Said the voice from afar
Don't you know it doesn't have to be so hard
Waiting for everyone else around to agree
Might take too long
Might take too long
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Well it's true yes but you
Won't get far telling me
That you are all you're meant to be
When the one from my dream
Is sitting right next to me
And I don't know what to do
Oh, alter ego
Get them to love you
While they may, depending on your words and wealth
The only one who's really judging you is yourself
Nobody else, nobody else
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
That you are all you're meant to be
When the one from my dream
Is sitting right next to me
And I don't know what to do
Oh, alter ego
Said the voice from afar
Dijo la voz desde lejos
Don't you know it doesn't have to be so hard
"No sabes que no tiene que ser tan difícil
Waiting for everyone else around to agree
Esperar a que todos los demás estén de acuerdo
Might take too long
Podría llevar demasiado tiempo
Might take too long
Podría llevar demasiado tiempo
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Entonces no será tan difícil (no será tan difícil)
Well it's true yes but you
Bueno, es cierto, sí, pero tú
Won't get far telling me
No llegarás lejos diciéndome
That you are all you're meant to be
Que eres todo lo que debes ser
When the one from my dream
Cuando el de mi sueño
Is sitting right next to me
Está sentado justo a mi lado
And I don't know what to do
Y no sé qué hacer
Oh, alter ego
Oh alter ego
Get them to love you
Haz que te amen
While they may, depending on your words and wealth
Mientras puedan, dependiendo de tus palabras y riqueza
The only one who's really judging you is yourself
El único que realmente te juzga eres tú mismo
Nobody else, nobody else
Nadie más, nadie más
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Si pudiera separarme, no sería tan difícil (No será tan difícil)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Bueno, es cierto, sí, pero no llegarás lejos diciéndome
That you are all you're meant to be
Que eres todo lo que debes ser
When the one from my dream
Cuando el de mi sueño
Is sitting right next to me
Está sentado justo a mi lado
And I don't know what to do
Y no sé qué hacer
Oh, alter ego
Oh alter ego
Said the voice from afar
Disse a voz de longe
Don't you know it doesn't have to be so hard
Não sabes que não precisa ser tão difícil
Waiting for everyone else around to agree
Esperar que todos ao redor concordem
Might take too long
Pode demorar muito
Might take too long
Pode demorar muito
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Então não será tão difícil (não será tão difícil)
Well it's true yes but you
Bem, é verdade sim, mas você
Won't get far telling me
Não vai longe me dizendo
That you are all you're meant to be
Que você é tudo o que deveria ser
When the one from my dream
Quando o da minha sonho
Is sitting right next to me
Está sentado bem ao meu lado
And I don't know what to do
E eu não sei o que fazer
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Get them to love you
Faça-os te amar
While they may, depending on your words and wealth
Enquanto eles podem, dependendo das suas palavras e riqueza
The only one who's really judging you is yourself
O único que realmente está te julgando é você mesmo
Nobody else, nobody else
Ninguém mais, ninguém mais
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Se eu pudesse partir, não seria tão difícil (não seria tão difícil)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Bem, é verdade, sim, mas você não vai longe me dizendo
That you are all you're meant to be
Que você é tudo o que deveria ser
When the one from my dream
Quando o da minha sonho
Is sitting right next to me
Está sentado bem ao meu lado
And I don't know what to do
E eu não sei o que fazer
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Said the voice from afar
Dit la voix de loin
Don't you know it doesn't have to be so hard
Ne sais-tu pas que cela n'a pas besoin d'être si difficile
Waiting for everyone else around to agree
Attendre que tout le monde autour soit d'accord
Might take too long
Pourrait prendre trop de temps
Might take too long
Pourrait prendre trop de temps
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Alors ce ne sera pas si difficile (ce ne sera pas si difficile)
Well it's true yes but you
Eh bien c'est vrai oui mais toi
Won't get far telling me
