Han, nonante
Mettre le Quechua
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Tu connais déjà mon univers
Ranger le bolide au garage
Sortir le neuf et le Scénic
Bien sûr, toujours des CI
À les nerfs comme le 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
On fume, le cerveau est scellé
On connaît pas d'deuxième pédale
Les passagers pas sages et passage
Que pour la co'-co' de Sevran
La violence est devenue une façon
De se protéger, c'est la protection
Faut les munitions
Faut les munitions et la finition
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
Le bon point de Sevran
En été, les gifles et les collants
Dans le centre commercial de Beau Sevran
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Jeudi milieu de semaine
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
J'me projette déjà vers le week-end
Lundi, rebelotte, la cargai'
Les petits deviennent des Hokage
Je suis le porteur du ballon
Je garde le ballon en caution
Hier, c'était pas le cas
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Ça nous arrange les passages, les passeurs
On n'est pas là pour céder le passage
On n'a pas l'temps de rater les dosages
Pas de pitié, on est que de passage
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
J'suis toujours en Quechua, nonante
J'suis toujours en Quechua en hiver
J'suis toujours en Quechua en hiver
J'suis toujours en Quechua en hiver
Je sais que remplir le Iveco
Range Rover, oreillette
Range Rover, oreillette
Range Rover, oreillette
Je sais que remplir le Iveco
Je sais que enfiler le Quechua
Je sais que enfiler le Quechua
Range Rover, oreillette
Remplacent scooter, écouteurs
Range Rover, oreillette
C'est moi qui envoie le rire
C'est moi qui envoie le rire
C'est moi qui envoie le rire
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
Han, nonante
Han, noventa
Mettre le Quechua
Poner el Quechua
Sectra
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Poner el Quechua en invierno
Tu connais déjà mon univers
Ya conoces mi universo
Ranger le bolide au garage
Guardar el bólido en el garaje
Sortir le neuf et le Scénic
Sacar el nueve y el Scénic
Bien sûr, toujours des CI
Por supuesto, siempre CI
À les nerfs comme le 9 m'
A los nervios como el 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Temporada invernal, trabajamos duro
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
Incluso cuando es demasiado duro, nos aferramos
On fume, le cerveau est scellé
Fumamos, el cerebro está sellado
On connaît pas d'deuxième pédale
No conocemos un segundo pedal
Les passagers pas sages et passage
Los pasajeros no son sabios y pasan
Que pour la co'-co' de Sevran
Solo para la co'-co' de Sevran
La violence est devenue une façon
La violencia se ha convertido en una forma
De se protéger, c'est la protection
De protegerse, es la protección
Faut les munitions
Necesitamos municiones
Faut les munitions et la finition
Necesitamos municiones y acabado
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
Los que ponían las medias (en la cara)
Le bon point de Sevran
El buen punto de Sevran
En été, les gifles et les collants
En verano, las bofetadas y las medias
Dans le centre commercial de Beau Sevran
En el centro comercial de Beau Sevran
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Llámame si el negocio es jugoso
Jeudi milieu de semaine
Jueves a mitad de semana
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
Agrupo los sobres y los beneficios
J'me projette déjà vers le week-end
Ya me proyecto hacia el fin de semana
Lundi, rebelotte, la cargai'
Lunes, de nuevo, la carga
Les petits deviennent des Hokage
Los pequeños se convierten en Hokage
Je suis le porteur du ballon
Soy el portador del balón
Je garde le ballon en caution
Guardo el balón como garantía
Hier, c'était pas le cas
Ayer, no era el caso
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Hoy, el tiempo gris nos conviene
Ça nous arrange les passages, les passeurs
Nos conviene los pasajes, los pasadores
On n'est pas là pour céder le passage
No estamos aquí para ceder el paso
On n'a pas l'temps de rater les dosages
No tenemos tiempo para fallar en las dosis
Pas de pitié, on est que de passage
Sin piedad, solo estamos de paso
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Imposible, estoy en connivencia con los policías
