Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
One thing Nancy cyaan' understand
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Ah true dem nuh know it's from creation
Ah true dem nuh know it's-a from creation
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
To what a bam bam
This woman never trouble no one
I'm a lady, I'm not a man
MC is my ambition
I come fi nice up Jamaican
So bam bam, to what a bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Me born and me grow inna Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
You come inna di place and me seh well well slick
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Ah true dem nuh know me ah one business woman
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy she ah one inna three million
So bam bam, seh what a bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Seh go, Sister Nancy, beg you go
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
I know it from mi head straight down to my toe
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
E bam bam, what a bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Tell me seh what a bam bam
This woman, I never trouble no one
I'm a lady, I'm not a man
MC is my ambition
I come fi nice up Jamaican
So bam bam, seh what a bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ah one ting Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Yo veo una cosa que Nancy no puede entender
One thing Nancy cyaan' understand
Una cosa que Nancy no puede entender
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
¿Qué los hace hablar de mi ambición?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Mira, ¿qué los hace hablar de mi ambición?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Puedo ver a algunos preguntarme de dónde la saqué
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Puedo ver a algunos preguntarme de dónde la saqué
Ah true dem nuh know it's from creation
La verdad es que no saben que es de la creación
Ah true dem nuh know it's-a from creation
La verdad es que no saben que es de la creación
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, ay, qué clase bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Ay, qué clase bam bam
To what a bam bam
Qué clase bam bam
This woman never trouble no one
Esta mujer nunca le causó problemas a nadie
I'm a lady, I'm not a man
Soy una señorita, no un hombre
MC is my ambition
Mc es mi ambición
I come fi nice up Jamaican
Vengo bien jamaicana
So bam bam, to what a bam bam
Así que bam bam, qué clase bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Ay, digo qué clase bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Diles, diles qué clase bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Ay, diles, diles
Me born and me grow inna Princeton 6
Nací y crecí en Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Yo, Nancy escribo mis propias letras
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Cuando los escuchas se oyen como galletas Christie's
You come inna di place and me seh well well slick
Tú vienes al lugar y me veo bien bien resbalosa
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, digo qué clase bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Digo qué clase bam bam, digo qué clase bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Algunos de ellos me ven venir y aplastar su plan
Ah true dem nuh know me ah one business woman
La verdad es que saben que soy una mujer de negocios
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy es una en tres millones
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy es una en tres millones
So bam bam, seh what a bam bam
Así que bam bam, qué clase bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Dice, Sister Nancy, te ruego que te vayas
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Te digo que nos vamos, Sister Nancy, te ruego que te vayas
I know it from mi head straight down to my toe
Me lo conozco de la cabeza a los pies
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Un ti-ta-to, Sister Nancy de camino
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Algunos de ellos preguntan, "¿Sister Nancy te hizo mal?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, ¿Sister Nancy te hizo mal?
E bam bam, what a bam bam
Y bam bam, qué clase bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Y bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Y bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Qué clase bam bam, ay
Tell me seh what a bam bam
Dime qué clase bam bam
This woman, I never trouble no one
Esta mujer nunca le causó problemas a nadie
I'm a lady, I'm not a man
Soy una señorita, no un hombre
MC is my ambition
Mc es mi ambición
I come fi nice up Jamaican
Vengo bien jamaicana
So bam bam, seh what a bam bam
Así que bam bam, di qué clase bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Yo veo una cosa que Nancy no puede entender
Ah one ting Nancy
Una cosa que Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Eu enxergo uma coisa que a Nancy não consegue entender
One thing Nancy cyaan' understand
Uma coisa que a Nancy não consegue entender
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
O que leva eles a falarem sobre a minha ambição?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Olha, o que leva eles a falarem sobre a minha ambição?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Vejo gente me perguntar de onde é que tirei ela
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Vejo gente me perguntar de onde é que tirei ela
Ah true dem nuh know it's from creation
A verdade é que eles não sabem que ela vem da minha criação
Ah true dem nuh know it's-a from creation
A verdade é que eles não sabem que ela vem da minha criação
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, ai, que puta bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Ai, que puta bam-bam
To what a bam bam
Que puta bam-bam
