Free as a bird
It's the next best thing to be
Free as a bird
Home
Home and dry
Like a homing bird I fly
As a bird on wings
Whatever happened to the life that we once knew?
Can we really live without each other?
Where did we lose the touch
That seemed to mean so much?
It always made me feel so
Free as a bird
It's the next best thing to be
Free as a bird
Home
Home and dry
Like a homing bird I fly
As a bird on wings
Whatever happened to
The life that we once knew?
Always made me feel so free
Ah, ah, ah
Free as a bird
It's the next best thing to be
Free as a bird
Free as a bird
Free as a bird
Ooh, ooh, ooh
Free
Made for John Lennon
Free as a bird
Libre como un pájaro
It's the next best thing to be
Es lo más parecido a ser
Free as a bird
Libre como un pájaro
Home
Hogar
Home and dry
Hogar y seco
Like a homing bird I fly
Como un pájaro que vuelve a casa, vuelo
As a bird on wings
Como un pájaro con alas
Whatever happened to the life that we once knew?
¿Qué pasó con la vida que una vez conocimos?
Can we really live without each other?
¿Podemos realmente vivir el uno sin el otro?
Where did we lose the touch
¿Dónde perdimos el contacto
That seemed to mean so much?
Que parecía significar tanto?
It always made me feel so
Siempre me hizo sentir tan
Free as a bird
Libre como un pájaro
It's the next best thing to be
Es lo más parecido a ser
Free as a bird
Libre como un pájaro
Home
Hogar
Home and dry
Hogar y seco
Like a homing bird I fly
Como un pájaro que vuelve a casa, vuelo
As a bird on wings
Como un pájaro con alas
Whatever happened to
¿Qué pasó con
The life that we once knew?
La vida que una vez conocimos?
Always made me feel so free
Siempre me hizo sentir tan libre
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Libre como un pájaro
It's the next best thing to be
Es lo más parecido a ser
Free as a bird
Libre como un pájaro
Free as a bird
Libre como un pájaro
Free as a bird
Libre como un pájaro
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Free
Libre
Made for John Lennon
Hecho para John Lennon
Free as a bird
Livre como um pássaro
It's the next best thing to be
É a próxima melhor coisa a ser
Free as a bird
Livre como um pássaro
Home
Casa
Home and dry
Em casa e a salvo
Like a homing bird I fly
Como um pássaro que retorna, eu voo
As a bird on wings
Como um pássaro com asas
Whatever happened to the life that we once knew?
O que aconteceu com a vida que tínhamos?
Can we really live without each other?
Podemos realmente viver um sem o outro?
Where did we lose the touch
Onde perdemos o toque
That seemed to mean so much?
Que parecia significar tanto?
It always made me feel so
Sempre me fez sentir tão
Free as a bird
Livre como um pássaro
It's the next best thing to be
É a próxima melhor coisa a ser
Free as a bird
Livre como um pássaro
Home
Casa
Home and dry
Em casa e a salvo
Like a homing bird I fly
Como um pássaro que retorna, eu voo
As a bird on wings
Como um pássaro com asas
Whatever happened to
O que aconteceu com
The life that we once knew?
A vida que tínhamos?
Always made me feel so free
Sempre me fez sentir tão livre
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Livre como um pássaro
It's the next best thing to be
É a próxima melhor coisa a ser
Free as a bird
Livre como um pássaro
Free as a bird
Livre como um pássaro
Free as a bird
Livre como um pássaro
Ooh, ooh, ooh
uh, uh, uh
Free
Livre
Made for John Lennon
Feito para John Lennon
Free as a bird
Libre comme un oiseau
It's the next best thing to be
C'est la meilleure chose à être
Free as a bird
Libre comme un oiseau
Home
Maison
Home and dry
Maison et au sec
Like a homing bird I fly
Comme un oiseau qui rentre chez lui, je vole
As a bird on wings
Comme un oiseau sur des ailes
Whatever happened to the life that we once knew?
Qu'est-ce qui est arrivé à la vie que nous connaissions autrefois?
Can we really live without each other?
Pouvons-nous vraiment vivre l'un sans l'autre?
Where did we lose the touch
Où avons-nous perdu le contact
That seemed to mean so much?
