Some things we don't talk about
Rather do without
And just hold a smile
Falling in and out of love
Ashamed and proud of
Together all the while
You can never say never while we don't know when
Time and time again
Younger now than we were before
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Picture you're the queen of everything
Far as the eye can see
Under your command
I will be your guardian when all is crumbling
Steady your hand
You can never say never while we don't know when
Time, time and time again
Younger now than we were before
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
We're pulling apart
And coming together again and again
We're growing apart
But we pull it together
Pull it together, together again
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Some things we don't talk about
Algunas cosas de las que no hablamos
Rather do without
Preferimos prescindir
And just hold a smile
Y simplemente mantener una sonrisa
Falling in and out of love
Cayendo dentro y fuera del amor
Ashamed and proud of
Avergonzados y orgullosos de
Together all the while
Juntos todo el tiempo
You can never say never while we don't know when
Nunca puedes decir nunca mientras no sepamos cuándo
Time and time again
Una y otra vez
Younger now than we were before
Más jóvenes ahora de lo que éramos antes
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Picture you're the queen of everything
Imagina que eres la reina de todo
Far as the eye can see
Tan lejos como el ojo puede ver
Under your command
Bajo tu mando
I will be your guardian when all is crumbling
Seré tu guardián cuando todo se esté desmoronando
Steady your hand
Sostén tu mano
You can never say never while we don't know when
Nunca puedes decir nunca mientras no sepamos cuándo
Time, time and time again
Tiempo, tiempo y tiempo otra vez
Younger now than we were before
Más jóvenes ahora de lo que éramos antes
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
We're pulling apart
Nos estamos separando
And coming together again and again
Y volviendo a unirnos una y otra vez
We're growing apart
Nos estamos alejando
But we pull it together
Pero lo juntamos
Pull it together, together again
Lo juntamos, juntos de nuevo
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, no me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes ir
Some things we don't talk about
Algumas coisas nós não falamos
Rather do without
Preferimos ficar sem
And just hold a smile
E apenas manter um sorriso
Falling in and out of love
Caindo e saindo do amor
Ashamed and proud of
Envergonhado e orgulhoso de
Together all the while
Juntos o tempo todo
You can never say never while we don't know when
Você nunca pode dizer nunca enquanto não sabemos quando
Time and time again
Vez após vez
Younger now than we were before
Mais jovens agora do que éramos antes
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Picture you're the queen of everything
Imagine que você é a rainha de tudo
Far as the eye can see
Até onde o olho pode ver
Under your command
Sob o seu comando
I will be your guardian when all is crumbling
Eu serei seu guardião quando tudo estiver desmoronando
Steady your hand
Estabilize sua mão
You can never say never while we don't know when
Você nunca pode dizer nunca enquanto não sabemos quando
Time, time and time again
Tempo, tempo e tempo novamente
Younger now than we were before
Mais jovens agora do que éramos antes
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
We're pulling apart
Estamos nos afastando
And coming together again and again
E voltando a ficar juntos de novo e de novo
We're growing apart
Estamos nos distanciando
But we pull it together
Mas nós nos reunimos
Pull it together, together again
Nos reunimos, juntos novamente
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir
Some things we don't talk about
Il y a des choses dont nous ne parlons pas
Rather do without
Plutôt s'en passer
And just hold a smile
Et juste garder un sourire
Falling in and out of love
Tomber amoureux et en sortir
Ashamed and proud of
Honteux et fiers de
Together all the while
Ensemble tout le temps
You can never say never while we don't know when
On ne peut jamais dire jamais tant qu'on ne sait pas quand
