Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
Tudo que n[os temos
Só você é digno de receber
Tudo o que nós somos
Entregamos a Ti Senhor
Aos teus pés estou
Pra render tudo que sou a Ti
Tudo que eu tiver
Receba aqui, Senhor
O meu perfume e minhas lágrimas
Que vão cair
Basta um olhar em teu rosto
Fui perdoado logo que te vi
E todos meus tesouros
Eu vou derramar diante de Ti
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Aos pés do meu amado
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Aos pés do meu amado
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
E aos seus pés estou
Pra render tudo que sou a Ti
Tudo que eu tiver
Receba aqui Senhor
O meu perfume
Minhas lágrimas
Que vão cair
Basta um olhar no teu rosto
Eu fui perdoado logo que te vi
Sim, e todos meus tesouros
Eu vou derramar diante de Ti
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Não vou negociar
Não vou negociar
Enquanto as lagrimas caem
Enquanto eu vejo os Teus pés
Mas lavo com minhas lagrimas
E não importa o preço
Do perfume derramado
A Tua presença vale mais
Tua presença vale mais
E não importa o preço
Do perfume derramado
Tua presença vale mais
A tua presença vale mais
E não importa o preço
Do perfume derramado
A Tua presença vale mais
Muito mais, muito mais pra mim
E não importa o preço
Do perfume derramado
Tua presença vale mais, sim
A tua presença vale mais, oh então
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
(Aos pés do meu amado)
Receba a minha oferta de amor em mim
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
Oh com alegria eu te dou
Eu te dou, Senhor
Sim eu cantarei
E o perfume subirá
Sim eu cantarei
E essa sala se encherá
Com a minha adoração
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Ofereça suas palavras a Ele
E essa sala se encherá
E essa sala se encherá
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Deixa ele ser sentido
Aos pés do amado
Aos pés do amado
É o meu lugar
Alguns podem até não entender mas
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
E não importa o que vão dizer de mim
Quem foi muito perdoado
Muito amo, eu muito amo a Ti
Só eu sei, só eu sei
Só eu sei o que fizeste por mim
Só eu sei o que fizeste em mim
E deixa quem quiser falar
Não importa o que vão dizer
Que custe o preço que custar
Eu quebraria o vaso outra vez
Deixa quem quiser falar
Não importa o que vão dizer
Que custe o preço que custar
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
E outra vez (e outra vez)
E outra vez (e outra vez)
E outra vez (uma e outra vez)
De novo, de novo (uma e outra vez)
De novo (uma e outra vez)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
Muito amo, eu muito amo a Ti
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Quebre o seu vaso a Ele
Eu quebro meu vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Aos pés do meu amado
Uma e outra vez
Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
Queremos derramar nuestro amor por Ti
Tudo que n[os temos
Todo lo que tenemos
Só você é digno de receber
Solo tú eres digno de recibir
Tudo o que nós somos
Todo lo que somos
Entregamos a Ti Senhor
Te lo entregamos, Señor
Aos teus pés estou
A tus pies estoy
Pra render tudo que sou a Ti
Para rendir todo lo que soy a Ti
Tudo que eu tiver
Todo lo que tengo
Receba aqui, Senhor
Recibe aquí, Señor
O meu perfume e minhas lágrimas
Mi perfume y mis lágrimas
Que vão cair
Que van a caer
Basta um olhar em teu rosto
Basta una mirada a tu rostro
Fui perdoado logo que te vi
Fui perdonado en cuanto te vi
E todos meus tesouros
Y todos mis tesoros
Eu vou derramar diante de Ti
Los derramaré ante Ti
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
Te entrego todo a Ti (tan hermoso a tus pies)
E aos seus pés estou
Y a tus pies estoy
Pra render tudo que sou a Ti
Para rendir todo lo que soy a Ti
Tudo que eu tiver
Todo lo que tengo
Receba aqui Senhor
Recibe aquí, Señor
O meu perfume
Mi perfume
Minhas lágrimas
Mis lágrimas
