Le temps

Julien Bouadjie

Letra Traducción

Eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh

Oh, le temps, le temps m'a réparé
Plus rien n'est comme avant
Quelqu'un m'a déjà soigné
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ne gaspille pas mon temps
Une autre a su me soigner

Toi là, tu disparais sans laisser un mot
T'as préféré fuir comme un enfant
Partir sans te retourner
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
Tu reviens (tu reviens)
Et comme avant (comme avant)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
Celui avec qui t'as joué, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah

Oh, le temps, le temps m'a réparé
Plus rien n'est comme avant
Quelqu'un m'a déjà soigné
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ne gaspille pas mon temps
Une autre a su me soigner

Ne me fais pas croire
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Moi je t'ai fait passer avant tout
J'en ai perdu la raison
Sans aucun remords
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
Le goût de ton poison, eh yeah
Mais maintenant, yeah
Moi ça va, avec toi
J'avais comme l'impression de devoir supplier
Pour quelque chose que tu me dois, non
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non

Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ne gaspille pas mon temps
Une autre a su me soigner

Oh, yeah, yeah, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc

Eeh
Eeh
Eeh-eeh-eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Tayc día Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, el tiempo, el tiempo me ha reparado
Plus rien n'est comme avant
Nada es como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné
Alguien ya me ha curado
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, el viento, el viento ha girado bien
Ne gaspille pas mon temps
No desperdicies mi tiempo
Une autre a su me soigner
Otra ha sabido curarme
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
Tú ahí, desapareces sin dejar una palabra
T'as préféré fuir comme un enfant
Preferiste huir como un niño
Partir sans te retourner
Irte sin mirar atrás
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
Te presté mi corazón y le diste la espalda
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
Tú, me has hecho desperdiciar mi tiempo
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
No me dejaste hablar (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
Y ahora (ahora)
Tu reviens (tu reviens)
Vuelves (vuelves)
Et comme avant (comme avant)
Y como antes (como antes)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
Esperas encontrar al que te amó
Celui avec qui t'as joué, ah
Con quien jugaste, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
Y ahora, ahora eres tú quien quiere hablar
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
Y todas tus mejores frases quieres encajarlas
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah
No desperdicies mi tiempo, sí, sí
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, el tiempo, el tiempo me ha reparado
Plus rien n'est comme avant
Nada es como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné
Alguien ya me ha curado
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, el viento, el viento ha girado bien
Ne gaspille pas mon temps
No desperdicies mi tiempo
Une autre a su me soigner
Otra ha sabido curarme
Ne me fais pas croire
No me hagas creer
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Que no hice lo que debía
Moi je t'ai fait passer avant tout
Yo te puse por delante de todo
J'en ai perdu la raison
Perdí la razón
Sans aucun remords
Sin ningún remordimiento
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
Tú, lo tiraste todo al agua, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
Me había vuelto adicto a tu sabor
Le goût de ton poison, eh yeah
El sabor de tu veneno, eh sí
Mais maintenant, yeah
Pero ahora, sí
Moi ça va, avec toi
Yo estoy bien, contigo
J'avais comme l'impression de devoir supplier
Tenía la sensación de tener que suplicar
Pour quelque chose que tu me dois, non
Por algo que me debes, no
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
Y ahora tú quieres finalmente escucharme
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
Donde lo dejamos, quieres retomar
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non
No desperdicies mi tiempo, no-no, no-no
Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Oh, el tiempo, el tiempo me ha reparado (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Nada es como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Alguien ya me ha curado (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, el viento, el viento ha girado bien
Ne gaspille pas mon temps
No desperdicies mi tiempo
Une autre a su me soigner
Otra ha sabido curarme
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, sí, sí, sí
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Ouh no cederé, sí
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer, quiero hacer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc
Día Tayc Tayc
Eeh
Eeh
Eeh-eeh-eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Tayc dia Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, o tempo, o tempo me curou
Plus rien n'est comme avant
Nada é como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné
Alguém já me curou
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, o vento, o vento mudou
Ne gaspille pas mon temps
Não desperdice meu tempo
Une autre a su me soigner
Outra pessoa soube me curar
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
Você aí, você desaparece sem deixar uma palavra
T'as préféré fuir comme un enfant
Você preferiu fugir como uma criança
Partir sans te retourner
Partir sem olhar para trás
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
Eu te emprestei meu coração e você virou as costas para ele
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
Você, você me fez desperdiçar meu tempo
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
Você não me deixou falar (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
E agora (agora)
Tu reviens (tu reviens)
Você volta (você volta)
Et comme avant (comme avant)
E como antes (como antes)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
Você espera encontrar aquele que te amou
Celui avec qui t'as joué, ah
Aquele com quem você brincou, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
E agora, agora é você quem quer falar
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
E todas as suas melhores frases você quer encaixar
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah
Não desperdice meu tempo, yeah, yeah
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, o tempo, o tempo me curou
Plus rien n'est comme avant
Nada é como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné
Alguém já me curou
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, o vento, o vento mudou
Ne gaspille pas mon temps
Não desperdice meu tempo
Une autre a su me soigner
Outra pessoa soube me curar
Ne me fais pas croire
Não me faça acreditar
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Que eu não fiz o que deveria
Moi je t'ai fait passer avant tout
Eu te coloquei acima de tudo
J'en ai perdu la raison
Eu perdi a razão
Sans aucun remords
Sem nenhum remorso
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
Você, você jogou tudo fora, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
Eu tinha me tornado viciado no seu gosto
Le goût de ton poison, eh yeah
O gosto do seu veneno, eh yeah
Mais maintenant, yeah
Mas agora, yeah
Moi ça va, avec toi
Eu estou bem, com você
J'avais comme l'impression de devoir supplier
Eu tinha a impressão de ter que implorar
Pour quelque chose que tu me dois, non
Por algo que você me deve, não
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
E agora você finalmente quer me ouvir
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
Onde paramos, você quer retomar
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non
Não desperdice meu tempo, não-não, não-não
Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Oh, o tempo, o tempo me curou (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Nada é como antes
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Alguém já me curou (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, o vento, o vento mudou
Ne gaspille pas mon temps
Não desperdice meu tempo
Une autre a su me soigner
Outra pessoa soube me curar
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Ouh eu não vou ceder, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer, quero fazer
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc
Tayc dia Tayc
Eeh
Eeh
Eeh-eeh-eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Tayc day Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time fixed me up
Plus rien n'est comme avant
Nothing now is like it was before
Quelqu'un m'a déjà soigné
Somebody already came to heal me
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, the wind, the wind turned in my favor
Ne gaspille pas mon temps
Don't waste my time
Une autre a su me soigner
Another woman already knew how to heal me
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
You there, you disappear without leaving a word
T'as préféré fuir comme un enfant
You preferred to run away like a child
Partir sans te retourner
To leave without ever turning back
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
I lent you my heart and you turned your back on it
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
You, you made me waste my time
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
You never let me speak (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
And now (now)
Tu reviens (tu reviens)
You're coming back (you're coming back)
Et comme avant (comme avant)
And like before (like before)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
You hope to be able to find the one who loved you
Celui avec qui t'as joué, ah
The one you played with, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
And now, now, you're the one who wants to talk
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