Time and time again
Encore et encore
Younger now than we were before
Plus jeunes maintenant que nous l'étions avant
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Picture you're the queen of everything
Imagine que tu es la reine de tout
Far as the eye can see
Aussi loin que l'œil peut voir
Under your command
Sous ton commandement
I will be your guardian when all is crumbling
Je serai ton gardien quand tout s'effondre
Steady your hand
Stabilise ta main
You can never say never while we don't know when
On ne peut jamais dire jamais tant qu'on ne sait pas quand
Time, time and time again
Le temps, le temps et encore le temps
Younger now than we were before
Plus jeunes maintenant que nous l'étions avant
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
We're pulling apart
Nous nous éloignons
And coming together again and again
Et nous nous retrouvons encore et encore
We're growing apart
Nous nous éloignons
But we pull it together
Mais nous nous ressaisissons
Pull it together, together again
Nous nous ressaisissons, ensemble à nouveau
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Some things we don't talk about
Einige Dinge, über die wir nicht sprechen
Rather do without
Verzichten lieber darauf
And just hold a smile
Und einfach ein Lächeln aufsetzen
Falling in and out of love
Sich verlieben und wieder entlieben
Ashamed and proud of
Beschämt und stolz darauf
Together all the while
Die ganze Zeit zusammen
You can never say never while we don't know when
Du kannst niemals niemals sagen, während wir nicht wissen wann
Time and time again
Immer und immer wieder
Younger now than we were before
Jetzt jünger als wir vorher waren
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Picture you're the queen of everything
Stell dir vor, du bist die Königin von allem
Far as the eye can see
So weit das Auge reicht
Under your command
Unter deinem Befehl
I will be your guardian when all is crumbling
Ich werde dein Beschützer sein, wenn alles zusammenbricht
Steady your hand
Stabilisiere deine Hand
You can never say never while we don't know when
Du kannst niemals niemals sagen, während wir nicht wissen wann
Time, time and time again
Zeit, Zeit und immer wieder
Younger now than we were before
Jetzt jünger als wir vorher waren
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
We're pulling apart
Wir driften auseinander
And coming together again and again
Und kommen immer wieder zusammen
We're growing apart
Wir wachsen auseinander
But we pull it together
Aber wir ziehen es zusammen
Pull it together, together again
Ziehen es zusammen, wieder zusammen
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen, lass mich nicht gehen
Some things we don't talk about
Alcune cose di cui non parliamo
Rather do without
Preferiremmo farne a meno
And just hold a smile
E semplicemente sorridere
Falling in and out of love
Innamorandoci e disinnamorandoci
Ashamed and proud of
Vergognosi e orgogliosi
Together all the while
Insieme tutto il tempo
You can never say never while we don't know when
Non si può mai dire mai mentre non sappiamo quando
Time and time again
Più e più volte
Younger now than we were before
Siamo più giovani ora di quanto non fossimo prima
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Picture you're the queen of everything
Immagina di essere la regina di tutto
Far as the eye can see
Per quanto l'occhio può vedere
Under your command
Sotto il tuo comando
I will be your guardian when all is crumbling
Sarò il tuo guardiano quando tutto sta crollando
Steady your hand
Stabilisci la tua mano
You can never say never while we don't know when
Non si può mai dire mai mentre non sappiamo quando
Time, time and time again
Più e più volte
Younger now than we were before
Siamo più giovani ora di quanto non fossimo prima
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
We're pulling apart
Ci stiamo allontanando
And coming together again and again
E tornando insieme ancora e ancora
We're growing apart
Ci stiamo allontanando
But we pull it together
Ma lo tiriamo insieme
Pull it together, together again
Tiriamolo insieme, insieme di nuovo
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Non lasciarmi andare, non lasciarmi andare, non lasciarmi andare