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Imposible, estoy con ellos en el Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
No sabes de dónde vengo, de dónde llego
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
Todos estos kilos que salen de un cochecito
J'suis toujours en Quechua, nonante
Siempre estoy en Quechua, noventa
J'suis toujours en Quechua en hiver
Siempre estoy en Quechua en invierno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Siempre estoy en Quechua en invierno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Siempre estoy en Quechua en invierno
Je sais que remplir le Iveco
Sé cómo llenar el Iveco
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricular
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricular
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricular
Je sais que remplir le Iveco
Sé cómo llenar el Iveco
Je sais que enfiler le Quechua
Sé cómo ponerme el Quechua
Je sais que enfiler le Quechua
Sé cómo ponerme el Quechua
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricular
Remplacent scooter, écouteurs
Reemplaza scooter, auriculares
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricular
C'est moi qui envoie le rire
Soy yo quien envía la risa
C'est moi qui envoie le rire
Soy yo quien envía la risa
C'est moi qui envoie le rire
Soy yo quien envía la risa
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
Soy yo quien embellece la ropa (soy yo)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
Soy yo quien embellece la ropa (soy yo quien embellece la ropa)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Porque la ropa no hace al monje (porque la ropa no hace al monje)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Porque la ropa no hace al monje (porque la ropa no hace al monje)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Siempre el chándal Quechua (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Siempre el chándal Quechua (siempre)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Siempre el chándal Kipsta (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Siempre el chándal Kalenji (Kalenji), noventa
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar las consecuencias
Han, nonante
Han, noventa
Mettre le Quechua
Colocar o Quechua
Sectra
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Colocar o Quechua no inverno
Tu connais déjà mon univers
Você já conhece meu universo
Ranger le bolide au garage
Guardar o carro na garagem
Sortir le neuf et le Scénic
Tirar o novo e o Scénic
Bien sûr, toujours des CI
Claro, sempre CI
À les nerfs comme le 9 m'
Nervoso como o 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Estação de inverno, estamos trabalhando duro
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
Mesmo quando é muito difícil, nos agarramos
On fume, le cerveau est scellé
Fumamos, o cérebro está selado
On connaît pas d'deuxième pédale
Não conhecemos o segundo pedal
Les passagers pas sages et passage
Passageiros não comportados e passagem
Que pour la co'-co' de Sevran
Apenas para a cocaína de Sevran
La violence est devenue une façon
A violência se tornou uma maneira
De se protéger, c'est la protection
De se proteger, é a proteção
Faut les munitions
Precisamos de munição
Faut les munitions et la finition
Precisamos de munição e acabamento
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
Os que colocavam as meias (no rosto)
Le bon point de Sevran
O bom ponto de Sevran
En été, les gifles et les collants
No verão, tapas e meias
Dans le centre commercial de Beau Sevran
No shopping de Beau Sevran
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Me ligue se o negócio for lucrativo
Jeudi milieu de semaine
Quinta-feira, meio da semana
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
Agrupo os envelopes e o lucro
J'me projette déjà vers le week-end
Já estou pensando no fim de semana
Lundi, rebelotte, la cargai'
Segunda-feira, de novo, a carga
Les petits deviennent des Hokage
Os pequenos se tornam Hokage
Je suis le porteur du ballon
Eu sou o portador da bola
Je garde le ballon en caution
Guardo a bola como garantia
Hier, c'était pas le cas
Ontem, não era o caso
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Hoje, o tempo cinza nos convém
Ça nous arrange les passages, les passeurs
Isso nos convém as passagens, os passadores
