Disengage

Mitch Lucker / Alexandro Lopez / Christopher Garza / Mark Heylmun

Letra Traducción

One day there will be no more pain like an opiate wonderland
No more worry, it will all just end

And all our forward movement will finally cease

The human machine will finally bleed
The human machine will finally cease to be

So set yourself free
And disengage from reality (x2)

The grounds will shake and your children will tremble
Soon enough the machine will fall
And we will all crumble
The human machine will finally bleed and cease to be

We'll finally be set free, be set free, be set free

Just be glad you know what life is
Be glad you know

You know what life is (x2)

One day there will be no worry
No more pain, it will all just end
And all our forward movement will finally cease

Disengage (x7)

Un día no habrá más dolor como un paraíso de opio,
No más preocupaciones, todo simplemente terminará

Y todo nuestro movimiento hacia adelante finalmente cesará

La máquina humana finalmente sangrará,
La máquina humana finalmente dejará de existir

Así que libérate,
Y desengánchate de la realidad
Así que libérate,
Y desengánchate de la realidad

El suelo temblará y tus hijos temblarán,
Pronto la máquina caerá
Y todos nos desmoronaremos,
La máquina humana finalmente sangrará y dejará de existir
Finalmente seremos liberados, seremos liberados, seremos liberados

Solo alegrate de saber qué es la vida,
Alegrate de saber
¡Sabes qué es la vida!
¡Sabes qué es la vida!

Un día no habrá preocupaciones,
No más dolor, todo simplemente terminará
Y todo nuestro movimiento hacia adelante finalmente cesará

Desengánchate
Desengánchate
Desengánchate
Desengánchate
Desengánchate
Desengánchate
Desengánchate

Um dia não haverá mais dor como um paraíso de opiáceos,
Não haverá mais preocupação, tudo simplesmente acabará

E todo o nosso movimento para a frente finalmente cessará

A máquina humana finalmente sangrará,
A máquina humana finalmente deixará de existir

Então liberte-se,
E desvincule-se da realidade
Então liberte-se,
E desvincule-se da realidade

O chão vai tremer e seus filhos vão tremer,
Em breve a máquina cairá
E todos nós desmoronaremos,
A máquina humana finalmente sangrará e deixará de existir
Finalmente seremos libertados, seremos libertados, seremos libertados

Apenas fique feliz por saber o que é a vida,
Fique feliz por saber
Você sabe o que é a vida!
Você sabe o que é a vida!

Um dia não haverá mais preocupação,
Não mais dor, tudo simplesmente acabará
E todo o nosso movimento para a frente finalmente cessará

Desvincule-se
Desvincule-se
Desvincule-se
Desvincule-se
Desvincule-se
Desvincule-se
Desvincule-se

Un jour, il n'y aura plus de douleur comme un pays des merveilles d'opiacés,
Plus d'inquiétude, tout se terminera simplement

Et tout notre mouvement en avant cessera enfin

La machine humaine saignera enfin,
La machine humaine cessera enfin d'exister

Alors libère-toi,
Et déconnecte-toi de la réalité
Alors libère-toi,
Et déconnecte-toi de la réalité

Le sol tremblera et vos enfants trembleront,
Assez tôt, la machine tombera
Et nous nous effondrerons tous,
La machine humaine saignera enfin et cessera d'exister
Nous serons enfin libérés, libérés, libérés

Sois simplement content de savoir ce qu'est la vie,
Sois content de savoir
Tu sais ce qu'est la vie!
Tu sais ce qu'est la vie!

Un jour, il n'y aura plus d'inquiétude,
Plus de douleur, tout se terminera simplement
Et tout notre mouvement en avant cessera enfin

Désengage
Désengage
Désengage
Désengage
Désengage
Désengage
Désengage

Eines Tages wird es keinen Schmerz mehr geben, wie ein Opiat-Wunderland,
Keine Sorgen mehr, es wird einfach alles enden

Und all unsere Vorwärtsbewegung wird endlich aufhören

Die menschliche Maschine wird endlich bluten,
Die menschliche Maschine wird endlich aufhören zu existieren

Also befreie dich selbst,
Und löse dich von der Realität
Also befreie dich selbst,
Und löse dich von der Realität

Der Boden wird beben und deine Kinder werden zittern,
Bald genug wird die Maschine fallen
Und wir werden alle zerfallen,
Die menschliche Maschine wird endlich bluten und aufhören zu existieren
Wir werden endlich befreit sein, befreit sein, befreit sein

Sei einfach froh, dass du weißt, was Leben ist,
Sei froh, dass du es weißt
Du weißt, was Leben ist!
Du weißt, was Leben ist!

Eines Tages wird es keine Sorgen mehr geben,
Kein Schmerz mehr, es wird einfach alles enden
Und all unsere Vorwärtsbewegung wird endlich aufhören

Löse dich
Löse dich
Löse dich
Löse dich
Löse dich
Löse dich
Löse dich

Un giorno non ci sarà più dolore come un paradiso di oppiacei,
Non più preoccupazioni, tutto finirà semplicemente

E tutto il nostro movimento in avanti finalmente cesserà

La macchina umana finalmente sanguinerà,
La macchina umana finalmente smetterà di esistere

Quindi liberati,
E disimpegnati dalla realtà
Quindi liberati,
E disimpegnati dalla realtà

Il terreno tremerà e i tuoi figli tremeranno,
Presto la macchina cadrà
E tutti noi crolleremo,
La macchina umana finalmente sanguinerà e smetterà di esistere
Finalmente saremo liberati, liberati, liberati

Sii solo contento di sapere cos'è la vita,
Sii contento di sapere
Sai cos'è la vita!
Sai cos'è la vita!

