You always knew how to creep into my head
Always finding ways to sleep in my bed
You have always kept me hypnotized
You will never have the key to my heart
Pay attention to the things that I said
I had told you I was sick of crying
When you gave me promises of paradise
Then took them back again before my eyes
Here we go, at it again you see
This position is not for me
And it just wasn't meant to be
The decision is mine to leave you
So I've grown so tired of the mind games you play
So warm in the night yet so cold in the day
You always knew how to creep into my head
Always finding ways to sleep in my bed
You have always kept me hypnotized
You will never have the key to my heart
Pay attention to the things that I said
I had told you I was sick of crying
When you gave me promises of paradise
Then took them back again before my eyes
Here we go, at it again you see
This position is not for me
And it just wasn't meant to be
The decision is mine to leave you
So I've seen the light and I'm moving along
It never was right and I'm done with your wrong
I've grown so tired of the mind games you play
So warm in the night yet so cold in the day
You always knew how to creep into my head
Always finding ways to sleep in my bed
You have always kept me hypnotized
You will never have the key to my heart
Pay attention to the things that I said
I had told you I was sick of crying
When you gave me promises of paradise
Then took them back again before my eyes
You always knew how to creep into my head
Always finding ways to sleep in my bed
You have always kept me hypnotized
You will never have the key to my heart
Pay attention to the things that I said
I had told you I was sick of crying
When you gave me promises of paradise
Then took them back again before my eyes
You always knew how to creep into my head
Siempre supiste cómo colarte en mi cabeza
Always finding ways to sleep in my bed
Siempre encontrando formas de dormir en mi cama
You have always kept me hypnotized
Siempre me has mantenido hipnotizado
You will never have the key to my heart
Nunca tendrás la llave de mi corazón
Pay attention to the things that I said
Presta atención a las cosas que dije
I had told you I was sick of crying
Te había dicho que estaba harto de llorar
When you gave me promises of paradise
Cuando me diste promesas de paraíso
Then took them back again before my eyes
Luego las retiraste de nuevo ante mis ojos
Here we go, at it again you see
Aquí vamos, de nuevo lo ves
This position is not for me
Esta posición no es para mí
And it just wasn't meant to be
Y simplemente no estaba destinado a ser
The decision is mine to leave you
La decisión es mía de dejarte
So I've grown so tired of the mind games you play
Así que me he cansado tanto de los juegos mentales que juegas
So warm in the night yet so cold in the day
Tan cálido en la noche pero tan frío en el día
You always knew how to creep into my head
Siempre supiste cómo colarte en mi cabeza
Always finding ways to sleep in my bed
Siempre encontrando formas de dormir en mi cama
You have always kept me hypnotized
Siempre me has mantenido hipnotizado
You will never have the key to my heart
Nunca tendrás la llave de mi corazón
Pay attention to the things that I said
Presta atención a las cosas que dije
I had told you I was sick of crying
Te había dicho que estaba harto de llorar
When you gave me promises of paradise
Cuando me diste promesas de paraíso
Then took them back again before my eyes
Luego las retiraste de nuevo ante mis ojos
Here we go, at it again you see
Aquí vamos, de nuevo lo ves
This position is not for me
Esta posición no es para mí
And it just wasn't meant to be
Y simplemente no estaba destinado a ser
The decision is mine to leave you
La decisión es mía de dejarte
So I've seen the light and I'm moving along
Así que he visto la luz y estoy avanzando
It never was right and I'm done with your wrong
Nunca estuvo bien y he terminado con tu mal
I've grown so tired of the mind games you play
Me he cansado tanto de los juegos mentales que juegas
So warm in the night yet so cold in the day
Tan cálido en la noche pero tan frío en el día
