(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Also pass auf, was du so machst“
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Sei immer stark und rauch kein Gras
Das jeden Tag und gib nicht auf
Obwohl du Pause manchmal magst“
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
Die Welt da draußen kann belastend sein
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Also pass auf, was du so machst“
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Sei immer stark und rauch kein Gras
Das jeden Tag und gib nicht auf
Obwohl du Pause manchmal magst“
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ellos decían: "La vida es peligrosa
Also pass auf, was du so machst“
Así que ten cuidado con lo que haces"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Pero hermanos, seamos honestos
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Si solo tengo cuidado, no me divierto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ellos decían: "La vida es peligrosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Siempre sé fuerte y no fumes hierba
Das jeden Tag und gib nicht auf
Hazlo todos los días y no te rindas
Obwohl du Pause manchmal magst“
Aunque a veces te guste tomar un descanso"
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
Yo era un estudiante, ahora he abandonado
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
De repente se supone que debo ser adulto
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
Realmente no sé lo que eso significa, amigo
Die Welt da draußen kann belastend sein
El mundo exterior puede ser estresante
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
A veces todo va bien, a veces nada va bien
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
No me hagas preguntas, déjame simplemente relajarme
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
¿Qué se supone que debo decirte? ¿Crees que cómo me siento hoy? (Cómo me siento hoy)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
Estoy como estoy, está bien y no es tan malo (no es tan malo)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
Y si hoy la cago (la cago)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
Aún así, todavía espero que creas en mí (en mí)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
Todavía estoy en camino, pero estoy aprendiendo (-iendo)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
Estaré ahí para ti, porque confías en mí (en mí)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
Y si hoy la cago
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
Aún así, todavía espero que creas en mí (sí)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
Todavía estoy en camino, pero estoy aprendiendo (sí)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
Estaré ahí para ti, porque confías en mí
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ellos decían: "La vida es peligrosa
Also pass auf, was du so machst“
Así que ten cuidado con lo que haces"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Pero hermanos, seamos honestos
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Si solo tengo cuidado, no me divierto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ellos decían: "La vida es peligrosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Siempre sé fuerte y no fumes hierba
Das jeden Tag und gib nicht auf
Hazlo todos los días y no te rindas
Obwohl du Pause manchmal magst“
Aunque a veces te guste tomar un descanso"
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Eles disseram: "A vida é perigosa
Also pass auf, was du so machst“
Então cuidado com o que você faz"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Mas irmãos, sejamos honestos
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Se eu só tomar cuidado, não me divirto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Eles disseram: "A vida é perigosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Seja sempre forte e não fume maconha
Das jeden Tag und gib nicht auf
Faça isso todos os dias e não desista
Obwohl du Pause manchmal magst“
Mesmo que às vezes você goste de fazer uma pausa"
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
Eu era um estudante, agora larguei
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
De repente, eu deveria ser adulto
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
Eu realmente não sei o que isso significa, cara
Die Welt da draußen kann belastend sein
O mundo lá fora pode ser estressante
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
Às vezes tudo vai bem, às vezes nada vai
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
Não me faça perguntas, por favor, deixe-me apenas relaxar
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
O que devo te dizer? Você quer saber como estou hoje? (Como estou hoje)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
Estou bem, está tudo bem e não é tão ruim (não é tão ruim)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
E se eu fizer merda hoje (faço)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
Ainda espero que você acredite em mim (em mim)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
Ainda estou a caminho, mas estou aprendendo (aprendendo)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
Estarei aqui para você, porque você confia em mim (em mim)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
E se eu fizer merda hoje
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
Ainda espero que você acredite em mim (sim)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
Ainda estou a caminho, mas estou aprendendo (sim)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
Estarei aqui para você, porque você confia em mim
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Eles disseram: "A vida é perigosa
Also pass auf, was du so machst“
Então cuidado com o que você faz"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Mas irmãos, sejamos honestos
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Se eu só tomar cuidado, não me divirto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Eles disseram: "A vida é perigosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Seja sempre forte e não fume maconha
Das jeden Tag und gib nicht auf
Faça isso todos os dias e não desista
Obwohl du Pause manchmal magst“
Mesmo que às vezes você goste de fazer uma pausa"
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
They said: "Life is dangerous
Also pass auf, was du so machst“
So be careful what you do"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
But brothers, let's be honest
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
If I only watch out, I don't have any fun
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
They said: "Life is dangerous
Sei immer stark und rauch kein Gras
Always be strong and don't smoke weed
Das jeden Tag und gib nicht auf
Do this every day and don't give up
Obwohl du Pause manchmal magst“
Even though you sometimes like to take a break"
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
I was a schoolboy, I've dropped out now
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
Suddenly I'm supposed to be grown up
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
I don't even know what that means, dude
Die Welt da draußen kann belastend sein
The world out there can be stressful
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
Sometimes everything goes well, sometimes nothing goes well
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