Tu n'iras pas loin en me disant
That you are all you're meant to be
Que tu es tout ce que tu es censé être
When the one from my dream
Quand celui de mon rêve
Is sitting right next to me
Est assis juste à côté de moi
And I don't know what to do
Et je ne sais pas quoi faire
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Get them to love you
Fais-les t'aimer
While they may, depending on your words and wealth
Tant qu'ils le peuvent, en fonction de tes mots et de ta richesse
The only one who's really judging you is yourself
Le seul qui te juge vraiment c'est toi-même
Nobody else, nobody else
Personne d'autre, personne d'autre
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Si je pouvais partir, ce ne serait pas si difficile (ce ne serait pas si difficile)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Eh bien, c'est vrai, oui, mais tu n'iras pas loin en me disant
That you are all you're meant to be
Que tu es tout ce que tu es censé être
When the one from my dream
Quand celui de mon rêve
Is sitting right next to me
Est assis juste à côté de moi
And I don't know what to do
Et je ne sais pas quoi faire
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Said the voice from afar
Sagte die Stimme von fern
Don't you know it doesn't have to be so hard
Weißt du nicht, dass es nicht so schwer sein muss
Waiting for everyone else around to agree
Warten, dass alle anderen zustimmen
Might take too long
Könnte zu lange dauern
Might take too long
Könnte zu lange dauern
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Dann wird es nicht so schwer sein (es wird nicht so schwer sein)
Well it's true yes but you
Nun, es ist wahr, ja, aber du
Won't get far telling me
Wirst nicht weit kommen, indem du mir sagst
That you are all you're meant to be
Dass du alles bist, was du sein sollst
When the one from my dream
Wenn derjenige aus meinem Traum
Is sitting right next to me
Direkt neben mir sitzt
And I don't know what to do
Und ich nicht weiß, was ich tun soll
Oh, alter ego
Oh, Alter Ego
Get them to love you
Bring sie dazu, dich zu lieben
While they may, depending on your words and wealth
Während sie können, abhängig von deinen Worten und Reichtum
The only one who's really judging you is yourself
Der einzige, der dich wirklich beurteilt, bist du selbst
Nobody else, nobody else
Sonst niemand, sonst niemand
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Wenn ich gehen könnte, wäre es nicht so schwer (es wäre nicht so schwer)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Nun, es ist wahr, ja, aber du wirst nicht weit kommen, indem du mir sagst
That you are all you're meant to be
Dass du alles bist, was du sein sollst
When the one from my dream
Wenn derjenige aus meinem Traum
Is sitting right next to me
Direkt neben mir sitzt
And I don't know what to do
Und ich nicht weiß, was ich tun soll
Oh, alter ego
Oh, Alter Ego
Said the voice from afar
Disse la voce da lontano
Don't you know it doesn't have to be so hard
Non sai che non deve essere così difficile
Waiting for everyone else around to agree
Aspettare che tutti gli altri intorno siano d'accordo
Might take too long
Potrebbe richiedere troppo tempo
Might take too long
Potrebbe richiedere troppo tempo
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Allora non sarà così difficile (non sarà così difficile)
Well it's true yes but you
Beh è vero sì, ma tu
Won't get far telling me
Non andrai lontano dicendomi
That you are all you're meant to be
Che sei tutto ciò che sei destinato ad essere
When the one from my dream
Quando quello del mio sogno
Is sitting right next to me
È seduto proprio accanto a me
And I don't know what to do
E non so cosa fare
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Get them to love you
Fai in modo che ti amino
While they may, depending on your words and wealth
Mentre possono, a seconda delle tue parole e ricchezza
The only one who's really judging you is yourself
L'unico che ti sta davvero giudicando sei tu stesso
Nobody else, nobody else
Nessun altro, nessun altro
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Se potessi partire, non sarebbe così difficile (non sarebbe così difficile)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Beh, è vero, sì, ma non andrai lontano dicendomi
That you are all you're meant to be
Che sei tutto ciò che sei destinato ad essere
When the one from my dream
Quando quello del mio sogno
Is sitting right next to me
