Rain

John Lennon, Paul McCartney

Letra Traducción

If the rain comes
They run and hide their heads
They might as well be dead
If the rain comes
If the rain comes

When the sun shines
They slip into the shade
And sip their lemonade
When the sun shines
When the sun shines

Rain, I don't mind
Shine, the weather's fine

I can show you
That when it starts to rain
Everything's the same
I can show you
I can show you

Rain, I don't mind
Shine, the weather's fine

Can you hear me
That when it rains and shines
It's just a state of mind
Can you hear me
Can you hear me

If the rain comes
Si viene la lluvia
They run and hide their heads
Corren y esconden sus cabezas
They might as well be dead
Podrían estar igual de muertos
If the rain comes
Si viene la lluvia
If the rain comes
Si viene la lluvia
When the sun shines
Cuando brilla el sol
They slip into the shade
Se deslizan a la sombra
And sip their lemonade
Y beben su limonada
When the sun shines
Cuando brilla el sol
When the sun shines
Cuando brilla el sol
Rain, I don't mind
Lluvia, no me importa
Shine, the weather's fine
Brillo, el clima está bien
I can show you
Puedo mostrarte
That when it starts to rain
Que cuando empieza a llover
Everything's the same
Todo es lo mismo
I can show you
Puedo mostrarte
I can show you
Puedo mostrarte
Rain, I don't mind
Lluvia, no me importa
Shine, the weather's fine
Brillo, el clima está bien
Can you hear me
¿Puedes oírme?
That when it rains and shines
Que cuando llueve y brilla
It's just a state of mind
Es solo un estado de ánimo
Can you hear me
¿Puedes oírme?
Can you hear me
¿Puedes oírme?
If the rain comes
Se a chuva vem
They run and hide their heads
Eles correm e escondem suas cabeças
They might as well be dead
Eles podem muito bem estar mortos
If the rain comes
Se a chuva vem
If the rain comes
Se a chuva vem
When the sun shines
Quando o sol brilha
They slip into the shade
Eles se escondem na sombra
And sip their lemonade
E bebem sua limonada
When the sun shines
Quando o sol brilha
When the sun shines
Quando o sol brilha
Rain, I don't mind
Chuva, eu não me importo
Shine, the weather's fine
Brilho, o tempo está bom
I can show you
Eu posso te mostrar
That when it starts to rain
Que quando começa a chover
Everything's the same
Tudo é o mesmo
I can show you
Eu posso te mostrar
I can show you
Eu posso te mostrar
Rain, I don't mind
Chuva, eu não me importo
Shine, the weather's fine
Brilho, o tempo está bom
Can you hear me
Você pode me ouvir
That when it rains and shines
Que quando chove e faz sol
It's just a state of mind
É apenas um estado de espírito
Can you hear me
Você pode me ouvir
Can you hear me
Você pode me ouvir
If the rain comes
Si la pluie vient
They run and hide their heads
Ils courent et cachent leurs têtes
They might as well be dead
Ils pourraient aussi bien être morts
If the rain comes
Si la pluie vient
If the rain comes
Si la pluie vient
When the sun shines
Quand le soleil brille
They slip into the shade
Ils se glissent à l'ombre
And sip their lemonade
Et sirotent leur limonade
When the sun shines
Quand le soleil brille
When the sun shines
Quand le soleil brille
Rain, I don't mind
Pluie, ça ne me dérange pas
Shine, the weather's fine
Brille, le temps est beau
I can show you
Je peux te montrer
That when it starts to rain
Que quand il commence à pleuvoir
Everything's the same
Tout est pareil
I can show you
Je peux te montrer
I can show you
Je peux te montrer
Rain, I don't mind
Pluie, ça ne me dérange pas
Shine, the weather's fine
Brille, le temps est beau
Can you hear me
Peux-tu m'entendre
That when it rains and shines
Que quand il pleut et brille
It's just a state of mind
C'est juste un état d'esprit
Can you hear me
Peux-tu m'entendre
Can you hear me
Peux-tu m'entendre
If the rain comes
Wenn der Regen kommt
They run and hide their heads
Sie rennen und verstecken ihre Köpfe
They might as well be dead
Sie könnten genauso gut tot sein
If the rain comes
Wenn der Regen kommt
If the rain comes
Wenn der Regen kommt
When the sun shines
Wenn die Sonne scheint
They slip into the shade
Sie schlüpfen in den Schatten
And sip their lemonade
Und schlürfen ihre Limonade
When the sun shines
Wenn die Sonne scheint
When the sun shines
Wenn die Sonne scheint
Rain, I don't mind
Regen, es macht mir nichts aus
Shine, the weather's fine
Scheine, das Wetter ist gut
I can show you
Ich kann dir zeigen
That when it starts to rain
Dass wenn es anfängt zu regnen
Everything's the same
Ist alles gleich
I can show you
Ich kann dir zeigen
I can show you
Ich kann dir zeigen
Rain, I don't mind
Regen, es macht mir nichts aus
Shine, the weather's fine
Scheine, das Wetter ist gut
Can you hear me
Kannst du mich hören
That when it rains and shines
Dass wenn es regnet und scheint