This woman never trouble no one
Essa mulher nunca causou problema pra ninguém
I'm a lady, I'm not a man
Eu sou uma dama, não sou um homem
MC is my ambition
Minha ambição é me tornar uma MC
I come fi nice up Jamaican
Fui criada da maneira Jamaicana
So bam bam, to what a bam bam
Então bam bam, que puta bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Ai, eu digo que puta bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Diz pra eles, diz pra eles, que puta bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Sim, diz, diz
Me born and me grow inna Princeton 6
Eu nasci e cresci em Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Sou eu mesmo, Nancy, que escreve essas minhas letras mais doidas
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Quando você as escuta elas não soam como massa mole de biscoito Christie
You come inna di place and me seh well well slick
Você chega na área e eu reparo você todo gostosão
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, ai, eu vejo que puta bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Ai, eu vejo que puta bam bam, ai, eu vejo que puta bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Ah, tem mano que me vê e pensa que 'to querendo melar os planos deles
Ah true dem nuh know me ah one business woman
Ah, verdade que eles não conseguem ver que sou uma mulher de negócios
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy, ela 'tá faturando três milhões
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy, ela 'tá faturando três milhões
So bam bam, seh what a bam bam
Então bam bam, que puta bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Eles dizem, Sister Nancy, a gente 'tá te pedindo pra desaparecer
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Eu digo pra mim mesmo, vai, Sister Nancy, eu te peço pra ir
I know it from mi head straight down to my toe
Eu 'to careca de saber disso
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Ah, tee-ta-toe, Sister Nancy 'tá na área
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
E mano me pergunta, 'Sister Nancy, eu te fiz algum mal?'
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, 'Sister Nancy, eu te fiz algum mal?'
E bam bam, what a bam bam
E bam bam, que puta bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Que puta bam bam, ai
Tell me seh what a bam bam
Me diz, que puta bam bam
This woman, I never trouble no one
Essa mulher nunca causou problema pra ninguém
I'm a lady, I'm not a man
Eu sou uma dama, não sou um homem
MC is my ambition
Minha ambição é me tornar uma MC
I come fi nice up Jamaican
Fui criada da maneira Jamaicana
So bam bam, seh what a bam bam
Então bam bam, que puta bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ah, eu enxergo uma coisa que a Nancy não consegue entender
Ah one ting Nancy
Ah, uma coisa, Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Ah je vois une chose que Nancy ne peut pas comprendre
One thing Nancy cyaan' understand
Une chose que Nancy ne peut pas comprendre
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Qu'est-ce qui fait que les gens parlent de mon ambition ?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Tu vois, qu'est-ce qui fait que les gens parlent de mon ambition ?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Je peux en voir quelques-uns, ils me demandent où je les ai eus
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
J'en vois certaines qui me demandent où je l'ai eu
Ah true dem nuh know it's from creation
Ah, c'est vrai, ils ne savent pas que c'est une création
Ah true dem nuh know it's-a from creation
Ah, c'est vrai, ils ne savent pas que c'est une création
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, ay, quel bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Ay, quel bam bam
To what a bam bam
Pour quel bam bam
This woman never trouble no one
Cette femme ne dérange jamais personne
I'm a lady, I'm not a man
Je suis une dame, je ne suis pas un homme
MC is my ambition
Mc est mon ambition
I come fi nice up Jamaican
Je suis un bon Jamaïcain
So bam bam, to what a bam bam
Alors bam bam bam, à quoi un bam bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Ay ah regarde quel bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Dites-leur, dites-moi ce que c'est qu'un bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Ay, dis-leur, dis-leur
Me born and me grow inna Princeton 6
Je suis né et ai grandi à Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Moi, Nancy, j'écris mes propres paroles
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Quand tu les entends, on dirait le biscuit de Christie
You come inna di place and me seh well well slick
Tu entres dans la maison et je me dis "bien, bien, bien, lisse"
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, ay regarde quel bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Ay ah regarde quel bam bam , ay regarde quel bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Certains d'entre eux disent que je viens pour écraser leurs plans
Ah true dem nuh know me ah one business woman
C'est vrai qu'ils ne savent pas que je suis une femme d'affaires
Sister Nancy she ah one inna three million
Soeur Nancy, elle est unique en son genre
Sister Nancy she ah one inna three million
Soeur Nancy, elle est unique en son genre
So bam bam, seh what a bam bam
Alors bam bam, regarde quel bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Pars, Soeur Nancy, je t'en prie
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Je te dis de partir, Soeur Nancy, je te supplie de partir
I know it from mi head straight down to my toe
Je le sais de ma tête aux pieds
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Ah de la tête aux pieds, Soeur Nancy sur la route
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Ah, certaines personnes demandent "Ah, alors Soeur Nancy te fait du mal?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, alors Soeur Nancy te fait du mal?
