Fare Thee Well

Dean Deleo, Robert Emile Deleo, Jeffrey Adam Gutt, Eric Kretz

Letra Traducción

Fare thee well so long
Hate to say goodbye to you
I can tell you're gone
By the way I'm missing you
Don't you realize you're everything to me?

Got my heart out in my hand and don't you know it?
Something deep inside's come over me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Can you try to tell me what it means?

Couldn't this be love? Love?
Coming over me
Coming over me
Couldn't this be love?

When you're gone, I found
A part of me is there with you
Are you still all mine?
I hope you're telling me the truth
'Cause the saddest thing's when love goes away

Got my heart out in my hand and don't you know it?
Something deep inside's come over me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Can you try to tell me what it means?

Couldn't this be love? Love?
Coming over me
Coming over me
Couldn't this be love?
Fare thee well

Got my heart out in my hand and don't you know it?
Something deep inside's come over me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Can you try to tell me what it means?

Couldn't this be love? Love?
Coming over me
Coming over me
Couldn't this be love?

Fare thee well so long
Hate to say goodbye to you
I can tell you're gone
By the way I'm missing you
Don't you realize you're everything to me?
Don't you realize you're everything to me?

Fare thee well so long
Despídete bien, hasta luego
Hate to say goodbye to you
Odio decirte adiós
I can tell you're gone
Puedo decir que te has ido
By the way I'm missing you
Por la forma en que te extraño
Don't you realize you're everything to me?
¿No te das cuenta de que eres todo para mí?
Got my heart out in my hand and don't you know it?
¿Tengo mi corazón en mi mano y no lo sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mí me ha superado
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Voy a sacrificar mi alma solo para demostrarlo
Can you try to tell me what it means?
¿Puedes intentar decirme qué significa?
Couldn't this be love? Love?
¿No podría ser esto amor? ¿Amor?
Coming over me
Viniendo sobre mí
Coming over me
Viniendo sobre mí
Couldn't this be love?
¿No podría ser esto amor?
When you're gone, I found
Cuando te has ido, he descubierto
A part of me is there with you
Que una parte de mí está contigo
Are you still all mine?
¿Sigues siendo solo mío?
I hope you're telling me the truth
Espero que me estés diciendo la verdad
'Cause the saddest thing's when love goes away
Porque lo más triste es cuando el amor se va
Got my heart out in my hand and don't you know it?
¿Tengo mi corazón en mi mano y no lo sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mí me ha superado
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Voy a sacrificar mi alma solo para demostrarlo
Can you try to tell me what it means?
¿Puedes intentar decirme qué significa?
Couldn't this be love? Love?
¿No podría ser esto amor? ¿Amor?
Coming over me
Viniendo sobre mí
Coming over me
Viniendo sobre mí
Couldn't this be love?
¿No podría ser esto amor?
Fare thee well
Despídete bien
Got my heart out in my hand and don't you know it?
¿Tengo mi corazón en mi mano y no lo sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mí me ha superado
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Voy a sacrificar mi alma solo para demostrarlo
Can you try to tell me what it means?
¿Puedes intentar decirme qué significa?
Couldn't this be love? Love?
¿No podría ser esto amor? ¿Amor?
Coming over me
Viniendo sobre mí
Coming over me
Viniendo sobre mí
Couldn't this be love?
¿No podría ser esto amor?
Fare thee well so long
Despídete bien, hasta luego
Hate to say goodbye to you
Odio decirte adiós
I can tell you're gone
Puedo decir que te has ido
By the way I'm missing you
Por la forma en que te extraño
Don't you realize you're everything to me?
¿No te das cuenta de que eres todo para mí?
Don't you realize you're everything to me?
¿No te das cuenta de que eres todo para mí?
Fare thee well so long
Despeço-me de ti, até logo
Hate to say goodbye to you
Odeio dizer adeus a ti
I can tell you're gone
Posso dizer que te foste
By the way I'm missing you
Pela forma como sinto a tua falta
Don't you realize you're everything to me?
Não percebes que és tudo para mim?
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Tenho o meu coração na mão, não sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mim tomou conta
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Vou sacrificar a minha alma só para mostrar
Can you try to tell me what it means?
Podes tentar me dizer o que isso significa?
Couldn't this be love? Love?
Isto não poderia ser amor? Amor?
Coming over me
Tomando conta de mim
Coming over me
Tomando conta de mim
Couldn't this be love?
Isto não poderia ser amor?
When you're gone, I found
Quando te vais, descobri
A part of me is there with you
Que uma parte de mim está contigo
Are you still all mine?
Ainda és toda minha?
I hope you're telling me the truth
Espero que estejas a dizer a verdade
'Cause the saddest thing's when love goes away