It's just a state of mind
Es ist nur eine Frage der Einstellung
Can you hear me
Kannst du mich hören
Can you hear me
Kannst du mich hören
If the rain comes
Se la pioggia arriva
They run and hide their heads
Corrono e nascondono le loro teste
They might as well be dead
Potrebbero anche essere morti
If the rain comes
Se la pioggia arriva
If the rain comes
Se la pioggia arriva
When the sun shines
Quando il sole splende
They slip into the shade
Si rifugiano all'ombra
And sip their lemonade
E sorseggiano la loro limonata
When the sun shines
Quando il sole splende
When the sun shines
Quando il sole splende
Rain, I don't mind
Pioggia, non mi dispiace
Shine, the weather's fine
Splendi, il tempo è bello
I can show you
Posso mostrarti
That when it starts to rain
Che quando inizia a piovere
Everything's the same
Tutto è lo stesso
I can show you
Posso mostrarti
I can show you
Posso mostrarti
Rain, I don't mind
Pioggia, non mi dispiace
Shine, the weather's fine
Splendi, il tempo è bello
Can you hear me
Puoi sentirmi
That when it rains and shines
Che quando piove e splende
It's just a state of mind
È solo uno stato d'animo
Can you hear me
Puoi sentirmi
Can you hear me
Puoi sentirmi
If the rain comes
Jika hujan datang
They run and hide their heads
Mereka lari dan menyembunyikan kepala mereka
They might as well be dead
Mereka mungkin juga sudah mati
If the rain comes
Jika hujan datang
If the rain comes
Jika hujan datang
When the sun shines
Ketika matahari bersinar
They slip into the shade
Mereka menyelinap ke dalam naungan
And sip their lemonade
Dan menyeruput lemonade mereka
When the sun shines
Ketika matahari bersinar
When the sun shines
Ketika matahari bersinar
Rain, I don't mind
Hujan, aku tidak keberatan
Shine, the weather's fine
Bersinar, cuacanya baik
I can show you
Aku bisa menunjukkanmu
That when it starts to rain
Bahwa ketika hujan mulai turun
Everything's the same
Semuanya sama
I can show you
Aku bisa menunjukkanmu
I can show you
Aku bisa menunjukkanmu
Rain, I don't mind
Hujan, aku tidak keberatan
Shine, the weather's fine
Bersinar, cuacanya baik
Can you hear me
Bisakah kamu mendengarku
That when it rains and shines
Bahwa ketika hujan dan bersinar
It's just a state of mind
Itu hanya keadaan pikiran
Can you hear me
Bisakah kamu mendengarku
Can you hear me
Bisakah kamu mendengarku
If the rain comes
ถ้าฝนตก
They run and hide their heads
พวกเขาวิ่งและซ่อนหัวของพวกเขา
They might as well be dead
พวกเขาอาจจะตายไปเลย
If the rain comes
ถ้าฝนตก
If the rain comes
ถ้าฝนตก
When the sun shines
เมื่อแดดส่อง
They slip into the shade
พวกเขาสลิดเข้าไปในร่ม
And sip their lemonade
และดื่มน้ำมะนาวของพวกเขา
When the sun shines
เมื่อแดดส่อง
When the sun shines
เมื่อแดดส่อง
Rain, I don't mind
ฝน, ฉันไม่เป็นไร
Shine, the weather's fine
ส่อง, สภาพอากาศดี
I can show you
ฉันสามารถแสดงให้คุณเห็น
That when it starts to rain
ว่าเมื่อฝนเริ่มตก
Everything's the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
I can show you
ฉันสามารถแสดงให้คุณเห็น
I can show you
ฉันสามารถแสดงให้คุณเห็น
Rain, I don't mind
ฝน, ฉันไม่เป็นไร
Shine, the weather's fine
ส่อง, สภาพอากาศดี
Can you hear me
คุณได้ยินฉันหรือไม่
That when it rains and shines
ว่าเมื่อฝนตกและแดดส่อง
It's just a state of mind
มันเป็นแค่สภาพจิตใจ
Can you hear me
คุณได้ยินฉันหรือไม่
Can you hear me
คุณได้ยินฉันหรือไม่
If the rain comes
如果雨来了
They run and hide their heads
他们跑去藏起他们的头
They might as well be dead
他们可能已经死了
If the rain comes
如果雨来了
If the rain comes
如果雨来了
When the sun shines
当阳光照耀
They slip into the shade
他们溜进阴凉处
And sip their lemonade
并喝他们的柠檬水
When the sun shines
当阳光照耀
When the sun shines
当阳光照耀
Rain, I don't mind
雨,我不介意
Shine, the weather's fine
晴,天气很好
I can show you
我可以告诉你
That when it starts to rain
当开始下雨时
Everything's the same
一切都一样
I can show you
我可以告诉你
I can show you
我可以告诉你
Rain, I don't mind
雨,我不介意
Shine, the weather's fine
晴,天气很好
Can you hear me
你能听到我吗
That when it rains and shines
当雨水和阳光交替
It's just a state of mind
这只是一种心态
Can you hear me
你能听到我吗
Can you hear me
你能听到我吗

Curiosidades sobre la música Rain del The Beatles

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Rain” por The Beatles?
The Beatles lanzó la canción en los álbumes “Paperback Writer” en 1966, “Paperback Writer / Rain” en 1966, “Hey Jude” en 1968, “Rarities” en 1980, “Past Masters Vol. 2” en 1988, “Past Masters” en 1988, “Past Masters · Volume Two” en 1988, “The Beatles in Mono” en 2009, “The U.S. Albums” en 2014, “The Singles Collection” en 2019 y “The Revolver Sessions” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Rain” de The Beatles?
La canción “Rain” de The Beatles fue compuesta por John Lennon, Paul McCartney.

Músicas más populares de The Beatles

Otros artistas de Rock'n'roll