J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, gangsta love
Gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
Tu t'prends pour qui en fait?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
Sur ma vie que
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
Tengo un corazón de piedra, me encantan los billetes, no tengo tiempo para dispersarme
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
Pero la chica está enganchada, quiere brillar, en el Merco, puertas de mariposa
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
Lo sabes, soy un chico de abajo, vengo cuando sus padres no están
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
DM después de dos o tres copas, en los barrios, sí, no hay nada que hacer
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
Ella no conoce mi nombre, no tiene mi número pero creo que le gusta eso
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
Lo haremos con calma, dice que no está enamorada pero sé que me miente, quiere mi
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dame tu locura, no me cuentes tus historias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarda tus "lo siento", olvida todo lo que prometimos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo del gueto, para ti no tengo número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Soy un líbero, tengo que hacer mucho dinero
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
No quiero que me llames bebé, no tenemos mucho tiempo para dormir
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Viaje de ida y vuelta a CDG, ya no tengo tiempo para calmar a los G
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
A las dos y media golpeo a tu puerta, dejé la capucha, los guantes
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
No la fumo si no es fuerte, tienes mi ADN en la aorta
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
Somos G, saca la OG Kush, no hay máscara en tus párpados
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Guarda tu tarjeta porque todo está pagado pero no tengo tiempo, para llamar a tu padre
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dame tu locura, no me cuentes tus historias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarda tus "lo siento", olvida todo lo que prometimos
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Olvida) vengo del gueto, tengo que hacer mucho dinero
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
(Manejo a mi chica, eso es, ya conoces los parámetros)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
Gangsta love, gangsta love
Amor de gangsta, amor de gangsta
Gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amor de gangsta) amor de gangsta, (amor de gangsta) amor de gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amor de gangsta) amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amor de gangsta) amor de gangsta, (amor de gangsta) amor de gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amor de gangsta) amor de gangsta, ella quiere mi gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dame tu locura, no me cuentes tus historias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarda tus "lo siento", olvida todo lo que prometimos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo del gueto, para ti no tengo número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Soy un líbero, tengo que hacer mucho dinero
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dame tu locura, no me cuentes tus historias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarda tus "lo siento", olvida todo lo que prometimos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo del gueto, para ti no tengo número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Soy un líbero, tengo que hacer mucho dinero
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta, amor de gangsta
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
Eh mira, mira, mira, mira. Eh las chicas están locas, te lo juro
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
¿Qué, cuál es el ambiente otra vez?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
No, ya sabes, viste, te acuerdas de la chica
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
Hace dos semanas te dije "cosa, me envió un mensaje en Snap"
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
¿La chica de la residencia de la otra vez?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Sí, me dijo, me envió un mensaje en snap
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
Me dijo "ven", en fin ya sabes, ya sabes, mira lo que me envió
Tu t'prends pour qui en fait?
¿Quién te crees que eres en realidad?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
Vienes, haces tus cosas, apareces, desapareces, ¿crees que es un juego?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
No sé a quién crees que vas a dejar en "leído" pero no es así, ¡respóndeme!
