Summer Paradise

Keinan Warsame, Emanuel Kiriakou, Pierre Bouvier, Charles Comeau

Letra Traducción

Oh-oh, take me back, take me back
Oh, yeah, back to summer paradise

My heart is sinking as I'm lifting up
Up above the clouds away from you
And I can't believe I'm leaving
Oh, I don't kno-kno-know what I'm gonna do
But someday, I will find my way back
To where your name is written in the sand

'Cause I remember every sunset
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye
Singing la-da-da-da-da
Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat (heartbeat)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh)
I'll be there in a heartbeat (heartbeat)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh)

(Tell 'em)
My soul is broken, streets are frozen
I can't stop these feelings melting through
And I'd give away a thousand days, oh
Just to have another one with you (what'd you say?)
Well, real life can wait (it can wait)
We're crashing like waves (uh-huh)
We're playing in the sand (me and you)
Holding your hand (yeah, yeah, yeah)

'Cause I remember every sunset (I remember)
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye
Singing la-da-da-da-da
Tell me how to get back to
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat (heartbeat)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh)
I'll be there in a heartbeat (heartbeat)
Oh-oh (oh-oh)

Yeah, uh, I remember sunny mornings
And summer evenings
Now you're not right next to me
And I'm freezing
Was it real? Or baby, tell me, was I dreaming?
How can you show me paradise when I'm leaving?
Now my heartbeat is sinking, hope's shrinking
When I try to speak, no words, lip-syncing
Hope this is not just wishful thinking
Tell that you care, and I'll be there in a heartbeat

Someday, I will find my way back
To where your name is written in the sand
(Yeah, yeah, yeah, let's go)

'Cause I remember every sunset (I remember)
I remember every word you said
We were never gonna say goodbye (no, no)
(No) singing la-da-da-da-da
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you (yeah)
And I'll be there in a heartbeat
I remember when we first kissed (I remember)
And how I didn't wanna leave your lips
And how I've never ever felt so high (so high)
Singing la-da-da-da-da
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat (heartbeat) (yeah)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh)
And I'll be there in a heartbeat (heartbeat) (summer paradise)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh)
I'll be there in a heartbeat

Empaca tus maletas, cariño
Tenemos que volver, vamos
Es un paraíso de verano, oh-oh-oh-oh
Simple Plan, MKTO

Mi corazón se hunde mientras me elevo
Por encima de las nubes lejos de ti
Y no puedo creer que me voy
Oh, no sé-sé-sé qué voy a hacer
Pero algún día, encontraré mi camino de regreso
A donde tu nombre está escrito en la arena
(Sí, estaba escrito en la arena)

Porque recuerdo cada puesta de sol (eso es correcto)
Recuerdo cada palabra que dijiste (recuerdo)
Nunca íbamos a decir adiós
Cantando la-da-da-da-da
Dime cómo volver a (sí)
Volver al paraíso de verano contigo
Y estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh (sí) (oh-oh, oh-oh)
Estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (¿decir qué?)

Mi alma está rota, las calles están congeladas
No puedo detener estos sentimientos que se derriten
(No puedo detener estos sentimientos que se derriten)
Y daría mil días, oh
Solo para tener otro contigo (contigo, sí)
Bueno, la vida real puede esperar (hey, si el tiempo se detiene)
Nos estrellamos como olas (nos estrellamos como olas)
Estamos jugando en la arena (así es como lo hago, chica)
Sosteniendo tu mano (porque recuerdo, recuerdo, como)

Porque recuerdo cada puesta de sol (recuerdo)
Recuerdo cada palabra que dijiste
Nunca íbamos a decir adiós (no llores)
Cantando la-da-da-da-da
Dime cómo volver a
Volver al paraíso de verano contigo (paraíso de verano)
Y estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (¿qué?)
Estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh

Sí, amor, ja (oh-oh, oh-oh)
Si pudiera estar contigo entonces, cariño
Podríamos hacer lo que el corazón quiere
Sonriendo en una isla desierta
Cariño, perdámonos (tan perdidos)
Las cuentas están en el latido del corazón
Despídete de la realidad (adiós)
Chica, me elevas
Debajo de las palmeras en el cielo
Eso es volar
Como si cada día fuera un día festivo, un paraíso de verano
Estoy rompiendo la carretera
Siguiendo las estrellas para la luz
Un Simple Plan para la vida es lo que haces de ella
Los recuerdos de ti y yo son nuestros
Para tomarlos (nuestros para tomarlos)

Algún día, encontraré mi camino de regreso
A donde tu nombre está escrito en la arena
(Está escrito en la arena)
(Seremos para siempre, cariño)

Porque recuerdo cada puesta de sol (recuerdo)
Recuerdo cada palabra que dijiste
Nunca íbamos a decir adiós (¿por qué decir adiós?)
Cantando la-da-da-da-da
Dime cómo volver a (cómo volver)
Volver al paraíso de verano contigo
Y estaré allí en un abrir y cerrar de ojos
Recuerdo cuando nos besamos por primera vez (woo)
Y cómo no quería dejar tus labios
Y cómo nunca me había sentido tan alto (tan alto)
Cantando la-da-da-da-da
Dime cómo volver a (sí)
Volver al paraíso de verano contigo (hey)
Y estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh (sí) (oh-oh, oh-oh)
Y estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (sí, y estaremos allí)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (paraíso de verano, cariño)
Estaré allí en un abrir y cerrar de ojos (créelo)

Arrume suas malas, querida
Temos que voltar, vamos
É o paraíso do verão, oh-oh-oh-oh
Simple Plan, MKTO

Meu coração está afundando enquanto eu estou subindo
Acima das nuvens, longe de você
E eu não posso acreditar que estou partindo
Oh, eu não sei-sabe-se o que vou fazer
Mas um dia, eu encontrarei meu caminho de volta
Para onde seu nome está escrito na areia
(Sim, estava escrito na areia)

Porque eu me lembro de cada pôr do sol (isso mesmo)
Eu me lembro de cada palavra que você disse (eu me lembro)
Nunca íamos dizer adeus
Cantando la-da-da-da-da
Me diga como voltar para (sim)
De volta ao paraíso do verão com você
E eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh (sim) (oh-oh, oh-oh)
Eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (diga o quê?)

Minha alma está quebrada, as ruas estão congeladas
Eu não consigo parar esses sentimentos derretendo
(Eu não consigo parar esses sentimentos derretendo)
E eu daria mil dias, oh
Só para ter mais um com você (com você, sim)
Bem, a vida real pode esperar (ei, se o tempo parar)
Estamos batendo como ondas (batendo como ondas)
Estamos brincando na areia (é assim que eu faço, garota)
Segurando sua mão (porque eu me lembro, eu me lembro, como)

Porque eu me lembro de cada pôr do sol (eu me lembro)
Eu me lembro de cada palavra que você disse
Nunca íamos dizer adeus (não chore)
Cantando la-da-da-da-da
Me diga como voltar para
De volta ao paraíso do verão com você (paraíso do verão)
E eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (o quê?)
Eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh

Sim, amor, ha (oh-oh, oh-oh)
Se eu pudesse estar com você então, querida
Nós poderíamos fazer o que o coração quer
Sorrindo em uma ilha deserta
Querida, vamos nos perder (tão perdidos)
As contas estão no batimento cardíaco
Beije as realidades adeus (adeus)
Garota, você me deixa alto
Debaixo das palmeiras no céu
Isso é voar
Como se todos os dias fossem um feriado, um paraíso de verão
Estou acelerando na estrada
Seguindo as estrelas para a luz
Um Plano Simples para a vida é o que você faz dela
As memórias de você e eu são nossas
Para a tomada (nossas para a tomada)

Um dia, eu encontrarei meu caminho de volta
Para onde seu nome está escrito na areia
(Está escrito na areia)
(Seremos para sempre, querida)

