Solo Lei Ha Quel Che Voglio

Massimiliano Cellamaro, Massimiliano Dagani

Letra Traducción

So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
E tutto questo perché se puoi io so
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
E domani ti giuro che me ne andrò
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
E poi ti giuro che sparirò

Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)

Questa notte potrei darle il mondo
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
Ma sono io ciò che sta cercando
No di sicuro l'uomo che è con lei
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
E questa notte durerà un'eternità
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Mi accorgo quanto sia stupenda
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda

Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)

Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe

Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe

So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Sé que estoy listo y hace un tiempo que lo pienso
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Pero todo lo que sé es que estoy bien con ella
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Pero no entiendo qué pretende hacer, a dónde quiere llegar
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
Nunca me ha visto antes pero ahora en el mundo solo estamos ella y yo (cariño)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
La conozco desde hace un minuto, la acabo de encontrar y ya la he perdido
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Sigue siendo una desconocida, un misterio y quién sabe si es verdad
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
Lo que sus ojos me están diciendo de ella
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
Lo espero y esta vez es de verdad
E tutto questo perché se puoi io so
Y todo esto porque si puedes yo sé
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Puede dejarse llevar y la acompañaré
E domani ti giuro che me ne andrò
Y mañana te juro que me iré
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Puede dejarse llevar y la acompañaré
E poi ti giuro che sparirò
Y luego te juro que desapareceré
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Questa notte potrei darle il mondo
Esta noche podría darle el mundo
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Podría darle todo lo que busca, lo que necesita
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Así que deja al tipo que está contigo o me perderás
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Puede que nunca me vuelvas a ver (nunca se sabe)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
No sabe lo que está arriesgando, piensa que estoy bromeando
Ma sono io ciò che sta cercando
Pero soy yo lo que está buscando
No di sicuro l'uomo che è con lei
No, seguro que no el hombre que está con ella
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Porque espero que solo la haya acompañado esta noche
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
Necesito dos minutos pero te aseguro que vendrá
E questa notte durerà un'eternità
Y esta noche durará una eternidad
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
Y el mundo gira solo porque ahora está ella
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Solo por su mirada que me hace volar, muero
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Apenas la conozco y ya vivo por cada uno de sus respiros
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Te juro que no te estoy tomando el pelo y mientras la admiro
Mi accorgo quanto sia stupenda
Me doy cuenta de lo maravillosa que es
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
Y te equivocas si piensas que me rendiré
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Mi intuición me ha empujado y solo ahora entiendo por qué
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Como un druida tengo el fluido que le conviene
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
No importa cuánto haya durado sino que haya sido
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Algo por lo que valga la pena haber vivido
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
Y así dejo que la historia siga su curso natural
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Pero por favor hazme entender por qué me siento mal
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Porque sé que mañana me despertaré y seguiré
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Empapado de su perfume, asesinado por su sonrisa
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Pero yo estaré con mi mujer y ella con su hombre
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Dado que he descubierto que es la única, ella es la única
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Dado que he descubierto que es la única, ella es la única, la única, cariño
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Solo ella tiene lo que quiero (solo ella tiene lo que quiero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Solo ella tiene lo que quiero (y soy yo lo que está buscando), cariño
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Sei que estou pronto e já faz um tempo que penso nisso
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Mas tudo o que sei é que estou bem com ela
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Mas não entendo o que ela pretende fazer, onde ela quer chegar
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
Ela nunca me viu antes, mas agora no mundo só existimos eu e ela (querida)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
Conheço-a há um minuto, acabei de encontrá-la e já a perdi
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Ela continua sendo uma estranha, um mistério e quem sabe se é verdade
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
O que seus olhos estão me dizendo sobre ela
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
Eu espero que sim e desta vez é para valer
E tutto questo perché se puoi io so
E tudo isso porque se você pode, eu sei