Sur ma vie que
Te juro que
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
De todos modos nos volveremos a encontrar, deja de esquivar
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
No puedo más, ¿no ves que me estás volviendo loca?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
Eh por Dios eres un niño, por Dios eres un niño
J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
Tenho um coração de pedra, eu, amo demais as notas, não tenho tempo para me dispersar
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
Mas a garota está picada, ela quer brilhar, no Merco, portas borboleta
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
Você sabe, sou um cara de baixo, venho quando não tem seus pais
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
DM depois de dois ou três copos, no gueto, sim, não há nada a fazer
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
Ela não conhece meu nome, ela não tem meu número, mas acho que ela gosta disso
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
Vamos fazer isso calmamente, ela diz que não está apaixonada, mas sei que ela está mentindo, ela quer meu
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, ela quer meu gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, ela quer meu gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dê-me sua loucura, não me conte suas histórias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarde seus "desculpe", esqueça tudo o que prometemos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Eu venho do gueto, para você eu não tenho número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sou um líbero, preciso fazer muito dinheiro
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
Não quero que você me chame de bebê, não temos muito tempo para dormir
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Ida e volta para CDG, não tenho mais tempo para marcar G
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
Duas e meia eu bato na sua porta, deixei o capuz, as luvas
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
Não fumo se não for forte, você tem meu DNA na aorta
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
Somos G, tire a OG Kush, sem rímel nas suas pálpebras
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Guarde seu cartão porque tudo é oferecido, mas eu não tenho tempo para ligar para o seu pai
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dê-me sua loucura, não me conte suas histórias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarde seus "desculpe", esqueça tudo o que prometemos
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Esqueça) eu venho do gueto, preciso fazer muito dinheiro
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
(Eu cuido da minha garota, é isso, você já conhece os parâmetros)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, ela quer meu gangsta
Gangsta love, gangsta love
Amor gangsta, amor gangsta
Gangsta love, elle veut mon gangsta
Amor gangsta, ela quer meu gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amor gangsta) amor gangsta, (amor gangsta) amor gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amor gangsta) amor gangsta, ela quer meu gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amor gangsta) amor gangsta, (amor gangsta) amor gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amor gangsta) amor gangsta, ela quer meu gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dê-me sua loucura, não me conte suas histórias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarde seus "desculpe", esqueça tudo o que prometemos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Eu venho do gueto, para você eu não tenho número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sou um líbero, preciso fazer muito dinheiro
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dê-me sua loucura, não me conte suas histórias
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Guarde seus "desculpe", esqueça tudo o que prometemos
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Eu venho do gueto, para você eu não tenho número
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sou um líbero, preciso fazer muito dinheiro
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta, amor gangsta
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
Ei, olha, olha, olha, olha. Ei, as garotas estão paranóicas na minha cabeça
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
É que, qual é a vibe de novo?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
Não, você sabe, você viu, você se lembra daquela garota
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
Há duas semanas eu te disse "coisa, ela me mandou uma mensagem no Snap"
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
Aquela garota, do outro dia na res?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Sim, ela me disse, ela me mandou uma mensagem no snap
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
Ela me disse "vem", enfim, você sabe, você sabe, olha o que ela me mandou
Tu t'prends pour qui en fait?
Quem você pensa que é, na verdade?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
Você vem, faz suas coisas, aparece, desaparece, você acha que é um jogo?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
Não sei quem você acha que vai deixar em "lido" lá, mas não é assim, responda-me!
Sur ma vie que
Na minha vida que
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
De qualquer forma, vamos nos encontrar de novo, pare de se esquivar
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
Não aguento mais, você não vê que está me deixando louca?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
Ei, por Deus, você é uma criança, por Deus, você é uma criança
J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
I have a heart of stone, I love money too much, no time to scatter
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
But the girl is stung, she wants to shine, in the Merc, butterfly doors
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
You know, I'm a guy from below, I come when her parents aren't there
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
DM after two-three drinks, in the hood, yeah, there's nothing to do
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
She doesn't know my name, she doesn't have my number but I think she likes it
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
We'll do it calmly, she says she's not in love but I know she's lying to me, she wants my
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, she wants my gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, she wants my gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Give me your madness, don't tell me your stories
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack up your "sorry", forget all we promised
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
I come from the ghetto, for you I have no number
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
I'm a libero, I have to make mucho dinero
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
I don't want you to call me baby, we don't have much time to sleep
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Round trip to CDG, I don't have time to fit in G
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
Two thirty I knock on your door, I left the hood, the gloves
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
I don't smoke it if it's not strong, you have my DNA in the aorta
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
We are G, bring out the OG Kush, no mascara on your eyelids
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Put away your card because everything is offered but I don't have time to call your father
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Give me your madness, don't tell me your stories
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack up your "sorry", forget all we promised
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Forget) I come from the ghetto, I have to make mucho dinero
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
(I manage my miss, that's it, you already know the parameters)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, she wants my gangsta
Gangsta love, gangsta love
Gangsta love, gangsta love
Gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta love, she wants my gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta love) gangsta love, she wants my gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta love) gangsta love, she wants my gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Give me your madness, don't tell me your stories
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack up your "sorry", forget all we promised
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
I come from the ghetto, for you I have no number
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
I'm a libero, I have to make mucho dinero
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Give me your madness, don't tell me your stories
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack up your "sorry", forget all we promised
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
I come from the ghetto, for you I have no number
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
I'm a libero, I have to make mucho dinero
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
Hey look, look, look, look. Hey the girls are paranoid on my head
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
It's what, what's the vibe again?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
No you know, you saw, you remember the girl there
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
Two weeks ago I told you "thing, she sent me a message on Snap"
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
The girl there, at the other time's res?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Yeah she told me, she sent me a message on snap
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
She told me "come", anyway you know, you know, look what she sent me
Tu t'prends pour qui en fait?
