Kim Gordon, Lee M. Ranaldo, Steven Jay Shelley, Thurston Joseph Moore
Kool Thing sittin' with a kitty
Now you know you're sure lookin' pretty
Like a lover not a dancer
Superboy take a little chance here
I don't want to, I don't think so
I don't want to, I don't think so
Kool Thing let me play it with your radio
Move me, turn me on, baby-o
I'll be your slave
Give you a shave
I don't want to, I don't think so
I don't want to, I don't think so
Yeah, tell'em about it
Hit'em where it hurts
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
There's something I go to ask you
I just want to know, what are you gonna do for me?
I mean, are you gonna liberate us girls
From male white corporate oppression?
Tell it like it is!
Huh?
Yeah!
Don't be shy
Word up!
Fear of a female planet?
Fear of a female planet?
Fear, baby!
I just want to know that we can still be friends
Let everybody know
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Kool Thing sittin' with a kitty
Now you know you're sure lookin' pretty
Rock the beat just a little faster
Now I know you are the master
I don't want to, I don't think so
I don't want to, I don't think so
Kool thing walkin' like a panther
Come on and give me an answer
Kool thing walkin' like a panther
What'd he say?
I don't want to, I don't think so
I don't want to, I don't think so
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sentado con un gatito
Now you know you're sure lookin' pretty
Ahora sabes que te ves muy bonito
Like a lover not a dancer
Como un amante, no un bailarín
Superboy take a little chance here
Superchico, toma un pequeño riesgo aquí
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing déjame jugar con tu radio
Move me, turn me on, baby-o
Muéveme, enciéndeme, bebé-o
I'll be your slave
Seré tu esclavo
Give you a shave
Te daré un afeitado
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
Yeah, tell'em about it
Sí, cuéntales sobre eso
Hit'em where it hurts
Golpéalos donde duele
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Hey, Kool Thing, ven aquí, siéntate a mi lado
There's something I go to ask you
Hay algo que tengo que preguntarte
I just want to know, what are you gonna do for me?
Solo quiero saber, ¿qué vas a hacer por mí?
I mean, are you gonna liberate us girls
Quiero decir, ¿vas a liberarnos chicas
From male white corporate oppression?
De la opresión corporativa blanca masculina?
Tell it like it is!
¡Dilo como es!
Huh?
¿Eh?
Yeah!
¡Sí!
Don't be shy
No seas tímido
Word up!
¡Palabra arriba!
Fear of a female planet?
¿Miedo a un planeta femenino?
Fear of a female planet?
¿Miedo a un planeta femenino?
Fear, baby!
¡Miedo, bebé!
I just want to know that we can still be friends
Solo quiero que sepas que aún podemos ser amigos
Let everybody know
Haz que todos lo sepan
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Cuando seas una estrella, sé que arreglarás todo
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sentado con un gatito
Now you know you're sure lookin' pretty
Ahora sabes que te ves muy bonito
Rock the beat just a little faster
Acelera el ritmo solo un poco más rápido
Now I know you are the master
Ahora sé que eres el maestro
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing caminando como una pantera
Come on and give me an answer
Ven y dame una respuesta
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing caminando como una pantera
What'd he say?
¿Qué dijo él?
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
I don't want to, I don't think so
No quiero, no lo creo
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sentado com um gatinho
Now you know you're sure lookin' pretty
Agora você sabe que está realmente bonito
Like a lover not a dancer
Como um amante, não um dançarino
Superboy take a little chance here
Superboy, arrisque um pouco aqui
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing, deixe-me brincar com seu rádio
Move me, turn me on, baby-o
Me mova, me ligue, baby-o
I'll be your slave
Eu serei seu escravo
Give you a shave
Te darei um barbear
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
Yeah, tell'em about it
Sim, fale para eles
Hit'em where it hurts
Acerte onde dói
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Ei, Kool Thing, venha aqui, sente-se ao meu lado
There's something I go to ask you
Há algo que eu preciso perguntar para você
I just want to know, what are you gonna do for me?
Eu só quero saber, o que você vai fazer por mim?
I mean, are you gonna liberate us girls
Quer dizer, você vai nos libertar, garotas
From male white corporate oppression?
Da opressão corporativa branca masculina?
Tell it like it is!
Diga como é!
Huh?
Hã?
Yeah!
Sim!
Don't be shy
Não seja tímido
Word up!
Fale a verdade!
Fear of a female planet?
Medo de um planeta feminino?
Fear of a female planet?
Medo de um planeta feminino?
Fear, baby!
Medo, baby!
