YES MOM

Jeffrey Scott Laliberte, Paul Rene Laliberte, Shelby Troy Archer, Tessa Violet Williams, Justin Tyler Donahue, Solomon Jerome Olds

Letra Traducción

Bet you've been a fan of me
See me in your fantasies
Everything I got, I got working for me so
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
I'm the one to beat, yeah, mmm
I'm the one to beat, yeah

When I take my picture
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
I see my reflection got affection 'cause I can
I can't help that I feel myself
Yes, I guess I'm a fan
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah

Bet you've been a fan of me
See me in your fantasies
Everything I got, I got working for me so
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
What you see is what you get
Everything I'm owning it
Did it independent 'cause I got what I need so
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
I'm the one to beat, yeah, mmm
I'm the one to beat, yeah

2020 vision with ambition's how I'm made
I can't keep from winning when it's in my DNA
Push me down and I bounce right back
Trampoline and it's in my past (past)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah

Bet you've been a fan of me
See me in your fantasies
Everything I got, I got working for me so
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
What you see is what you get (yes mom)
Everything I'm owning it (yes mom)
Did it independent 'cause I got what I need so
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah

God, it's such a treat just getting to be me
Spending all my time on what I want
Looking in the mirror
I'm so glad I'm here
I'm the one to beat, yeah
I'm the one to beat, yeah
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah

I love, I love, I love, I love, I love me
I love, I love, I love, I love, I love me
I love, I love, I love, I love, I love me
I love, I love, I love
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah

Bet you've been a fan of me
Apuesto a que has sido un fan de mí
See me in your fantasies
Me ves en tus fantasías
Everything I got, I got working for me so
Todo lo que tengo, lo tengo trabajando para mí, así que
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí (sí)
I'm the one to beat, yeah, mmm
Soy a quien vencer, sí, mmm
I'm the one to beat, yeah
Soy a quien vencer, sí
When I take my picture
Cuando me tomo una foto
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
Quiero besarla, estoy como maldita (maldita)
I see my reflection got affection 'cause I can
Veo mi reflejo con afecto porque puedo
I can't help that I feel myself
No puedo evitar sentirme a mí misma
Yes, I guess I'm a fan
Sí, supongo que soy una fan
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah
Cuando todo lo que estás buscando está justo aquí donde estoy, sí
Bet you've been a fan of me
Apuesto a que has sido un fan de mí
See me in your fantasies
Me ves en tus fantasías
Everything I got, I got working for me so
Todo lo que tengo, lo tengo trabajando para mí, así que
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
What you see is what you get
Lo que ves es lo que obtienes
Everything I'm owning it
Todo lo que tengo, lo poseo
Did it independent 'cause I got what I need so
Lo hice de forma independiente porque tengo lo que necesito, así que
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
I'm the one to beat, yeah, mmm
Soy a quien vencer, sí, mmm
I'm the one to beat, yeah
Soy a quien vencer, sí
2020 vision with ambition's how I'm made
Visión 2020 con ambición es cómo estoy hecha
I can't keep from winning when it's in my DNA
No puedo dejar de ganar cuando está en mi ADN
Push me down and I bounce right back
Empújame hacia abajo y reboto de inmediato
Trampoline and it's in my past (past)
Trampolín y está en mi pasado (pasado)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah
Surgiendo como un fénix haciendo fuego de las cenizas, sí
Bet you've been a fan of me
Apuesto a que has sido un fan de mí
See me in your fantasies
Me ves en tus fantasías
Everything I got, I got working for me so
Todo lo que tengo, lo tengo trabajando para mí, así que
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
What you see is what you get (yes mom)
Lo que ves es lo que obtienes (sí mamá)
Everything I'm owning it (yes mom)
Todo lo que tengo, lo poseo (sí mamá)
Did it independent 'cause I got what I need so
Lo hice de forma independiente porque tengo lo que necesito, así que
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
God, it's such a treat just getting to be me
Dios, es un placer ser yo
Spending all my time on what I want
Pasando todo mi tiempo en lo que quiero
Looking in the mirror
Mirándome en el espejo
I'm so glad I'm here
Estoy tan contenta de estar aquí
I'm the one to beat, yeah
Soy a quien vencer, sí
I'm the one to beat, yeah
Soy a quien vencer, sí
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, me amo
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, me amo
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, me amo
I love, I love, I love
Amo, amo, amo
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Cómete eso, míralo, soy a quien vencer, sí
Bet you've been a fan of me
Aposto que você tem sido um fã meu
See me in your fantasies
Veja-me em suas fantasias
Everything I got, I got working for me so
Tudo que eu tenho, eu consegui trabalhando para mim então
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim (sim)
I'm the one to beat, yeah, mmm
Eu sou o único a ser batido, sim, mmm
I'm the one to beat, yeah
Eu sou o único a ser batido, sim
When I take my picture
Quando eu tiro minha foto
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
Quero beijá-la, eu sou como droga (droga)
I see my reflection got affection 'cause I can
Vejo meu reflexo tem afeto porque eu posso
I can't help that I feel myself
Não posso evitar que eu me sinta bem
Yes, I guess I'm a fan
Sim, acho que sou um fã
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah
Quando tudo que você está procurando está bem aqui onde eu estou, sim
Bet you've been a fan of me
Aposto que você tem sido um fã meu
See me in your fantasies
Veja-me em suas fantasias
Everything I got, I got working for me so
Tudo que eu tenho, eu consegui trabalhando para mim então
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
What you see is what you get
O que você vê é o que você recebe
Everything I'm owning it
Tudo que eu tenho, eu estou possuindo
Did it independent 'cause I got what I need so
Fiz isso de forma independente porque eu tenho o que preciso então
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
I'm the one to beat, yeah, mmm
Eu sou o único a ser batido, sim, mmm
I'm the one to beat, yeah
Eu sou o único a ser batido, sim
2020 vision with ambition's how I'm made
Visão 2020 com ambição é como eu sou feito
I can't keep from winning when it's in my DNA
Não consigo parar de ganhar quando está no meu DNA
Push me down and I bounce right back
Me empurre para baixo e eu volto imediatamente
Trampoline and it's in my past (past)
Cama elástica e está no meu passado (passado)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah
Subindo como uma fênix fazendo fogo das cinzas, sim
Bet you've been a fan of me
Aposto que você tem sido um fã meu
See me in your fantasies
Veja-me em suas fantasias
Everything I got, I got working for me so
Tudo que eu tenho, eu consegui trabalhando para mim então
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
What you see is what you get (yes mom)
O que você vê é o que você recebe (sim mãe)
Everything I'm owning it (yes mom)
Tudo que eu tenho, eu estou possuindo (sim mãe)
Did it independent 'cause I got what I need so
Fiz isso de forma independente porque eu tenho o que preciso então
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
God, it's such a treat just getting to be me
Deus, é um prazer apenas ser eu
Spending all my time on what I want