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Ela pode se deixar levar e eu a acompanharei
E domani ti giuro che me ne andrò
E amanhã eu juro que irei embora
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Ela pode se deixar levar e eu a acompanharei
E poi ti giuro che sparirò
E então eu juro que desaparecerei
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Questa notte potrei darle il mondo
Esta noite eu poderia dar-lhe o mundo
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Eu poderia dar-lhe tudo o que ela procura, o que ela precisa
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Então largue o cara que está com você ou você me perderá
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Você pode nunca mais me ver (nunca se sabe)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
Ela não sabe o que está arriscando, pensa que estou brincando
Ma sono io ciò che sta cercando
Mas eu sou o que ela está procurando
No di sicuro l'uomo che è con lei
Não, com certeza não é o homem que está com ela
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Porque eu espero que ela só tenha vindo com ele para esta noite
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
Eu preciso de dois minutos, mas eu te garanto que ela virá
E questa notte durerà un'eternità
E esta noite durará uma eternidade
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
E o mundo gira só porque ela está aqui agora
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Só pelo seu olhar que me faz voar, eu morro
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Eu mal a conheço e já vivo para cada respiração dela
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Eu juro que não estou brincando e enquanto a admiro
Mi accorgo quanto sia stupenda
Eu percebo o quão maravilhosa ela é
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
E você está errado se pensa que vou desistir
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Meu instinto me empurrou e só agora entendo por quê
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Como um druida, tenho o fluido que é para ela
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
Não importa quanto tempo durou, mas que aconteceu
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Algo pelo qual vale a pena ter vivido
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
E então deixo a história seguir seu curso natural
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Mas por favor, me faça entender por que estou sofrendo
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Porque sei que amanhã acordarei e ainda estarei
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Impregnado do seu perfume, morto pelo seu sorriso
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Mas eu estarei com a minha mulher e ela com o seu homem
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Visto que descobri que ela é a única, ela é a única
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Visto que descobri que ela é a única, ela é a única, a única, querida
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Só ela tem o que eu quero (só ela tem o que eu quero)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Só ela tem o que eu quero (e eu sou o que ela está procurando), querida
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
I know I'm ready and I've been thinking about it for a while
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
But all I know is that I'm good with her
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
But I don't understand what she intends to do, where she wants to go
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
She's never seen me before but now in the world it's just me and her (babe)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
I've known her for a minute, I just found her and I've already lost her
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
She remains a stranger, a mystery and who knows if it's true
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
What her eyes are telling me about her
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
I hope so and this time it's for real
E tutto questo perché se puoi io so
And all this because if you can I know
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
She can let go and I'll accompany her
E domani ti giuro che me ne andrò
And tomorrow I swear I'll leave
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
She can let go and I'll accompany her
E poi ti giuro che sparirò
And then I swear I'll disappear
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Questa notte potrei darle il mondo
Tonight I could give her the world
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
I could give her everything she's looking for, what she needs
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
So drop the guy you're with or you'll lose me
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
You might never see me again (you never know)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
She doesn't know what she's risking, thinks I'm joking
Ma sono io ciò che sta cercando
But I am what she's looking for
No di sicuro l'uomo che è con lei
No, definitely not the man she's with
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Because I hope she only accompanied him to this evening
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
I need two minutes but I assure you she will come
E questa notte durerà un'eternità
And this night will last an eternity
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
And the world turns only because she's here now
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Just for her look that makes me take flight, I die
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
I barely know her and I already live for every breath she takes
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
I swear I'm not kidding you and while I admire her
Mi accorgo quanto sia stupenda
I realize how wonderful she is
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
And you're wrong if you think I'll give up
