I Will

John Lennon, Paul McCartney

Letra Traducción

Who knows how long I've loved you
You know I love you still
Will I wait a lonely lifetime
If you want me to, I will

For if I ever saw you
I didn't catch your name
But it never really mattered
I will always feel the same

Love you forever and forever
Love you with all my heart
Love you whenever we're together
Love you when we're apart

And when at last I find you
Your song will fill the air
Sing it loud so I can hear you
Make it easy to be near you
For the things you do endear you to me
You know I will
I will

Quién sabe cuanto tiempo te he amado
Sabes que te amo aún
Esperaré una vida solitaria
Si lo quieres, lo haré

Porque si te viera alguna vez
No capté tu nombre
Pero realmente nunca importó
Siempre sentiré lo mismo

Te amo por y para siempre
Te amo con todo mi corazón
Te amo cuando sea que estamos juntos
Te amo cuando estamos separados

Y cuando por fin te encuentre
Tu canción llenará el aire
Cántala fuerte para que te pueda oír
Haz que sea fácil estar cerca de ti
Porque las cosas que haces me encariñan a ti
Ah, sabes que lo haré
Lo haré

Mmm-mm
Da-da-da-da-da-da-da

Quem sabe há quanto tempo eu te amo
Você sabe que ainda te amo
Vou esperar uma vida inteira solitária
Se você quiser, eu vou

Pois se eu já te vi
Eu não peguei o seu nome
Mas isso nunca realmente importou
Eu sempre vou sentir o mesmo

Amo você para sempre e sempre
Amo você com todo o meu coração
Amo você sempre que estamos juntos
Amo você quando estamos separados

E quando finalmente eu te encontrar
Sua canção vai preencher o ar
Cante alto para que eu possa te ouvir
Torne fácil estar perto de você
Pelas coisas que você faz que me encantam
Ah, você sabe que eu vou
Eu vou

Mmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

Qui sait depuis combien de temps je t'aime
Tu sais que je t'aime encore
Vais-je attendre seul pour toute la vie
Je le ferai si tu le veux

Car c'est vrai que je t'ai déjà vu
Mais je n'avais pas retenu ton nom
Mais peu importe
Car je ressens toujours la même chose

Je t'aime pour toujours et à jamais
Je t'aime de tout mon cœur
Je t'aime chaque fois que nous sommes ensemble
Et je t'aime lorsque nous sommes séparés

Et lorsqu'enfin je te trouverai
Ta chanson remplira l'air
Chante fort pour que je puisse t'entendre
Facilite-moi l'accès pour être auprès de toi
Car les choses que tu fais font que je m'attache à toi
Ah, tu sais que je le suis
Je le suis

Hmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

Wer weiß, wie lange ich dich geliebt habe
Du weißt, ich liebe dich immer noch
Werde ich ein einsames Leben lang warten
Wenn du es willst, werde ich es tun

Denn wenn ich dich je gesehen habe
Ich habe deinen Namen nicht verstanden
Aber das war nie wichtig
Ich werde immer dasselbe fühlen

Dich für immer und ewig lieben
Ich liebe dich von ganzem Herzen
Ich liebe dich, wenn wir zusammen sind
Liebe dich, wenn wir getrennt sind

Und wenn ich dich endlich finde
Wird dein Lied die Luft erfüllen
Sing es laut, damit ich dich hören kann
Mach es einfach, in deiner Nähe zu sein
Denn die Dinge, die du tust, machen dich liebenswert für mich
Ah, du weißt, ich werde
Ich will

Mmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

Chi sa da quanto tempo ti amo
Sai che ti amo ancora
Aspetterò una vita solitaria
Se lo vuoi, lo farò

Perché se ti ho mai visto
Non ho colto il tuo nome
Ma non è mai importato davvero
Sentirò sempre lo stesso

Ti amo per sempre e per sempre
Ti amo con tutto il mio cuore
Ti amo quando siamo insieme
Ti amo quando siamo lontani

E quando finalmente ti troverò
La tua canzone riempirà l'aria
Cantala forte così posso sentirti
Rendilo facile essere vicino a te
Per le cose che fai mi rendono affezionato a te
Ah, lo sai che lo farò
Lo farò

Mmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

Siapa tahu berapa lama aku telah mencintaimu
Kamu tahu aku masih mencintaimu
Akankah aku menunggu seumur hidup yang sepi
Jika kamu ingin, aku akan melakukannya

Karena jika aku pernah melihatmu
Aku tidak menangkap namamu
Tapi itu tidak pernah benar-benar penting
Aku akan selalu merasa sama

Mencintaimu selamanya dan selamanya
Mencintaimu dengan segenap hatiku
Mencintaimu kapanpun kita bersama
Mencintaimu saat kita terpisah

Dan ketika akhirnya aku menemukanmu
Lagu mu akan mengisi udara
Nyanyikan dengan keras agar aku bisa mendengarmu
Buatlah mudah untuk dekat denganmu
Karena hal-hal yang kamu lakukan membuatmu berharga bagiku
Ah, kamu tahu aku akan
Aku akan

Mmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

僕どれだけ長く君を愛しているかなんて誰も知らない
今でも君を愛しているんだ
僕は一人寂しい人生を送るのだろうか
もし君がそう望むなら、そうするよ

君と出会えたのに
君の名を聞きそびれてしまった
でも、そんなのはどうでもいいんだ
いつだって僕の気持ちは変わらない

愛しているよ、いつまでも、永遠に
心の底から愛してる
一緒にいる時はずっと愛してる
離れていても愛してる

そして、君を見つけ出した時
君の歌声があたりを包み込むだろう
僕に聴こえるように、大きな声で歌ってね
君の傍に行きやすくなる
君のする事が、愛しくて仕方ない
Ah 僕はそうするよ
僕はそうするよ

Mmm-mmm
Da-da-da-da-da-da-da

ใครจะรู้ว่าฉันรักเธอมานานแค่ไหน
เธอรู้ว่าฉันยังรักเธออยู่
ฉันจะรอคอยเพียงลำพังตลอดชีวิตหรือ
ถ้าเธอต้องการ ฉันจะทำ

ถ้าฉันเคยเจอเธอ
ฉันไม่ได้จำชื่อเธอได้
แต่มันไม่เคยสำคัญเลยจริงๆ
ฉันจะรู้สึกเหมือนเดิมเสมอ

รักเธอตลอดไปและตลอดไป
รักเธอด้วยหัวใจทั้งหมดของฉัน
รักเธอเมื่อเราอยู่ด้วยกัน
รักเธอเมื่อเราแยกจากกัน

และเมื่อในที่สุดฉันพบเธอ
เพลงของเธอจะเติมเต็มอากาศ
ร้องเพลงดังๆ ให้ฉันได้ยินเธอ
ทำให้มันง่ายที่จะอยู่ใกล้เธอ
สำหรับสิ่งที่เธอทำทำให้เธอน่ารักในสายตาฉัน
อา, เธอรู้ว่าฉันจะทำ
ฉันจะทำ

มมม-มมม
ดา-ดา-ดา-ดา-ดา-ดา

谁知道我爱你多久了
你知道我仍然爱你
我会孤独地等一辈子吗
如果你需要我,我愿意

因为如果我见过你
我没有记住你的名字
但这其实并不重要
我总会有同样的感觉

永远爱你,直到永远
全心全意地爱你
当我们在一起时爱你
当我们分开时也爱你

当我最终找到你时
你的歌声将充满空气
大声唱出来,让我能听见
让靠近你变得容易
因为你所做的一切让你让我心动
啊,你知道我会的
我愿意

嗯嗯
哒哒哒哒哒哒哒

Curiosidades sobre la música I Will del The Beatles

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “I Will” por The Beatles?
The Beatles lanzó la canción en los álbumes “The Beatles” en 1968, “Special!” en 1968, “Love Songs” en 1977, “Anthology 3” en 1996 y “The Beatles in Mono” en 2009.
¿Quién compuso la canción “I Will” de The Beatles?
La canción “I Will” de The Beatles fue compuesta por John Lennon, Paul McCartney.

Músicas más populares de The Beatles

Otros artistas de Rock'n'roll