Un giorno non ci saranno preoccupazioni,
Non più dolore, tutto finirà semplicemente
E tutto il nostro movimento in avanti finalmente cesserà

Disimpegna
Disimpegna
Disimpegna
Disimpegna
Disimpegna
Disimpegna
Disimpegna

Suatu hari tidak akan ada lagi rasa sakit seperti di negeri opiat,
Tidak ada lagi kekhawatiran, semuanya akan berakhir

Dan semua gerakan maju kita akan akhirnya berhenti

Mesin manusia akan akhirnya berdarah,
Mesin manusia akan akhirnya berhenti berfungsi

Jadi bebaskan dirimu,
Dan lepaskan diri dari kenyataan
Jadi bebaskan dirimu,
Dan lepaskan diri dari kenyataan

Tanah akan berguncang dan anak-anakmu akan gemetar,
Cukup cepat mesin akan jatuh
Dan kita semua akan hancur,
Mesin manusia akan akhirnya berdarah dan berhenti berfungsi
Kita akan akhirnya dibebaskan, dibebaskan, dibebaskan

Bersyukurlah kamu tahu apa itu kehidupan,
Bersyukurlah kamu tahu
Kamu tahu apa itu kehidupan!
Kamu tahu apa itu kehidupan!

Suatu hari tidak akan ada lagi kekhawatiran,
Tidak ada lagi rasa sakit, semuanya akan berakhir
Dan semua gerakan maju kita akan akhirnya berhenti

Lepaskan
Lepaskan
Lepaskan
Lepaskan
Lepaskan
Lepaskan
Lepaskan

วันหนึ่งจะไม่มีความเจ็บปวดอีกต่อไป เหมือนอยู่ในดินแดนมหัศจรรย์ของยาแก้ปวด
ไม่ต้องกังวลอีกต่อไป ทุกอย่างจะจบลง

และการเคลื่อนไหวของเราทั้งหมดจะหยุดลงในที่สุด

เครื่องจักรมนุษย์จะเลือดออกในที่สุด
เครื่องจักรมนุษย์จะหยุดทำงานในที่สุด

ดังนั้นปลดปล่อยตัวเองให้เป็นอิสระ
และถอนตัวออกจากความเป็นจริง
ดังนั้นปลดปล่อยตัวเองให้เป็นอิสระ
และถอนตัวออกจากความเป็นจริง

พื้นดินจะสั่นและลูกๆ ของคุณจะสั่นคลอน
ไม่นานเครื่องจักรจะล่มสลาย
และเราทุกคนจะพังทลาย
เครื่องจักรมนุษย์จะเลือดออกและหยุดทำงานในที่สุด
เราจะได้รับการปลดปล่อยในที่สุด, ได้รับการปลดปล่อย, ได้รับการปลดปล่อย

แค่ดีใจที่คุณรู้ว่าชีวิตคืออะไร
ดีใจที่คุณรู้
คุณรู้ว่าชีวิตคืออะไร!
คุณรู้ว่าชีวิตคืออะไร!

วันหนึ่งจะไม่มีความกังวล
ไม่มีความเจ็บปวดอีกต่อไป ทุกอย่างจะจบลง
และการเคลื่อนไหวของเราทั้งหมดจะหยุดลงในที่สุด

ถอนตัว
ถอนตัว
ถอนตัว
ถอนตัว
ถอนตัว
ถอนตัว
ถอนตัว

有一天,不再有痛苦,如同鸦片般的乐土,
不再有忧虑,一切都将结束

我们所有的前进动力终将停止

人类机器终将流血,
人类机器终将停止存在

所以,让自己自由,
与现实脱节
所以,让自己自由,
与现实脱节

大地将震动,你的孩子们将颤抖,
很快机器将坠落
我们都将崩溃,
人类机器终将流血并停止存在
我们终将被释放,被释放,被释放

只要高兴你知道什么是生活,
高兴你知道
你知道什么是生活!
你知道什么是生活!

有一天将不再有忧虑,
不再有痛苦,一切都将结束
我们所有的前进动力终将停止

脱节
脱节
脱节
脱节
脱节
脱节
脱节

Curiosidades sobre la música Disengage del Suicide Silence

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Disengage” por Suicide Silence?
Suicide Silence lanzó la canción en los álbumes “No Time To Bleed” en 2009, “No Time to Bleed” en 2009 y “Ending is The Beginning: The Mitch Lucker Memorial Show” en 2014.
¿Quién compuso la canción “Disengage” de Suicide Silence?
La canción “Disengage” de Suicide Silence fue compuesta por Mitch Lucker, Alexandro Lopez, Christopher Garza y Mark Heylmun.

Músicas más populares de Suicide Silence

Otros artistas de Hardcore metal