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
My intuition pushed me and only now I understand why
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Like a druid I have the fluid that's right for her
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
It doesn't matter how long it lasted but that it happened
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Something worth having lived for
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
And so I let the story take its natural course
Ma ti prego fammi capire perché sto male
But please let me understand why I'm hurting
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Because I know that tomorrow I will wake up and I will still be
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Soaked in her scent, killed by her smile
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
But I will be with my woman and she with her man
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Since I discovered that she's the only one, she's the only one
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Since I discovered that she's the only one, she's the only one, the only one, babe
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Only she has what I want (and I am what she is looking for)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Only she has what I want (only she has what I want)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Only she has what I want (and I am what she is looking for), babe
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Je sais que je suis prêt et cela fait un moment que j'y pense
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Mais tout ce que je sais, c'est que je suis bien avec elle
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Mais je ne comprends pas ce qu'elle compte faire, où elle veut aller
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
Elle ne m'a jamais vu avant mais maintenant dans le monde il n'y a que moi et elle (bébé)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
Je la connais depuis une minute, je viens de la trouver et je l'ai déjà perdue
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Elle reste une inconnue, un mystère et qui sait si c'est vrai
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
Ce que ses yeux me disent d'elle
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
J'espère que c'est le cas et cette fois c'est pour de vrai
E tutto questo perché se puoi io so
Et tout cela parce que si tu peux, je sais
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Elle peut se laisser aller et je l'accompagnerai
E domani ti giuro che me ne andrò
Et demain je te jure que je partirai
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Elle peut se laisser aller et je l'accompagnerai
E poi ti giuro che sparirò
Et puis je te jure que je disparaîtrai
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Questa notte potrei darle il mondo
Cette nuit, je pourrais lui donner le monde
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Je pourrais lui donner tout ce qu'elle cherche, ce dont elle a besoin
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Alors laisse tomber le gars avec qui tu es ou tu me perdras
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Tu pourrais ne plus jamais me revoir (on ne sait jamais)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
Elle ne sait pas ce qu'elle risque, elle pense que je plaisante
Ma sono io ciò che sta cercando
Mais je suis ce qu'elle cherche
No di sicuro l'uomo che è con lei
Non, certainement pas l'homme qui est avec elle
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Parce que j'espère qu'elle n'a fait que l'accompagner à cette soirée
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
J'ai besoin de deux minutes mais je te promets qu'elle viendra
E questa notte durerà un'eternità
Et cette nuit durera une éternité
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
Et le monde tourne juste parce qu'elle est là maintenant
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Juste pour son regard qui me fait prendre mon envol, je meurs
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Je la connais à peine et je vis déjà pour chaque respiration qu'elle prend
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Je te jure que je ne te fais pas marcher et pendant que je l'admire
Mi accorgo quanto sia stupenda
Je réalise à quel point elle est magnifique
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
Et tu as tort si tu penses que je vais abandonner
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Mon intuition m'a poussé et je comprends maintenant pourquoi
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Comme un druide, j'ai le fluide qui lui convient
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
Peu importe combien de temps cela a duré, mais que cela ait eu lieu
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Quelque chose pour lequel ça vaut la peine d'avoir vécu
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
Et donc je laisse l'histoire suivre son cours naturel
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Mais s'il te plaît, fais-moi comprendre pourquoi je souffre
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Parce que je sais que demain je me réveillerai et je serai encore
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Imprégné de son parfum, tué par son sourire
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Mais je serai avec ma femme et elle avec son homme
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Vu que j'ai découvert qu'elle est la seule, elle est la seule
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Vu que j'ai découvert qu'elle est la seule, elle est la seule, la seule, bébé
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Seule elle a ce que je veux (seule elle a ce que je veux)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Seule elle a ce que je veux (et je suis ce qu'elle cherche), bébé
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Ich weiß, dass ich bereit bin und ich denke schon eine Weile darüber nach