You always knew how to creep into my head
Siempre supiste cómo colarte en mi cabeza
Always finding ways to sleep in my bed
Siempre encontrando formas de dormir en mi cama
You have always kept me hypnotized
Siempre me has mantenido hipnotizado
You will never have the key to my heart
Nunca tendrás la llave de mi corazón
Pay attention to the things that I said
Presta atención a las cosas que dije
I had told you I was sick of crying
Te había dicho que estaba harto de llorar
When you gave me promises of paradise
Cuando me diste promesas de paraíso
Then took them back again before my eyes
Luego las retiraste de nuevo ante mis ojos
You always knew how to creep into my head
Siempre supiste cómo colarte en mi cabeza
Always finding ways to sleep in my bed
Siempre encontrando formas de dormir en mi cama
You have always kept me hypnotized
Siempre me has mantenido hipnotizado
You will never have the key to my heart
Nunca tendrás la llave de mi corazón
Pay attention to the things that I said
Presta atención a las cosas que dije
I had told you I was sick of crying
Te había dicho que estaba harto de llorar
When you gave me promises of paradise
Cuando me diste promesas de paraíso
Then took them back again before my eyes
Luego las retiraste de nuevo ante mis ojos
You always knew how to creep into my head
Você sempre soube como entrar na minha cabeça
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre encontrando maneiras de dormir na minha cama
You have always kept me hypnotized
Você sempre me manteve hipnotizado
You will never have the key to my heart
Você nunca terá a chave do meu coração
Pay attention to the things that I said
Preste atenção nas coisas que eu disse
I had told you I was sick of crying
Eu te disse que estava cansado de chorar
When you gave me promises of paradise
Quando você me deu promessas de paraíso
Then took them back again before my eyes
E então as retirou novamente diante dos meus olhos
Here we go, at it again you see
Aqui vamos nós, de novo você vê
This position is not for me
Esta posição não é para mim
And it just wasn't meant to be
E simplesmente não era para ser
The decision is mine to leave you
A decisão é minha de te deixar
So I've grown so tired of the mind games you play
Então eu me cansei dos jogos mentais que você joga
So warm in the night yet so cold in the day
Tão quente à noite e tão frio durante o dia
You always knew how to creep into my head
Você sempre soube como entrar na minha cabeça
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre encontrando maneiras de dormir na minha cama
You have always kept me hypnotized
Você sempre me manteve hipnotizado
You will never have the key to my heart
Você nunca terá a chave do meu coração
Pay attention to the things that I said
Preste atenção nas coisas que eu disse
I had told you I was sick of crying
Eu te disse que estava cansado de chorar
When you gave me promises of paradise
Quando você me deu promessas de paraíso
Then took them back again before my eyes
E então as retirou novamente diante dos meus olhos
Here we go, at it again you see
Aqui vamos nós, de novo você vê
This position is not for me
Esta posição não é para mim
And it just wasn't meant to be
E simplesmente não era para ser
The decision is mine to leave you
A decisão é minha de te deixar
So I've seen the light and I'm moving along
Então eu vi a luz e estou seguindo em frente
It never was right and I'm done with your wrong
Nunca foi certo e eu terminei com o seu erro
I've grown so tired of the mind games you play
Eu me cansei dos jogos mentais que você joga
So warm in the night yet so cold in the day
Tão quente à noite e tão frio durante o dia
You always knew how to creep into my head
Você sempre soube como entrar na minha cabeça
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre encontrando maneiras de dormir na minha cama
You have always kept me hypnotized
Você sempre me manteve hipnotizado
You will never have the key to my heart
Você nunca terá a chave do meu coração
Pay attention to the things that I said
Preste atenção nas coisas que eu disse
I had told you I was sick of crying