Que vão cair
Que van a caer
Basta um olhar no teu rosto
Basta una mirada a tu rostro
Eu fui perdoado logo que te vi
Fui perdonado en cuanto te vi
Sim, e todos meus tesouros
Sí, y todos mis tesoros
Eu vou derramar diante de Ti
Los derramaré ante Ti
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Não vou negociar
No voy a negociar
Não vou negociar
No voy a negociar
Enquanto as lagrimas caem
Mientras las lágrimas caen
Enquanto eu vejo os Teus pés
Mientras veo tus pies
Mas lavo com minhas lagrimas
Pero lavo con mis lágrimas
E não importa o preço
Y no importa el precio
Do perfume derramado
Del perfume derramado
A Tua presença vale mais
Tu presencia vale más
Tua presença vale mais
Tu presencia vale más
E não importa o preço
Y no importa el precio
Do perfume derramado
Del perfume derramado
Tua presença vale mais
Tu presencia vale más
A tua presença vale mais
Tu presencia vale más
E não importa o preço
Y no importa el precio
Do perfume derramado
Del perfume derramado
A Tua presença vale mais
Tu presencia vale más
Muito mais, muito mais pra mim
Mucho más, mucho más para mí
E não importa o preço
Y no importa el precio
Do perfume derramado
Del perfume derramado
Tua presença vale mais, sim
Tu presencia vale más, sí
A tua presença vale mais, oh então
Tu presencia vale más, oh entonces
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
(Aos pés do meu amado)
(A los pies de mi amado)
Receba a minha oferta de amor em mim
Recibe mi ofrenda de amor en mí
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
No es mucho pero es todo lo que tengo oh oh
Oh com alegria eu te dou
Oh con alegría te doy
Eu te dou, Senhor
Te doy, Señor
Sim eu cantarei
Sí, cantaré
E o perfume subirá
Y el perfume subirá
Sim eu cantarei
Sí, cantaré
E essa sala se encherá
Y esta sala se llenará
Com a minha adoração
Con mi adoración
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Vamos, ofrécele tu perfume a Él
Ofereça suas palavras a Ele
Ofrece tus palabras a Él
E essa sala se encherá
Y esta sala se llenará
E essa sala se encherá
Y esta sala se llenará
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Todos sentirán el aroma de nuestro amor
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Todos sentirán el aroma de nuestro amor, Jesús
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Deja que el perfume llene (a los pies del amado)
Deixa ele ser sentido
Deja que se sienta
Aos pés do amado
A los pies del amado
Aos pés do amado
A los pies del amado
É o meu lugar
Es mi lugar
Alguns podem até não entender mas
Algunos pueden no entender pero
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
Sentirán el aroma de mi adoración a Ti
E não importa o que vão dizer de mim
Y no importa lo que digan de mí
Quem foi muito perdoado
Quien ha sido mucho perdonado
Muito amo, eu muito amo a Ti
Mucho amo, yo mucho amo a Ti
Só eu sei, só eu sei
Solo yo sé, solo yo sé
Só eu sei o que fizeste por mim
Solo yo sé lo que hiciste por mí
Só eu sei o que fizeste em mim
Solo yo sé lo que hiciste en mí
E deixa quem quiser falar
Y deja que quien quiera hable
Não importa o que vão dizer
No importa lo que digan
Que custe o preço que custar
Que cueste lo que cueste
Eu quebraria o vaso outra vez
Rompería el vaso otra vez
Deixa quem quiser falar
Deja que quien quiera hable
Não importa o que vão dizer
No importa lo que digan
Que custe o preço que custar
Que cueste lo que cueste
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
No importa, rompería el vaso otra vez
E outra vez (e outra vez)
Y otra vez (y otra vez)
E outra vez (e outra vez)
Y otra vez (y otra vez)
E outra vez (uma e outra vez)
Y otra vez (una y otra vez)
De novo, de novo (uma e outra vez)
De nuevo, de nuevo (una y otra vez)
De novo (uma e outra vez)
De nuevo (una y otra vez)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
Porque solo yo sé, solo yo sé, solo yo sé
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Una y otra vez, una y otra vez)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