E bam bam, what a bam bam
E bam bam, quel bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Quel bam bam, ay
Tell me seh what a bam bam
Dis-moi, regarde quel bam bam
This woman, I never trouble no one
Cette femme ne dérange jamais personne
I'm a lady, I'm not a man
Je suis une dame, je ne suis pas un homme
MC is my ambition
Mc est mon ambition
I come fi nice up Jamaican
Je suis un bon Jamaïcain
So bam bam, seh what a bam bam
Alors bam bam bam, à quoi un bam bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ah je vois une chose que Nancy ne peut pas comprendre
Ah one ting Nancy
Ah une chose que Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Ich sehe eine Sache, die Nancy nicht verstehen kann
One thing Nancy cyaan' understand
Eine Sache kann Nancy nicht verstehen
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Was bringt sie dazu, über meinen Ehrgeiz zu sprechen?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Was bringt sie dazu, über meinen Ehrgeiz zu sprechen?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Ich kann sehen, dass einige mich fragen, woher ich es habe
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Ich kann sehen, dass einige mich fragen, woher ich es habe
Ah true dem nuh know it's from creation
Die Wahrheit ist, dass sie nicht wissen, dass es von der Schöpfung ist
Ah true dem nuh know it's-a from creation
Die Wahrheit ist, dass sie nicht wissen, dass es von der Schöpfung ist
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, ay, was für ein bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Ay, was für ein bam bam
To what a bam bam
Was für ein bam bam
This woman never trouble no one
Diese Frau macht nie jemandem Ärger
I'm a lady, I'm not a man
Ich bin eine Dame, ich bin kein Mann
MC is my ambition
Mc ist mein Ehrgeiz
I come fi nice up Jamaican
Ich bin gekommen, um schön jamaikanisch zu sein
So bam bam, to what a bam bam
So bam bam, zu was für ein bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Ay, ich sage, was für ein bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Sag' ihnen, sag' ihnen, was für ein bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Ay, sag' ihnen, sag' ihnen
Me born and me grow inna Princeton 6
Ich bin in Princeton geboren und aufgewachsen 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Ich, Nancy, schreibe meine eigenen Texte
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Wenn man sie hört, klingen sie wie Christie's Crackers
You come inna di place and me seh well well slick
Du kommst in die Wohnung und ich sehe richtig schick aus
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, ay, sag', was für ein bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Ay, sag', was für ein bam bam, ay, sag', was für ein bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Einige von ihnen sehen mich kommen und durchkreuzen ihren Plan
Ah true dem nuh know me ah one business woman
Die Wahrheit ist, dass sie wissen, dass ich eine Geschäftsfrau bin
Sister Nancy she ah one inna three million
Schwester Nancy ist eine von drei Millionen
Sister Nancy she ah one inna three million
Schwester Nancy ist eine von drei Millionen
So bam bam, seh what a bam bam
So bam bam, sag' was für ein bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Sagt, Schwester Nancy, ich bitte Sie, gehen Sie weg
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Ich sage Ihnen, wir gehen, Schwester Nancy, ich bitte Sie, gehen Sie weg
I know it from mi head straight down to my toe
Ich kenne es von Kopf bis Fuß
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Un ti-ta-to, Schwester Nancy auf dem Weg
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Einige von ihnen fragen: „Hat Schwester Nancy dir Unrecht getan?“
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, hat Schwester Nancy dir Unrecht getan?