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Aber alles, was ich weiß, ist, dass ich mich gut mit ihr fühle
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Aber ich verstehe nicht, was sie vorhat, wohin sie will
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
Sie hat mich noch nie gesehen, aber jetzt sind wir die einzigen auf der Welt (Baby)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
Ich kenne sie seit einer Minute, ich habe sie gerade gefunden und schon verloren
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Sie bleibt eine Unbekannte, ein Geheimnis und wer weiß, ob es wahr ist
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
Was ihre Augen mir über sie erzählen
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
Ich hoffe es und dieses Mal ist es echt
E tutto questo perché se puoi io so
Und all das, weil wenn du kannst, ich weiß
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Sie kann sich gehen lassen und ich werde sie begleiten
E domani ti giuro che me ne andrò
Und morgen schwöre ich, dass ich gehen werde
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Sie kann sich gehen lassen und ich werde sie begleiten
E poi ti giuro che sparirò
Und dann schwöre ich, dass ich verschwinden werde
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Questa notte potrei darle il mondo
Diese Nacht könnte ich ihr die Welt geben
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Ich könnte ihr alles geben, was sie sucht, was sie braucht
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Also lass den Kerl, mit dem du bist, oder du wirst mich verlieren
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Du könntest mich nie wieder sehen (man weiß nie)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
Sie weiß nicht, was sie riskiert, sie denkt, ich mache Witze
Ma sono io ciò che sta cercando
Aber ich bin das, was sie sucht
No di sicuro l'uomo che è con lei
Nein, sicherlich nicht der Mann, der bei ihr ist
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Denn ich hoffe, dass sie ihn nur zu dieser Party begleitet hat
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
Ich brauche nur zwei Minuten, aber ich versichere dir, sie wird kommen
E questa notte durerà un'eternità
Und diese Nacht wird eine Ewigkeit dauern
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
Und die Welt dreht sich nur, weil sie jetzt hier ist
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Nur wegen ihres Blicks, der mich fliegen lässt, sterbe ich
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Ich kenne sie kaum und lebe schon für jeden ihrer Atemzüge
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Ich schwöre, ich mache keine Witze und während ich sie bewundere
Mi accorgo quanto sia stupenda
Ich merke, wie wunderschön sie ist
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
Und du hast dich geirrt, wenn du denkst, dass ich aufgebe
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Meine Intuition hat mich angetrieben und jetzt verstehe ich warum
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Wie ein Druide habe ich die Flüssigkeit, die sie braucht
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
Es zählt nicht, wie lange es gedauert hat, sondern dass es passiert ist
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Etwas, für das es sich lohnt, gelebt zu haben
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
Und so lasse ich die Geschichte ihren natürlichen Lauf nehmen
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Aber bitte lass mich verstehen, warum es mir schlecht geht
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Denn ich weiß, dass ich morgen aufwachen und immer noch sein werde
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Von ihrem Duft durchdrungen, von ihrem Lächeln getötet
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Aber ich werde bei meiner Frau sein und sie bei ihrem Mann
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Da ich herausgefunden habe, dass sie die Einzige ist, sie ist die Einzige
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Da ich herausgefunden habe, dass sie die Einzige ist, sie ist die Einzige, die Einzige, Baby
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Nur sie hat, was ich will (nur sie hat, was ich will)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Nur sie hat, was ich will (und ich bin das, was sie sucht), Baby
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
Jadi saya siap dan sudah lama saya memikirkannya
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
Tapi semua yang saya tahu adalah saya baik-baik saja dengannya
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
Tapi saya tidak mengerti apa yang dia coba lakukan, kemana dia ingin pergi
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
Dia tidak pernah melihat saya sebelumnya tapi sekarang di dunia hanya ada saya dan dia (sayang)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
Saya baru mengenalnya satu menit, baru saja menemukannya dan sudah kehilangannya
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
Dia tetap menjadi orang asing, sebuah misteri dan siapa tahu apakah itu benar
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
Apa yang matanya katakan tentang dia
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
Saya berharap dan kali ini benar-benar
E tutto questo perché se puoi io so
Dan semua ini karena jika kamu bisa saya tahu
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Dia bisa melepaskan diri dan saya akan menemaninya
E domani ti giuro che me ne andrò
Dan besok saya bersumpah saya akan pergi
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
Dia bisa melepaskan diri dan saya akan menemaninya
E poi ti giuro che sparirò
Dan kemudian saya bersumpah saya akan menghilang
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Questa notte potrei darle il mondo
Malam ini saya bisa memberinya dunia
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
Saya bisa memberinya semua yang dia cari, apa yang dia butuhkan
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