(Una y otra vez) quien es mucho perdonado
Muito amo, eu muito amo a Ti
Mucho amo, yo mucho amo a Ti
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Quebre o seu vaso a Ele
Rompe tu vaso a Él
Eu quebro meu vaso
Rompo mi vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompo mi vaso a tus pies
Aos pés do meu amado
A los pies de mi amado
Uma e outra vez
Una y otra vez
Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
We want to pour out our love to You
Tudo que n[os temos
All that we have
Só você é digno de receber
Only you are worthy to receive
Tudo o que nós somos
All that we are
Entregamos a Ti Senhor
We surrender to You, Lord
Aos teus pés estou
At your feet I am
Pra render tudo que sou a Ti
To surrender all that I am to You
Tudo que eu tiver
All that I have
Receba aqui, Senhor
Receive here, Lord
O meu perfume e minhas lágrimas
My perfume and my tears
Que vão cair
That will fall
Basta um olhar em teu rosto
Just a look at your face
Fui perdoado logo que te vi
I was forgiven as soon as I saw you
E todos meus tesouros
And all my treasures
Eu vou derramar diante de Ti
I will pour out before You
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos teus pés
I break my vase at your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos teus pés
I break my vase at your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
I surrender everything to You (so beautiful at your feet)
E aos seus pés estou
And at your feet I am
Pra render tudo que sou a Ti
To surrender all that I am to You
Tudo que eu tiver
All that I have
Receba aqui Senhor
Receive here Lord
O meu perfume
My perfume
Minhas lágrimas
My tears
Que vão cair
That will fall
Basta um olhar no teu rosto
Just a look at your face
Eu fui perdoado logo que te vi
I was forgiven as soon as I saw you
Sim, e todos meus tesouros
Yes, and all my treasures
Eu vou derramar diante de Ti
I will pour out before You
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Não vou negociar
I will not negotiate
Não vou negociar
I will not negotiate
Enquanto as lagrimas caem
While the tears fall
Enquanto eu vejo os Teus pés
While I see Your feet
Mas lavo com minhas lagrimas
But I wash with my tears
E não importa o preço
And no matter the price
Do perfume derramado
Of the spilled perfume
A Tua presença vale mais
Your presence is worth more
Tua presença vale mais
Your presence is worth more
E não importa o preço
And no matter the price
Do perfume derramado
Of the spilled perfume
Tua presença vale mais
Your presence is worth more
A tua presença vale mais
Your presence is worth more
E não importa o preço
And no matter the price
Do perfume derramado
Of the spilled perfume
A Tua presença vale mais
Your presence is worth more
Muito mais, muito mais pra mim
Much more, much more to me
E não importa o preço
And no matter the price
Do perfume derramado
Of the spilled perfume
Tua presença vale mais, sim
Your presence is worth more, yes
A tua presença vale mais, oh então
Your presence is worth more, oh then
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
(Aos pés do meu amado)
(At the feet of my beloved)
Receba a minha oferta de amor em mim
Receive my love offering in me
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
It's not much but it's all I have oh oh
Oh com alegria eu te dou
Oh with joy I give you
Eu te dou, Senhor
I give you, Lord
Sim eu cantarei
Yes I will sing
E o perfume subirá
And the perfume will rise
Sim eu cantarei
Yes I will sing
E essa sala se encherá
And this room will fill
Com a minha adoração
With my worship
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Come on, offer your perfume to Him
Ofereça suas palavras a Ele
Offer your words to Him
E essa sala se encherá
And this room will fill
E essa sala se encherá
And this room will fill
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Everyone will smell our love
