Kein Engel

Daniel Kosoev, Giora Schein

Letra Traducción

Baby, du weißt, du bist kein Engel
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no, no (no, no, no)

Ey, du willst fliegen im Privatjet
Kokain in deiner Nase
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Willst du meine Scheine stapeln?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Bist du die Frau, die ich will
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?

(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja

Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
Und fliegst
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Willst Zanottis tragen
Ich will Banknoten stapeln
Jagst dir Koks in die Nase
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh

Ey, du willst fliegen im Privatjet
Kokain in deiner Nase
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Willst du meine Scheine stapeln?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Bist du die Frau, die ich will
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?

(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja

Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
Doch ich kenn' deine Werte
Du willst Versace-Kette
Auf der Steine funkeln, Sterne
Du hast dreimal geliebt
Dich hat keiner verdient
Ich hab' einmal geliebt
Und das war dreimal zu viel
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
Doch ich gebe dich nicht ab
Ich vergnüge mich mit Groupies
Doch das alles lässt mich kalt
Es vernichtet meinen Verstand
Ich weiß, du bist nicht mehr da
Und das alles, was wir wollten
Lebst du jetzt mit deinem Mann
Ich bin auf Codein am Fliegen
Heute tut es mir so leid
Warst die Frau, die ich liebe
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh

Ich wollte fliegen im Privatjet
Kokain in meiner Nase
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Wollte lila Scheine stapeln
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
Doch für mich war das ein Fremdwort
Bin ich der Mann, den du liebst
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?