Eu te disse que estava cansado de chorar
When you gave me promises of paradise
Quando você me deu promessas de paraíso
Then took them back again before my eyes
E então as retirou novamente diante dos meus olhos
You always knew how to creep into my head
Você sempre soube como entrar na minha cabeça
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre encontrando maneiras de dormir na minha cama
You have always kept me hypnotized
Você sempre me manteve hipnotizado
You will never have the key to my heart
Você nunca terá a chave do meu coração
Pay attention to the things that I said
Preste atenção nas coisas que eu disse
I had told you I was sick of crying
Eu te disse que estava cansado de chorar
When you gave me promises of paradise
Quando você me deu promessas de paraíso
Then took them back again before my eyes
E então as retirou novamente diante dos meus olhos
You always knew how to creep into my head
Tu as toujours su comment t'insinuer dans ma tête
Always finding ways to sleep in my bed
Toujours à trouver des moyens de dormir dans mon lit
You have always kept me hypnotized
Tu m'as toujours gardé hypnotisé
You will never have the key to my heart
Tu n'auras jamais la clé de mon cœur
Pay attention to the things that I said
Fais attention aux choses que j'ai dites
I had told you I was sick of crying
Je t'avais dit que j'en avais marre de pleurer
When you gave me promises of paradise
Quand tu m'as donné des promesses de paradis
Then took them back again before my eyes
Puis les a reprises avant mes yeux
Here we go, at it again you see
On y va, encore une fois tu vois
This position is not for me
Cette position n'est pas pour moi
And it just wasn't meant to be
Et ce n'était tout simplement pas censé être
The decision is mine to leave you
La décision est mienne de te quitter
So I've grown so tired of the mind games you play
Alors j'en ai tellement marre des jeux de tête que tu joues
So warm in the night yet so cold in the day
Si chaud dans la nuit et pourtant si froid dans la journée
You always knew how to creep into my head
Tu as toujours su comment t'insinuer dans ma tête
Always finding ways to sleep in my bed
Toujours à trouver des moyens de dormir dans mon lit
You have always kept me hypnotized
Tu m'as toujours gardé hypnotisé
You will never have the key to my heart
Tu n'auras jamais la clé de mon cœur
Pay attention to the things that I said
Fais attention aux choses que j'ai dites
I had told you I was sick of crying
Je t'avais dit que j'en avais marre de pleurer
When you gave me promises of paradise
Quand tu m'as donné des promesses de paradis
Then took them back again before my eyes
Puis les a reprises avant mes yeux
Here we go, at it again you see
On y va, encore une fois tu vois
This position is not for me
Cette position n'est pas pour moi
And it just wasn't meant to be
Et ce n'était tout simplement pas censé être
The decision is mine to leave you
La décision est mienne de te quitter
So I've seen the light and I'm moving along
Alors j'ai vu la lumière et je continue mon chemin
It never was right and I'm done with your wrong
Ce n'était jamais juste et j'en ai fini avec ton tort
I've grown so tired of the mind games you play
J'en ai tellement marre des jeux de tête que tu joues
So warm in the night yet so cold in the day
Si chaud dans la nuit et pourtant si froid dans la journée
You always knew how to creep into my head
Tu as toujours su comment t'insinuer dans ma tête
Always finding ways to sleep in my bed
Toujours à trouver des moyens de dormir dans mon lit
You have always kept me hypnotized
Tu m'as toujours gardé hypnotisé
You will never have the key to my heart
Tu n'auras jamais la clé de mon cœur
Pay attention to the things that I said
Fais attention aux choses que j'ai dites
I had told you I was sick of crying
Je t'avais dit que j'en avais marre de pleurer
When you gave me promises of paradise
Quand tu m'as donné des promesses de paradis
Then took them back again before my eyes
Puis les a reprises avant mes yeux
You always knew how to creep into my head
Tu as toujours su comment t'insinuer dans ma tête