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Everyone will smell our love, Jesus
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Let the perfume fill (at the feet of the beloved)
Deixa ele ser sentido
Let it be felt
Aos pés do amado
At the feet of the beloved
Aos pés do amado
At the feet of the beloved
É o meu lugar
It's my place
Alguns podem até não entender mas
Some may not understand but
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
They will smell the scent of my worship to You
E não importa o que vão dizer de mim
And no matter what they say about me
Quem foi muito perdoado
Who was much forgiven
Muito amo, eu muito amo a Ti
I love you very much, I love you very much
Só eu sei, só eu sei
Only I know, only I know
Só eu sei o que fizeste por mim
Only I know what you did for me
Só eu sei o que fizeste em mim
Only I know what you did in me
E deixa quem quiser falar
And let whoever wants to talk
Não importa o que vão dizer
No matter what they say
Que custe o preço que custar
Whatever the cost
Eu quebraria o vaso outra vez
I would break the vase again
Deixa quem quiser falar
Let whoever wants to talk
Não importa o que vão dizer
No matter what they say
Que custe o preço que custar
Whatever the cost
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
It doesn't matter, I would break the vase again
E outra vez (e outra vez)
And again (and again)
E outra vez (e outra vez)
And again (and again)
E outra vez (uma e outra vez)
And again (over and over)
De novo, de novo (uma e outra vez)
Again, again (over and over)
De novo (uma e outra vez)
Again (over and over)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
For only I know, only I know, only I know
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Over and over, over and over)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
(Over and over) who is much forgiven
Muito amo, eu muito amo a Ti
I love you very much, I love you very much
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Quebre o seu vaso a Ele
Break your vase to Him
Eu quebro meu vaso
I break my vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
I break my vase at Your feet
Aos pés do meu amado
At the feet of my beloved
Uma e outra vez
Over and over
Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
Nous voulons déverser notre amour sur Toi
Tudo que n[os temos
Tout ce que nous avons
Só você é digno de receber
Seul toi es digne de recevoir
Tudo o que nós somos
Tout ce que nous sommes
Entregamos a Ti Senhor
Nous te le donnons, Seigneur
Aos teus pés estou
Je suis à tes pieds
Pra render tudo que sou a Ti
Pour te donner tout ce que je suis
Tudo que eu tiver
Tout ce que j'ai
Receba aqui, Senhor
Reçois ici, Seigneur
O meu perfume e minhas lágrimas
Mon parfum et mes larmes
Que vão cair
Qui vont tomber
Basta um olhar em teu rosto
Il suffit d'un regard sur ton visage
Fui perdoado logo que te vi
J'ai été pardonné dès que je t'ai vu
E todos meus tesouros
Et tous mes trésors
Eu vou derramar diante de Ti
Je vais les déverser devant Toi
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
Je te donne tout (si beau à tes pieds)
E aos seus pés estou
Et je suis à tes pieds
Pra render tudo que sou a Ti
Pour te donner tout ce que je suis
Tudo que eu tiver
Tout ce que j'ai
Receba aqui Senhor
Reçois ici Seigneur
O meu perfume
Mon parfum
Minhas lágrimas
Mes larmes
Que vão cair
Qui vont tomber
Basta um olhar no teu rosto
Il suffit d'un regard sur ton visage
Eu fui perdoado logo que te vi
J'ai été pardonné dès que je t'ai vu
Sim, e todos meus tesouros
Oui, et tous mes trésors
Eu vou derramar diante de Ti
Je vais les déverser devant Toi
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Não vou negociar
Je ne vais pas négocier
Não vou negociar
Je ne vais pas négocier
Enquanto as lagrimas caem
Tandis que les larmes tombent
Enquanto eu vejo os Teus pés
Tandis que je vois tes pieds
Mas lavo com minhas lagrimas
Mais je lave avec mes larmes
E não importa o preço
Et peu importe le prix