On n'est pas là pour céder le passage
Não estamos aqui para ceder a passagem
On n'a pas l'temps de rater les dosages
Não temos tempo para errar as dosagens
Pas de pitié, on est que de passage
Sem piedade, estamos apenas de passagem
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Impossível, estou em conluio com os policiais
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Impossível, estou com eles no Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
Você não sabe de onde eu venho, de onde eu chego
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
Todos esses quilos que saem de um carrinho de bebê
J'suis toujours en Quechua, nonante
Eu ainda estou em Quechua, noventa
J'suis toujours en Quechua en hiver
Eu ainda estou em Quechua no inverno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Eu ainda estou em Quechua no inverno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Eu ainda estou em Quechua no inverno
Je sais que remplir le Iveco
Eu sei como encher o Iveco
Range Rover, oreillette
Range Rover, fone de ouvido
Range Rover, oreillette
Range Rover, fone de ouvido
Range Rover, oreillette
Range Rover, fone de ouvido
Je sais que remplir le Iveco
Eu sei como encher o Iveco
Je sais que enfiler le Quechua
Eu sei como colocar o Quechua
Je sais que enfiler le Quechua
Eu sei como colocar o Quechua
Range Rover, oreillette
Range Rover, fone de ouvido
Remplacent scooter, écouteurs
Substitui scooter, fones de ouvido
Range Rover, oreillette
Range Rover, fone de ouvido
C'est moi qui envoie le rire
Sou eu quem envia o riso
C'est moi qui envoie le rire
Sou eu quem envia o riso
C'est moi qui envoie le rire
Sou eu quem envia o riso
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
Sou eu quem embeleza a roupa (sou eu)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
Sou eu quem embeleza a roupa (sou eu quem embeleza a roupa)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Porque a roupa não faz o monge (porque a roupa não faz o monge)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Porque a roupa não faz o monge (porque a roupa não faz o monge)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Sempre o agasalho Quechua (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Sempre o agasalho Quechua (sempre)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Sempre o agasalho Kipsta (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Sempre o agasalho Kalenji (Kalenji), noventa
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Bem, eu ganho a vida fazendo negócios, então, relaxado, tranquilo
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
Vocês podem aceitar meu negócio, ou aceitar as consequências
Han, nonante
Han, ninety
Mettre le Quechua
Put on the Quechua
Sectra
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Put on the Quechua in winter
Tu connais déjà mon univers
You already know my universe
Ranger le bolide au garage
Park the speedster in the garage
Sortir le neuf et le Scénic
Take out the nine and the Scenic
Bien sûr, toujours des CI
Of course, always CI
À les nerfs comme le 9 m'
Nerves like the 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Winter season, we're hustling
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
Even when it's too hard, we hang on
On fume, le cerveau est scellé
We smoke, the brain is sealed
On connaît pas d'deuxième pédale
We don't know a second pedal
Les passagers pas sages et passage
Passengers not wise and passage
Que pour la co'-co' de Sevran
Only for the co'-co' from Sevran
La violence est devenue une façon
Violence has become a way
De se protéger, c'est la protection
To protect oneself, it's protection
Faut les munitions
Need the ammunition
Faut les munitions et la finition
Need the ammunition and the finish
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
The ones who put on the tights (on the face)
Le bon point de Sevran
The good point of Sevran
En été, les gifles et les collants
In summer, the slaps and the tights
Dans le centre commercial de Beau Sevran
In the Beau Sevran shopping center
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Call me if the deal is juicy
Jeudi milieu de semaine
Thursday middle of the week
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
I group the envelopes and the profit
J'me projette déjà vers le week-end
I'm already projecting towards the weekend