Porque a coisa mais triste é quando o amor se vai
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Tenho o meu coração na mão, não sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mim tomou conta
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Vou sacrificar a minha alma só para mostrar
Can you try to tell me what it means?
Podes tentar me dizer o que isso significa?
Couldn't this be love? Love?
Isto não poderia ser amor? Amor?
Coming over me
Tomando conta de mim
Coming over me
Tomando conta de mim
Couldn't this be love?
Isto não poderia ser amor?
Fare thee well
Despeço-me de ti
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Tenho o meu coração na mão, não sabes?
Something deep inside's come over me
Algo profundo dentro de mim tomou conta
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Vou sacrificar a minha alma só para mostrar
Can you try to tell me what it means?
Podes tentar me dizer o que isso significa?
Couldn't this be love? Love?
Isto não poderia ser amor? Amor?
Coming over me
Tomando conta de mim
Coming over me
Tomando conta de mim
Couldn't this be love?
Isto não poderia ser amor?
Fare thee well so long
Despeço-me de ti, até logo
Hate to say goodbye to you
Odeio dizer adeus a ti
I can tell you're gone
Posso dizer que te foste
By the way I'm missing you
Pela forma como sinto a tua falta
Don't you realize you're everything to me?
Não percebes que és tudo para mim?
Don't you realize you're everything to me?
Não percebes que és tudo para mim?
Fare thee well so long
Adieu, à plus tard
Hate to say goodbye to you
Je déteste te dire au revoir
I can tell you're gone
Je peux dire que tu es parti
By the way I'm missing you
Par la façon dont tu me manques
Don't you realize you're everything to me?
Ne te rends-tu pas compte que tu es tout pour moi?
Got my heart out in my hand and don't you know it?
J'ai mon cœur dans ma main, ne le sais-tu pas?
Something deep inside's come over me
Quelque chose de profond en moi m'a envahi
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Je vais sacrifier mon âme juste pour le montrer
Can you try to tell me what it means?
Peux-tu essayer de me dire ce que cela signifie?
Couldn't this be love? Love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour? Amour?
Coming over me
Me submergeant
Coming over me
Me submergeant
Couldn't this be love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour?
When you're gone, I found
Quand tu es parti, j'ai trouvé
A part of me is there with you
Une partie de moi est là avec toi
Are you still all mine?
Es-tu toujours à moi?
I hope you're telling me the truth
J'espère que tu me dis la vérité
'Cause the saddest thing's when love goes away
Car la chose la plus triste, c'est quand l'amour s'en va
Got my heart out in my hand and don't you know it?
J'ai mon cœur dans ma main, ne le sais-tu pas?
Something deep inside's come over me
Quelque chose de profond en moi m'a envahi
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Je vais sacrifier mon âme juste pour le montrer
Can you try to tell me what it means?
Peux-tu essayer de me dire ce que cela signifie?
Couldn't this be love? Love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour? Amour?
Coming over me
Me submergeant
Coming over me
Me submergeant
Couldn't this be love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour?
Fare thee well
Adieu
Got my heart out in my hand and don't you know it?
J'ai mon cœur dans ma main, ne le sais-tu pas?
Something deep inside's come over me
Quelque chose de profond en moi m'a envahi
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Je vais sacrifier mon âme juste pour le montrer
Can you try to tell me what it means?
Peux-tu essayer de me dire ce que cela signifie?
Couldn't this be love? Love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour? Amour?
Coming over me
Me submergeant
Coming over me
Me submergeant
Couldn't this be love?
Cela ne pourrait-il pas être de l'amour?
Fare thee well so long
Adieu, à plus tard
Hate to say goodbye to you
Je déteste te dire au revoir
I can tell you're gone
Je peux dire que tu es parti
By the way I'm missing you
Par la façon dont tu me manques
Don't you realize you're everything to me?
Ne te rends-tu pas compte que tu es tout pour moi?
Don't you realize you're everything to me?
Ne te rends-tu pas compte que tu es tout pour moi?
Fare thee well so long
Leb wohl, so lange
Hate to say goodbye to you
Es fällt mir schwer, dir auf Wiedersehen zu sagen
I can tell you're gone
Ich kann sagen, dass du weg bist
By the way I'm missing you
An der Art, wie du mir fehlst
Don't you realize you're everything to me?
Begreifst du nicht, dass du alles für mich bist?
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Habe ich mein Herz in meiner Hand und weißt du das nicht?
Something deep inside's come over me
Etwas tief in mir hat mich überkommen
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Ich werde meine Seele opfern, nur um es zu zeigen
Can you try to tell me what it means?
Kannst du versuchen, mir zu sagen, was es bedeutet?
Couldn't this be love? Love?