Porque eu me lembro de cada pôr do sol (eu me lembro)
Eu me lembro de cada palavra que você disse
Nunca íamos dizer adeus (por que dizer adeus?)
Cantando la-da-da-da-da
Me diga como voltar para (como voltar)
De volta ao paraíso do verão com você
E eu estarei lá num piscar de olhos
Eu me lembro quando nos beijamos pela primeira vez (woo)
E como eu não queria deixar seus lábios
E como eu nunca me senti tão alto (tão alto)
Cantando la-da-da-da-da
Me diga como voltar para (sim)
De volta ao paraíso do verão com você (ei)
E eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh (sim) (oh-oh, oh-oh)
E eu estarei lá num piscar de olhos (sim, e estaremos lá)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (paraíso do verão, querida)
Eu estarei lá num piscar de olhos (acredite nisso)

Fais tes valises, bébé
Nous devons retourner, allons-y
C'est le paradis d'été, oh-oh-oh-oh
Simple Plan, MKTO

Mon cœur coule alors que je m'élève
Au-dessus des nuages loin de toi
Et je ne peux pas croire que je pars
Oh, je ne sais pas ce que je vais faire
Mais un jour, je trouverai mon chemin de retour
Là où ton nom est écrit dans le sable
(Oui, il était écrit dans le sable)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil (c'est vrai)
Je me souviens de chaque mot que tu as dit (je me souviens)
Nous n'allions jamais dire au revoir
Chantant la-da-da-da-da
Dis-moi comment retourner à (ouais)
Retour au paradis d'été avec toi
Et je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh (ouais) (oh-oh, oh-oh)
Je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (dis quoi?)

Mon âme est brisée, les rues sont gelées
Je ne peux pas arrêter ces sentiments qui fondent
(Je ne peux pas arrêter ces sentiments qui fondent)
Et je donnerais mille jours, oh
Juste pour en avoir un autre avec toi (avec toi, ouais)
Eh bien, la vraie vie peut attendre (hey, si le temps s'arrête)
Nous nous écrasons comme des vagues (nous nous écrasons comme des vagues)
Nous jouons dans le sable (c'est comme ça que je le fais, fille)
Tenir ta main (parce que je me souviens, je me souviens, comme)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil (je me souviens)
Je me souviens de chaque mot que tu as dit
Nous n'allions jamais dire au revoir (ne pleure pas)
Chantant la-da-da-da-da
Dis-moi comment retourner à
Retour au paradis d'été avec toi (paradis d'été)
Et je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (quoi?)
Je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh

Ouais, amour, ha (oh-oh, oh-oh)
Si je pouvais être avec toi alors, bébé
Nous pourrions faire ce que le cœur veut
Souriant sur une île déserte
Bébé, perdons-nous (tellement perdus)
Les perles sont dans le battement de cœur
Embrasse les réalités au revoir (au revoir)
Fille, tu me fais planer
Sous les palmiers dans le ciel
C'est cool
Comme si chaque jour était un jour férié, un paradis d'été
Je dévale l'autoroute
Suivant les étoiles pour la lumière
Un plan simple pour la vie est ce que tu en fais
Les souvenirs de toi et moi sont à nous
Pour la prise (à nous pour la prise)

Un jour, je trouverai mon chemin de retour
Là où ton nom est écrit dans le sable
(Il est écrit dans le sable)
(Nous serons pour toujours, bébé)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil (je me souviens)
Je me souviens de chaque mot que tu as dit
Nous n'allions jamais dire au revoir (pourquoi dire au revoir?)
Chantant la-da-da-da-da
Dis-moi comment retourner à (comment retourner)
Retour au paradis d'été avec toi
Et je serai là en un battement de cœur
Je me souviens de notre premier baiser (woo)
Et comment je ne voulais pas quitter tes lèvres
Et comment je n'ai jamais ressenti un tel high (si haut)
Chantant la-da-da-da-da
Dis-moi comment retourner à (ouais)
Retour au paradis d'été avec toi (hey)
Et je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh (ouais) (oh-oh, oh-oh)
Et je serai là en un battement de cœur (ouais, et nous y serons)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (paradis d'été, bébé)
Je serai là en un battement de cœur (crois-le)