Who do you think you are?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
You come, you do your business, you appear, you disappear, you think it's a game?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
I don't know who you think you're going to leave on "read" but it's not like that, answer me!
Sur ma vie que
On my life that
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
Anyway we're going to meet again, stop dodging
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
I can't take it anymore, can't you see you're driving me crazy?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
Eh by Allah you're a kid, by Allah you're a kid
J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
Ich habe ein Herz aus Stein, ich liebe Geld zu sehr, keine Zeit zum Abschweifen
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
Aber das Mädchen ist verliebt, sie will glänzen, in der Merco, Schmetterlingstüren
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
Du weißt, ich bin ein Kerl von unten, ich komme, wenn ihre Eltern nicht da sind
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
DM nach zwei oder drei Drinks, in den Projekten, ja, es gibt nichts zu tun
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
Sie kennt meinen Namen nicht, sie hat meine Nummer nicht, aber ich glaube, sie mag das
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
Wir werden es ruhig angehen, sie sagt, sie ist nicht verliebt, aber ich weiß, sie lügt, sie will meine
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Gib mir deinen Wahnsinn, erzähl mir nicht deine Geschichten
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack deine „Entschuldigungen“ ein, vergiss alles, was wir uns versprochen haben
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Ich komme aus dem Ghetto, für dich habe ich keine Nummer
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Ich bin ein freier Spieler, ich muss viel Geld machen
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
Ich will nicht, dass du mich Baby nennst, wir haben nicht viel Zeit zum Schlafen
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Hin und zurück nach CDG, ich habe keine Zeit mehr, G's zu machen
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
Zwei Uhr dreißig klopfe ich an deine Tür, ich habe die Kapuze und die Handschuhe gelassen
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
Ich rauche sie nicht, wenn sie nicht stark ist, du hast meine DNA in der Aorta
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
Wir sind G, hol die OG Kush raus, kein Mascara auf deinen Augenlidern
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Verstaue deine Karte, denn alles ist bezahlt, aber ich habe keine Zeit, deinen Vater anzurufen
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Gib mir deinen Wahnsinn, erzähl mir nicht deine Geschichten
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack deine „Entschuldigungen“ ein, vergiss alles, was wir uns versprochen haben
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Vergiss) ich komme aus dem Ghetto, ich muss viel Geld machen
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
(Ich kümmere mich um meine Miss, das ist es, du kennst die Parameter schon)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
Gangsta love, gangsta love
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe
Gangsta love, elle veut mon gangsta
Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta Liebe) Gangsta Liebe, (Gangsta Liebe) Gangsta Liebe
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta Liebe) Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Gangsta Liebe) Gangsta Liebe, (Gangsta Liebe) Gangsta Liebe
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Gangsta Liebe) Gangsta Liebe, sie will meinen Gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Gib mir deinen Wahnsinn, erzähl mir nicht deine Geschichten
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack deine „Entschuldigungen“ ein, vergiss alles, was wir uns versprochen haben
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Ich komme aus dem Ghetto, für dich habe ich keine Nummer
