So Far Away

Colin Vincent Padalecki, Conrad Hsaing, Forrest Neil Frank

Letra Traducción

(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Yeah, yeah

Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
I may have gone too far, way past the boulevard
But I still see you in my dreams
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
And know that you never really feel so far away

You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)

Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Got the seashells at my feet (my feet)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
I may have gone too far, way past the boulevard
But I still see you in my dreams
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
And know that you never really feel so far away

You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)

I'm feelin' closer, my baby
Feelin' close to you lately
Feelin' closer, my baby
Feelin' close to you lately

I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')

I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Feelin' close to you lately

I'm feelin' closer, my baby
Feelin' close to you lately
Feelin' closer, my baby
Feelin' close to you lately

(Feelin')

(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
(No te sientes tan lejos, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
Yeah, yeah
Sí, sí
Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Bueno, estaba paseando por la calle justo al lado de la playa (sí, sí)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Dos Birkenstocks en mis pies (mis pies)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Sí, estaba caminando por el parque hasta después del anochecer (sí, sí)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
Pensando, "¿Dónde se supone que debo estar?" (se supone que debo estar, sí)
I may have gone too far, way past the boulevard
Puede que haya ido demasiado lejos, mucho más allá del bulevar
But I still see you in my dreams
Pero aún te veo en mis sueños
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
Supongo que puedo estar donde sea, siempre y cuando pueda sentir el clima
And know that you never really feel so far away
Y saber que nunca realmente te sientes tan lejos
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)
No te sientes tan lejos (Espera, espera, espera, espera, espera)
Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Bueno, eran las dos y media, nadando en el azul profundo (sí, sí)
Got the seashells at my feet (my feet)
Tengo las conchas marinas a mis pies (mis pies)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Sí, estaba flotando con las olas, absorbiendo un día de verano (sí, sí)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
Sintiendo todos los colores en el arrecife (se supone que debo estar, sí)
I may have gone too far, way past the boulevard
Puede que haya ido demasiado lejos, mucho más allá del bulevar
But I still see you in my dreams
Pero aún te veo en mis sueños
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
Supongo que puedo estar donde sea, siempre y cuando pueda sentir el clima
And know that you never really feel so far away
Y saber que nunca realmente te sientes tan lejos
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
No te sientes tan lejos (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)
No te sientes tan lejos (sí)
I'm feelin' closer, my baby
Me siento más cerca, mi amor
Feelin' close to you lately
Me siento cerca de ti últimamente
Feelin' closer, my baby
Me siento más cerca, mi amor
Feelin' close to you lately
Me siento cerca de ti últimamente
I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Me siento más cerca, mi amor (Me siento más cerca)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Me siento cerca de ti últimamente (Me siento más cerca)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Me siento más cerca, mi amor (Me siento más cerca)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')
Me siento cerca de ti últimamente (Me siento)
I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Me siento más cerca, mi amor (sí)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Me siento cerca de ti últimamente (Me siento cerca, estoy)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Me siento más cerca, mi amor (Me siento cerca)
Feelin' close to you lately
Me siento cerca de ti últimamente
I'm feelin' closer, my baby
Me siento más cerca, mi amor
Feelin' close to you lately
Me siento cerca de ti últimamente
Feelin' closer, my baby
Me siento más cerca, mi amor
Feelin' close to you lately
Me siento cerca de ti últimamente
(Feelin')
(Sintiéndome)
(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