And all the best sentences, you want to wedge them in
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah
Don't waste my time, yeah, yeah
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time fixed me up
Plus rien n'est comme avant
Nothing now is like it was before
Quelqu'un m'a déjà soigné
Somebody already came to heal me
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, the wind, the wind turned in my favor
Ne gaspille pas mon temps
Don't waste my time
Une autre a su me soigner
Another woman already knew how to heal me
Ne me fais pas croire
Don't try to make me believe
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
That I didn't do what it takes
Moi je t'ai fait passer avant tout
Me, I put your needs ahead of everything else
J'en ai perdu la raison
It made me lose my mind
Sans aucun remords
Without the slightest bit of guilt
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
You, you threw everything overboard, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
I became addicted to your taste
Le goût de ton poison, eh yeah
The taste of your poison, eh yeah
Mais maintenant, yeah
But now, yeah
Moi ça va, avec toi
I'm doing okay, with you
J'avais comme l'impression de devoir supplier
I had like, this notion that I would have to beg
Pour quelque chose que tu me dois, non
to get something that you owed me, no
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
And now you, you finally want to hear what I have to say
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
You want to start up again right where we stopped
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non
Don't waste my time, no-no, no-no
Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Oh, time, time fixed me up (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Nothing now is like it was before
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Somebody already came to heal me (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, the wind, the wind turned in my favor
Ne gaspille pas mon temps
Don't waste my time
Une autre a su me soigner
Another woman already knew how to heal me
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Ouh, I won't give uo, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc
Tayc day Tayc
Eeh
Eeh
Eeh-eeh-eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Tayc Tag Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, die Zeit, die Zeit hat mich repariert
Plus rien n'est comme avant
Nichts ist mehr wie vorher
Quelqu'un m'a déjà soigné
Jemand hat mich schon geheilt
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, der Wind, der Wind hat sich gut gedreht
Ne gaspille pas mon temps
Verschwende meine Zeit nicht
Une autre a su me soigner
Eine andere hat es geschafft, mich zu heilen
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
Du da, du verschwindest ohne ein Wort zu hinterlassen
T'as préféré fuir comme un enfant
Du hast es vorgezogen zu fliehen wie ein Kind
Partir sans te retourner
Ohne dich umzudrehen
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
Ich habe dir mein Herz geliehen und du hast ihm den Rücken gekehrt
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
Du, du hast meine Zeit verschwendet
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
Du hast mich nicht sprechen lassen (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
Und jetzt (jetzt)
Tu reviens (tu reviens)
Kommst du zurück (du kommst zurück)
Et comme avant (comme avant)
Und wie vorher (wie vorher)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
Du hoffst, denjenigen wiederzufinden, der dich geliebt hat
Celui avec qui t'as joué, ah
Mit dem du gespielt hast, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
Und jetzt, jetzt willst du reden
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
Und all deine besten Sätze willst du einbringen
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah
Verschwende meine Zeit nicht, yeah, yeah
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, die Zeit, die Zeit hat mich repariert
Plus rien n'est comme avant
Nichts ist mehr wie vorher
Quelqu'un m'a déjà soigné
Jemand hat mich schon geheilt
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, der Wind, der Wind hat sich gut gedreht
Ne gaspille pas mon temps
Verschwende meine Zeit nicht
Une autre a su me soigner
Eine andere hat es geschafft, mich zu heilen
Ne me fais pas croire
Lass mich nicht glauben
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Dass ich nicht getan habe, was ich tun sollte
Moi je t'ai fait passer avant tout
Ich habe dich über alles gestellt
J'en ai perdu la raison
Ich habe den Verstand verloren
Sans aucun remords
Ohne jegliches Bedauern
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
Du, du hast alles weggeworfen, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
Ich war süchtig nach deinem Geschmack geworden
Le goût de ton poison, eh yeah
Der Geschmack deines Giftes, eh yeah
Mais maintenant, yeah
Aber jetzt, yeah
Moi ça va, avec toi
Mir geht's gut, mit dir
J'avais comme l'impression de devoir supplier
