Just cheap emotion
Solo emozione a buon mercato
But I found love
Ma ho trovato l'amore
I found love like an ocean
Ho trovato l'amore come un oceano
On my second whiskey
Al mio secondo whisky
I tuoi occhi hanno cercato di evitarmi
Your eyes tried to miss me
Hanno perso il controllo
They lost control
Non sapevo di avere un'anima
I didn't know I had a soul
Fino al momento in cui mi hai baciato
Until the moment you kissed me
I wasn't looking for you
Non ti stavo cercando
I said I never felt my heart like this
Ho detto che non avevo mai sentito il mio cuore così
She said: I never felt my body
Lei ha detto che non aveva mai sentito il suo corpo
I always thought the point of love was just
Pensavo sempre che il punto dell'amore fosse solo
To keep from, to keep from
Per evitare, per evitare
Falling into the deep blue, the deep blue
Di cadere nel blu profondo, nel blu profondo
Falling into the deep blue, the deep blue
Di cadere nel blu profondo, nel blu profondo
I wasn’t looking for action
Non cercavo azione
Just some distraction
Solo un po' di distrazione
Just a little weeknight booth in the back
Solo un piccolo tavolo nel retro in una serata infrasettimanale
I wasn’t looking for romance
Non cercavo romanticismo
Just a quick slow dance and the off-chance
Solo un veloce ballo lento e la possibilità
That an off night and a side glance
Che una serata no e uno sguardo di sbieco
Might lead me to the wrong hands
Potessero condurmi nelle mani sbagliate