(Você não parece tão distante, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
Yeah, yeah
Sim, sim
Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Bem, eu estava passeando pela rua bem na praia (sim, sim)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Duas Birkenstocks nos meus pés (meus pés)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Sim, eu estava andando pelo parque até depois de escurecer (sim, sim)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
Pensando, "Onde eu deveria estar?" (deveria estar, sim)
I may have gone too far, way past the boulevard
Eu posso ter ido longe demais, muito além do boulevard
But I still see you in my dreams
Mas eu ainda te vejo em meus sonhos
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
Eu acho que posso estar onde quiser, contanto que eu possa sentir o clima
And know that you never really feel so far away
E saber que você nunca realmente parece tão distante
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)
Você não parece tão distante (Espere, espere, espere, espere, espere)
Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Bem, era duas e meia, nadando no azul profundo (sim, sim)
Got the seashells at my feet (my feet)
Tenho as conchas do mar aos meus pés (meus pés)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Sim, eu estava flutuando com as ondas, aproveitando um dia de verão (sim, sim)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
Sentindo todas as cores do recife (deveria estar, sim)
I may have gone too far, way past the boulevard
Eu posso ter ido longe demais, muito além do boulevard
But I still see you in my dreams
Mas eu ainda te vejo em meus sonhos
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
Eu acho que posso estar onde quiser, contanto que eu possa sentir o clima
And know that you never really feel so far away
E saber que você nunca realmente parece tão distante
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Você não parece tão distante (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)
Você não parece tão distante (sim)
I'm feelin' closer, my baby
Estou me sentindo mais perto, meu amor
Feelin' close to you lately
Sentindo-me perto de você ultimamente
Feelin' closer, my baby
Sentindo-me mais perto, meu amor
Feelin' close to you lately
Sentindo-me perto de você ultimamente
I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Estou me sentindo mais perto, meu amor (Estou me sentindo mais perto)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Sentindo-me perto de você ultimamente (Estou me sentindo mais perto)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Sentindo-me mais perto, meu amor (Estou me sentindo mais perto)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')
Sentindo-me perto de você ultimamente (Estou sentindo)
I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Estou me sentindo mais perto, meu amor (sim)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Sentindo-me perto de você ultimamente (Estou sentindo perto, eu)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Sentindo-me mais perto, meu amor (Estou sentindo perto)
Feelin' close to you lately
Sentindo-me perto de você ultimamente
I'm feelin' closer, my baby
Estou me sentindo mais perto, meu amor
Feelin' close to you lately
Sentindo-me perto de você ultimamente
Feelin' closer, my baby
Sentindo-me mais perto, meu amor
Feelin' close to you lately
Sentindo-me perto de você ultimamente
(Feelin')
(Sentindo)
(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
(Tu ne sembles pas si loin, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Eh bien, je déambulais dans la rue juste à côté de la plage (ouais, ouais)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Deux Birkenstocks à mes pieds (mes pieds)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Ouais, je me promenais dans le parc jusqu'à bien après la tombée de la nuit (ouais, ouais)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
En me demandant, "Où suis-je censé être?" (censé être, ouais)
I may have gone too far, way past the boulevard
Je suis peut-être allé trop loin, bien au-delà du boulevard
But I still see you in my dreams
Mais je te vois toujours dans mes rêves
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
Je me dis que je peux être n'importe où, tant que je peux sentir le temps
And know that you never really feel so far away
Et savoir que tu ne sembles jamais vraiment si loin
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)
Tu ne sembles pas si loin (Attends, attends, attends, attends, attends)
Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Eh bien, il était deux heures et demie, nageant dans le grand bleu (ouais, ouais)
Got the seashells at my feet (my feet)