Do perfume derramado
Du parfum versé
A Tua presença vale mais
Ta présence vaut plus
Tua presença vale mais
Ta présence vaut plus
E não importa o preço
Et peu importe le prix
Do perfume derramado
Du parfum versé
Tua presença vale mais
Ta présence vaut plus
A tua presença vale mais
Ta présence vaut plus
E não importa o preço
Et peu importe le prix
Do perfume derramado
Du parfum versé
A Tua presença vale mais
Ta présence vaut plus
Muito mais, muito mais pra mim
Beaucoup plus, beaucoup plus pour moi
E não importa o preço
Et peu importe le prix
Do perfume derramado
Du parfum versé
Tua presença vale mais, sim
Ta présence vaut plus, oui
A tua presença vale mais, oh então
Ta présence vaut plus, oh alors
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
(Aos pés do meu amado)
(Aux pieds de mon bien-aimé)
Receba a minha oferta de amor em mim
Reçois mon offrande d'amour en moi
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
Ce n'est pas grand chose mais c'est tout ce que j'ai oh oh
Oh com alegria eu te dou
Oh avec joie je te donne
Eu te dou, Senhor
Je te donne, Seigneur
Sim eu cantarei
Oui je chanterai
E o perfume subirá
Et le parfum montera
Sim eu cantarei
Oui je chanterai
E essa sala se encherá
Et cette salle se remplira
Com a minha adoração
De mon adoration
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Allons-y, offrez votre parfum à Lui
Ofereça suas palavras a Ele
Offrez vos mots à Lui
E essa sala se encherá
Et cette salle se remplira
E essa sala se encherá
Et cette salle se remplira
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Tous sentiront l'odeur de notre amour
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Tous sentiront l'odeur de notre amour, Jésus
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Laisse le parfum remplir (aux pieds du bien-aimé)
Deixa ele ser sentido
Laisse-le être ressenti
Aos pés do amado
Aux pieds du bien-aimé
Aos pés do amado
Aux pieds du bien-aimé
É o meu lugar
C'est ma place
Alguns podem até não entender mas
Certains peuvent ne pas comprendre mais
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
Ils sentiront l'odeur de mon adoration pour Toi
E não importa o que vão dizer de mim
Et peu importe ce qu'ils diront de moi
Quem foi muito perdoado
Celui qui a beaucoup été pardonné
Muito amo, eu muito amo a Ti
J'aime beaucoup, je t'aime beaucoup
Só eu sei, só eu sei
Seul je sais, seul je sais
Só eu sei o que fizeste por mim
Seul je sais ce que tu as fait pour moi
Só eu sei o que fizeste em mim
Seul je sais ce que tu as fait en moi
E deixa quem quiser falar
Et laisse ceux qui veulent parler
Não importa o que vão dizer
Peu importe ce qu'ils diront
Que custe o preço que custar
Quel que soit le prix à payer
Eu quebraria o vaso outra vez
Je briserais le vase encore une fois
Deixa quem quiser falar
Laisse ceux qui veulent parler
Não importa o que vão dizer
Peu importe ce qu'ils diront
Que custe o preço que custar
Quel que soit le prix à payer
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
Peu importe, je briserais le vase encore une fois
E outra vez (e outra vez)
Et encore une fois (et encore une fois)
E outra vez (e outra vez)
Et encore une fois (et encore une fois)
E outra vez (uma e outra vez)
Et encore une fois (encore et encore)
De novo, de novo (uma e outra vez)
Encore, encore (encore et encore)
De novo (uma e outra vez)
Encore (encore et encore)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
Car seul je sais, seul je sais, seul je sais
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Encore et encore, encore et encore)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
(Encore et encore) celui qui a beaucoup été pardonné
Muito amo, eu muito amo a Ti
J'aime beaucoup, je t'aime beaucoup
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Quebre o seu vaso a Ele
Brise ton vase à Lui
Eu quebro meu vaso
Je brise mon vase
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Je brise mon vase à tes pieds