Always finding ways to sleep in my bed
Toujours à trouver des moyens de dormir dans mon lit
You have always kept me hypnotized
Tu m'as toujours gardé hypnotisé
You will never have the key to my heart
Tu n'auras jamais la clé de mon cœur
Pay attention to the things that I said
Fais attention aux choses que j'ai dites
I had told you I was sick of crying
Je t'avais dit que j'en avais marre de pleurer
When you gave me promises of paradise
Quand tu m'as donné des promesses de paradis
Then took them back again before my eyes
Puis les a reprises avant mes yeux
You always knew how to creep into my head
Du wusstest immer, wie du in meinen Kopf eindringen kannst
Always finding ways to sleep in my bed
Immer Wege findend, in meinem Bett zu schlafen
You have always kept me hypnotized
Du hast mich immer hypnotisiert
You will never have the key to my heart
Du wirst niemals den Schlüssel zu meinem Herzen haben
Pay attention to the things that I said
Achte auf die Dinge, die ich gesagt habe
I had told you I was sick of crying
Ich hatte dir gesagt, dass ich es satt habe zu weinen
When you gave me promises of paradise
Als du mir Versprechen vom Paradies gabst
Then took them back again before my eyes
Dann nahmst du sie wieder zurück, vor meinen Augen
Here we go, at it again you see
Hier gehen wir wieder los, du siehst
This position is not for me
Diese Position ist nichts für mich
And it just wasn't meant to be
Und es war einfach nicht dazu bestimmt
The decision is mine to leave you
Die Entscheidung, dich zu verlassen, liegt bei mir
So I've grown so tired of the mind games you play
Also bin ich so müde von den Kopfspielen, die du spielst
So warm in the night yet so cold in the day
So warm in der Nacht und doch so kalt am Tag
You always knew how to creep into my head
Du wusstest immer, wie du in meinen Kopf eindringen kannst
Always finding ways to sleep in my bed
Immer Wege findend, in meinem Bett zu schlafen
You have always kept me hypnotized
Du hast mich immer hypnotisiert
You will never have the key to my heart
Du wirst niemals den Schlüssel zu meinem Herzen haben
Pay attention to the things that I said
Achte auf die Dinge, die ich gesagt habe
I had told you I was sick of crying
Ich hatte dir gesagt, dass ich es satt habe zu weinen
When you gave me promises of paradise
Als du mir Versprechen vom Paradies gabst
Then took them back again before my eyes
Dann nahmst du sie wieder zurück, vor meinen Augen
Here we go, at it again you see
Hier gehen wir wieder los, du siehst
This position is not for me
Diese Position ist nichts für mich
And it just wasn't meant to be
Und es war einfach nicht dazu bestimmt
The decision is mine to leave you
Die Entscheidung, dich zu verlassen, liegt bei mir
So I've seen the light and I'm moving along
Also habe ich das Licht gesehen und ich ziehe weiter
It never was right and I'm done with your wrong
Es war nie richtig und ich bin fertig mit deinem Unrecht
I've grown so tired of the mind games you play
Ich bin so müde von den Kopfspielen, die du spielst
So warm in the night yet so cold in the day
So warm in der Nacht und doch so kalt am Tag
You always knew how to creep into my head
Du wusstest immer, wie du in meinen Kopf eindringen kannst
Always finding ways to sleep in my bed
Immer Wege findend, in meinem Bett zu schlafen
You have always kept me hypnotized
Du hast mich immer hypnotisiert
You will never have the key to my heart
Du wirst niemals den Schlüssel zu meinem Herzen haben
Pay attention to the things that I said
Achte auf die Dinge, die ich gesagt habe
I had told you I was sick of crying
Ich hatte dir gesagt, dass ich es satt habe zu weinen
When you gave me promises of paradise
Als du mir Versprechen vom Paradies gabst
Then took them back again before my eyes
Dann nahmst du sie wieder zurück, vor meinen Augen
You always knew how to creep into my head
Du wusstest immer, wie du in meinen Kopf eindringen kannst
Always finding ways to sleep in my bed
Immer Wege findend, in meinem Bett zu schlafen
You have always kept me hypnotized
Du hast mich immer hypnotisiert
You will never have the key to my heart