J'ai des coquillages à mes pieds (mes pieds)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Ouais, je flottais avec les vagues, profitant d'une journée d'été (ouais, ouais)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
Ressentant toutes les couleurs du récif (censé être, ouais)
I may have gone too far, way past the boulevard
Je suis peut-être allé trop loin, bien au-delà du boulevard
But I still see you in my dreams
Mais je te vois toujours dans mes rêves
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
Je me dis que je peux être n'importe où, tant que je peux sentir le temps
And know that you never really feel so far away
Et savoir que tu ne sembles jamais vraiment si loin
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Tu ne sembles pas si loin (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)
Tu ne sembles pas si loin (ouais)
I'm feelin' closer, my baby
Je me sens plus proche, mon bébé
Feelin' close to you lately
Je me sens proche de toi dernièrement
Feelin' closer, my baby
Je me sens plus proche, mon bébé
Feelin' close to you lately
Je me sens proche de toi dernièrement
I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Je me sens plus proche, mon bébé (Je me sens plus proche)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Je me sens proche de toi dernièrement (Je me sens plus proche)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Je me sens plus proche, mon bébé (Je me sens plus proche)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')
Je me sens proche de toi dernièrement (Je me sens)
I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Je me sens plus proche, mon bébé (ouais)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Je me sens proche de toi dernièrement (Je me sens proche, je suis)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Je me sens plus proche, mon bébé (Je me sens proche)
Feelin' close to you lately
Je me sens proche de toi dernièrement
I'm feelin' closer, my baby
Je me sens plus proche, mon bébé
Feelin' close to you lately
Je me sens proche de toi dernièrement
Feelin' closer, my baby
Je me sens plus proche, mon bébé
Feelin' close to you lately
Je me sens proche de toi dernièrement
(Feelin')
(Je me sens)
(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
(Du fühlst dich nicht so weit weg, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
Yeah, yeah
Ja, ja
Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Nun, ich war auf der Straße direkt am Strand unterwegs (ja, ja)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Zwei Birkenstocks an meinen Füßen (meinen Füßen)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Ja, ich war im Park bis nach Einbruch der Dunkelheit unterwegs (ja, ja)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
Denkend, „Wo soll ich sein?“ (soll ich sein, ja)
I may have gone too far, way past the boulevard
Ich bin vielleicht zu weit gegangen, weit über den Boulevard hinaus
But I still see you in my dreams
Aber ich sehe dich immer noch in meinen Träumen
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
Ich denke, ich könnte überall sein, solange ich das Wetter spüren kann
And know that you never really feel so far away
Und weiß, dass du nie wirklich so weit weg fühlst
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)
Du fühlst dich nicht so weit weg (Warte, warte, warte, warte, warte)
Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Nun, es war halb drei, schwamm im tiefblauen Meer (ja, ja)
Got the seashells at my feet (my feet)
Habe die Muscheln an meinen Füßen (meinen Füßen)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Ja, ich trieb mit den Wellen, genoss einen Sommertag (ja, ja)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
Fühlte alle Farben im Riff (soll ich sein, ja)
I may have gone too far, way past the boulevard
Ich bin vielleicht zu weit gegangen, weit über den Boulevard hinaus
But I still see you in my dreams
Aber ich sehe dich immer noch in meinen Träumen
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
Ich denke, ich könnte überall sein, solange ich das Wetter spüren kann
And know that you never really feel so far away
Und weiß, dass du nie wirklich so weit weg fühlst
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)
Du fühlst dich nicht so weit weg (ja)
I'm feelin' closer, my baby
Ich fühle mich näher, mein Baby
Feelin' close to you lately
Fühle mich dir in letzter Zeit näher
Feelin' closer, my baby
Fühle mich näher, mein Baby
Feelin' close to you lately
Fühle mich dir in letzter Zeit näher
I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Ich fühle mich näher, mein Baby (Ich fühle mich näher)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Fühle mich dir in letzter Zeit näher (Ich fühle mich näher)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Fühle mich näher, mein Baby (Ich fühle mich näher)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')