(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja

Baby, du weißt, du bist kein Engel
Cariño, sabes que no eres un ángel
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
Ambos sabemos, no eres un ángel, sí
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no, no (no, no, no)
No, no, no (no, no, no)
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ey, quieres volar en un jet privado
Kokain in deiner Nase
Cocaína en tu nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noches en marcha, botella de champán
Willst du meine Scheine stapeln?
¿Quieres apilar mis billetes?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Quiero amor y no hablar de sexo
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Pero para ti eso es una palabra desconocida
Bist du die Frau, die ich will
¿Eres la mujer que quiero?
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
¿O de nuevo una pérdida de tiempo, sí?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Ambos sabemos, no eres un ángel, sí
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
Sé muy bien lo que piensa el groupie
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
No quieres flores, quieres rosas en la bolsa Gucci
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Rosé Impérial, Day-Date y Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
Te pones un gramo de nieve con la American Express
Und fliegst
Y vuelas
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Sobre los tejados en Jumeirah, suite Skyline (suite Skyline)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
Crees que te habrías enamorado incluso sin dinero (enamorado, enamorado)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
Sé que no merezco otra cosa (no, no)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
Y espero cada noche que Dios me perdone
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
Vuelas por la noche con Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
Conmigo tomas tu foto del día (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
Te gusta volar Emirates, sí
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Quieres ir conmigo a Dubai de vacaciones
Willst Zanottis tragen
Quieres llevar Zanottis
Ich will Banknoten stapeln
Quiero apilar billetes
Jagst dir Koks in die Nase
Te metes coca en la nariz
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh
Quieres un K de oro colgando del cuello, ahh, ahh
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ey, quieres volar en un jet privado
Kokain in deiner Nase
Cocaína en tu nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noches en marcha, botella de champán
Willst du meine Scheine stapeln?
¿Quieres apilar mis billetes?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Quiero amor y no hablar de sexo
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Pero para ti eso es una palabra desconocida
Bist du die Frau, die ich will
¿Eres la mujer que quiero?
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
¿O de nuevo una pérdida de tiempo, sí?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Ambos sabemos, no eres un ángel, sí
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Ambos sabemos, no eres un ángel, sí
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Cariño, sabes que no eres un ángel, sí
Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
Dices que te quedarás hasta que muramos
Doch ich kenn' deine Werte
Pero conozco tus valores
Du willst Versace-Kette
Quieres una cadena Versace
Auf der Steine funkeln, Sterne
Donde las piedras brillan, estrellas
Du hast dreimal geliebt
Has amado tres veces
Dich hat keiner verdient
Nadie te merece
Ich hab' einmal geliebt
He amado una vez
Und das war dreimal zu viel
Y eso fue tres veces demasiado
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
Y sé que tienes a alguien nuevo
Doch ich gebe dich nicht ab
Pero no te dejaré ir
Ich vergnüge mich mit Groupies
Me divierto con groupies
Doch das alles lässt mich kalt
Pero todo eso me deja frío
Es vernichtet meinen Verstand
Destruye mi mente
Ich weiß, du bist nicht mehr da
Sé que ya no estás aquí
Und das alles, was wir wollten
Y todo lo que queríamos
Lebst du jetzt mit deinem Mann
Ahora lo vives con tu hombre
Ich bin auf Codein am Fliegen
Estoy volando con codeína
Heute tut es mir so leid
Hoy lo siento mucho
Warst die Frau, die ich liebe
Eras la mujer que amaba
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh
No fue una pérdida de tiempo, ahh, ahh
Ich wollte fliegen im Privatjet
Quería volar en un jet privado
Kokain in meiner Nase
Cocaína en mi nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noches en marcha, botella de champán
Wollte lila Scheine stapeln
Quería apilar billetes morados
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
Querías amor y no hablar de sexo
Doch für mich war das ein Fremdwort
Pero para mí eso era una palabra desconocida
Bin ich der Mann, den du liebst
¿Soy el hombre que amas?
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
¿O de nuevo una pérdida de tiempo, sí?
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Cariño, sabes que no soy un ángel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Cariño, sabes que no soy un ángel, sí
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) Ambos sabemos, no soy un ángel, sí
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Cariño, sabes que no soy un ángel, sí
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Cariño, sabes que no soy un ángel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Cariño, sabes que no soy un ángel, sí
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) Ambos sabemos, no soy un ángel, sí
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Cariño, sabes que no soy un ángel, sí
Baby, du weißt, du bist kein Engel
Baby, você sabe, você não é um anjo
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
Nós dois sabemos, você não é um anjo, sim
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
No, no (no, no)
Não, não (não, não)
No, no (no, no)
Não, não (não, não)
No, no (no, no)