Qui semblait signifier tant?
It always made me feel so
Cela me faisait toujours me sentir si
Free as a bird
Libre comme un oiseau
It's the next best thing to be
C'est la meilleure chose à être
Free as a bird
Libre comme un oiseau
Home
Maison
Home and dry
Maison et au sec
Like a homing bird I fly
Comme un oiseau qui rentre chez lui, je vole
As a bird on wings
Comme un oiseau sur des ailes
Whatever happened to
Qu'est-ce qui est arrivé à
The life that we once knew?
La vie que nous connaissions autrefois?
Always made me feel so free
Cela me faisait toujours me sentir si libre
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Libre comme un oiseau
It's the next best thing to be
C'est la meilleure chose à être
Free as a bird
Libre comme un oiseau
Free as a bird
Libre comme un oiseau
Free as a bird
Libre comme un oiseau
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Free
Libre
Made for John Lennon
Fait pour John Lennon
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
It's the next best thing to be
Es ist das nächstbeste, frei zu sein
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
Home
Zuhause
Home and dry
Zuhause und trocken
Like a homing bird I fly
Wie ein Heimkehrvogel fliege ich
As a bird on wings
Wie ein Vogel auf Flügeln
Whatever happened to the life that we once knew?
Was ist passiert mit dem Leben, das wir einst kannten?
Can we really live without each other?
Können wir wirklich ohne einander leben?
Where did we lose the touch
Wo haben wir den Kontakt verloren
That seemed to mean so much?
Der so viel zu bedeuten schien?
It always made me feel so
Es ließ mich immer so fühlen
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
It's the next best thing to be
Es ist das nächstbeste, frei zu sein
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
Home
Zuhause
Home and dry
Zuhause und trocken
Like a homing bird I fly
Wie ein Heimkehrvogel fliege ich
As a bird on wings
Wie ein Vogel auf Flügeln
Whatever happened to
Was ist passiert mit
The life that we once knew?
Dem Leben, das wir einst kannten?
Always made me feel so free
Es ließ mich immer so frei fühlen
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
It's the next best thing to be
Es ist das nächstbeste, frei zu sein
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Free
Frei
Made for John Lennon
Gemacht für John Lennon
Free as a bird
Libero come un uccello
It's the next best thing to be
È la cosa migliore dopo essere
Free as a bird
Libero come un uccello
Home
Casa
Home and dry
Casa e asciutto
Like a homing bird I fly
Come un uccello che ritorna volo
As a bird on wings
Come un uccello sulle ali
Whatever happened to the life that we once knew?
Cosa è successo alla vita che una volta conoscevamo?
Can we really live without each other?
Possiamo davvero vivere l'uno senza l'altro?
Where did we lose the touch
Dove abbiamo perso il contatto
That seemed to mean so much?
Che sembrava significare così tanto?
It always made me feel so
Mi ha sempre fatto sentire così
Free as a bird
Libero come un uccello
It's the next best thing to be
È la cosa migliore dopo essere
Free as a bird
Libero come un uccello
Home
Casa
Home and dry
Casa e asciutto
Like a homing bird I fly
Come un uccello che ritorna volo
As a bird on wings
Come un uccello sulle ali
Whatever happened to
Cosa è successo a
The life that we once knew?
La vita che una volta conoscevamo?
Always made me feel so free
Mi ha sempre fatto sentire così libero
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Libero come un uccello
It's the next best thing to be
È la cosa migliore dopo essere
Free as a bird
Libero come un uccello
Free as a bird
Libero come un uccello
Free as a bird
Libero come un uccello
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Free
Libero
Made for John Lennon
Fatto per John Lennon
Free as a bird
Bebas seperti burung
It's the next best thing to be
Itu adalah hal terbaik berikutnya untuk menjadi
Free as a bird
Bebas seperti burung
Home
Rumah
Home and dry
Aman dan kering
Like a homing bird I fly
Seperti burung yang pulang, aku terbang
As a bird on wings
Seperti burung di atas sayap
Whatever happened to the life that we once knew?
Apa yang terjadi pada kehidupan yang dulu kita kenal?
Can we really live without each other?
Bisakah kita benar-benar hidup tanpa satu sama lain?