Du wirst niemals den Schlüssel zu meinem Herzen haben
Pay attention to the things that I said
Achte auf die Dinge, die ich gesagt habe
I had told you I was sick of crying
Ich hatte dir gesagt, dass ich es satt habe zu weinen
When you gave me promises of paradise
Als du mir Versprechen vom Paradies gabst
Then took them back again before my eyes
Dann nahmst du sie wieder zurück, vor meinen Augen
You always knew how to creep into my head
Hai sempre saputo come insinuarti nella mia testa
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre a trovare modi per dormire nel mio letto
You have always kept me hypnotized
Mi hai sempre tenuto ipnotizzato
You will never have the key to my heart
Non avrai mai la chiave del mio cuore
Pay attention to the things that I said
Presta attenzione alle cose che ho detto
I had told you I was sick of crying
Ti avevo detto che ero stanco di piangere
When you gave me promises of paradise
Quando mi hai dato promesse di paradiso
Then took them back again before my eyes
Poi le hai riprese di nuovo davanti ai miei occhi
Here we go, at it again you see
Eccoci di nuovo, lo vedi
This position is not for me
Questa posizione non fa per me
And it just wasn't meant to be
E semplicemente non doveva essere
The decision is mine to leave you
La decisione è mia di lasciarti
So I've grown so tired of the mind games you play
Quindi sono così stanco dei giochi mentali che fai
So warm in the night yet so cold in the day
Così caldo di notte eppure così freddo di giorno
You always knew how to creep into my head
Hai sempre saputo come insinuarti nella mia testa
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre a trovare modi per dormire nel mio letto
You have always kept me hypnotized
Mi hai sempre tenuto ipnotizzato
You will never have the key to my heart
Non avrai mai la chiave del mio cuore
Pay attention to the things that I said
Presta attenzione alle cose che ho detto
I had told you I was sick of crying
Ti avevo detto che ero stanco di piangere
When you gave me promises of paradise
Quando mi hai dato promesse di paradiso
Then took them back again before my eyes
Poi le hai riprese di nuovo davanti ai miei occhi
Here we go, at it again you see
Eccoci di nuovo, lo vedi
This position is not for me
Questa posizione non fa per me
And it just wasn't meant to be
E semplicemente non doveva essere
The decision is mine to leave you
La decisione è mia di lasciarti
So I've seen the light and I'm moving along
Quindi ho visto la luce e sto andando avanti
It never was right and I'm done with your wrong
Non è mai stato giusto e ho finito con il tuo torto
I've grown so tired of the mind games you play
Sono così stanco dei giochi mentali che fai
So warm in the night yet so cold in the day
Così caldo di notte eppure così freddo di giorno
You always knew how to creep into my head
Hai sempre saputo come insinuarti nella mia testa
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre a trovare modi per dormire nel mio letto
You have always kept me hypnotized
Mi hai sempre tenuto ipnotizzato
You will never have the key to my heart
Non avrai mai la chiave del mio cuore
Pay attention to the things that I said
Presta attenzione alle cose che ho detto
I had told you I was sick of crying
Ti avevo detto che ero stanco di piangere
When you gave me promises of paradise
Quando mi hai dato promesse di paradiso
Then took them back again before my eyes
Poi le hai riprese di nuovo davanti ai miei occhi
You always knew how to creep into my head
Hai sempre saputo come insinuarti nella mia testa
Always finding ways to sleep in my bed
Sempre a trovare modi per dormire nel mio letto
You have always kept me hypnotized
Mi hai sempre tenuto ipnotizzato
You will never have the key to my heart
Non avrai mai la chiave del mio cuore
Pay attention to the things that I said
Presta attenzione alle cose che ho detto
I had told you I was sick of crying
Ti avevo detto che ero stanco di piangere
When you gave me promises of paradise
Quando mi hai dato promesse di paradiso
Then took them back again before my eyes
Poi le hai riprese di nuovo davanti ai miei occhi