Pack deine Taschen, Baby
Wir müssen zurück, lass uns gehen
Es ist Sommerparadies, oh-oh-oh-oh
Simple Plan, MKTO

Mein Herz sinkt, während ich aufsteige
Hoch über den Wolken, weg von dir
Und ich kann nicht glauben, dass ich gehe
Oh, ich weiß nicht, was ich tun werde
Aber eines Tages werde ich meinen Weg zurückfinden
Dorthin, wo dein Name im Sand geschrieben steht
(Ja, er war im Sand geschrieben)

Denn ich erinnere mich an jeden Sonnenuntergang (genau)
Ich erinnere mich an jedes Wort, das du gesagt hast (Ich erinnere mich)
Wir wollten uns nie verabschieden
Singen la-da-da-da-da
Sag mir, wie ich zurückkomme (ja)
Zurück ins Sommerparadies mit dir
Und ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh (ja) (oh-oh, oh-oh)
Ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (sag was?)

Meine Seele ist gebrochen, die Straßen sind gefroren
Ich kann diese Gefühle, die durchschmelzen, nicht stoppen
(Ich kann diese Gefühle, die durchschmelzen, nicht stoppen)
Und ich würde tausend Tage weggeben, oh
Nur um noch einen mit dir zu haben (mit dir, ja)
Nun, das echte Leben kann warten (hey, wenn die Zeit stillsteht)
Wir krachen wie Wellen (krachen wie Wellen)
Wir spielen im Sand (so mache ich es, Mädchen)
Deine Hand haltend ('denn ich erinnere mich, ich erinnere mich, wie)

Denn ich erinnere mich an jeden Sonnenuntergang (Ich erinnere mich)
Ich erinnere mich an jedes Wort, das du gesagt hast
Wir wollten uns nie verabschieden (nicht weinen)
Singen la-da-da-da-da
Sag mir, wie ich zurückkomme
Zurück ins Sommerparadies mit dir (Sommerparadies)
Und ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (was?)
Ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh

Ja, Liebe, ha (oh-oh, oh-oh)
Wenn ich dann bei dir sein könnte, Baby
Wir könnten tun, was das Herz will
Lächelnd auf einer einsamen Insel
Baby, lass uns so verloren gehen (so verloren)
Perlen sind im Herzschlag
Küsse die Realität auf Wiedersehen (auf Wiedersehen)
Mädchen, du machst mich high
Unter den Palmen im Himmel
Das ist fliegen
Wie jeden Tag ein Urlaub, ein Sommerparadies
Ich rase die Autobahn entlang
Folge den Sternen für Licht
Ein einfacher Plan für das Leben ist, was du daraus machst
Die Erinnerungen an dich und mich sind unsere
Zum Nehmen (unsere zum Nehmen)

Eines Tages werde ich meinen Weg zurückfinden
Dorthin, wo dein Name im Sand geschrieben steht
(Es ist im Sand geschrieben)
(Wir werden für immer sein, Baby)

Denn ich erinnere mich an jeden Sonnenuntergang (Ich erinnere mich)
Ich erinnere mich an jedes Wort, das du gesagt hast
Wir wollten uns nie verabschieden (warum auf Wiedersehen sagen?)
Singen la-da-da-da-da
Sag mir, wie ich zurückkomme (wie ich zurückkomme)
Zurück ins Sommerparadies mit dir
Und ich werde in einem Herzschlag dort sein
Ich erinnere mich, als wir uns das erste Mal küssten (woo)
Und wie ich deine Lippen nicht verlassen wollte
Und wie ich noch nie so hoch gefühlt habe (so hoch)
Singen la-da-da-da-da
Sag mir, wie ich zurückkomme (ja)
Zurück ins Sommerparadies mit dir (hey)
Und ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh (ja) (oh-oh, oh-oh)
Und ich werde in einem Herzschlag dort sein (ja, und wir werden dort sein)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (Sommerparadies, Baby)
Ich werde in einem Herzschlag dort sein (glaub das)