Aos pés do meu amado
Aux pieds de mon bien-aimé
Uma e outra vez
Encore et encore
Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
Wir wollen unsere Liebe zu Dir ausgießen
Tudo que n[os temos
Alles, was wir haben
Só você é digno de receber
Nur du bist würdig zu empfangen
Tudo o que nós somos
Alles, was wir sind
Entregamos a Ti Senhor
Wir übergeben es Dir, Herr
Aos teus pés estou
Zu Deinen Füßen stehe ich
Pra render tudo que sou a Ti
Um alles, was ich bin, Dir zu geben
Tudo que eu tiver
Alles, was ich habe
Receba aqui, Senhor
Nimm hier entgegen, Herr
O meu perfume e minhas lágrimas
Mein Parfüm und meine Tränen
Que vão cair
Die fallen werden
Basta um olhar em teu rosto
Ein Blick in Dein Gesicht genügt
Fui perdoado logo que te vi
Ich wurde vergeben, sobald ich Dich sah
E todos meus tesouros
Und all meine Schätze
Eu vou derramar diante de Ti
Ich werde sie vor Dir ausgießen
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
Ich gebe Dir alles (so schön zu Deinen Füßen)
E aos seus pés estou
Und zu Deinen Füßen stehe ich
Pra render tudo que sou a Ti
Um alles, was ich bin, Dir zu geben
Tudo que eu tiver
Alles, was ich habe
Receba aqui Senhor
Nimm hier entgegen, Herr
O meu perfume
Mein Parfüm
Minhas lágrimas
Meine Tränen
Que vão cair
Die fallen werden
Basta um olhar no teu rosto
Ein Blick in Dein Gesicht genügt
Eu fui perdoado logo que te vi
Ich wurde vergeben, sobald ich Dich sah
Sim, e todos meus tesouros
Ja, und all meine Schätze
Eu vou derramar diante de Ti
Ich werde sie vor Dir ausgießen
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Não vou negociar
Ich werde nicht verhandeln
Não vou negociar
Ich werde nicht verhandeln
Enquanto as lagrimas caem
Während die Tränen fallen
Enquanto eu vejo os Teus pés
Während ich Deine Füße sehe
Mas lavo com minhas lagrimas
Aber ich wasche mit meinen Tränen
E não importa o preço
Und es spielt keine Rolle, welchen Preis
Do perfume derramado
Das ausgegossene Parfüm hat
A Tua presença vale mais
Deine Gegenwart ist mehr wert
Tua presença vale mais
Deine Gegenwart ist mehr wert
E não importa o preço
Und es spielt keine Rolle, welchen Preis
Do perfume derramado
Das ausgegossene Parfüm hat
Tua presença vale mais
Deine Gegenwart ist mehr wert
A tua presença vale mais
Deine Gegenwart ist mehr wert
E não importa o preço
Und es spielt keine Rolle, welchen Preis
Do perfume derramado
Das ausgegossene Parfüm hat
A Tua presença vale mais
Deine Gegenwart ist mehr wert
Muito mais, muito mais pra mim
Viel mehr, viel mehr für mich
E não importa o preço
Und es spielt keine Rolle, welchen Preis
Do perfume derramado
Das ausgegossene Parfüm hat
Tua presença vale mais, sim
Deine Gegenwart ist mehr wert, ja
A tua presença vale mais, oh então
Deine Gegenwart ist mehr wert, oh dann
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
(Aos pés do meu amado)
(Zu den Füßen meines Geliebten)
Receba a minha oferta de amor em mim
Nimm mein Liebesopfer in mir an
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
Es ist nicht viel, aber es ist alles, was ich habe oh oh
Oh com alegria eu te dou
Oh mit Freude gebe ich Dir
Eu te dou, Senhor
Ich gebe Dir, Herr
Sim eu cantarei
Ja, ich werde singen
E o perfume subirá
Und der Duft wird aufsteigen
Sim eu cantarei
Ja, ich werde singen
E essa sala se encherá
Und dieser Raum wird sich füllen
Com a minha adoração
Mit meiner Anbetung
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Komm schon, biete Ihm dein Parfüm an
Ofereça suas palavras a Ele
Biete Ihm deine Worte an
E essa sala se encherá
Und dieser Raum wird sich füllen
E essa sala se encherá
Und dieser Raum wird sich füllen
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Alle werden den Duft unserer Liebe riechen
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Alle werden den Duft unserer Liebe riechen, Jesus
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Lass den Duft füllen (zu den Füßen des Geliebten)
Deixa ele ser sentido