Könnte das nicht Liebe sein? Liebe?
Coming over me
Die mich überkommt
Coming over me
Die mich überkommt
Couldn't this be love?
Könnte das nicht Liebe sein?
When you're gone, I found
Wenn du weg bist, habe ich festgestellt
A part of me is there with you
Ein Teil von mir ist bei dir
Are you still all mine?
Bist du immer noch ganz mein?
I hope you're telling me the truth
Ich hoffe, du sagst mir die Wahrheit
'Cause the saddest thing's when love goes away
Denn das traurigste ist, wenn die Liebe geht
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Habe ich mein Herz in meiner Hand und weißt du das nicht?
Something deep inside's come over me
Etwas tief in mir hat mich überkommen
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Ich werde meine Seele opfern, nur um es zu zeigen
Can you try to tell me what it means?
Kannst du versuchen, mir zu sagen, was es bedeutet?
Couldn't this be love? Love?
Könnte das nicht Liebe sein? Liebe?
Coming over me
Die mich überkommt
Coming over me
Die mich überkommt
Couldn't this be love?
Könnte das nicht Liebe sein?
Fare thee well
Leb wohl
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Habe ich mein Herz in meiner Hand und weißt du das nicht?
Something deep inside's come over me
Etwas tief in mir hat mich überkommen
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Ich werde meine Seele opfern, nur um es zu zeigen
Can you try to tell me what it means?
Kannst du versuchen, mir zu sagen, was es bedeutet?
Couldn't this be love? Love?
Könnte das nicht Liebe sein? Liebe?
Coming over me
Die mich überkommt
Coming over me
Die mich überkommt
Couldn't this be love?
Könnte das nicht Liebe sein?
Fare thee well so long
Leb wohl, so lange
Hate to say goodbye to you
Es fällt mir schwer, dir auf Wiedersehen zu sagen
I can tell you're gone
Ich kann sagen, dass du weg bist
By the way I'm missing you
An der Art, wie du mir fehlst
Don't you realize you're everything to me?
Begreifst du nicht, dass du alles für mich bist?
Don't you realize you're everything to me?
Begreifst du nicht, dass du alles für mich bist?
Fare thee well so long
Addio così a lungo
Hate to say goodbye to you
Odio dirti addio
I can tell you're gone
Posso dire che te ne sei andato
By the way I'm missing you
Dal modo in cui mi manchi
Don't you realize you're everything to me?
Non ti rendi conto che sei tutto per me?
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Ho il mio cuore in mano e non lo sai?
Something deep inside's come over me
Qualcosa di profondo dentro di me è venuto su di me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Sto per sacrificare la mia anima solo per mostrarlo
Can you try to tell me what it means?
Puoi cercare di dirmi cosa significa?
Couldn't this be love? Love?
Non potrebbe essere questo amore? Amore?
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Couldn't this be love?
Non potrebbe essere questo amore?
When you're gone, I found
Quando te ne vai, ho scoperto
A part of me is there with you
Una parte di me è lì con te
Are you still all mine?
Sei ancora tutto mio?
I hope you're telling me the truth
Spero che mi stai dicendo la verità
'Cause the saddest thing's when love goes away
Perché la cosa più triste è quando l'amore se ne va
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Ho il mio cuore in mano e non lo sai?
Something deep inside's come over me
Qualcosa di profondo dentro di me è venuto su di me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Sto per sacrificare la mia anima solo per mostrarlo
Can you try to tell me what it means?
Puoi cercare di dirmi cosa significa?
Couldn't this be love? Love?
Non potrebbe essere questo amore? Amore?
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Couldn't this be love?
Non potrebbe essere questo amore?
Fare thee well
Addio
Got my heart out in my hand and don't you know it?
Ho il mio cuore in mano e non lo sai?
Something deep inside's come over me
Qualcosa di profondo dentro di me è venuto su di me
I'm gonna sacrifice my soul just to show it
Sto per sacrificare la mia anima solo per mostrarlo
Can you try to tell me what it means?
Puoi cercare di dirmi cosa significa?
Couldn't this be love? Love?
Non potrebbe essere questo amore? Amore?
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Coming over me
Che mi sta sopraffacendo
Couldn't this be love?
Non potrebbe essere questo amore?
Fare thee well so long
Addio così a lungo
Hate to say goodbye to you
Odio dirti addio
I can tell you're gone
Posso dire che te ne sei andato
By the way I'm missing you
Dal modo in cui mi manchi
Don't you realize you're everything to me?
Non ti rendi conto che sei tutto per me?
Don't you realize you're everything to me?
Non ti rendi conto che sei tutto per me?

Curiosidades sobre la música Fare Thee Well del Stone Temple Pilots

¿Quién compuso la canción “Fare Thee Well” de Stone Temple Pilots?
La canción “Fare Thee Well” de Stone Temple Pilots fue compuesta por Dean Deleo, Robert Emile Deleo, Jeffrey Adam Gutt, Eric Kretz.

Músicas más populares de Stone Temple Pilots

Otros artistas de Grunge