Fai le valigie, tesoro
Dobbiamo tornare indietro, andiamo
È il paradiso estivo, oh-oh-oh-oh
Simple Plan, MKTO

Il mio cuore affonda mentre mi sollevo
Sopra le nuvole lontano da te
E non posso credere che me ne sto andando
Oh, non so-so-so cosa farò
Ma un giorno, troverò la mia strada di ritorno
Dove il tuo nome è scritto sulla sabbia
(Sì, era scritto sulla sabbia)

Perché ricordo ogni tramonto (è vero)
Ricordo ogni parola che hai detto (mi ricordo)
Non avremmo mai detto addio
Cantando la-da-da-da-da
Dimmi come tornare a (sì)
Tornare al paradiso estivo con te
E ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh (sì) (oh-oh, oh-oh)
Ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (dici?)

La mia anima è spezzata, le strade sono ghiacciate
Non riesco a fermare questi sentimenti che si sciolgono
(Non riesco a fermare questi sentimenti che si sciolgono)
E darei via mille giorni, oh
Solo per averne un altro con te (con te, sì)
Beh, la vita reale può aspettare (ehi, se il tempo si ferma)
Stiamo schiantandoci come onde (schiantandoci come onde)
Stiamo giocando nella sabbia (è così che lo faccio, ragazza)
Tenendo la tua mano (perché mi ricordo, mi ricordo, come)

Perché ricordo ogni tramonto (mi ricordo)
Ricordo ogni parola che hai detto
Non avremmo mai detto addio (non piangere)
Cantando la-da-da-da-da
Dimmi come tornare a
Tornare al paradiso estivo con te (paradiso estivo)
E ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (cosa?)
Ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh

Sì, amore, ah (oh-oh, oh-oh)
Se potessi stare con te allora, tesoro
Potremmo fare ciò che il cuore vuole
Sorridendo su un'isola deserta
Tesoro, perdiamoci (così persi)
Le perline sono nel battito del cuore
Bacia l'addio alle realtà (addio)
Ragazza, mi fai stare bene
Sotto le palme nel cielo
Questo è fantastico
Come se ogni giorno fosse una vacanza, un paradiso estivo
Sto sfrecciando lungo l'autostrada
Seguendo le stelle per la luce
Un Simple Plan per la vita è ciò che ne fai
I ricordi di te e me sono nostri
Per la presa (nostri per la presa)

Un giorno, troverò la mia strada di ritorno
Dove il tuo nome è scritto sulla sabbia
(È scritto sulla sabbia)
(Saremo per sempre, tesoro)

Perché ricordo ogni tramonto (mi ricordo)
Ricordo ogni parola che hai detto
Non avremmo mai detto addio (perché dire addio?)
Cantando la-da-da-da-da
Dimmi come tornare a (come tornare)
Tornare al paradiso estivo con te
E ci sarò in un battito di cuore
Mi ricordo quando ci siamo baciati per la prima volta (woo)
E come non volevo lasciare le tue labbra
E come non mi sono mai sentito così in alto (così in alto)
Cantando la-da-da-da-da
Dimmi come tornare a (sì)
Tornare al paradiso estivo con te (ehi)
E ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh (sì) (oh-oh, oh-oh)
E ci sarò in un battito di cuore (sì, e ci saremo)
Oh-oh (oh-oh, oh-oh) (paradiso estivo, tesoro)
Ci sarò in un battito di cuore (credici)

Curiosidades sobre la música Summer Paradise del Simple Plan

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Summer Paradise” por Simple Plan?
Simple Plan lanzó la canción en los álbumes “Get Your Heart On!” en 2011 y “Summer Paradise - EP” en 2011.
¿Quién compuso la canción “Summer Paradise” de Simple Plan?
La canción “Summer Paradise” de Simple Plan fue compuesta por Keinan Warsame, Emanuel Kiriakou, Pierre Bouvier, Charles Comeau.

Músicas más populares de Simple Plan

Otros artistas de Punk rock