Lass ihn gefühlt werden
Aos pés do amado
Zu den Füßen des Geliebten
Aos pés do amado
Zu den Füßen des Geliebten
É o meu lugar
Das ist mein Platz
Alguns podem até não entender mas
Einige mögen es vielleicht nicht verstehen, aber
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
Sie werden den Duft meiner Anbetung für Dich riechen
E não importa o que vão dizer de mim
Und es spielt keine Rolle, was sie über mich sagen werden
Quem foi muito perdoado
Wer viel vergeben wurde
Muito amo, eu muito amo a Ti
Ich liebe Dich sehr, ich liebe Dich sehr
Só eu sei, só eu sei
Nur ich weiß, nur ich weiß
Só eu sei o que fizeste por mim
Nur ich weiß, was Du für mich getan hast
Só eu sei o que fizeste em mim
Nur ich weiß, was Du in mir getan hast
E deixa quem quiser falar
Und lass diejenigen reden, die reden wollen
Não importa o que vão dizer
Es spielt keine Rolle, was sie sagen werden
Que custe o preço que custar
Es kostet, was es kostet
Eu quebraria o vaso outra vez
Ich würde das Gefäß wieder zerbrechen
Deixa quem quiser falar
Lass diejenigen reden, die reden wollen
Não importa o que vão dizer
Es spielt keine Rolle, was sie sagen werden
Que custe o preço que custar
Es kostet, was es kostet
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
Es spielt keine Rolle, ich würde das Gefäß wieder zerbrechen
E outra vez (e outra vez)
Und wieder (und wieder)
E outra vez (e outra vez)
Und wieder (und wieder)
E outra vez (uma e outra vez)
Und wieder (immer und immer wieder)
De novo, de novo (uma e outra vez)
Wieder, wieder (immer und immer wieder)
De novo (uma e outra vez)
Wieder (immer und immer wieder)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
Denn nur ich weiß, nur ich weiß, nur ich weiß
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Immer und immer wieder, immer und immer wieder)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
(Immer und immer wieder) wer viel vergeben wurde
Muito amo, eu muito amo a Ti
Ich liebe Dich sehr, ich liebe Dich sehr
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Quebre o seu vaso a Ele
Zerbrich dein Gefäß für Ihn
Eu quebro meu vaso
Ich zerbreche mein Gefäß
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Ich zerbreche mein Gefäß zu Deinen Füßen
Aos pés do meu amado
Zu den Füßen meines Geliebten
Uma e outra vez
Immer und immer wieder
Nos queremos derramar o nosso amor a Ti
Vogliamo riversare il nostro amore su di Te
Tudo que n[os temos
Tutto quello che abbiamo
Só você é digno de receber
Solo tu sei degno di ricevere
Tudo o que nós somos
Tutto quello che siamo
Entregamos a Ti Senhor
Ti consegniamo, Signore
Aos teus pés estou
Ai tuoi piedi sto
Pra render tudo que sou a Ti
Per rendere tutto quello che sono a Te
Tudo que eu tiver
Tutto quello che ho
Receba aqui, Senhor
Ricevi qui, Signore
O meu perfume e minhas lágrimas
Il mio profumo e le mie lacrime
Que vão cair
Che cadranno
Basta um olhar em teu rosto
Basta uno sguardo al tuo volto
Fui perdoado logo que te vi
Sono stato perdonato non appena ti ho visto
E todos meus tesouros
E tutti i miei tesori
Eu vou derramar diante de Ti
Li riverserò davanti a Te
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu entrego tudo a Ti (tão lindo aos seus pés)
Ti consegno tutto (così bello ai tuoi piedi)
E aos seus pés estou
E ai tuoi piedi sto
Pra render tudo que sou a Ti
Per rendere tutto quello che sono a Te
Tudo que eu tiver
Tutto quello che ho
Receba aqui Senhor
Ricevi qui, Signore
O meu perfume
Il mio profumo
Minhas lágrimas
Le mie lacrime
Que vão cair
Che cadranno
Basta um olhar no teu rosto
Basta uno sguardo al tuo volto
Eu fui perdoado logo que te vi
Sono stato perdonato non appena ti ho visto
Sim, e todos meus tesouros
Sì, e tutti i miei tesori
Eu vou derramar diante de Ti
Li riverserò davanti a Te
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Não vou negociar
Non negozierò
Não vou negociar
Non negozierò
Enquanto as lagrimas caem
Mentre le lacrime cadono
