Bye bye love
Bye bye happiness
Hello loneliness
I think I'ma gonna cry
Bye bye love
Bye bye sweet caress
Hello emptiness
I feel like I could die
Bye bye my love goodbye
There goes my baby with someone new
She sure looks happy, I sure am blue
She was my baby 'til he stepped in
Goodbye to romance that might have been
Bye bye love
Bye bye happiness
Hello loneliness
I think I'ma gonna cry
Bye bye love
Bye bye sweet caress
Hello emptiness
I feel like I could die
Bye bye my love goodbye
I'm through with romance, I'm through with love
I'm through with counting the stars above
And here's the reason that I'm so free
My loving baby is through with me
Bye bye love
Bye bye happiness
Hello loneliness
I think I'ma gonna cry
Bye bye love
Bye bye sweet caress
Hello emptiness
I feel like I could die
Bye bye my love goodbye
Bye bye my love goodbye
Bye bye my love goodbye
Bye bye my love goodbye
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye happiness
Adiós felicidad
Hello loneliness
Hola soledad
I think I'ma gonna cry
Creo que voy a llorar
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye sweet caress
Adiós dulce caricia
Hello emptiness
Hola vacío
I feel like I could die
Siento que podría morir
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
There goes my baby with someone new
Ahí va mi bebé con alguien nuevo
She sure looks happy, I sure am blue
Seguro que se ve feliz, seguro que estoy triste
She was my baby 'til he stepped in
Ella era mi bebé hasta que él intervino
Goodbye to romance that might have been
Adiós al romance que podría haber sido
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye happiness
Adiós felicidad
Hello loneliness
Hola soledad
I think I'ma gonna cry
Creo que voy a llorar
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye sweet caress
Adiós dulce caricia
Hello emptiness
Hola vacío
I feel like I could die
Siento que podría morir
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
I'm through with romance, I'm through with love
He terminado con el romance, he terminado con el amor
I'm through with counting the stars above
He terminado de contar las estrellas arriba
And here's the reason that I'm so free
Y aquí está la razón por la que soy tan libre
My loving baby is through with me
Mi amoroso bebé ha terminado conmigo
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye happiness
Adiós felicidad
Hello loneliness
Hola soledad
I think I'ma gonna cry
Creo que voy a llorar
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye sweet caress
Adiós dulce caricia
Hello emptiness
Hola vacío
I feel like I could die
Siento que podría morir
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
Bye bye my love goodbye
Adiós mi amor adiós
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye happiness
Adeus, felicidade
Hello loneliness
Olá, solidão
I think I'ma gonna cry
Eu acho que vou chorar
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye sweet caress
Adeus, doces carinhos
Hello emptiness
Olá, vazio
I feel like I could die
Eu acho que vou morrer
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
There goes my baby with someone new
Lá vai o meu amor com um novo alguém
She sure looks happy, I sure am blue
Ela parece muito feliz, eu sem dúvida estou triste
She was my baby 'til he stepped in
Ela era meu amor até ele chegar em cena
Goodbye to romance that might have been
Adeus ao romance que podia ter sido
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye happiness
Adeus, felicidade
Hello loneliness
Olá, solidão
I think I'ma gonna cry
Eu acho que vou chorar
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye sweet caress
Adeus, doces carinhos
Hello emptiness
Olá, vazio
I feel like I could die
Eu acho que vou morrer
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
I'm through with romance, I'm through with love
Eu não quero mais saber de romance, não quero mais saber de amor
I'm through with counting the stars above
Eu não quero mais saber de contar as estrelas no céu
And here's the reason that I'm so free
E essa é a razão de eu me sentir tão livre
My loving baby is through with me
Meu amoroso amorzinho acabou comigo
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye happiness
Adeus, felicidade
Hello loneliness
Olá, solidão
I think I'ma gonna cry
Eu acho que vou chorar
Bye bye love
Adeus, amor
Bye bye sweet caress
Adeus, doces carinhos
Hello emptiness
Olá, vazio
I feel like I could die
Eu acho que vou morrer
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
Bye bye my love goodbye
Adeus, meu amor, adeus
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye happiness
Au revoir bonheur
Hello loneliness
Bonjour solitude
I think I'ma gonna cry
Je pense que je vais pleurer
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye sweet caress
Au revoir douce caresse
Hello emptiness
Bonjour vide
I feel like I could die
J'ai l'impression que je pourrais mourir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
There goes my baby with someone new
Voilà mon bébé avec quelqu'un de nouveau
She sure looks happy, I sure am blue
Elle a l'air heureuse, je suis vraiment triste
She was my baby 'til he stepped in
Elle était mon bébé jusqu'à ce qu'il intervienne
Goodbye to romance that might have been
Au revoir à la romance qui aurait pu être
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye happiness
Au revoir bonheur
Hello loneliness
Bonjour solitude
I think I'ma gonna cry
Je pense que je vais pleurer
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye sweet caress
Au revoir douce caresse
Hello emptiness
Bonjour vide
I feel like I could die
J'ai l'impression que je pourrais mourir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
I'm through with romance, I'm through with love
J'en ai fini avec la romance, j'en ai fini avec l'amour
I'm through with counting the stars above
J'en ai fini de compter les étoiles au-dessus
And here's the reason that I'm so free
Et voici la raison pour laquelle je suis si libre