Lundi, rebelotte, la cargai'
Monday, same again, the cargo
Les petits deviennent des Hokage
The little ones become Hokage
Je suis le porteur du ballon
I'm the ball carrier
Je garde le ballon en caution
I keep the ball as collateral
Hier, c'était pas le cas
Yesterday, it wasn't the case
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Today, the gray weather suits us
Ça nous arrange les passages, les passeurs
It suits us the passages, the smugglers
On n'est pas là pour céder le passage
We're not here to give way
On n'a pas l'temps de rater les dosages
We don't have time to miss the dosages
Pas de pitié, on est que de passage
No mercy, we're just passing through
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Impossible, I'm in cahoots with the cops
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Impossible, I'm with them in the Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
You don't know where I come from, where I arrive
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
All these kilos coming out of a stroller
J'suis toujours en Quechua, nonante
I'm always in Quechua, ninety
J'suis toujours en Quechua en hiver
I'm always in Quechua in winter
J'suis toujours en Quechua en hiver
I'm always in Quechua in winter
J'suis toujours en Quechua en hiver
I'm always in Quechua in winter
Je sais que remplir le Iveco
I know how to fill the Iveco
Range Rover, oreillette
Range Rover, earpiece
Range Rover, oreillette
Range Rover, earpiece
Range Rover, oreillette
Range Rover, earpiece
Je sais que remplir le Iveco
I know how to fill the Iveco
Je sais que enfiler le Quechua
I know how to put on the Quechua
Je sais que enfiler le Quechua
I know how to put on the Quechua
Range Rover, oreillette
Range Rover, earpiece
Remplacent scooter, écouteurs
Replace scooter, earphones
Range Rover, oreillette
Range Rover, earpiece
C'est moi qui envoie le rire
I'm the one who sends the laughter
C'est moi qui envoie le rire
I'm the one who sends the laughter
C'est moi qui envoie le rire
I'm the one who sends the laughter
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
I'm the one who embellishes the outfit (it's me)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
I'm the one who embellishes the outfit (it's me who embellishes the outfit)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Because the outfit doesn't make the monk (because the outfit doesn't make the monk)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Because the outfit doesn't make the monk (because the outfit doesn't make the monk)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Always the Quechua tracksuit (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Always the Quechua tracksuit (always)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Always the Kipsta tracksuit (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Always the Kalenji tracksuit (Kalenji), ninety
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Well, I make a living doing business, so, cool, calm
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
You can accept my business, or accept the consequences
Han, nonante
Han, neunzig
Mettre le Quechua
Das Quechua anziehen
Sectra
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Das Quechua im Winter anziehen
Tu connais déjà mon univers
Du kennst schon meine Welt
Ranger le bolide au garage
Den Flitzer in die Garage stellen
Sortir le neuf et le Scénic
Den Neunen und den Scénic rausbringen
Bien sûr, toujours des CI
Natürlich, immer CI
À les nerfs comme le 9 m'
Nerven wie die 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Winterzeit, wir schuften
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
Auch wenn es zu hart ist, wir halten durch
On fume, le cerveau est scellé
Wir rauchen, das Gehirn ist versiegelt
On connaît pas d'deuxième pédale
Wir kennen kein zweites Pedal
Les passagers pas sages et passage
Die Passagiere sind nicht brav und Durchgang
Que pour la co'-co' de Sevran
Nur für das Kokain aus Sevran
La violence est devenue une façon
Gewalt ist zu einer Art geworden
De se protéger, c'est la protection
Sich zu schützen, das ist der Schutz
Faut les munitions
Wir brauchen Munition
Faut les munitions et la finition
Wir brauchen Munition und die Endbearbeitung
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