Ich hatte das Gefühl, betteln zu müssen
Pour quelque chose que tu me dois, non
Für etwas, das du mir schuldest, nein
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
Und jetzt willst du mich endlich hören
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
Wo wir aufgehört haben, willst du weitermachen
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non
Verschwende meine Zeit nicht, nein-nein, nein-nein
Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Oh, die Zeit, die Zeit hat mich repariert (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Nichts ist mehr wie vorher
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Jemand hat mich schon geheilt (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, der Wind, der Wind hat sich gut gedreht
Ne gaspille pas mon temps
Verschwende meine Zeit nicht
Une autre a su me soigner
Eine andere hat es geschafft, mich zu heilen
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Ouh ich werde nicht nachgeben, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun, will tun
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc
Tayc Tag Tayc
Eeh
Eeh
Eeh-eeh-eeh
Eeh-eeh-eeh
Oh, ooh
Oh, ooh
Tayc day Tayc
Tayc day Tayc
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, il tempo, il tempo mi ha riparato
Plus rien n'est comme avant
Niente è più come prima
Quelqu'un m'a déjà soigné
Qualcuno mi ha già curato
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, il vento, il vento è girato bene
Ne gaspille pas mon temps
Non sprecare il mio tempo
Une autre a su me soigner
Un'altra è riuscita a curarmi
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
Tu, scompari senza lasciare una parola
T'as préféré fuir comme un enfant
Hai preferito scappare come un bambino
Partir sans te retourner
Andare via senza guardarti indietro
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
Ti ho prestato il mio cuore e tu gli hai dato le spalle
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps
Tu, mi hai fatto sprecare il mio tempo
Tu m'as pas laissé parler (ah, hee)
Non mi hai lasciato parlare (ah, hee)
Et maintenant (maintenant)
E ora (ora)
Tu reviens (tu reviens)
Torni (torni)
Et comme avant (comme avant)
E come prima (come prima)
Tu espères retrouver celui qui t'a aimé
Speri di ritrovare quello che ti ha amato
Celui avec qui t'as joué, ah
Quello con cui hai giocato, ah
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
E ora, ora sei tu che vuoi parlare
Et toutes tes meilleures phrases tu veux les caler
E tutte le tue migliori frasi vuoi inserirle
Ne gaspille pas mon temps, yeah, yeah
Non sprecare il mio tempo, yeah, yeah
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, il tempo, il tempo mi ha riparato
Plus rien n'est comme avant
Niente è più come prima
Quelqu'un m'a déjà soigné
Qualcuno mi ha già curato
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, il vento, il vento è girato bene
Ne gaspille pas mon temps
Non sprecare il mio tempo
Une autre a su me soigner
Un'altra è riuscita a curarmi
Ne me fais pas croire
Non farmi credere
Que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Che non ho fatto quello che dovevo
Moi je t'ai fait passer avant tout
Io ti ho messo prima di tutto
J'en ai perdu la raison
Ho perso la ragione
Sans aucun remords
Senza alcun rimorso
Toi, t'as tout jeté à l'eau, oh-oh
Tu, hai buttato tutto all'aria, oh-oh
J'étais devenu accro à ton goût
Ero diventato dipendente dal tuo sapore
Le goût de ton poison, eh yeah
Il sapore del tuo veleno, eh yeah
Mais maintenant, yeah
Ma ora, yeah
Moi ça va, avec toi
Sto bene, con te
J'avais comme l'impression de devoir supplier
Avevo l'impressione di dover supplicare
Pour quelque chose que tu me dois, non
Per qualcosa che mi devi, no
Et maintenant toi tu veux enfin m'entendre
E ora tu vuoi finalmente ascoltarmi
Où on s'est arrêtés, tu veux reprendre
Dove ci siamo fermati, vuoi riprendere
Ne gaspille pas mon temps, non-non, non-non
Non sprecare il mio tempo, no-no, no-no
Oh, le temps, le temps m'a réparé (ooh)
Oh, il tempo, il tempo mi ha riparato (ooh)
Plus rien n'est comme avant
Niente è più come prima
Quelqu'un m'a déjà soigné (ooh)
Qualcuno mi ha già curato (ooh)
Ooh, le vent, le vent a bien tourné
Ooh, il vento, il vento è girato bene
Ne gaspille pas mon temps
Non sprecare il mio tempo
Une autre a su me soigner
Un'altra è riuscita a curarmi
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Ouh je ne céderai pas, yeah
Ouh non cederò, yeah
Wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do, wanna do
Voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare, voglio fare
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh, mami ouh
Tayc day Tayc
Tayc day Tayc

Curiosidades sobre la música Le temps del Tayc

¿Cuándo fue lanzada la canción “Le temps” por Tayc?
La canción Le temps fue lanzada en 2021, en el álbum “Fleur Froide - Second État : La Cristallisation”.
¿Quién compuso la canción “Le temps” de Tayc?
La canción “Le temps” de Tayc fue compuesta por Julien Bouadjie.

Músicas más populares de Tayc

Otros artistas de Film score