Don't ask me any questions, just let me chill
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
What should I tell you? Do you mean how I'm doing today? (How I'm doing today)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
I'm doing as it is, it's okay and not bad at all (not bad at all)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
And if I mess up today (up)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
I still hope you believe in me (me)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
I'm still on my way, but I'm learning (learning)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
I'll be there for you because you rely on me (me)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
And if I mess up today
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
I still hope you believe in me (yes)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
I'm still on my way, but I'm learning (yes)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
I'll be there for you because you rely on me
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
They said: "Life is dangerous
Also pass auf, was du so machst“
So be careful what you do"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
But brothers, let's be honest
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
If I only watch out, I don't have any fun
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
They said: "Life is dangerous
Sei immer stark und rauch kein Gras
Always be strong and don't smoke weed
Das jeden Tag und gib nicht auf
Do this every day and don't give up
Obwohl du Pause manchmal magst“
Even though you sometimes like to take a break"
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ils disaient : "La vie est dangereuse
Also pass auf, was du so machst“
Alors fais attention à ce que tu fais"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Mais soyons honnêtes, frères
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Si je fais juste attention, je ne m'amuse pas
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ils disaient : "La vie est dangereuse
Sei immer stark und rauch kein Gras
Sois toujours fort et ne fume pas d'herbe
Das jeden Tag und gib nicht auf
Fais ça tous les jours et n'abandonne pas
Obwohl du Pause manchmal magst“
Même si tu aimes parfois faire une pause"
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
J'étais un écolier, j'ai décroché maintenant
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
Tout à coup, je suis censé être adulte
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
Je ne sais même pas ce que cela signifie, mec
Die Welt da draußen kann belastend sein
Le monde extérieur peut être stressant
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
Parfois tout va bien, parfois rien ne va
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
Ne me pose pas de questions, laisse-moi juste me détendre
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
Que veux-tu que je te dise ? Tu veux savoir comment je vais aujourd'hui ? (Comment je vais aujourd'hui)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
Je vais comme je vais, c'est déjà bien et pas grave (pas grave)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
Et si je fais des conneries aujourd'hui (conneries)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
J'espère quand même que tu crois en moi (moi)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
Je suis encore en chemin, mais j'apprends (j'apprends)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
Je serai là pour toi, parce que tu comptes sur moi (moi)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
Et si je fais des conneries aujourd'hui
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
J'espère quand même que tu crois en moi (oui)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
Je suis encore en chemin, mais j'apprends (oui)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
Je serai là pour toi, parce que tu comptes sur moi
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ils disaient : "La vie est dangereuse
Also pass auf, was du so machst“
Alors fais attention à ce que tu fais"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Mais soyons honnêtes, frères
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Si je fais juste attention, je ne m'amuse pas
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Ils disaient : "La vie est dangereuse
Sei immer stark und rauch kein Gras
Sois toujours fort et ne fume pas d'herbe
Das jeden Tag und gib nicht auf
Fais ça tous les jours et n'abandonne pas
Obwohl du Pause manchmal magst“
Même si tu aimes parfois faire une pause"
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Sira)
(Sira)
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Dicevano: "La vita è pericolosa
Also pass auf, was du so machst“
Quindi fai attenzione a quello che fai"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Ma fratelli, siamo onesti
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Se sto solo attento, non mi diverto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Dicevano: "La vita è pericolosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Sii sempre forte e non fumare erba
Das jeden Tag und gib nicht auf
Fallo ogni giorno e non mollare
Obwohl du Pause manchmal magst“
Anche se a volte ti piace fare una pausa"
Ich war ein Schoolboy, bin gedroppt jetzt
Ero uno studente, ora ho mollato
Auf einmal soll ich dann erwachsen sein
All'improvviso dovrei essere adulto
Ich weiß doch gar nicht, was das heißt, Digga
Non so nemmeno cosa significhi, amico
Die Welt da draußen kann belastend sein
Il mondo là fuori può essere stressante
Manchmal läuft des alles gut, manchmal läuft des alles gar nicht
A volte va tutto bene, a volte non va per niente
Stell' mir keine Fragen, lass mich bitte einfach chillen
Non farmi domande, lasciami solo rilassare
Was soll ich dir denn sagen? Meinst du, wie's mir heute geht? (Mir heute geht)
Cosa dovrei dirti? Credi, come sto oggi? (Come sto oggi)
Mir geht's, wie es ist, ist schon okay und gar nicht schlimm (gar nicht schlimm)
Sto come sto, va bene così e non è male (non è male)
Und wenn ich heute Scheiße bau' (bau)
E se oggi faccio un casino (casino)
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (mich)
Spero comunque che tu continui a credere in me (me)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (-zu)
Sono ancora in cammino, ma sto imparando (-rendo)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich (mich)
Sarò lì per te, perché conti su di me (me)
Und wenn ich heute Scheiße bau'
E se oggi faccio un casino
Hoff' ich trotzdem immer noch, du glaubst an mich (ja)
Spero comunque che tu continui a credere in me (sì)
Bin noch auf dem Weg, aber ich lern' dazu (ja)
Sono ancora in cammino, ma sto imparando (sì)
Werde für dich da sein, weil du baust auf mich
Sarò lì per te, perché conti su di me
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Dicevano: "La vita è pericolosa
Also pass auf, was du so machst“
Quindi fai attenzione a quello che fai"
Aber Brüder, sei' ma' ehrlich
Ma fratelli, siamo onesti
Pass' ich nur auf, hab' ich keinen Spaß
Se sto solo attento, non mi diverto
Die meinten: „Das Leben ist gefährlich
Dicevano: "La vita è pericolosa
Sei immer stark und rauch kein Gras
Sii sempre forte e non fumare erba
Das jeden Tag und gib nicht auf
Fallo ogni giorno e non mollare
Obwohl du Pause manchmal magst“
Anche se a volte ti piace fare una pausa"
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)
(Ja-ahh, ja-ahh)