Não, não (não, não)
No, no, no (no, no, no)
Não, não, não (não, não, não)
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ei, você quer voar em um jato particular
Kokain in deiner Nase
Cocaína no seu nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noite na estrada, garrafa de champanhe
Willst du meine Scheine stapeln?
Você quer empilhar minhas notas?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Eu quero amor e não conversa sobre sexo
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Mas para você isso é uma palavra estranha
Bist du die Frau, die ich will
Você é a mulher que eu quero
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou novamente um desperdício de tempo, sim?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Não, não) Nós dois sabemos, você não é um anjo, sim
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não, não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
Sei muito bem o que a groupie pensa
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
Você não quer flores, você quer rosas na sua bolsa Gucci
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Rosé Impérial, Day-Date e Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
Você compra um grama de neve com o American Express
Und fliegst
E voa
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Sobre os telhados no Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
Você acha que teria se apaixonado mesmo sem dinheiro (apaixonado, apaixonado)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
Eu sei, não mereço nada diferente (não, não)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
E espero todas as noites que Deus me perdoe
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
Você voa pela noite em Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
Comigo você tira sua foto do dia (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
Você gosta de voar Emirates, sim
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Quer ir comigo para Dubai nas férias
Willst Zanottis tragen
Quer usar Zanottis
Ich will Banknoten stapeln
Eu quero empilhar notas
Jagst dir Koks in die Nase
Você coloca cocaína no nariz
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh
Quer um K de ouro pendurado no pescoço, ahh, ahh
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ei, você quer voar em um jato particular
Kokain in deiner Nase
Cocaína no seu nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noite na estrada, garrafa de champanhe
Willst du meine Scheine stapeln?
Você quer empilhar minhas notas?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Eu quero amor e não conversa sobre sexo
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Mas para você isso é uma palavra estranha
Bist du die Frau, die ich will
Você é a mulher que eu quero
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou novamente um desperdício de tempo, sim?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Não, não) Nós dois sabemos, você não é um anjo, sim
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não, não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Não, não) Nós dois sabemos, você não é um anjo, sim
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Não, não, não, não) Baby, você sabe, você não é um anjo, sim
Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
Você diz que vai ficar até morrermos
Doch ich kenn' deine Werte
Mas eu conheço seus valores
Du willst Versace-Kette
Você quer uma corrente Versace
Auf der Steine funkeln, Sterne
Onde as pedras brilham, estrelas
Du hast dreimal geliebt
Você amou três vezes
Dich hat keiner verdient
Ninguém te merece
Ich hab' einmal geliebt
Eu amei uma vez
Und das war dreimal zu viel
E isso foi três vezes demais
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
E eu sei, você tem um novo
Doch ich gebe dich nicht ab
Mas eu não vou te deixar ir
Ich vergnüge mich mit Groupies
Eu me divirto com groupies
Doch das alles lässt mich kalt
Mas isso tudo me deixa frio
Es vernichtet meinen Verstand
Está destruindo minha mente
Ich weiß, du bist nicht mehr da
Eu sei, você não está mais aqui
Und das alles, was wir wollten
E tudo o que queríamos
Lebst du jetzt mit deinem Mann
Você vive agora com seu homem
Ich bin auf Codein am Fliegen
Estou voando no codeína
Heute tut es mir so leid
Hoje eu sinto muito
Warst die Frau, die ich liebe
Você era a mulher que eu amava
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh
Não foi um desperdício de tempo, ahh, ahh
Ich wollte fliegen im Privatjet
Eu queria voar em um jato particular
Kokain in meiner Nase
Cocaína no meu nariz
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Noite na estrada, garrafa de champanhe
Wollte lila Scheine stapeln
Queria empilhar notas roxas
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
Você queria amor e não conversa sobre sexo
Doch für mich war das ein Fremdwort
Mas para mim isso era uma palavra estranha
Bin ich der Mann, den du liebst
Eu sou o homem que você ama
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou novamente um desperdício de tempo, sim?
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(Não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo, sim
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(Não, não) Nós dois sabemos, eu não sou um anjo, sim
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Não, não, não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo, sim
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(Não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo, sim
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(Não, não) Nós dois sabemos, eu não sou um anjo, sim
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Não, não, não, não) Baby, você sabe, eu não sou um anjo, sim
Baby, du weißt, du bist kein Engel
Baby, you know, you're no angel
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Baby, you know, you're no angel, yeah
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
We both know, you're no angel, yeah
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Baby, you know, you're no angel, yeah