Where did we lose the touch
Di mana kita kehilangan sentuhan
That seemed to mean so much?
Yang tampaknya begitu berarti?
It always made me feel so
Itu selalu membuatku merasa begitu
Free as a bird
Bebas seperti burung
It's the next best thing to be
Itu adalah hal terbaik berikutnya untuk menjadi
Free as a bird
Bebas seperti burung
Home
Rumah
Home and dry
Aman dan kering
Like a homing bird I fly
Seperti burung yang pulang, aku terbang
As a bird on wings
Seperti burung di atas sayap
Whatever happened to
Apa yang terjadi pada
The life that we once knew?
Kehidupan yang dulu kita kenal?
Always made me feel so free
Selalu membuatku merasa begitu bebas
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free as a bird
Bebas seperti burung
It's the next best thing to be
Itu adalah hal terbaik berikutnya untuk menjadi
Free as a bird
Bebas seperti burung
Free as a bird
Bebas seperti burung
Free as a bird
Bebas seperti burung
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Free
Bebas
Made for John Lennon
Dibuat untuk John Lennon
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
It's the next best thing to be
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดรองลงมาที่จะเป็น
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
Home
บ้าน
Home and dry
บ้านและแห้ง
Like a homing bird I fly
เหมือนนกที่กลับบ้าน ฉันบิน
As a bird on wings
เหมือนนกที่มีปีก
Whatever happened to the life that we once knew?
เกิดอะไรขึ้นกับชีวิตที่เราเคยรู้จัก?
Can we really live without each other?
เราจะอยู่กันได้จริงๆ หรือไม่ถ้าไม่มีกัน?
Where did we lose the touch
ที่ไหนที่เราทำให้สัมผัสนั้นหายไป
That seemed to mean so much?
ที่ดูเหมือนจะหมายถึงมากมาย?
It always made me feel so
มันทำให้ฉันรู้สึกเสมอว่า
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
It's the next best thing to be
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดรองลงมาที่จะเป็น
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
Home
บ้าน
Home and dry
บ้านและแห้ง
Like a homing bird I fly
เหมือนนกที่กลับบ้าน ฉันบิน
As a bird on wings
เหมือนนกที่มีปีก
Whatever happened to
เกิดอะไรขึ้นกับ
The life that we once knew?
ชีวิตที่เราเคยรู้จัก?
Always made me feel so free
มันทำให้ฉันรู้สึกอิสระเสมอ
Ah, ah, ah
อา, อา, อา
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
It's the next best thing to be
มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดรองลงมาที่จะเป็น
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
Free as a bird
อิสระเหมือนนก
Ooh, ooh, ooh
อู้, อู้, อู้
Free
อิสระ
Made for John Lennon
ทำเพื่อจอห์น เลนนอน
Free as a bird
像鸟儿一样自由
It's the next best thing to be
这是次好的状态
Free as a bird
像鸟儿一样自由
Home
家
Home and dry
安稳到家
Like a homing bird I fly
像归巢的鸟儿我飞翔
As a bird on wings
如同展翅的鸟儿
Whatever happened to the life that we once knew?
我们曾经知道的生活都发生了什么变化?
Can we really live without each other?
我们真的可以没有彼此吗?
Where did we lose the touch
我们在哪里失去了那种触感
That seemed to mean so much?
那曾经似乎很重要?
It always made me feel so
它总是让我感觉如此
Free as a bird
像鸟儿一样自由
It's the next best thing to be
这是次好的状态
Free as a bird
像鸟儿一样自由
Home
家
Home and dry
安稳到家
Like a homing bird I fly
像归巢的鸟儿我飞翔
As a bird on wings
如同展翅的鸟儿
Whatever happened to
发生了什么
The life that we once knew?
我们曾经知道的生活?
Always made me feel so free
总是让我感觉如此自由
Ah, ah, ah
啊,啊,啊
Free as a bird
像鸟儿一样自由
It's the next best thing to be
这是次好的状态
Free as a bird
像鸟儿一样自由
Free as a bird
像鸟儿一样自由
Free as a bird
像鸟儿一样自由
Ooh, ooh, ooh
哦,哦,哦
Free
自由
Made for John Lennon
为约翰·列侬而作