E bam bam, what a bam bam
Und bam bam, was für ein bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Und bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
Und bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Was für ein bam bam
Tell me seh what a bam bam
Sag mir, was für ein bam bam
This woman, I never trouble no one
Diese Frau macht nie jemandem Ärger
I'm a lady, I'm not a man
Ich bin eine Dame, ich bin kein Mann
MC is my ambition
Mc ist mein Ehrgeiz
I come fi nice up Jamaican
Ich bin gekommen, um schön jamaikanisch zu sein
So bam bam, seh what a bam bam
So bam bam, sag' was für ein bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ich sehe eine Sache, die Nancy nicht verstehen kann
Ah one ting Nancy
Eine Sache, die Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Ah vedo una cosa che Nancy non può capire
One thing Nancy cyaan' understand
Una cosa che Nancy non può capire
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Perché parlano della mia ambizione?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Dico, perché parlano della mia ambizione?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Perché dico che alcuni di loro mi chiedono da dove viene
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Dico che alcuni di loro mi chiedono da dove viene
Ah true dem nuh know it's from creation
È vero che non sanno che viene dalla creazione
Ah true dem nuh know it's-a from creation
È vero che non sanno che viene dalla creazione
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, eh, che bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Eh, che bam bam
To what a bam bam
A che bam bam
This woman never trouble no one
Questa donna non ha mai dato fastidio a nessuno
I'm a lady, I'm not a man
Sono una signora, non un uomo
MC is my ambition
MC è la mia ambizione
I come fi nice up Jamaican
Sono venuta per ravvivare la Giamaica
So bam bam, to what a bam bam
Quindi bam bam, a che bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Eh ah mi dici che bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Dillo, dimmi cos'è un che bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Eh, dillo, dillo
Me born and me grow inna Princeton 6
Sono nata e cresciuta a Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Io, Nancy, scrivo i miei testi più critici
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Quando li senti sembrano biscotti di Christie
You come inna di place and me seh well well slick
Entri nel posto e dico bene bene slick
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, eh dici che bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Eh dici che bam bam, eh dici che bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Alcuni di loro dicono che sono venuta a rovinare i loro piani
Ah true dem nuh know me ah one business woman
È vero che non sanno che sono una donna d'affari
Sister Nancy she ah one inna three million
Sorella Nancy, è una su tre milioni
Sister Nancy she ah one inna three million
Sorella Nancy, è una su tre milioni
So bam bam, seh what a bam bam
Quindi bam bam, guarda che bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, eh
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Vai, sorella Nancy, ti prego vai
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Ti dico di andare, sorella Nancy, ti prego vai
I know it from mi head straight down to my toe
Lo so dalla testa ai piedi
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Ah tee-ta-toe, sorella Nancy in movimento
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Alcuni di loro chiedono, "Ah sorella Nancy perché sei così cattiva?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, sorella Nancy perché sei così cattiva?