Some things we don't talk about
Ada beberapa hal yang tidak kita bicarakan
Rather do without
Lebih baik tanpa itu
And just hold a smile
Dan hanya tersenyum
Falling in and out of love
Jatuh cinta dan keluar dari cinta
Ashamed and proud of
Malu dan bangga
Together all the while
Bersama sepanjang waktu
You can never say never while we don't know when
Kamu tidak pernah bisa bilang tidak selama kita tidak tahu kapan
Time and time again
Berkali-kali
Younger now than we were before
Lebih muda sekarang daripada sebelumnya
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Picture you're the queen of everything
Bayangkan kamu adalah ratu dari segalanya
Far as the eye can see
Sejauh mata memandang
Under your command
Di bawah perintahmu
I will be your guardian when all is crumbling
Aku akan menjadi penjagamu ketika semuanya runtuh
Steady your hand
Tegaskan tanganmu
You can never say never while we don't know when
Kamu tidak pernah bisa bilang tidak selama kita tidak tahu kapan
Time, time and time again
Waktu, waktu dan waktu lagi
Younger now than we were before
Lebih muda sekarang daripada sebelumnya
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
We're pulling apart
Kita saling menjauh
And coming together again and again
Dan datang bersama lagi dan lagi
We're growing apart
Kita semakin menjauh
But we pull it together
Tapi kita menariknya bersama
Pull it together, together again
Menariknya bersama, bersama lagi
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
Oh, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi, jangan biarkan aku pergi
Some things we don't talk about
บางอย่างเราไม่พูดถึง
Rather do without
ยิ่งดีถ้าไม่ต้องมี
And just hold a smile
และแค่ยิ้มอยู่
Falling in and out of love
ตกหลุมรักและหลุดรัก
Ashamed and proud of
อายและภูมิใจ
Together all the while
อยู่ด้วยกันตลอดเวลา
You can never say never while we don't know when
คุณไม่สามารถพูดว่าไม่เคย ในขณะที่เราไม่รู้เมื่อไหร่
Time and time again
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Younger now than we were before
เรายังเยาว์กว่าที่เราเคยเป็น
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Picture you're the queen of everything
คิดภาพว่าคุณเป็นราชินีของทุกสิ่ง
Far as the eye can see
ไกลเท่าที่ตาสามารถมองเห็น
Under your command
ภายใต้คำสั่งของคุณ
I will be your guardian when all is crumbling
ฉันจะเป็นผู้คุ้มครองของคุณเมื่อทุกอย่างกำลังพังทลาย
Steady your hand
ทำให้มือของคุณมั่นคง
You can never say never while we don't know when
คุณไม่สามารถพูดว่าไม่เคย ในขณะที่เราไม่รู้เมื่อไหร่
Time, time and time again
เวลา, เวลาและเวลาอีกครั้ง
Younger now than we were before
เรายังเยาว์กว่าที่เราเคยเป็น
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
We're pulling apart
เรากำลังดึงกันออก
And coming together again and again
และมาด้วยกันอีกครั้งและอีกครั้ง
We're growing apart
เรากำลังเติบโตออกจากกัน
But we pull it together
แต่เราดึงมันมาด้วยกัน
Pull it together, together again
ดึงมันมาด้วยกัน, ด้วยกันอีกครั้ง
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
โอ้, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป, อย่าปล่อยฉันไป
Some things we don't talk about
有些事我们不谈论
Rather do without
宁愿没有
And just hold a smile
只是保持微笑
Falling in and out of love
在爱情中反复沉浮
Ashamed and proud of
感到羞愧和自豪
Together all the while
一直在一起
You can never say never while we don't know when
在我们不知道何时的时候,你永远不能说永不
Time and time again
一次又一次
Younger now than we were before
我们现在比以前年轻
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
Picture you're the queen of everything
想象你是一切的女王
Far as the eye can see
尽眼所及
Under your command
在你的指挥下
I will be your guardian when all is crumbling
当一切崩溃时,我会是你的守护者
Steady your hand
稳住你的手
You can never say never while we don't know when
在我们不知道何时的时候,你永远不能说永不
Time, time and time again
一次又一次
Younger now than we were before
我们现在比以前年轻
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
We're pulling apart
我们正在分开
And coming together again and again
一次又一次地重新聚在一起
We're growing apart
我们正在疏远
But we pull it together
但我们把它拉回来
Pull it together, together again
把它拉回来,再次在一起
Oh, don't let me go, don't let me go, don't let me go
哦,别让我走,别让我走,别让我走
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走
Don't let me go, don't let me go, don't let me go
别让我走,别让我走,别让我走