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Ich bin ein freier Spieler, ich muss viel Geld machen
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Gib mir deinen Wahnsinn, erzähl mir nicht deine Geschichten
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Pack deine „Entschuldigungen“ ein, vergiss alles, was wir uns versprochen haben
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Ich komme aus dem Ghetto, für dich habe ich keine Nummer
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Ich bin ein freier Spieler, ich muss viel Geld machen
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe, Gangsta Liebe
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
Hey, schau mal, schau mal, schau mal, schau mal. Hey, die Mädchen sind paranoid, auf meinen Kopf
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
Was ist das für eine Stimmung?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
Nein, du weißt, du erinnerst dich an das Mädchen
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
Vor zwei Wochen habe ich dir gesagt „Ding, sie hat mir eine Nachricht auf Snap geschickt“
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
Das Mädchen da, von der Party neulich?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Ja, sie hat mir gesagt, sie hat mir eine Nachricht auf Snap geschickt
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
Sie hat gesagt „komm“, naja, du weißt, du weißt, schau mal, was sie mir geschickt hat
Tu t'prends pour qui en fait?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
Du kommst, machst deine Sachen, erscheinst, verschwindest, glaubst du, das ist ein Spiel?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
Ich weiß nicht, wen du glaubst, auf „gelesen“ lassen zu können, aber so ist es nicht, antworte mir!
Sur ma vie que
Auf mein Leben, dass
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
Wir werden uns sowieso wiedersehen, hör auf, dich zu drücken
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
Ich kann nicht mehr, siehst du nicht, dass du mich verrückt machst?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
Eh, bei Allah, du bist ein Kind, bei Allah, du bist ein Kind
J'ai un cœur de pierre, moi, j'aime trop les billets, pas l'temps d'm'éparpiller
Ho un cuore di pietra, amo troppo i soldi, non ho tempo per disperdermi
Mais la go est piquée, elle veut briller, dans la Merco, portes papillon
Ma la ragazza è pungente, vuole brillare, nella Merco, porte a farfalla
Tu connais, j'suis un gars d'en bas, je viens quand y a pas ses rents-pa
Lo sai, sono un ragazzo di sotto, vengo quando non ci sono i suoi genitori
DM après deux-trois verres, au tieks, ouais, y a rien à faire
DM dopo due o tre bicchieri, nei quartieri, sì, non c'è niente da fare
Elle connaît pas mon nom, elle a pas mon numéro mais bon j'crois qu'elle aime ça
Non conosce il mio nome, non ha il mio numero ma penso che le piaccia
On f'ra ça calmement, elle dit qu'elle est pas love mais je sais qu'elle me ment, elle veut mon
Lo faremo con calma, dice che non è innamorata ma so che mi sta mentendo, vuole il mio
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, vuole il mio gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, vuole il mio gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dammi la tua follia, non raccontarmi le tue storie
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Riponi i tuoi "scusa", dimentica tutto quello che ci siamo promessi
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo dal ghetto, per te non ho un numero
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sono un libero, devo fare molto denaro
Je veux pas qu'tu m'appelles bébé, on n'a pas trop l'temps pour dormir
Non voglio che tu mi chiami baby, non abbiamo molto tempo per dormire
Aller-retour à CDG, j'ai plus l'temps de caler des G
Andata e ritorno a CDG, non ho più tempo per sistemare le G
Deux heures trente je frappe à ta porte, j'ai laissé la cagoule, les gants
Due ore e mezza bussano alla tua porta, ho lasciato il passamontagna, i guanti
J'la fume pas si c'est pas d'la forte, t'as mon ADN dans l'aorte
