Don't Look Back

FABRICE REGIS ROBERT DUMONT, STEPHAN ARMIN HAERI, CHRISTOPHE HETIER, ANGELA MCCLUSKEY

Letra Traducción

Sit still and close your eyes
What's behind the other door?
Ooh, no more silence
Don't kill this thing we got called love
Just searching for the perfect drug

When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away
When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away

And I'm standing over here
Watching you over there
Smiling, happy, unaware
Oh, life is spinning 'round
You're going underground
Forgetting who you are
Let's try and keep it
Just one more day

When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away
When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away

You take your love, throw it all around
Like it's nothing special, just a sound
Let me say one more thing:
I don't think you realize
That a day is like a year sometimes

When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away
When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away

When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away
When love comes calling
Don't look back
When love comes calling
Don't look away

Sit still and close your eyes
Quédate quieto y cierra los ojos
What's behind the other door?
¿Qué hay detrás de la otra puerta?
Ooh, no more silence
Ooh, no más silencio
Don't kill this thing we got called love
No mates esta cosa que llamamos amor
Just searching for the perfect drug
Solo buscando la droga perfecta
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
And I'm standing over here
Y estoy parado aquí
Watching you over there
Mirándote allí
Smiling, happy, unaware
Sonriendo, feliz, inconsciente
Oh, life is spinning 'round
Oh, la vida está girando
You're going underground
Te estás yendo bajo tierra
Forgetting who you are
Olvidando quién eres
Let's try and keep it
Intentemos mantenerlo
Just one more day
Solo un día más
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
You take your love, throw it all around
Tomas tu amor, lo lanzas por todas partes
Like it's nothing special, just a sound
Como si no fuera nada especial, solo un sonido
Let me say one more thing:
Permíteme decir una cosa más:
I don't think you realize
No creo que te des cuenta
That a day is like a year sometimes
Que un día es como un año a veces
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look back
No mires atrás
When love comes calling
Cuando el amor viene llamando
Don't look away
No mires a otro lado
Sit still and close your eyes
Fique quieto e feche os olhos
What's behind the other door?
O que está atrás da outra porta?
Ooh, no more silence
Ooh, não mais silêncio
Don't kill this thing we got called love
Não mate essa coisa que chamamos de amor
Just searching for the perfect drug
Apenas procurando pela droga perfeita
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
And I'm standing over here
E eu estou aqui parado
Watching you over there
Observando você lá
Smiling, happy, unaware
Sorrindo, feliz, sem perceber
Oh, life is spinning 'round
Oh, a vida está girando
You're going underground
Você está indo para o subterrâneo
Forgetting who you are
Esquecendo quem você é
Let's try and keep it
Vamos tentar manter isso
Just one more day
Apenas mais um dia
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
You take your love, throw it all around
Você pega seu amor, joga tudo ao redor
Like it's nothing special, just a sound
Como se não fosse nada especial, apenas um som
Let me say one more thing:
Deixe-me dizer mais uma coisa:
I don't think you realize
Eu não acho que você perceba
That a day is like a year sometimes
Que um dia é como um ano às vezes
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look back
Não olhe para trás
When love comes calling
Quando o amor vem chamando
Don't look away
Não desvie o olhar
Sit still and close your eyes
Reste assis et ferme les yeux
What's behind the other door?
Qu'y a-t-il derrière l'autre porte ?
Ooh, no more silence
Oh, plus de silence
Don't kill this thing we got called love
Ne tue pas cette chose que nous appelons amour
Just searching for the perfect drug
Juste à la recherche de la drogue parfaite
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
And I'm standing over here
Et je suis là, debout
Watching you over there
Te regardant là-bas
Smiling, happy, unaware
Souriant, heureux, inconscient
Oh, life is spinning 'round
Oh, la vie tourne en rond
You're going underground
Tu vas sous terre
Forgetting who you are
Oubliant qui tu es
Let's try and keep it
Essayons de le garder
Just one more day
Juste un jour de plus
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
You take your love, throw it all around
Tu prends ton amour, tu le jettes partout
Like it's nothing special, just a sound
Comme si ce n'était rien de spécial, juste un son
Let me say one more thing:
Laisse-moi dire une chose de plus :
I don't think you realize
Je ne pense pas que tu te rends compte
That a day is like a year sometimes
Qu'un jour est parfois comme une année
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look back
Ne regarde pas en arrière
When love comes calling
Quand l'amour vient frapper
Don't look away
Ne détourne pas le regard
Sit still and close your eyes
Bleib still und schließe deine Augen
What's behind the other door?
Was ist hinter der anderen Tür?
Ooh, no more silence
Ooh, keine Stille mehr
Don't kill this thing we got called love
Töte nicht diese Sache, die wir Liebe nennen
Just searching for the perfect drug
Suche nur nach der perfekten Droge
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
And I'm standing over here
Und ich stehe hier drüben
Watching you over there
Beobachte dich dort drüben
Smiling, happy, unaware
Lächelnd, glücklich, ahnungslos
Oh, life is spinning 'round
Oh, das Leben dreht sich
You're going underground
Du gehst unter die Erde
Forgetting who you are
Vergisst, wer du bist
Let's try and keep it
Lass uns versuchen, es zu behalten
Just one more day
Nur noch einen Tag
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
You take your love, throw it all around
Du nimmst deine Liebe, wirfst sie überall hin
Like it's nothing special, just a sound
Als wäre es nichts Besonderes, nur ein Geräusch
Let me say one more thing:
Lass mich noch eine Sache sagen:
I don't think you realize
Ich glaube nicht, dass du realisierst
That a day is like a year sometimes
Dass ein Tag manchmal wie ein Jahr ist
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look back
Schau nicht zurück
When love comes calling
Wenn die Liebe ruft
Don't look away
Schau nicht weg
Sit still and close your eyes
Stai fermo e chiudi gli occhi
What's behind the other door?
Cosa c'è dietro l'altra porta?
Ooh, no more silence
Ooh, niente più silenzio
Don't kill this thing we got called love
Non uccidere questa cosa che chiamiamo amore
Just searching for the perfect drug
Solo alla ricerca della droga perfetta
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
And I'm standing over here
E io sto qui
Watching you over there
Guardandoti là
Smiling, happy, unaware
Sorridente, felice, inconsapevole
Oh, life is spinning 'round
Oh, la vita sta girando
You're going underground
Stai andando sottoterra
Forgetting who you are
Dimenticando chi sei
Let's try and keep it
Proviamo a mantenerlo
Just one more day
Solo un giorno in più
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
You take your love, throw it all around
Prendi il tuo amore, lo spargi tutto intorno
Like it's nothing special, just a sound
Come se non fosse niente di speciale, solo un suono
Let me say one more thing:
Lascia che ti dica un'altra cosa:
I don't think you realize
Non credo che tu ti renda conto
That a day is like a year sometimes
Che un giorno è come un anno a volte
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look back
Non guardare indietro
When love comes calling
Quando l'amore chiama
Don't look away
Non distogliere lo sguardo

Curiosidades sobre la música Don't Look Back del Télépopmusik

¿Cuándo fue lanzada la canción “Don't Look Back” por Télépopmusik?
La canción Don't Look Back fue lanzada en 2005, en el álbum “Angel Milk”.
¿Quién compuso la canción “Don't Look Back” de Télépopmusik?
La canción “Don't Look Back” de Télépopmusik fue compuesta por FABRICE REGIS ROBERT DUMONT, STEPHAN ARMIN HAERI, CHRISTOPHE HETIER, ANGELA MCCLUSKEY.

Músicas más populares de Télépopmusik

Otros artistas de House music