My loving baby is through with me
Mon amour de bébé en a fini avec moi
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye happiness
Au revoir bonheur
Hello loneliness
Bonjour solitude
I think I'ma gonna cry
Je pense que je vais pleurer
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye sweet caress
Au revoir douce caresse
Hello emptiness
Bonjour vide
I feel like I could die
J'ai l'impression que je pourrais mourir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye my love goodbye
Au revoir mon amour, au revoir
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye happiness
Bye bye Glück
Hello loneliness
Hallo Einsamkeit
I think I'ma gonna cry
Ich glaube, ich werde weinen
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye sweet caress
Bye bye süße Liebkosung
Hello emptiness
Hallo Leere
I feel like I could die
Ich habe das Gefühl, ich könnte sterben
Bye bye my love goodbye
Bye bye meine Liebe auf Wiedersehen
There goes my baby with someone new
Da geht mein Baby mit jemand neuem
She sure looks happy, I sure am blue
Sie sieht so glücklich aus, ich bin so traurig
She was my baby 'til he stepped in
Sie war mein Baby, bis er auftauchte
Goodbye to romance that might have been
Auf Wiedersehen zu einer Romanze, die hätte sein können
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye happiness
Bye bye Glück
Hello loneliness
Hallo Einsamkeit
I think I'ma gonna cry
Ich glaube, ich werde weinen
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye sweet caress
Bye bye süße Liebkosung
Hello emptiness
Hallo Leere
I feel like I could die
Ich habe das Gefühl, ich könnte sterben
Bye bye my love goodbye
Bye bye meine Liebe auf Wiedersehen
I'm through with romance, I'm through with love
Ich bin fertig mit der Romantik, ich bin fertig mit der Liebe
I'm through with counting the stars above
Ich bin fertig mit dem Zählen der Sterne oben
And here's the reason that I'm so free
Und hier ist der Grund, warum ich so frei bin
My loving baby is through with me
Mein liebendes Baby ist mit mir fertig
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye happiness
Bye bye Glück
Hello loneliness
Hallo Einsamkeit
I think I'ma gonna cry
Ich glaube, ich werde weinen
Bye bye love
Bye bye Liebe
Bye bye sweet caress
Bye bye süße Liebkosung
Hello emptiness
Hallo Leere
I feel like I could die
Ich habe das Gefühl, ich könnte sterben
Bye bye my love goodbye
Bye bye, meine Liebe, auf Wiedersehen
Bye bye my love goodbye
Bye bye, meine Liebe, auf Wiedersehen
Bye bye my love goodbye
Bye bye, meine Liebe, auf Wiedersehen
Bye bye my love goodbye
Bye bye, meine Liebe, auf Wiedersehen
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye happiness
Ciao ciao felicità
Hello loneliness
Ciao solitudine
I think I'ma gonna cry
Penso che mi metterò a piangere
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye sweet caress
Ciao ciao dolce carezza
Hello emptiness
Ciao vuoto
I feel like I could die
Mi sento come se potessi morire
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
There goes my baby with someone new
Là va il mio amore con qualcuno nuovo
She sure looks happy, I sure am blue
Sicuramente sembra felice, io sono sicuro di essere triste
She was my baby 'til he stepped in
Era il mio amore finché lui non è subentrato
Goodbye to romance that might have been
Addio alla storia d'amore che avrebbe potuto essere
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye happiness
Ciao ciao felicità
Hello loneliness
Ciao solitudine
I think I'ma gonna cry
Penso che mi metterò a piangere
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye sweet caress
Ciao ciao dolce carezza
Hello emptiness
Ciao vuoto
I feel like I could die
Mi sento come se potessi morire
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
I'm through with romance, I'm through with love
Ho chiuso con il romanticismo, ho chiuso con l'amore
I'm through with counting the stars above
Ho finito di contare le stelle lassù
And here's the reason that I'm so free
Ed ecco il motivo per cui sono così libero
My loving baby is through with me
Il mio amore ha chiuso con me
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye happiness
Ciao ciao felicità
Hello loneliness
Ciao solitudine
I think I'ma gonna cry
Penso che mi metterò a piangere
Bye bye love
Ciao ciao amore
Bye bye sweet caress
Ciao ciao dolce carezza
Hello emptiness
Ciao vuoto
I feel like I could die
Mi sento come se potessi morire
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
Bye bye my love goodbye
Ciao ciao amore mio addio
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye happiness
さよなら、幸せよ
Hello loneliness
こんにちは、孤独よ
I think I'ma gonna cry
俺は泣くんだ
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye sweet caress
さよなら、甘い愛撫
Hello emptiness
こんにちは、虚無感よ
I feel like I could die
俺は死にそうな気分だ
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら
There goes my baby with someone new
俺のベイビーは新しい誰かと一緒だ
She sure looks happy, I sure am blue
彼女は確かに幸せそうだ、俺はもちろん憂鬱だ
She was my baby 'til he stepped in
彼が邪魔するまで、彼女は俺のベイビーだった
Goodbye to romance that might have been
過ぎ去ったロマンスにさよなら
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye happiness
さよなら、幸せよ
Hello loneliness
こんにちは、孤独よ
I think I'ma gonna cry
俺は泣くんだ
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye sweet caress
さよなら、甘い愛撫
Hello emptiness
こんにちは、虚無感よ
I feel like I could die
俺は死にそうな気分だ
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら
I'm through with romance, I'm through with love
ロマンスはもう沢山だ、愛はもう沢山だ
I'm through with counting the stars above
空の星を数えるのはもう沢山だ
And here's the reason that I'm so free
これが俺が自由な理由だ
My loving baby is through with me
俺の愛しいベイビーは俺にうんざりなんだ
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye happiness
さよなら、幸せよ
Hello loneliness
こんにちは、孤独よ
I think I'ma gonna cry
俺は泣くんだ
Bye bye love
さよなら、愛よ
Bye bye sweet caress
さよなら、甘い愛撫
Hello emptiness
こんにちは、虚無感よ
I feel like I could die
俺は死にそうな気分だ
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら
Bye bye my love goodbye
さよなら、愛しい人、さよなら