Fühle mich dir in letzter Zeit näher (Ich fühle)
I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Ich fühle mich näher, mein Baby (ja)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Fühle mich dir in letzter Zeit näher (Ich fühle mich nah, ich)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Fühle mich näher, mein Baby (Ich fühle mich nah)
Feelin' close to you lately
Fühle mich dir in letzter Zeit näher
I'm feelin' closer, my baby
Ich fühle mich näher, mein Baby
Feelin' close to you lately
Fühle mich dir in letzter Zeit näher
Feelin' closer, my baby
Fühle mich näher, mein Baby
Feelin' close to you lately
Fühle mich dir in letzter Zeit näher
(Feelin')
(Fühlen)
(You don't feel so far away, mm) (ooh-ooh)
(Non ti sento così lontano, mm) (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
Yeah, yeah
Sì, sì
Well, I was crusin' down the street right out by the beach (yeah, yeah)
Beh, stavo guidando per la strada proprio vicino alla spiaggia (sì, sì)
Two Birkenstocks on my feet (my feet)
Due Birkenstock ai miei piedi (i miei piedi)
Yeah, I was walkin' through the park 'til past after dark (yeah, yeah)
Sì, stavo camminando nel parco fino a dopo il tramonto (sì, sì)
Thinkin', "Where am I supposed to be?" (supposed to be, yeah)
Pensando, "Dove dovrei essere?" (dovrei essere, sì)
I may have gone too far, way past the boulevard
Potrei essere andato troppo lontano, ben oltre il viale
But I still see you in my dreams
Ma ti vedo ancora nei miei sogni
I figure I could be wherever, long as I can feel the weather
Penso che potrei essere ovunque, purché possa sentire il tempo
And know that you never really feel so far away
E sapere che non ti senti mai davvero così lontano
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (Wait, wait, wait, wait, wait)
Non ti sento così lontano (Aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta)
Well, it was half-past two, swimmin' in the deep blue (yeah, yeah)
Beh, erano le due e mezza, nuotando nel blu profondo (sì, sì)
Got the seashells at my feet (my feet)
Ho le conchiglie ai miei piedi (i miei piedi)
Yeah, I was floatin' with the waves, soakin' up a summer day (yeah, yeah)
Sì, stavo galleggiando con le onde, assorbendo un giorno d'estate (sì, sì)
Feelin' all the colors in the reef (supposed to be, yeah)
Sentendo tutti i colori della barriera corallina (dovrei essere, sì)
I may have gone too far, way past the boulevard
Potrei essere andato troppo lontano, ben oltre il viale
But I still see you in my dreams
Ma ti vedo ancora nei miei sogni
I figure I can be wherever, long as I can feel the weather
Penso che potrei essere ovunque, purché possa sentire il tempo
And know that you never really feel so far away
E sapere che non ti senti mai davvero così lontano
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far away (ooh-ooh)
Non ti sento così lontano (ooh-ooh)
You don't feel so far aw- (yeah)
Non ti senti così lontano (sì)
I'm feelin' closer, my baby
Mi sento più vicino, amore mio
Feelin' close to you lately
Mi sento vicino a te ultimamente
Feelin' closer, my baby
Mi sento più vicino, amore mio
Feelin' close to you lately
Mi sento vicino a te ultimamente
I'm feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Mi sento più vicino, amore mio (Mi sento più vicino)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' closer)
Mi sento vicino a te ultimamente (Mi sento più vicino)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' closer)
Mi sento più vicino, amore mio (Mi sento più vicino)
Feelin' close to you lately (I'm feelin')
Mi sento vicino a te ultimamente (Mi sento)
I'm feelin' closer, my baby (yeah)
Mi sento più vicino, amore mio (sì)
Feelin' close to you lately (I'm feelin' close, I'm)
Mi sento vicino a te ultimamente (Mi sento vicino, io)
Feelin' closer, my baby (I'm feelin' close)
Mi sento più vicino, amore mio (Mi sento vicino)
Feelin' close to you lately
Mi sento vicino a te ultimamente
I'm feelin' closer, my baby
Mi sento più vicino, amore mio
Feelin' close to you lately
Mi sento vicino a te ultimamente
Feelin' closer, my baby
Mi sento più vicino, amore mio
Feelin' close to you lately
Mi sento vicino a te ultimamente
(Feelin')
(Mi sento)

Curiosidades sobre la música So Far Away del Surfaces

¿Cuándo fue lanzada la canción “So Far Away” por Surfaces?
La canción So Far Away fue lanzada en 2021, en el álbum “Pacifico”.
¿Quién compuso la canción “So Far Away” de Surfaces?
La canción “So Far Away” de Surfaces fue compuesta por Colin Vincent Padalecki, Conrad Hsaing, Forrest Neil Frank.

Músicas más populares de Surfaces

Otros artistas de Indie rock