I just want to know that we can still be friends
Eu só quero que você saiba que ainda podemos ser amigos
Let everybody know
Deixe todo mundo saber
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Quando você é uma estrela, eu sei que você vai consertar tudo
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sentado com um gatinho
Now you know you're sure lookin' pretty
Agora você sabe que está realmente bonito
Rock the beat just a little faster
Acelere o ritmo um pouco mais rápido
Now I know you are the master
Agora eu sei que você é o mestre
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing andando como uma pantera
Come on and give me an answer
Venha e me dê uma resposta
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing andando como uma pantera
What'd he say?
O que ele disse?
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
I don't want to, I don't think so
Eu não quero, eu não acho
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing est assis avec un minou
Now you know you're sure lookin' pretty
Tu sais que tu es vraiment jolie
Like a lover not a dancer
Comme un amoureux, pas un danseur
Superboy take a little chance here
Prends des risques, Superboy
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
Kool Thing let me play it with your radio
Laisse-moi jouer avec ta radio, Kool Thing
Move me, turn me on, baby-o
Bouge-moi, allume-moi, bébé-o
I'll be your slave
Je serai ton esclave
Give you a shave
Je te raserai
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
Yeah, tell'em about it
Ouais, parle-leur de ça
Hit'em where it hurts
Frappe-les là où ça fait mal
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Hé, Kool Thing, viens par là, assieds-toi à côté de moi
There's something I go to ask you
Il y a quelque chose que je dois te demander
I just want to know, what are you gonna do for me?
Je veux juste savoir, qu'est-ce que tu ferais pour moi?
I mean, are you gonna liberate us girls
Je veux dire, vas-tu nous libérer, nous les filles
From male white corporate oppression?
De l'oppression des hommes blancs corporatistes?
Tell it like it is!
Dis-le ce qui y en est
Huh?
Hein?
Yeah!
Ouais
Don't be shy
Ne sois pas timide
Word up!
Exprime-toi
Fear of a female planet?
Tu as peur d'une planète de femelles?
Fear of a female planet?
Tu as peur d'une planète de femelles?
Fear, baby!
Tu as peur, bébé
I just want to know that we can still be friends
Je veux juste que tu saches que nous pouvons toujours être amis
Let everybody know
Fais-le savoir à tout le monde
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Je sais qu'on peut tout arranger lorsque on est une star
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing est assis avec un minou
Now you know you're sure lookin' pretty
Tu sais que tu es vraiment jolie
Rock the beat just a little faster
Comme un amoureux, pas un danseur
Now I know you are the master
Prends des risques, Superboy
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing qui marche comme une panthère
Come on and give me an answer
Viens me donner une réponse
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing qui marche comme une panthère
What'd he say?
Qu'a-t-il dit?
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
I don't want to, I don't think so
Je ne veux pas et je ne pense pas
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sitzt mit einer Katze
Now you know you're sure lookin' pretty
Jetzt weißt du, du siehst sicher hübsch aus
Like a lover not a dancer
Wie ein Liebhaber, nicht ein Tänzer
Superboy take a little chance here
Superboy, nimm hier ein kleines Risiko
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing, lass mich mit deinem Radio spielen
Move me, turn me on, baby-o
Beweg mich, mach mich an, Baby-o
I'll be your slave
Ich werde dein Sklave sein
Give you a shave
Ich rasiere dich
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
Yeah, tell'em about it
Ja, erzähl ihnen davon
Hit'em where it hurts
Triff sie, wo es weh tut
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Hey, Kool Thing, komm her, setz dich neben mich
There's something I go to ask you
Es gibt etwas, das ich dich fragen muss
I just want to know, what are you gonna do for me?
Ich möchte nur wissen, was wirst du für mich tun?
I mean, are you gonna liberate us girls
Meinst du, du wirst uns Mädchen befreien
From male white corporate oppression?
Von männlicher weißer Unternehmensunterdrückung?
Tell it like it is!
Sag es, wie es ist!
Huh?
Hä?
Yeah!
Ja!
Don't be shy
Sei nicht schüchtern
Word up!
Word up!
Fear of a female planet?
Angst vor einem weiblichen Planeten?
Fear of a female planet?
Angst vor einem weiblichen Planeten?
Fear, baby!
Angst, Baby!
I just want to know that we can still be friends
Ich möchte nur, dass du weißt, dass wir immer noch Freunde sein können
Let everybody know
Lass es alle wissen
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Wenn du ein Star bist, weiß ich, dass du alles reparieren wirst
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing sitzt mit einer Katze
Now you know you're sure lookin' pretty
Jetzt weißt du, du siehst sicher hübsch aus
Rock the beat just a little faster
Rock den Beat nur ein bisschen schneller
Now I know you are the master
Jetzt weiß ich, du bist der Meister
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing geht wie ein Panther
Come on and give me an answer
Komm und gib mir eine Antwort
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing geht wie ein Panther
What'd he say?
