No Reason
Adrian Borland, Edmund Simons, Graham Bailey, Thomas Rowlands
We have no reason to live
We have no reason at all
We have no reason to live
When will they kill us all?
We have no reason to live
We have no reason at all
We have no reason to live
When will they kill us all?
We have no reason to live
We have no reason at all
We have no reason to live
When will they kill us all?
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
We have no reason at all
No tenemos ninguna razón en absoluto
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
When will they kill us all?
¿Cuándo nos matarán a todos?
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
We have no reason at all
No tenemos ninguna razón en absoluto
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
When will they kill us all?
¿Cuándo nos matarán a todos?
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
We have no reason at all
No tenemos ninguna razón en absoluto
We have no reason to live
No tenemos ninguna razón para vivir
When will they kill us all?
¿Cuándo nos matarán a todos?
We have no reason to live
Não temos razão para viver
We have no reason at all
Não temos razão alguma
We have no reason to live
Não temos razão para viver
When will they kill us all?
Quando eles vão nos matar a todos?
We have no reason to live
Não temos razão para viver
We have no reason at all
Não temos razão alguma
We have no reason to live
Não temos razão para viver
When will they kill us all?
Quando eles vão nos matar a todos?
We have no reason to live
Não temos razão para viver
We have no reason at all
Não temos razão alguma
We have no reason to live
Não temos razão para viver
When will they kill us all?
Quando eles vão nos matar a todos?
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
We have no reason at all
Nous n'avons aucune raison du tout
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
When will they kill us all?
Quand vont-ils tous nous tuer?
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
We have no reason at all
Nous n'avons aucune raison du tout
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
When will they kill us all?
Quand vont-ils tous nous tuer?
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
We have no reason at all
Nous n'avons aucune raison du tout
We have no reason to live
Nous n'avons aucune raison de vivre
When will they kill us all?
Quand vont-ils tous nous tuer?
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
We have no reason at all
Wir haben überhaupt keinen Grund
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
When will they kill us all?
Wann werden sie uns alle töten?
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
We have no reason at all
Wir haben überhaupt keinen Grund
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
When will they kill us all?
Wann werden sie uns alle töten?
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
We have no reason at all
Wir haben überhaupt keinen Grund
We have no reason to live
Wir haben keinen Grund zu leben
When will they kill us all?
Wann werden sie uns alle töten?
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
We have no reason at all
Non abbiamo motivo per niente
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
When will they kill us all?
Quando ci uccideranno tutti?
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
We have no reason at all
Non abbiamo motivo per niente
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
When will they kill us all?
Quando ci uccideranno tutti?
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
We have no reason at all
Non abbiamo motivo per niente
We have no reason to live
Non abbiamo motivo di vivere
When will they kill us all?
Quando ci uccideranno tutti?