Non la fumo se non è forte, hai il mio DNA nell'aorta
On est G, sors la OG Kush, pas d'mascara sur tes paupières
Siamo G, tira fuori la OG Kush, niente mascara sulle tue palpebre
Range ta carte car tout est offert mais j'ai pas l'time moi, d'appeler ton père moi
Metti via la tua carta perché tutto è offerto ma non ho tempo, io, di chiamare tuo padre
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dammi la tua follia, non raccontarmi le tue storie
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Riponi i tuoi "scusa", dimentica tutto quello che ci siamo promessi
(Oublie) je viens du ghetto, j'dois faire mucho dinero
(Dimentica) vengo dal ghetto, devo fare molto denaro
(Je gère ma miss, c'est ça, tu connais déjà les paramètres)
(Gestisco la mia ragazza, è così, conosci già i parametri)
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, elle veut mon gangsta
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, vuole il mio gangsta
Gangsta love, gangsta love
Amore gangsta, amore gangsta
Gangsta love, elle veut mon gangsta
Amore gangsta, vuole il mio gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amore gangsta) amore gangsta, (amore gangsta) amore gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amore gangsta) amore gangsta, vuole il mio gangsta
(Gangsta love) gangsta love, (gangsta love) gangsta love
(Amore gangsta) amore gangsta, (amore gangsta) amore gangsta
(Gangsta love) gangsta love, elle veut mon gangsta
(Amore gangsta) amore gangsta, vuole il mio gangsta
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dammi la tua follia, non raccontarmi le tue storie
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Riponi i tuoi "scusa", dimentica tutto quello che ci siamo promessi
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo dal ghetto, per te non ho un numero
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sono un libero, devo fare molto denaro
Donne-moi ta folie, me raconte pas tes story
Dammi la tua follia, non raccontarmi le tue storie
Remballe tes "sorry", oublie tout c'qu'on s'est promis
Riponi i tuoi "scusa", dimentica tutto quello che ci siamo promessi
Je viens du ghetto, pour toi j'ai pas d'numéro
Vengo dal ghetto, per te non ho un numero
J'suis un libéro, j'dois faire mucho dinero
Sono un libero, devo fare molto denaro
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, gangsta
Gangsta love, gangsta love, gangsta love, gangsta love
Amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta, amore gangsta
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
Eh téma, téma, téma, téma. Eh les meufs elles sont paro sur la tête de oim'
Eh guarda, guarda, guarda, guarda. Eh le ragazze sono paranoiche sulla mia testa
C'est qu', c'est quoi l'ambiance encore?
Che, che atmosfera c'è ancora?
Nan tu connais, t'as vu, t'rappelles la meuf là
No tu conosci, hai visto, ti ricordi la ragazza là
Y a deux semaines j't'ai dis "truc, elle m'a envoyé un message sur Snap"
Due settimane fa ti ho detto "cosa, mi ha mandato un messaggio su Snap"
La meuf là, à la res' de l'autre fois là?
La ragazza là, al ristorante l'altra volta là?
Ouais elle m'a dit, elle m'a envoyé un message sur snap
Sì mi ha detto, mi ha mandato un messaggio su snap
Elle m'a dit "viens", bref tu connais, tu connais, téma ce qu'elle m'a envoyé
Mi ha detto "vieni", insomma tu conosci, tu conosci, guarda cosa mi ha mandato
Tu t'prends pour qui en fait?
Chi ti credi di essere in realtà?
Tu viens, tu fais tes affaires, t'apparais, tu disparais, tu crois qu'c'est un jeu?
Vieni, fai i tuoi affari, appari, scompari, pensi che sia un gioco?
J'sais pas qui tu crois qu'tu va laisser en "lu" là mais c'est pas comme ça, réponds-moi!
Non so chi pensi di lasciare in "letto" là ma non è così, rispondimi!
Sur ma vie que
Sulla mia vita che
De toutes façons on va se recroiser, arrête de t'défiler là
Comunque ci incontreremo di nuovo, smetti di evitare là
J'en peux plus, tu voix pas qu'tu m'rend folle?!
Non ne posso più, non vedi che mi stai facendo impazzire?!
Eh wAllah t'es un gamin, wAllah t'es un gamin
Eh per Allah sei un bambino, per Allah sei un bambino