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no, no (no, no, no)
No, no, no (no, no, no)
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Hey, you want to fly in a private jet
Kokain in deiner Nase
Cocaine in your nose
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Out at night, champagne bottle
Willst du meine Scheine stapeln?
Do you want to stack my bills?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
I want love and no sextalk
Doch für dich ist das ein Fremdwort
But for you, that's a foreign word
Bist du die Frau, die ich will
Are you the woman I want
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Or again a waste of time, yeah?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, you know, you're no angel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) We both know, you're no angel, yeah
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
I know exactly what the groupie thinks
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
You don't want flowers, you want roses on the Gucci bag
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Rosé Impérial, Day-Date and Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
You're laying down a gram of snow with the American Express
Und fliegst
And you fly
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Over the roofs in Jumeirah, Skyline Suite (Skyline Suite)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
You think you would have fallen in love even without money (in love, in love)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
I know, I don't deserve anything else (no, no)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
And every night I hope that God forgives me
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
You fly through the night on Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
With me, you snap your Pic of the Day (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
You like to fly Emirates, yeah
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Want to go to Dubai with me on holidays
Willst Zanottis tragen
Want to wear Zanottis
Ich will Banknoten stapeln
I want to stack banknotes
Jagst dir Koks in die Nase
You're snorting coke into your nose
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh
Want a K gold hanging around your neck, ahh, ahh
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Hey, you want to fly in a private jet
Kokain in deiner Nase
Cocaine in your nose
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Out at night, champagne bottle
Willst du meine Scheine stapeln?
Do you want to stack my bills?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
I want love and no sextalk
Doch für dich ist das ein Fremdwort
But for you, that's a foreign word
Bist du die Frau, die ich will
Are you the woman I want
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Or again a waste of time, yeah?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, you know, you're no angel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) We both know, you're no angel, yeah
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Baby, you know, you're no angel
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) We both know, you're no angel, yeah
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, you know, you're no angel, yeah
Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
You say you'll stay until we die
Doch ich kenn' deine Werte
But I know your values
Du willst Versace-Kette
You want a Versace chain
Auf der Steine funkeln, Sterne
On which stones sparkle, stars
Du hast dreimal geliebt
You've loved three times
Dich hat keiner verdient
No one deserves you
Ich hab' einmal geliebt
I've loved once
Und das war dreimal zu viel
And that was three times too much
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
And I know, you have a new one
Doch ich gebe dich nicht ab
But I won't let you go
Ich vergnüge mich mit Groupies
I amuse myself with groupies
Doch das alles lässt mich kalt
But all that leaves me cold
Es vernichtet meinen Verstand
It destroys my mind
Ich weiß, du bist nicht mehr da
I know, you're not there anymore
Und das alles, was wir wollten
And all that we wanted
Lebst du jetzt mit deinem Mann
You're living now with your man
Ich bin auf Codein am Fliegen
I'm flying on codeine
Heute tut es mir so leid
Today I'm so sorry
Warst die Frau, die ich liebe
You were the woman I love
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh
Not wasted time, ahh, ahh
Ich wollte fliegen im Privatjet
I wanted to fly in a private jet
Kokain in meiner Nase
Cocaine in my nose
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Out at night, champagne bottle
Wollte lila Scheine stapeln
Wanted to stack purple bills
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
You wanted love and no sextalk
Doch für mich war das ein Fremdwort
But for me, that was a foreign word
Bin ich der Mann, den du liebst
Am I the man you love
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Or again a waste of time, yeah?
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Baby, you know, I'm no angel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Baby, you know, I'm no angel, yeah
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) We both know, I'm no angel, yeah
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, you know, I'm no angel, yeah
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Baby, you know, I'm no angel
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Baby, you know, I'm no angel, yeah
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) We both know, I'm no angel, yeah
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Baby, you know, I'm no angel, yeah
Baby, du weißt, du bist kein Engel
Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
Nous savons tous les deux, tu n'es pas un ange, oui
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
No, no (no, no)
Non, non (non, non)
No, no (no, no)
Non, non (non, non)
No, no (no, no)
Non, non (non, non)
No, no, no (no, no, no)