Was hat er gesagt?
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
I don't want to, I don't think so
Ich will nicht, ich glaube nicht
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing seduta con un gattino
Now you know you're sure lookin' pretty
Ora sai che stai proprio sembrando carina
Like a lover not a dancer
Come un amante non una ballerina
Superboy take a little chance here
Superboy prendi un piccolo rischio qui
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing lasciami giocare con la tua radio
Move me, turn me on, baby-o
Muovimi, accendimi, baby-o
I'll be your slave
Sarò il tuo schiavo
Give you a shave
Ti darò una rasatura
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
Yeah, tell'em about it
Sì, raccontaglielo
Hit'em where it hurts
Colpiscili dove fa male
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Ehi, Kool Thing, vieni qui, siediti accanto a me
There's something I go to ask you
C'è qualcosa che devo chiederti
I just want to know, what are you gonna do for me?
Voglio solo sapere, cosa farai per me?
I mean, are you gonna liberate us girls
Intendo, libererai noi ragazze
From male white corporate oppression?
Dall'oppressione corporativa maschile bianca?
Tell it like it is!
Dillo come sta!
Huh?
Eh?
Yeah!
Sì!
Don't be shy
Non essere timida
Word up!
Parola!
Fear of a female planet?
Paura di un pianeta femminile?
Fear of a female planet?
Paura di un pianeta femminile?
Fear, baby!
Paura, baby!
I just want to know that we can still be friends
Voglio solo che tu sappia che possiamo ancora essere amici
Let everybody know
Fallo sapere a tutti
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Quando sarai una star, so che risolverai tutto
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing seduta con un gattino
Now you know you're sure lookin' pretty
Ora sai che stai proprio sembrando carina
Rock the beat just a little faster
Batti il ritmo solo un po' più veloce
Now I know you are the master
Ora so che sei il maestro
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing cammina come una pantera
Come on and give me an answer
Vieni e dammi una risposta
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing cammina come una pantera
What'd he say?
Cosa ha detto?
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
I don't want to, I don't think so
Non voglio, non penso di sì
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing duduk dengan seekor kucing
Now you know you're sure lookin' pretty
Sekarang kamu tahu kamu tampak cantik
Like a lover not a dancer
Seperti seorang kekasih bukan penari
Superboy take a little chance here
Superboy ambil sedikit kesempatan di sini
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing biarkan aku bermain dengan radiomu
Move me, turn me on, baby-o
Pindahkan aku, nyalakan aku, sayang-o
I'll be your slave
Aku akan menjadi budakmu
Give you a shave
Memberimu cukuran
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
Yeah, tell'em about it
Ya, ceritakan tentang itu
Hit'em where it hurts
Kena mereka di mana itu sakit
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
Hei, Kool Thing, datanglah, duduk di sampingku
There's something I go to ask you
Ada sesuatu yang harus aku tanyakan padamu
I just want to know, what are you gonna do for me?
Aku hanya ingin tahu, apa yang akan kamu lakukan untukku?
I mean, are you gonna liberate us girls
Maksudku, apakah kamu akan membebaskan kami, para gadis
From male white corporate oppression?
Dari penindasan korporat putih laki-laki?
Tell it like it is!
Ceritakan seperti apa adanya!
Huh?
Huh?
Yeah!
Ya!
Don't be shy
Jangan malu
Word up!
Katakan!
Fear of a female planet?
Takut pada planet perempuan?
Fear of a female planet?
Takut pada planet perempuan?
Fear, baby!
Takut, sayang!
I just want to know that we can still be friends
Aku hanya ingin kamu tahu bahwa kita masih bisa berteman
Let everybody know
Biarkan semua orang tahu
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
Ketika kamu menjadi bintang, aku tahu bahwa kamu akan memperbaiki segalanya
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing duduk dengan seekor kucing
Now you know you're sure lookin' pretty
Sekarang kamu tahu kamu tampak cantik
Rock the beat just a little faster
Goyangkan irama sedikit lebih cepat
Now I know you are the master
Sekarang aku tahu kamu adalah sang master
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing berjalan seperti seekor panther
Come on and give me an answer
Ayo dan beri aku jawaban
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing berjalan seperti seekor panther
What'd he say?
Apa yang dia katakan?