Enquanto eu vejo os Teus pés
Mentre vedo i tuoi piedi
Mas lavo com minhas lagrimas
Ma lavo con le mie lacrime
E não importa o preço
E non importa il prezzo
Do perfume derramado
Del profumo versato
A Tua presença vale mais
La tua presenza vale di più
Tua presença vale mais
La tua presenza vale di più
E não importa o preço
E non importa il prezzo
Do perfume derramado
Del profumo versato
Tua presença vale mais
La tua presenza vale di più
A tua presença vale mais
La tua presenza vale di più
E não importa o preço
E non importa il prezzo
Do perfume derramado
Del profumo versato
A Tua presença vale mais
La tua presenza vale di più
Muito mais, muito mais pra mim
Molto di più, molto di più per me
E não importa o preço
E non importa il prezzo
Do perfume derramado
Del profumo versato
Tua presença vale mais, sim
La tua presenza vale di più, sì
A tua presença vale mais, oh então
La tua presenza vale di più, oh allora
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
(Aos pés do meu amado)
(Ai piedi del mio amato)
Receba a minha oferta de amor em mim
Ricevi la mia offerta d'amore in me
Não é muito mas é tudo que eu tenho oh oh
Non è molto ma è tutto quello che ho oh oh
Oh com alegria eu te dou
Oh con gioia ti do
Eu te dou, Senhor
Ti do, Signore
Sim eu cantarei
Sì, canterò
E o perfume subirá
E il profumo salirà
Sim eu cantarei
Sì, canterò
E essa sala se encherá
E questa stanza si riempirà
Com a minha adoração
Con la mia adorazione
Vamos lá, ofereça o seu perfume a Ele
Andiamo, offri il tuo profumo a Lui
Ofereça suas palavras a Ele
Offri le tue parole a Lui
E essa sala se encherá
E questa stanza si riempirà
E essa sala se encherá
E questa stanza si riempirà
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor
Tutti sentiranno l'odore del nostro amore
Todos vão sentir o cheiro do nosso amor, Jesus
Tutti sentiranno l'odore del nostro amore, Gesù
Deixa o perfume encher (aos pés do amado)
Lascia che il profumo riempia (ai piedi dell'amato)
Deixa ele ser sentido
Lascia che sia sentito
Aos pés do amado
Ai piedi dell'amato
Aos pés do amado
Ai piedi dell'amato
É o meu lugar
È il mio posto
Alguns podem até não entender mas
Alcuni potrebbero non capire ma
Sentirão o cheiro da minha adoração a Ti
Sentiranno l'odore della mia adorazione a Te
E não importa o que vão dizer de mim
E non importa cosa diranno di me
Quem foi muito perdoado
Chi è molto perdonato
Muito amo, eu muito amo a Ti
Amo molto, amo molto Te
Só eu sei, só eu sei
Solo io so, solo io so
Só eu sei o que fizeste por mim
Solo io so cosa hai fatto per me
Só eu sei o que fizeste em mim
Solo io so cosa hai fatto in me
E deixa quem quiser falar
E lascia che chiunque voglia parlare
Não importa o que vão dizer
Non importa cosa diranno
Que custe o preço que custar
Che costi quel che costi
Eu quebraria o vaso outra vez
Romperei il vaso di nuovo
Deixa quem quiser falar
Lascia che chiunque voglia parlare
Não importa o que vão dizer
Non importa cosa diranno
Que custe o preço que custar
Che costi quel che costi
Não importa, eu quebraria o vaso outra vez
Non importa, romperei il vaso di nuovo
E outra vez (e outra vez)
E di nuovo (e di nuovo)
E outra vez (e outra vez)
E di nuovo (e di nuovo)
E outra vez (uma e outra vez)
E di nuovo (ancora e ancora)
De novo, de novo (uma e outra vez)
Di nuovo, di nuovo (ancora e ancora)
De novo (uma e outra vez)
Di nuovo (ancora e ancora)
Pois só eu sei, só eu sei, só eu sei
Perché solo io so, solo io so, solo io so
(Uma e outra vez, uma e outra vez)
(Ancora e ancora, ancora e ancora)
(Uma e outra vez) quem é muito perdoado
(Ancora e ancora) chi è molto perdonato
Muito amo, eu muito amo a Ti
Amo molto, amo molto Te
Oh oh oh
Oh oh oh
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Quebre o seu vaso a Ele
Rompere il tuo vaso a Lui
Eu quebro meu vaso
Rompere il mio vaso
Eu quebro meu vaso aos Teus pés
Rompere il mio vaso ai tuoi piedi
Aos pés do meu amado
Ai piedi del mio amato
Uma e outra vez
Ancora e ancora