Jadi lepaskan pria yang bersamamu atau kamu akan kehilangan saya
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
Anda mungkin tidak akan pernah melihat saya lagi (siapa tahu)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
Dia tidak tahu apa yang dia risikokan, dia pikir saya bercanda
Ma sono io ciò che sta cercando
Tapi saya adalah apa yang dia cari
No di sicuro l'uomo che è con lei
Tidak, tentu saja bukan pria yang bersamanya
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
Karena saya berharap dia hanya menemaninya malam ini
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
Saya butuh dua menit tapi saya yakin dia akan datang
E questa notte durerà un'eternità
Dan malam ini akan berlangsung selamanya
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
Dan dunia berputar hanya karena sekarang ada dia
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
Hanya untuk tatapannya yang membuat saya terbang, saya mati
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
Saya baru mengenalnya dan sudah hidup untuk setiap napasnya
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
Saya bersumpah saya tidak bercanda dan sambil saya mengaguminya
Mi accorgo quanto sia stupenda
Saya menyadari betapa indahnya dia
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
Dan kamu salah jika kamu pikir saya akan menyerah
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
Intuisi saya mendorong saya dan sekarang saya mengerti mengapa
Come un druido ho il fluido che fa per lei
Seperti druid saya memiliki cairan yang cocok untuknya
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
Tidak masalah berapa lama itu berlangsung tapi itu terjadi
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
Sesuatu yang layak untuk dihidupi
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
Jadi saya membiarkan cerita berjalan alaminya
Ma ti prego fammi capire perché sto male
Tapi tolong buat saya mengerti mengapa saya sakit
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
Karena saya tahu besok saya akan bangun dan masih akan
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
Dibasahi oleh aroma parfumnya, tersenyum terbunuh
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
Tapi saya akan bersama wanita saya dan dia dengan pria nya
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
Karena saya telah menemukan bahwa dia adalah satu-satunya, dia adalah satu-satunya
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
Karena saya telah menemukan bahwa dia adalah satu-satunya, dia adalah satu-satunya, satu-satunya, sayang
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
Hanya dia yang memiliki apa yang saya inginkan (dan saya adalah apa yang dia cari), sayang
So di esser pronto ed è già da un po' che ci penso
所以我已经准备好了,而且我已经考虑了一段时间
Ma tutto quel che so è che so bene con lei
但我所知道的一切就是我和她在一起很好
Ma non capisco cosa intende fare, dove vorrà arrivare
但我不明白她想做什么,她想达到什么目标
Non mi ha mai visto prima ma ora al mondo ci siamo solo io e lei (babe)
她以前从未见过我,但现在世界上只有我和她(宝贝)
La conosco da un minuto, l'ho appena trovata e già l'ho perduta
我刚认识她一分钟,我刚找到她就已经失去了她
Resta una sconosciuta, un mistero e chissà se è vero
她仍然是个陌生人,一个谜,谁知道是否真的
Quel che i suoi occhi mi stanno dicendo di lei
她的眼睛正在告诉我关于她的事情
Io lo spero e 'sta volta è per davvero
我希望这次是真的
E tutto questo perché se puoi io so
所有这一切都是因为如果你可以,我知道
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
她可以放手,我会陪伴她
E domani ti giuro che me ne andrò
明天我发誓我会离开
Può lasciarsi andare e l'accompagnerò
她可以放手,我会陪伴她
E poi ti giuro che sparirò
然后我发誓我会消失
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Questa notte potrei darle il mondo
今晚我可能会给她整个世界
Potrei darle tutto ciò che cerca, ciò di cui ha bisogno
我可以给她所有她想要的,她需要的
Quindi molla il tipo che è con te o mi perderai
所以放开你身边的那个人,否则你会失去我
Potresti non rivedermi mai più (non si sa mai)
你可能再也看不到我了(永远不知道)
Non sa cosa sta rischiando pensa che stia scherzando
她不知道她正在冒什么风险,她认为我在开玩笑
Ma sono io ciò che sta cercando
但我就是她正在寻找的
No di sicuro l'uomo che è con lei
肯定不是她身边的那个男人
Perché a questa serata spero l'abbia solo accompagnata
因为我希望她只是陪他来这个晚会
Mi servon due minuti ma ti assicuro che verrà
我只需要两分钟,但我保证她会来
E questa notte durerà un'eternità
今晚将会持续一生
E il mondo gira solo perché ora c'è lei
世界只是因为她而转动
Solo per il suo sguardo che mi fa prendere il volo, muoio
只是因为她的眼神让我飞起来,我死了
La conosco appena e già vivo per ogni suo respiro
我刚认识她,我已经为她的每一次呼吸而活
Ti giuro non ti prendo in giro e mentre l'ammiro
我发誓我不是在开玩笑,当我欣赏她的时候
Mi accorgo quanto sia stupenda
我发现她是多么美丽
E hai sbagliato se pensi che mi arrenda
如果你认为我会放弃,那你就错了
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Il mio intuito mi ha spinto e solo ora capisco perché
我的直觉推动了我,现在我明白了为什么
Come un druido ho il fluido che fa per lei
像一个德鲁伊,我有适合她的流动
Non conta quanto sia durato ma che sia stato
不重要的是持续了多久,而是发生了什么
Qualcosa per cui vale la pena d'aver vissuto
值得活下去的事情
E quindi lascio che la storia abbia il suo corso naturale
所以我让故事自然发展
Ma ti prego fammi capire perché sto male
但请让我明白为什么我会感到痛苦
Perché so che domani io mi sveglierò e sarò ancor
因为我知道明天我会醒来,我还会
Del suo profumo intriso dal suo sorriso ucciso
被她的香水浸湿,被她的微笑杀死
Ma io sarò con la mia donna e lei col suo uomo
但我会和我的女人在一起,她会和她的男人在一起
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola
因为我发现她是唯一的,她是唯一的
Visto che ho scoperto che è l'unica lei è la sola, la sola, babe
因为我发现她是唯一的,她是唯一的,唯一的,宝贝
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando)
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的)
Solo lei ha quel che voglio (solo lei ha quel che voglio)
只有她有我想要的(只有她有我想要的)
Solo lei ha quel che voglio (e sono io ciò che sta cercando), babe
只有她有我想要的(我就是她正在寻找的),宝贝

Curiosidades sobre la música Solo Lei Ha Quel Che Voglio del Sottotono

¿Cuándo fue lanzada la canción “Solo Lei Ha Quel Che Voglio” por Sottotono?
La canción Solo Lei Ha Quel Che Voglio fue lanzada en 2005, en el álbum “Sotto Effetto Stono”.
¿Quién compuso la canción “Solo Lei Ha Quel Che Voglio” de Sottotono?
La canción “Solo Lei Ha Quel Che Voglio” de Sottotono fue compuesta por Massimiliano Cellamaro, Massimiliano Dagani.

Músicas más populares de Sottotono

Otros artistas de Pop-rap