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
I don't want to, I don't think so
Aku tidak mau, aku tidak berpikir begitu
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing นั่งอยู่กับแมวน้อย
Now you know you're sure lookin' pretty
ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าคุณดูสวยมาก
Like a lover not a dancer
เหมือนคนรักไม่ใช่นักเต้น
Superboy take a little chance here
Superboy ลองทำบางสิ่งที่นี่
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing ให้ฉันเล่นกับวิทยุของคุณ
Move me, turn me on, baby-o
ขยับฉัน, เปิดฉัน, ทารก
I'll be your slave
ฉันจะเป็นทาสของคุณ
Give you a shave
ให้คุณโกนหนวด
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
Yeah, tell'em about it
ใช่, บอกเขาเกี่ยวกับมัน
Hit'em where it hurts
ตีที่ที่เขาเจ็บ
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
เฮ้, Kool Thing, มาที่นี่, นั่งลงข้างๆฉัน
There's something I go to ask you
มีสิ่งที่ฉันต้องถามคุณ
I just want to know, what are you gonna do for me?
ฉันแค่อยากทราบ, คุณจะทำอะไรให้ฉัน?
I mean, are you gonna liberate us girls
ฉันหมายถึง, คุณจะปลดปล่อยเราสาวๆ
From male white corporate oppression?
จากการกดขี่ของผู้ชายขาวในองค์กรหรือไม่?
Tell it like it is!
บอกมันอย่างที่มันคือ!
Huh?
หรือ?
Yeah!
ใช่!
Don't be shy
อย่าเขิน
Word up!
คำพูดขึ้น!
Fear of a female planet?
กลัวโลกที่มีผู้หญิง?
Fear of a female planet?
กลัวโลกที่มีผู้หญิง?
Fear, baby!
กลัว, ทารก!
I just want to know that we can still be friends
ฉันแค่อยากให้คุณรู้ว่าเรายังสามารถเป็นเพื่อนกันได้
Let everybody know
ให้ทุกคนรู้
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
เมื่อคุณเป็นดารา, ฉันรู้ว่าคุณจะแก้ไขทุกสิ่ง
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing นั่งอยู่กับแมวน้อย
Now you know you're sure lookin' pretty
ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าคุณดูสวยมาก
Rock the beat just a little faster
เต้นตามจังหวะเร็วขึ้นนิดหน่อย
Now I know you are the master
ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณคือผู้ครอบครอง
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing กำลังเดินเหมือนเสือดำ
Come on and give me an answer
มาให้ฉันคำตอบ
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing กำลังเดินเหมือนเสือดำ
What'd he say?
เขาพูดอะไร?
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
I don't want to, I don't think so
ฉันไม่อยากทำ, ฉันไม่คิดว่างั้น
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing坐在一只小猫旁边
Now you know you're sure lookin' pretty
现在你知道你看起来真漂亮
Like a lover not a dancer
像个恋人不是舞者
Superboy take a little chance here
超级男孩在这里冒个小险
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
Kool Thing let me play it with your radio
Kool Thing让我用你的收音机玩
Move me, turn me on, baby-o
移动我,打开我,宝贝
I'll be your slave
我会是你的奴隶
Give you a shave
给你刮胡子
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
Yeah, tell'em about it
是的,告诉他们
Hit'em where it hurts
打击他们的痛处
Hey, Kool Thing, come here, sit down beside me
嘿,Kool Thing,过来,坐在我旁边
There's something I go to ask you
我有些事要问你
I just want to know, what are you gonna do for me?
我只想知道,你会为我做什么?
I mean, are you gonna liberate us girls
我的意思是,你会解放我们女孩们
From male white corporate oppression?
从白人男性的企业压迫中吗?
Tell it like it is!
说出真相!
Huh?
哈?
Yeah!
是的!
Don't be shy
不要害羞
Word up!
说出来!
Fear of a female planet?
害怕女性的星球?
Fear of a female planet?
害怕女性的星球?
Fear, baby!
害怕,宝贝!
I just want to know that we can still be friends
我只想让你知道我们还可以做朋友
Let everybody know
让每个人都知道
Kool Kool Thing, Kool Kool Thing
Kool Kool Thing,Kool Kool Thing
When you're a star, I know that you'll fix everything
当你是个明星,我知道你会修复一切
Kool Thing sittin' with a kitty
Kool Thing坐在一只小猫旁边
Now you know you're sure lookin' pretty
现在你知道你看起来真漂亮
Rock the beat just a little faster
把节奏加快一点
Now I know you are the master
现在我知道你是主宰
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing像豹子一样走路
Come on and give me an answer
过来给我一个答案
Kool thing walkin' like a panther
Kool Thing像豹子一样走路
What'd he say?
他说了什么?
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为
I don't want to, I don't think so
我不想,我不这么认为