Gastando todo o meu tempo no que eu quero
Looking in the mirror
Olhando no espelho
I'm so glad I'm here
Estou tão feliz por estar aqui
I'm the one to beat, yeah
Eu sou o único a ser batido, sim
I'm the one to beat, yeah
Eu sou o único a ser batido, sim
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
I love, I love, I love, I love, I love me
Eu amo, eu amo, eu amo, eu amo, eu amo a mim
I love, I love, I love, I love, I love me
Eu amo, eu amo, eu amo, eu amo, eu amo a mim
I love, I love, I love, I love, I love me
Eu amo, eu amo, eu amo, eu amo, eu amo a mim
I love, I love, I love
Eu amo, eu amo, eu amo
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Engula isso, observe isso, eu sou o único a ser batido, sim
Bet you've been a fan of me
Je parie que tu as été un fan de moi
See me in your fantasies
Tu me vois dans tes fantasmes
Everything I got, I got working for me so
Tout ce que j'ai, je l'ai obtenu en travaillant pour moi alors
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais (ouais)
I'm the one to beat, yeah, mmm
Je suis celle à battre, ouais, mmm
I'm the one to beat, yeah
Je suis celle à battre, ouais
When I take my picture
Quand je prends ma photo
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
Je veux l'embrasser, je suis comme damn (damn)
I see my reflection got affection 'cause I can
Je vois mon reflet a de l'affection parce que je peux
I can't help that I feel myself
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir moi-même
Yes, I guess I'm a fan
Oui, je suppose que je suis un fan
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah
Quand tout ce que tu cherches est juste ici où je me tiens, ouais
Bet you've been a fan of me
Je parie que tu as été un fan de moi
See me in your fantasies
Tu me vois dans tes fantasmes
Everything I got, I got working for me so
Tout ce que j'ai, je l'ai obtenu en travaillant pour moi alors
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
What you see is what you get
Ce que tu vois est ce que tu obtiens
Everything I'm owning it
Tout ce que je possède, je le possède
Did it independent 'cause I got what I need so
Je l'ai fait indépendamment parce que j'ai ce dont j'ai besoin alors
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
I'm the one to beat, yeah, mmm
Je suis celle à battre, ouais, mmm
I'm the one to beat, yeah
Je suis celle à battre, ouais
2020 vision with ambition's how I'm made
Vision 2020 avec ambition, c'est comme ça que je suis faite
I can't keep from winning when it's in my DNA
Je ne peux pas m'empêcher de gagner quand c'est dans mon ADN
Push me down and I bounce right back
Pousse-moi et je rebondis directement
Trampoline and it's in my past (past)
Trampoline et c'est dans mon passé (passé)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah
Montant comme un phénix faisant du feu à partir des cendres, ouais
Bet you've been a fan of me
Je parie que tu as été un fan de moi
See me in your fantasies
Tu me vois dans tes fantasmes
Everything I got, I got working for me so
Tout ce que j'ai, je l'ai obtenu en travaillant pour moi alors
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
What you see is what you get (yes mom)
Ce que tu vois est ce que tu obtiens (oui maman)
Everything I'm owning it (yes mom)
Tout ce que je possède, je le possède (oui maman)
Did it independent 'cause I got what I need so
Je l'ai fait indépendamment parce que j'ai ce dont j'ai besoin alors
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
God, it's such a treat just getting to be me
Dieu, c'est un tel plaisir d'être moi
Spending all my time on what I want
Passer tout mon temps sur ce que je veux
Looking in the mirror
En regardant dans le miroir
I'm so glad I'm here
Je suis tellement contente d'être ici
I'm the one to beat, yeah
Je suis celle à battre, ouais
I'm the one to beat, yeah
Je suis celle à battre, ouais
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
I love, I love, I love, I love, I love me
J'aime, j'aime, j'aime, j'aime, j'aime moi
I love, I love, I love, I love, I love me
J'aime, j'aime, j'aime, j'aime, j'aime moi
I love, I love, I love, I love, I love me
J'aime, j'aime, j'aime, j'aime, j'aime moi
I love, I love, I love
J'aime, j'aime, j'aime
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mange ça, regarde ça, je suis celle à battre, ouais
Bet you've been a fan of me
Wette, du warst ein Fan von mir
See me in your fantasies
Sieh mich in deinen Fantasien
Everything I got, I got working for me so
Alles, was ich habe, habe ich für mich gearbeitet, also
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja (ja)
I'm the one to beat, yeah, mmm
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja, mmm
I'm the one to beat, yeah
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
When I take my picture
Wenn ich mein Bild mache
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
Will sie küssen, ich bin wie verdammt (verdammt)
I see my reflection got affection 'cause I can
Ich sehe meine Reflexion hat Zuneigung, weil ich kann
I can't help that I feel myself
Ich kann nicht anders, als mich selbst zu fühlen
Yes, I guess I'm a fan
Ja, ich denke, ich bin ein Fan
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah
Wenn alles, wonach du suchst, genau hier ist, wo ich stehe, ja
Bet you've been a fan of me
Wette, du warst ein Fan von mir
See me in your fantasies
Sieh mich in deinen Fantasien
Everything I got, I got working for me so
Alles, was ich habe, habe ich für mich gearbeitet, also
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
What you see is what you get
Was du siehst, ist was du bekommst
Everything I'm owning it
Alles, was ich besitze, gehört mir
Did it independent 'cause I got what I need so
Habe es unabhängig gemacht, weil ich habe, was ich brauche, also
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
I'm the one to beat, yeah, mmm
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja, mmm
I'm the one to beat, yeah