Non, non, non (non, non, non)
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Eh, tu veux voler en jet privé
Kokain in deiner Nase
De la cocaïne dans ton nez
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
La nuit sur l'axe, bouteille de champagne
Willst du meine Scheine stapeln?
Veux-tu empiler mes billets?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Je veux de l'amour et pas de sexto
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Mais pour toi, c'est un mot étranger
Bist du die Frau, die ich will
Es-tu la femme que je veux
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou encore une perte de temps, oui?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Non, non) Nous savons tous les deux, tu n'es pas un ange, oui
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non, non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
Je sais très bien ce que pense le groupie
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
Tu ne veux pas de fleurs, tu veux des roses sur le sac Gucci
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Rosé Impérial, Day-Date et Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
Tu te prends un gramme de neige avec l'American Express
Und fliegst
Et tu voles
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Au-dessus des toits du Jumeirah, suite Skyline (suite Skyline)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
Tu penses que tu serais tombée amoureuse même sans argent (amoureuse, amoureuse)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
Je sais, je n'ai pas mérité autre chose (non, non)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
Et j'espère chaque nuit que Dieu me pardonne
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
Tu voles à travers la nuit sur du Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
Chez moi, tu prends ta photo du jour (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
Tu aimes voler Emirates, oui
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Tu veux partir en vacances à Dubaï avec moi
Willst Zanottis tragen
Tu veux porter des Zanottis
Ich will Banknoten stapeln
Je veux empiler des billets
Jagst dir Koks in die Nase
Tu te mets de la coke dans le nez
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh
Tu veux un collier en or K, ahh, ahh
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Eh, tu veux voler en jet privé
Kokain in deiner Nase
De la cocaïne dans ton nez
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
La nuit sur l'axe, bouteille de champagne
Willst du meine Scheine stapeln?
Veux-tu empiler mes billets?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Je veux de l'amour et pas de sexto
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Mais pour toi, c'est un mot étranger
Bist du die Frau, die ich will
Es-tu la femme que je veux
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou encore une perte de temps, oui?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Non, non) Nous savons tous les deux, tu n'es pas un ange, oui
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non, non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(Non, non) Nous savons tous les deux, tu n'es pas un ange, oui
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(Non, non, non, non) Bébé, tu sais, tu n'es pas un ange, oui
Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
Tu dis que tu resteras jusqu'à ce que nous mourions
Doch ich kenn' deine Werte
Mais je connais tes valeurs
Du willst Versace-Kette
Tu veux une chaîne Versace
Auf der Steine funkeln, Sterne
Sur laquelle brillent des pierres, des étoiles
Du hast dreimal geliebt
Tu as aimé trois fois
Dich hat keiner verdient
Personne ne te mérite
Ich hab' einmal geliebt
J'ai aimé une fois
Und das war dreimal zu viel
Et c'était trois fois trop
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
Et je sais, tu as un nouveau
Doch ich gebe dich nicht ab
Mais je ne te laisse pas partir
Ich vergnüge mich mit Groupies
Je m'amuse avec des groupies
Doch das alles lässt mich kalt
Mais tout cela me laisse froid
Es vernichtet meinen Verstand
Cela détruit mon esprit
Ich weiß, du bist nicht mehr da
Je sais, tu n'es plus là
Und das alles, was wir wollten
Et tout ce que nous voulions
Lebst du jetzt mit deinem Mann
Tu le vis maintenant avec ton homme
Ich bin auf Codein am Fliegen
Je vole sur du codéine
Heute tut es mir so leid
Aujourd'hui, je suis tellement désolé
Warst die Frau, die ich liebe
Tu étais la femme que j'aime
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh
Pas du temps perdu, ahh, ahh
Ich wollte fliegen im Privatjet
Je voulais voler en jet privé
Kokain in meiner Nase
De la cocaïne dans mon nez
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
La nuit sur l'axe, bouteille de champagne
Wollte lila Scheine stapeln
Je voulais empiler des billets violets
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
Tu voulais de l'amour et pas de sexto
Doch für mich war das ein Fremdwort
Mais pour moi, c'était un mot étranger
Bin ich der Mann, den du liebst
Suis-je l'homme que tu aimes
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
Ou encore une perte de temps, oui?
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(Non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange, oui
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(Non, non) Nous savons tous les deux, je ne suis pas un ange, oui
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Non, non, non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange, oui
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(Non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange, oui
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(Non, non) Nous savons tous les deux, je ne suis pas un ange, oui
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(Non, non, non, non) Bébé, tu sais, je ne suis pas un ange, oui
Baby, du weißt, du bist kein Engel
Tesoro, sai che non sei un angelo
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
Entrambi sappiamo, non sei un angelo, sì
Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no (no, no)
No, no, no (no, no, no)
No, no, no (no, no, no)
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ehi, vuoi volare in jet privato
Kokain in deiner Nase
Cocaina nel tuo naso
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Di notte in giro, bottiglia di champagne
Willst du meine Scheine stapeln?
Vuoi accumulare le mie banconote?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Voglio amore e non chiacchiere sessuali
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Ma per te è una parola straniera
Bist du die Frau, die ich will
Sei la donna che voglio
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
O di nuovo una perdita di tempo, sì?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Entrambi sappiamo, non sei un angelo, sì
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
Weiß ganz genau, was das Groupie denkt
So esattamente cosa pensa il groupie
Du willst keine Blumen, du willst Rosen auf der Gucci-Bag
Non vuoi fiori, vuoi rose sulla tua borsa Gucci
Rosé Impérial, Day-Date und Cartier
Rosé Impérial, Day-Date e Cartier
Du legst dir mit der American Express einen Gramm Schnee
Ti fai una riga di neve con l'American Express
Und fliegst
E voli
Über die Dächer im Jumeirah, Skyline-Suite (Skyline-Suite)
Sopra i tetti nel Jumeirah, suite con vista sulla skyline (suite con vista sulla skyline)
Du meinst, du hättest dich auch ohne Geld verliebt (verliebt, verliebt)
Pensi di esserti innamorata anche senza soldi (innamorata, innamorata)
Ich weiß, was anderes hab' ich nicht verdient (no, no)
So che non merito altro (no, no)
Und hoffe jede Nacht, dass Gott mir das vergibt
E spero ogni notte che Dio mi perdoni
Du fliegst durch die Nacht auf Moët (la la la la la la)
Voli attraverso la notte su Moët (la la la la la la)
Bei mir knipst du dein Pic of the Day (la la la la la la)
Da me scatti la tua foto del giorno (la la la la la la)
Du fliegst gerne Emirates, ja
Ti piace volare con Emirates, sì
Willst mit mir nach Dubai auf Holidays
Vuoi andare con me a Dubai per le vacanze
Willst Zanottis tragen
Vuoi indossare Zanottis
Ich will Banknoten stapeln
Voglio accumulare banconote
Jagst dir Koks in die Nase
Ti fai una riga di cocaina
Will ein K Gold am Hals hängen, ahh, ahh
Vuoi un K d'oro al collo, ahh, ahh
Ey, du willst fliegen im Privatjet
Ehi, vuoi volare in jet privato
Kokain in deiner Nase
Cocaina nel tuo naso
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Di notte in giro, bottiglia di champagne
Willst du meine Scheine stapeln?
Vuoi accumulare le mie banconote?
Ich will Liebe und keinen Sextalk
Voglio amore e non chiacchiere sessuali
Doch für dich ist das ein Fremdwort
Ma per te è una parola straniera
Bist du die Frau, die ich will
Sei la donna che voglio
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
O di nuovo una perdita di tempo, sì?
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Entrambi sappiamo, non sei un angelo, sì
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo
(No, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
(No, no) Wir beide wissen, bist kein Engel, ja
(No, no) Entrambi sappiamo, non sei un angelo, sì
(No, no, no, no) Baby, du weißt, du bist kein Engel, ja
(No, no, no, no) Tesoro, sai che non sei un angelo, sì
Du sagst, du bleibst, bis wir sterben
Dici che resterai fino a quando moriremo
Doch ich kenn' deine Werte
Ma conosco i tuoi valori
Du willst Versace-Kette
Vuoi una catena Versace
Auf der Steine funkeln, Sterne
Sulle pietre brillano, stelle
Du hast dreimal geliebt
Hai amato tre volte
Dich hat keiner verdient
Nessuno ti merita
Ich hab' einmal geliebt
Ho amato una volta
Und das war dreimal zu viel
Ed è stato troppo
Und ich weiß, du hast 'nen Neuen
E so che hai un nuovo
Doch ich gebe dich nicht ab
Ma non ti lascio andare
Ich vergnüge mich mit Groupies
Mi diverto con i groupie
Doch das alles lässt mich kalt
Ma tutto questo mi lascia freddo
Es vernichtet meinen Verstand
Distrugge la mia mente
Ich weiß, du bist nicht mehr da
So che non sei più qui
Und das alles, was wir wollten
E tutto quello che volevamo
Lebst du jetzt mit deinem Mann
Lo vivi ora con il tuo uomo
Ich bin auf Codein am Fliegen
Sto volando con il codeina
Heute tut es mir so leid
Oggi mi dispiace tanto
Warst die Frau, die ich liebe
Eri la donna che amo
Nicht verschwendete Zeit, ahh, ahh
Non un tempo sprecato, ahh, ahh
Ich wollte fliegen im Privatjet
Volevo volare in jet privato
Kokain in meiner Nase
Cocaina nel mio naso
Nachts auf Achse, Schampus-Flasche
Di notte in giro, bottiglia di champagne
Wollte lila Scheine stapeln
Volevo accumulare banconote viola
Du wolltest Liebe und keinen Sextalk
Volevi amore e non chiacchiere sessuali
Doch für mich war das ein Fremdwort
Ma per me era una parola straniera
Bin ich der Mann, den du liebst
Sono l'uomo che ami
Oder wieder Zeitverschwendung, ja?
O di nuovo una perdita di tempo, sì?
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Tesoro, sai che non sono un angelo
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Tesoro, sai che non sono un angelo, sì
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) Entrambi sappiamo, non sono un angelo, sì
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Tesoro, sai che non sono un angelo, sì
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel
(No, no) Tesoro, sai che non sono un angelo
(No, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no) Tesoro, sai che non sono un angelo, sì
(No, no) Wir beide wissen, bin kein Engel, ja
(No, no) Entrambi sappiamo, non sono un angelo, sì
(No, no, no, no) Baby, du weißt, ich bin kein Engel, ja
(No, no, no, no) Tesoro, sai che non sono un angelo, sì

Curiosidades sobre la música Kein Engel del SNIPE

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Kein Engel” por SNIPE?
SNIPE lanzó la canción en los álbumes “Kein Engel” en 2018 y “Never Forget Me” en 2020.
¿Quién compuso la canción “Kein Engel” de SNIPE?
La canción “Kein Engel” de SNIPE fue compuesta por Daniel Kosoev, Giora Schein.

Músicas más populares de SNIPE

Otros artistas de German rap