È seduto proprio accanto a me
And I don't know what to do
E non so cosa fare
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Said the voice from afar
Kata suara dari kejauhan
Don't you know it doesn't have to be so hard
Tidakkah kamu tahu itu tidak harus sesulit itu
Waiting for everyone else around to agree
Menunggu semua orang lain di sekitar untuk setuju
Might take too long
Mungkin akan memakan waktu terlalu lama
Might take too long
Mungkin akan memakan waktu terlalu lama
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
Lalu itu tidak akan sesulit itu (tidak akan sesulit itu)
Well it's true yes but you
Memang benar, tapi kamu
Won't get far telling me
Tidak akan berhasil dengan memberitahuku
That you are all you're meant to be
Bahwa kamu adalah apa yang seharusnya kamu jadi
When the one from my dream
Ketika orang dari mimpiku
Is sitting right next to me
Duduk tepat di sebelahku
And I don't know what to do
Dan aku tidak tahu harus berbuat apa
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Get them to love you
Buat mereka mencintaimu
While they may, depending on your words and wealth
Selagi mereka bisa, tergantung pada kata-kata dan kekayaanmu
The only one who's really judging you is yourself
Satu-satunya yang benar-benar menilai dirimu adalah dirimu sendiri
Nobody else, nobody else
Tidak ada orang lain, tidak ada orang lain
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
Jika aku bisa berpisah, itu tidak akan sesulit itu (tidak akan sesulit itu)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
Memang benar, tapi kamu tidak akan berhasil dengan memberitahuku
That you are all you're meant to be
Bahwa kamu adalah apa yang seharusnya kamu jadi
When the one from my dream
Ketika orang dari mimpiku
Is sitting right next to me
Duduk tepat di sebelahku
And I don't know what to do
Dan aku tidak tahu harus berbuat apa
Oh, alter ego
Oh, alter ego
Said the voice from afar
เสียงนั้นดังมาจากไกล
Don't you know it doesn't have to be so hard
ไม่รู้หรือว่ามันไม่จำเป็นต้องยากขนาดนั้น
Waiting for everyone else around to agree
รอให้ทุกคนรอบข้างเห็นด้วย
Might take too long
อาจจะใช้เวลานาน
Might take too long
อาจจะใช้เวลานาน
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
แล้วมันก็จะไม่ยากอีกต่อไป (มันจะไม่ยากอีกต่อไป)
Well it's true yes but you
เอาจริงๆ แล้วมันก็จริง แต่คุณ
Won't get far telling me
จะไม่ไปได้ไกลหากบอกฉันว่า
That you are all you're meant to be
คุณคือทุกอย่างที่คุณตั้งใจจะเป็น
When the one from my dream
เมื่อคนในฝันของฉัน
Is sitting right next to me
นั่งอยู่ข้างๆ ฉัน
And I don't know what to do
และฉันไม่รู้จะทำอย่างไร
Oh, alter ego
โอ้, อัลเตอร์อีโก้
Get them to love you
ทำให้พวกเขารักคุณ
While they may, depending on your words and wealth
ตราบใดที่พวกเขายังอาจพึ่งพาคำพูดและความมั่งคั่งของคุณ
The only one who's really judging you is yourself
คนเดียวที่ตัดสินคุณจริงๆ คือตัวคุณเอง
Nobody else, nobody else
ไม่มีใครอื่น, ไม่มีใครอื่น
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
ถ้าฉันสามารถแยกจากกันได้ มันจะไม่ยาก (มันจะไม่ยาก)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
เอาจริงๆ แล้วมันก็จริง แต่คุณจะไม่ไปได้ไกลหากบอกฉันว่า
That you are all you're meant to be
คุณคือทุกอย่างที่คุณตั้งใจจะเป็น
When the one from my dream
เมื่อคนในฝันของฉัน
Is sitting right next to me
นั่งอยู่ข้างๆ ฉัน
And I don't know what to do
และฉันไม่รู้จะทำอย่างไร
Oh, alter ego
โอ้, อัลเตอร์อีโก้
Said the voice from afar
远方传来的声音说
Don't you know it doesn't have to be so hard
你不知道它本不必如此艰难
Waiting for everyone else around to agree
等待周围的每个人同意
Might take too long
可能需要很长时间
Might take too long
可能需要很长时间
Then it won't be so hard (it won't be so hard)
然后它就不会那么难了(它不会那么难)
Well it's true yes but you
确实如此,但你
Won't get far telling me
告诉我你不会走远
That you are all you're meant to be
你就是你应该成为的人
When the one from my dream
当我的梦中之人
Is sitting right next to me
就坐在我旁边
And I don't know what to do
我不知道该怎么办
Oh, alter ego
哦,另一个我
Get them to love you
让他们爱上你
While they may, depending on your words and wealth
只要他们可能,取决于你的话语和财富
The only one who's really judging you is yourself
真正评判你的只有你自己
Nobody else, nobody else
没有别人,没有别人
If I could part, it wouldn't be so hard (it won't be so hard)
如果我能分开,它就不会那么难(它不会那么难)
Well, it's true, yes, but you won't get far telling me
确实如此,但你告诉我你不会走远
That you are all you're meant to be
你就是你应该成为的人
When the one from my dream
当我的梦中之人
Is sitting right next to me
就坐在我旁边
And I don't know what to do
我不知道该怎么办
Oh, alter ego
哦,另一个我