E bam bam, what a bam bam
E bam bam, che bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Che bam bam, eh
Tell me seh what a bam bam
Dimmi che bam bam
This woman, I never trouble no one
Questa donna, non ho mai dato fastidio a nessuno
I'm a lady, I'm not a man
Sono una signora, non un uomo
MC is my ambition
MC è la mia ambizione
I come fi nice up Jamaican
Sono venuta per ravvivare la Giamaica
So bam bam, seh what a bam bam
Quindi bam bam, dici che bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, eh
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ah mi dici una cosa che Nancy non può capire
Ah one ting Nancy
Ah una cosa che Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
Ah, ada satu hal yang Nancy tidak bisa mengerti
One thing Nancy cyaan' understand
Satu hal yang Nancy tidak bisa mengerti
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Kenapa mereka bicara tentang ambisi saya?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
Katakan, kenapa mereka bicara tentang ambisi saya?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
Karena saya bilang beberapa dari mereka bertanya darimana saya mendapatkannya
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
Katakan beberapa dari mereka bertanya darimana saya mendapatkannya
Ah true dem nuh know it's from creation
Ah, benar mereka tidak tahu itu dari ciptaan
Ah true dem nuh know it's-a from creation
Ah, benar mereka tidak tahu itu dari ciptaan
Bam bam, ay, what a bam bam
Bam bam, ay, apa itu bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay, what a bam bam
Ay, apa itu bam bam
To what a bam bam
Untuk apa itu bam bam
This woman never trouble no one
Wanita ini tidak pernah mengganggu siapa pun
I'm a lady, I'm not a man
Saya seorang wanita, bukan pria
MC is my ambition
MC adalah ambisi saya
I come fi nice up Jamaican
Saya datang untuk menyenangkan Jamaika
So bam bam, to what a bam bam
Jadi bam bam, untuk apa bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay ah me seh what a bam bam
Ay ah saya bilang apa itu bam bam
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
Katakan padanya, katakan padaku apa itu bam bam
Ay, tell 'em, tell 'em
Ay, katakan padanya, katakan padanya
Me born and me grow inna Princeton 6
Saya lahir dan tumbuh di Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
Saya, Nancy, menulis lirik terbaik saya
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
Ketika kamu mendengarnya, terdengar seperti biskuit Christie
You come inna di place and me seh well well slick
Anda datang ke tempat ini dan saya bilang sangat licik
Bam bam, ay seh what a bam bam
Bam bam, ay bilang apa itu bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
Ay bilang apa itu bam bam, ay bilang apa itu bam bam
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
Ah beberapa dari mereka bilang saya datang untuk merusak rencana mereka
Ah true dem nuh know me ah one business woman
Ah benar mereka tidak tahu saya adalah seorang wanita bisnis
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy dia satu di antara tiga juta
Sister Nancy she ah one inna three million
Sister Nancy dia satu di antara tiga juta
So bam bam, seh what a bam bam
Jadi bam bam, katakan apa itu bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Seh go, Sister Nancy, beg you go
Katakan pergi, Sister Nancy, mohon kamu pergi
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
Saya bilang kamu pergi, Sister Nancy, mohon kamu pergi
I know it from mi head straight down to my toe
Saya tahu itu dari kepala saya sampai ke kaki saya
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy sedang pergi
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
Ah beberapa dari mereka bertanya, "Ah Sister Nancy membuatmu begitu buruk?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
Slang-dung-diddly, Sister Nancy membuatmu begitu buruk?
E bam bam, what a bam bam
E bam bam, apa itu bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
E bam bam dilla, bam bam
What a bam bam, ay
Apa itu bam bam, ay
Tell me seh what a bam bam
Katakan padaku apa itu bam bam
This woman, I never trouble no one
Wanita ini, saya tidak pernah mengganggu siapa pun
I'm a lady, I'm not a man
Saya seorang wanita, bukan pria
MC is my ambition
MC adalah ambisi saya
I come fi nice up Jamaican
Saya datang untuk menyenangkan Jamaika
So bam bam, seh what a bam bam