Die Kerle, die die Strumpfhosen anziehen (im Gesicht)
Le bon point de Sevran
Der gute Punkt von Sevran
En été, les gifles et les collants
Im Sommer, die Ohrfeigen und die Strumpfhosen
Dans le centre commercial de Beau Sevran
Im Einkaufszentrum von Beau Sevran
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Ruf mich an, wenn das Geschäft lukrativ ist
Jeudi milieu de semaine
Donnerstag Mitte der Woche
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
Ich sammle die Umschläge und den Gewinn
J'me projette déjà vers le week-end
Ich plane schon das Wochenende
Lundi, rebelotte, la cargai'
Montag, wieder von vorne, die Ladung
Les petits deviennent des Hokage
Die Kleinen werden zu Hokage
Je suis le porteur du ballon
Ich bin der Ballträger
Je garde le ballon en caution
Ich behalte den Ball als Pfand
Hier, c'était pas le cas
Gestern war das nicht der Fall
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Heute passt uns das graue Wetter
Ça nous arrange les passages, les passeurs
Es passt uns die Passagen, die Schmuggler
On n'est pas là pour céder le passage
Wir sind nicht hier, um den Weg freizugeben
On n'a pas l'temps de rater les dosages
Wir haben keine Zeit, die Dosierungen zu verfehlen
Pas de pitié, on est que de passage
Kein Mitleid, wir sind nur auf der Durchreise
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Unmöglich, ich stecke mit den Bullen unter einer Decke
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Unmöglich, ich bin mit ihnen im Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
Du weißt nicht, woher ich komme, woher ich komme
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
All diese Kilo, die aus einem Kinderwagen kommen
J'suis toujours en Quechua, nonante
Ich bin immer noch in Quechua, neunzig
J'suis toujours en Quechua en hiver
Ich bin immer noch in Quechua im Winter
J'suis toujours en Quechua en hiver
Ich bin immer noch in Quechua im Winter
J'suis toujours en Quechua en hiver
Ich bin immer noch in Quechua im Winter
Je sais que remplir le Iveco
Ich weiß, wie man den Iveco füllt
Range Rover, oreillette
Range Rover, Headset
Range Rover, oreillette
Range Rover, Headset
Range Rover, oreillette
Range Rover, Headset
Je sais que remplir le Iveco
Ich weiß, wie man den Iveco füllt
Je sais que enfiler le Quechua
Ich weiß, wie man das Quechua anzieht
Je sais que enfiler le Quechua
Ich weiß, wie man das Quechua anzieht
Range Rover, oreillette
Range Rover, Headset
Remplacent scooter, écouteurs
Ersetzt Roller, Kopfhörer
Range Rover, oreillette
Range Rover, Headset
C'est moi qui envoie le rire
Ich bin derjenige, der das Lachen schickt
C'est moi qui envoie le rire
Ich bin derjenige, der das Lachen schickt
C'est moi qui envoie le rire
Ich bin derjenige, der das Lachen schickt
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
Ich bin derjenige, der die Kleidung verschönert (das bin ich)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
Ich bin derjenige, der die Kleidung verschönert (ich bin derjenige, der die Kleidung verschönert)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Denn die Kleidung macht den Mönch nicht aus (denn die Kleidung macht den Mönch nicht aus)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Denn die Kleidung macht den Mönch nicht aus (denn die Kleidung macht den Mönch nicht aus)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Immer der Quechua Trainingsanzug (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Immer der Quechua Trainingsanzug (immer)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Immer der Kipsta Trainingsanzug (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Immer der Kalenji Trainingsanzug (Kalenji), neunzig
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Nun, ich verdiene mein Geld mit Geschäften, also, cool, ruhig
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
Ihr könnt mein Geschäft akzeptieren, oder die Konsequenzen akzeptieren.
Han, nonante
Han, nonante
Mettre le Quechua
Indossare il Quechua
Sectra
Sectra
Mettre le Quechua en hiver
Indossare il Quechua in inverno
Tu connais déjà mon univers
Conosci già il mio universo
Ranger le bolide au garage
Riporre la macchina sportiva in garage
Sortir le neuf et le Scénic
Tirare fuori il nove e lo Scénic
Bien sûr, toujours des CI
Certo, sempre delle CI
À les nerfs comme le 9 m'
Nervoso come il 9 m'