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
2020 vision with ambition's how I'm made
2020 Vision mit Ehrgeiz ist, wie ich gemacht bin
I can't keep from winning when it's in my DNA
Ich kann nicht aufhören zu gewinnen, wenn es in meiner DNA ist
Push me down and I bounce right back
Stoß mich runter und ich springe sofort zurück
Trampoline and it's in my past (past)
Trampolin und es ist in meiner Vergangenheit (Vergangenheit)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah
Steigend wie ein Phönix, der Feuer aus der Asche macht, ja
Bet you've been a fan of me
Wette, du warst ein Fan von mir
See me in your fantasies
Sieh mich in deinen Fantasien
Everything I got, I got working for me so
Alles, was ich habe, habe ich für mich gearbeitet, also
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
What you see is what you get (yes mom)
Was du siehst, ist was du bekommst (ja Mama)
Everything I'm owning it (yes mom)
Alles, was ich besitze, gehört mir (ja Mama)
Did it independent 'cause I got what I need so
Habe es unabhängig gemacht, weil ich habe, was ich brauche, also
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
God, it's such a treat just getting to be me
Gott, es ist so ein Genuss, einfach ich zu sein
Spending all my time on what I want
Verbringe all meine Zeit mit dem, was ich will
Looking in the mirror
Blick in den Spiegel
I'm so glad I'm here
Ich bin so froh, dass ich hier bin
I'm the one to beat, yeah
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
I'm the one to beat, yeah
Ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
I love, I love, I love, I love, I love me
Ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe mich
I love, I love, I love, I love, I love me
Ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe mich
I love, I love, I love, I love, I love me
Ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe, ich liebe mich
I love, I love, I love
Ich liebe, ich liebe, ich liebe
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Iss das, sieh dir das an, ich bin derjenige, den man schlagen muss, ja
Bet you've been a fan of me
Scommetto che sei stato un fan di me
See me in your fantasies
Mi vedi nelle tue fantasie
Everything I got, I got working for me so
Tutto quello che ho, l'ho ottenuto lavorando per me quindi
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah (yeah)
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì (sì)
I'm the one to beat, yeah, mmm
Sono quello da battere, sì, mmm
I'm the one to beat, yeah
Sono quello da battere, sì
When I take my picture
Quando faccio la mia foto
Wanna kiss her, I'm like damn (damn)
Voglio baciarla, sono come dannazione (dannazione)
I see my reflection got affection 'cause I can
Vedo il mio riflesso ha affetto perché posso
I can't help that I feel myself
Non posso fare a meno di sentirmi bene
Yes, I guess I'm a fan
Sì, immagino di essere un fan
When everything you're looking for is right here where I stand, yeah
Quando tutto quello che stai cercando è proprio qui dove sto, sì
Bet you've been a fan of me
Scommetto che sei stato un fan di me
See me in your fantasies
Mi vedi nelle tue fantasie
Everything I got, I got working for me so
Tutto quello che ho, l'ho ottenuto lavorando per me quindi
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì
What you see is what you get
Quello che vedi è quello che ottieni
Everything I'm owning it
Tutto quello che ho, lo possiedo
Did it independent 'cause I got what I need so
L'ho fatto in modo indipendente perché ho quello di cui ho bisogno quindi
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì
I'm the one to beat, yeah, mmm
Sono quello da battere, sì, mmm
I'm the one to beat, yeah
Sono quello da battere, sì
2020 vision with ambition's how I'm made
Visione 2020 con ambizione è come sono fatto
I can't keep from winning when it's in my DNA
Non posso smettere di vincere quando è nel mio DNA
Push me down and I bounce right back
Spingimi giù e rimbalzo subito indietro
Trampoline and it's in my past (past)
Trampolino ed è nel mio passato (passato)
Rising like a phoenix making fire from the ash, yeah
Risorgendo come una fenice facendo fuoco dalle ceneri, sì
Bet you've been a fan of me
Scommetto che sei stato un fan di me
See me in your fantasies
Mi vedi nelle tue fantasie
Everything I got, I got working for me so
Tutto quello che ho, l'ho ottenuto lavorando per me quindi
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì
What you see is what you get (yes mom)
Quello che vedi è quello che ottieni (sì mamma)
Everything I'm owning it (yes mom)
Tutto quello che ho, lo possiedo (sì mamma)
Did it independent 'cause I got what I need so
L'ho fatto in modo indipendente perché ho quello di cui ho bisogno quindi
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì
God, it's such a treat just getting to be me
Dio, è un tale piacere essere me
Spending all my time on what I want
Passando tutto il mio tempo su ciò che voglio
Looking in the mirror
Guardandomi allo specchio
I'm so glad I'm here
Sono così contento di essere qui
I'm the one to beat, yeah
Sono quello da battere, sì
I'm the one to beat, yeah
Sono quello da battere, sì
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, amo me
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, amo me
I love, I love, I love, I love, I love me
Amo, amo, amo, amo, amo me
I love, I love, I love
Amo, amo, amo
Eat that, peep that, I'm the one to beat, yeah
Mangia quello, osserva quello, sono quello da battere, sì

Curiosidades sobre la música YES MOM del Tessa Violet

¿Cuándo fue lanzada la canción “YES MOM” por Tessa Violet?
La canción YES MOM fue lanzada en 2023, en el álbum “MY GOD!”.
¿Quién compuso la canción “YES MOM” de Tessa Violet?
La canción “YES MOM” de Tessa Violet fue compuesta por Jeffrey Scott Laliberte, Paul Rene Laliberte, Shelby Troy Archer, Tessa Violet Williams, Justin Tyler Donahue, Solomon Jerome Olds.

Músicas más populares de Tessa Violet

Otros artistas de Indie rock