Jadi bam bam, katakan apa itu bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam, ay
Bam bam dilla, bam bam, ay
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
Ah saya bilang satu hal Nancy tidak bisa mengerti
Ah one ting Nancy
Ah satu hal Nancy
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
อ๊ะ ฉันพูดเรื่องหนึ่งที่แนนซี่ไม่เข้าใจ
One thing Nancy cyaan' understand
เรื่องหนึ่งที่แนนซี่ไม่เข้าใจ
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
ทำไมพวกเขาถึงพูดเรื่องความทะเยอทะยานของฉัน?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
ฉันพูดว่า, ทำไมพวกเขาถึงพูดเรื่องความทะเยอทะยานของฉัน?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
เพราะฉันพูดว่าบางคนถามฉันว่าฉันได้มาจากที่ไหน
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
ฉันพูดว่าบางคนถามฉันว่าฉันได้มาจากที่ไหน
Ah true dem nuh know it's from creation
เพราะพวกเขาไม่รู้ว่ามันมาจากการสร้างสรรค์
Ah true dem nuh know it's-a from creation
เพราะพวกเขาไม่รู้ว่ามันมาจากการสร้างสรรค์
Bam bam, ay, what a bam bam
บัมบัม, อ๊ะ, บัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Ay, what a bam bam
อ๊ะ, บัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
To what a bam bam
ถึงบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
This woman never trouble no one
ผู้หญิงคนนี้ไม่เคยก่อกวนใคร
I'm a lady, I'm not a man
ฉันเป็นสตรี, ฉันไม่ใช่ผู้ชาย
MC is my ambition
MC เป็นความทะเยอทะยานของฉัน
I come fi nice up Jamaican
ฉันมาเพื่อทำให้จาเมกาดีขึ้น
So bam bam, to what a bam bam
ดังนั้นบัมบัม, ถึงบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Ay ah me seh what a bam bam
อ๊ะ ฉันพูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
บอกพวกเขา, บอกฉันว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Ay, tell 'em, tell 'em
อ๊ะ, บอกพวกเขา, บอกพวกเขา
Me born and me grow inna Princeton 6
ฉันเกิดและโตที่ Princeton 6
I Nancy write mi crissest lyrics
ฉัน แนนซี่ เขียนเนื้อเพลงที่ดีที่สุด
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
เมื่อคุณได้ยินพวกเขา มันเสียงเหมือนบิสกิตของคริสตี้
You come inna di place and me seh well well slick
คุณเข้ามาในสถานที่และฉันพูดว่าดีมาก
Bam bam, ay seh what a bam bam
บัมบัม, อ๊ะ พูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
อ๊ะ พูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ, อ๊ะ พูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
บางคนพูดว่าฉันมาทำลายแผนของพวกเขา
Ah true dem nuh know me ah one business woman
เพราะพวกเขาไม่รู้ว่าฉันเป็นผู้ประกอบการหญิงคนหนึ่ง
Sister Nancy she ah one inna three million
ซิสเตอร์ แนนซี่ เธอเป็นหนึ่งในสามล้าน
Sister Nancy she ah one inna three million
ซิสเตอร์ แนนซี่ เธอเป็นหนึ่งในสามล้าน
So bam bam, seh what a bam bam
ดังนั้นบัมบัม, พูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Bam bam dilla, bam bam, ay
บัมบัมดิลลา, บัมบัม, อ๊ะ
Seh go, Sister Nancy, beg you go
พูดไป, ซิสเตอร์ แนนซี่, ขอให้คุณไป
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
ฉันบอกคุณว่าไป, ซิสเตอร์ แนนซี่, ขอให้คุณไป
I know it from mi head straight down to my toe
ฉันรู้มันจากหัวของฉันลงไปถึงเท้า
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
อ๊ะ ตี-ตา-โต, ซิสเตอร์ แนนซี่ กำลังไป
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
บางคนถามว่า, "อ๊ะ ซิสเตอร์ แนนซี่ ทำไมคุณถึงเลวร้ายขนาดนี้?"
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
สแลง-ดัง-ดิดลี, ซิสเตอร์ แนนซี่ ทำไมคุณถึงเลวร้ายขนาดนี้?
E bam bam, what a bam bam
อี บัมบัม, บัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
E bam bam dilla, bam bam
อี บัมบัมดิลลา, บัมบัม
E bam bam dilla, bam bam
อี บัมบัมดิลลา, บัมบัม
What a bam bam, ay
บัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ, อ๊ะ
Tell me seh what a bam bam
บอกฉันว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
This woman, I never trouble no one
ผู้หญิงคนนี้, ฉันไม่เคยก่อกวนใคร
I'm a lady, I'm not a man
ฉันเป็นสตรี, ฉันไม่ใช่ผู้ชาย
MC is my ambition
MC เป็นความทะเยอทะยานของฉัน
I come fi nice up Jamaican
ฉันมาเพื่อทำให้จาเมกาดีขึ้น
So bam bam, seh what a bam bam
ดังนั้นบัมบัม, พูดว่าบัมบัมที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Bam bam dilla, bam bam
บัมบัมดิลลา, บัมบัม
Bam bam dilla, bam bam, ay
บัมบัมดิลลา, บัมบัม, อ๊ะ
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
อ๊ะ ฉันพูดเรื่องหนึ่งที่แนนซี่ไม่เข้าใจ
Ah one ting Nancy
เรื่องหนึ่งที่แนนซี่
Ah me seh one thing Nancy cyaan' understand
啊,我说南希一件事情不能理解
One thing Nancy cyaan' understand
南希一件事情不能理解
Wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
为什么他们在谈论我的野心?