Saison hivernale, on charbonne
Stagione invernale, si lavora duro
Même quand c'est trop dur, on s'accroche
Anche quando è troppo difficile, ci aggrappiamo
On fume, le cerveau est scellé
Fumiamo, il cervello è sigillato
On connaît pas d'deuxième pédale
Non conosciamo un secondo pedale
Les passagers pas sages et passage
I passeggeri non sono saggi e passano
Que pour la co'-co' de Sevran
Solo per la co'-co' di Sevran
La violence est devenue une façon
La violenza è diventata un modo
De se protéger, c'est la protection
Per proteggersi, è la protezione
Faut les munitions
Servono le munizioni
Faut les munitions et la finition
Servono le munizioni e la finitura
Les gravons qui mettaient les collants (au visage)
I ragazzi che mettevano le calze (sul viso)
Le bon point de Sevran
Il buon punto di Sevran
En été, les gifles et les collants
In estate, schiaffi e calze
Dans le centre commercial de Beau Sevran
Nel centro commerciale di Beau Sevran
Appelle-moi si l'affaire est juteuse
Chiamami se l'affare è succoso
Jeudi milieu de semaine
Giovedì metà settimana
J'regroupe les enveloppes et le bénéf'
Raggruppo le buste e il profitto
J'me projette déjà vers le week-end
Mi proietto già verso il fine settimana
Lundi, rebelotte, la cargai'
Lunedì, di nuovo, la droga
Les petits deviennent des Hokage
I piccoli diventano Hokage
Je suis le porteur du ballon
Sono il portatore del pallone
Je garde le ballon en caution
Tengo il pallone come garanzia
Hier, c'était pas le cas
Ieri, non era il caso
Aujourd'hui, le temps gris nous arrange
Oggi, il tempo grigio ci conviene
Ça nous arrange les passages, les passeurs
Ci convengono i passaggi, i passatori
On n'est pas là pour céder le passage
Non siamo qui per cedere il passo
On n'a pas l'temps de rater les dosages
Non abbiamo tempo di sbagliare le dosi
Pas de pitié, on est que de passage
Nessuna pietà, siamo solo di passaggio
Impossible, j'suis de mèche avec les keufs
Impossibile, sono in combutta con i poliziotti
Impossible, j'suis avec eux dans l'Passat
Impossibile, sono con loro nella Passat
Tu sais pas d'où je viens, d'où j'arrive
Non sai da dove vengo, da dove arrivo
Tous ces kilos qui sortent d'une poussette
Tutti questi chili che escono da un passeggino
J'suis toujours en Quechua, nonante
Sono sempre in Quechua, nonante
J'suis toujours en Quechua en hiver
Sono sempre in Quechua in inverno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Sono sempre in Quechua in inverno
J'suis toujours en Quechua en hiver
Sono sempre in Quechua in inverno
Je sais que remplir le Iveco
So come riempire l'Iveco
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricolare
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricolare
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricolare
Je sais que remplir le Iveco
So come riempire l'Iveco
Je sais que enfiler le Quechua
So come indossare il Quechua
Je sais que enfiler le Quechua
So come indossare il Quechua
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricolare
Remplacent scooter, écouteurs
Sostituiscono scooter, cuffie
Range Rover, oreillette
Range Rover, auricolare
C'est moi qui envoie le rire
Sono io che mando il riso
C'est moi qui envoie le rire
Sono io che mando il riso
C'est moi qui envoie le rire
Sono io che mando il riso
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi)
Sono io che abbellisco l'abito (sono io)
C'est moi qui embellit l'habit (c'est moi qui embellit l'habit)
Sono io che abbellisco l'abito (sono io che abbellisco l'abito)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Perché l'abito non fa il monaco (perché l'abito non fa il monaco)
Car l'habit ne fait pas le moine (car l'habit ne fait pas le moine)
Perché l'abito non fa il monaco (perché l'abito non fa il monaco)
Toujours le survêtement Quechua (Quechua)
Sempre la tuta Quechua (Quechua)
Toujours le survêtement Quechua (toujours)
Sempre la tuta Quechua (sempre)
Toujours le survêtement Kipsta (Kipsta)
Sempre la tuta Kipsta (Kipsta)
Toujours le survêtement Kalenji (Kalenji), nonante
Sempre la tuta Kalenji (Kalenji), nonante
Y bien, me gano la vida haciendo negocios, así que pues, fresco, tranquilo
Ebbene, mi guadagno da vivere facendo affari, quindi, fresco, tranquillo
Ustedes pueden aceptar mi negocio, o aceptar la consecuencias
Potete accettare il mio affare, o accettare le conseguenze