Seh, wah mek dem ah talk 'bout mi ambition?
说,为什么他们在谈论我的野心?
Cah me seh some ah dem ah ask me where me get it from
因为我说他们中的一些人在问我从哪里得到的
Seh some ah dem ah ask me where me get it from
说他们中的一些人在问我从哪里得到的
Ah true dem nuh know it's from creation
啊,他们真的不知道这是从创造中来的
Ah true dem nuh know it's-a from creation
啊,他们真的不知道这是从创造中来的
Bam bam, ay, what a bam bam
砰砰,哎,多么砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Ay, what a bam bam
哎,多么砰砰
To what a bam bam
对,多么砰砰
This woman never trouble no one
这个女人从来不麻烦任何人
I'm a lady, I'm not a man
我是一个女人,不是男人
MC is my ambition
MC是我的野心
I come fi nice up Jamaican
我来为牙买加增添活力
So bam bam, to what a bam bam
所以砰砰,对,多么砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Ay ah me seh what a bam bam
哎,我说多么砰砰
Tell 'em, tell me seh what a bam bam
告诉他们,告诉我多么砰砰
Ay, tell 'em, tell 'em
哎,告诉他们,告诉他们
Me born and me grow inna Princeton 6
我在普林斯顿6出生和成长
I Nancy write mi crissest lyrics
我,南希,写我最好的歌词
When you hear dem it sound like Christie's biscuit
当你听到他们,就像克里斯蒂的饼干一样
You come inna di place and me seh well well slick
你来到这个地方,我说非常非常狡猾
Bam bam, ay seh what a bam bam
砰砰,哎说多么砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Ay seh what a bam bam, ay seh what a bam bam
哎说多么砰砰,哎说多么砰砰
Ah some ah dem ah seh me one come mash up dem plan
他们中的一些人说我一个人来破坏他们的计划
Ah true dem nuh know me ah one business woman
他们真的不知道我是一个商业女性
Sister Nancy she ah one inna three million
南希姐姐是三百万中的一个
Sister Nancy she ah one inna three million
南希姐姐是三百万中的一个
So bam bam, seh what a bam bam
所以砰砰,说多么砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Bam bam dilla, bam bam, ay
砰砰砰,砰砰,哎
Seh go, Sister Nancy, beg you go
说去吧,南希姐姐,求你去
I tell you seh fi go, Sister Nancy, beg you go
我告诉你去,南希姐姐,求你去
I know it from mi head straight down to my toe
我从头到脚都知道
Ah tee-ta-toe, Sister Nancy on di go
啊,脚尖,南希姐姐在走
Ah some ah dem ah ask, "Ah Sister Nancy mek you bad so?"
他们中的一些人问,“啊,南希姐姐,你为什么这么坏?”
Slang-dung-diddly, Sister Nancy mek you bad so?
俚语,南希姐姐,你为什么这么坏?
E bam bam, what a bam bam
E砰砰,多么砰砰
E bam bam dilla, bam bam
E砰砰砰,砰砰
E bam bam dilla, bam bam
E砰砰砰,砰砰
What a bam bam, ay
多么砰砰,哎
Tell me seh what a bam bam
告诉我多么砰砰
This woman, I never trouble no one
这个女人,我从来不麻烦任何人
I'm a lady, I'm not a man
我是一个女人,不是男人
MC is my ambition
MC是我的野心
I come fi nice up Jamaican
我来为牙买加增添活力
So bam bam, seh what a bam bam
所以砰砰,说多么砰砰
Bam bam dilla, bam bam
砰砰砰,砰砰
Bam bam dilla, bam bam, ay
砰砰砰,砰砰,哎
Ah me seh one ting Nancy cyaan' understand
啊,我说南希一件事情不能理解
Ah one ting Nancy
啊,南希一件事情