Alive and Kicking

CHARLES BURCHILL, JAMES KERR, MICHAEL JOSEPH MACNEIL

Letra Traducción

You turn me on
You lift me up
Like the sweetest cup I'd share with you
You lift me up
Don't you ever stop, I'm here with you
Now it's all or nothing
'Cause you say you'll follow through
You follow me, and I, I, I follow you

What you gonna do when things go wrong?
What you gonna do when it all cracks up?
What you gonna do when the love burns down?
What you gonna do when the flames go up?
Who is gonna come and turn the tide?
What's it gonna take to make a dream survive?
Who's got the touch to calm the storm inside?
Who's gonna save you?

Alive and kicking
Stay until your love is
Alive and kicking
Stay 'til your love is
Until your love is, alive

Oh
You lift me up
To the crucial top, so I can see
Oh you lead me on
till the feelings come and the lights that shine on
But if that don't mean nothing
Like if someday it should fall through
You'll take me home where the magic's from
And I'll be with you

What you gonna do when things go wrong?
What you gonna do when it all cracks up?
What you gonna do when the love burns down?
What you gonna do when the flames go up?
Who is gonna come and turn the tide?
What's it gonna take to make a dream survive?
Who's got the touch to calm the storm inside?
Don't say goodbye, don't say goodbye
In the final seconds who's gonna save you?

Ooh oh, oh oh
Alive and kicking
Oh stay until your love is, love is
Alive and kicking
Ooh oh, oh oh
Alive and kicking
Oh stay until your love is, love is
Alive and kicking

Ooh oh
Alive and kicking
Stay until your love is
Alive and kicking, oh

Stay until your love is
Alive and kicking, oh

Me enciendes
Me levantas
Como la taza más dulce que compartiría contigo
Me levantas
No pares nunca, estoy aquí contigo
Ahora es todo o nada
Porque dices que seguirás adelante
Me sigues, y yo, yo, yo te sigo

¿Qué vas a hacer cuando las cosas salgan mal?
¿Qué vas a hacer cuando todo se desmorone?
¿Qué vas a hacer cuando el amor se apague?
¿Qué vas a hacer cuando las llamas suban?
¿Quién va a venir y cambiar la marea?
¿Qué se necesita para que un sueño sobreviva?
¿Quién tiene el toque para calmar la tormenta interior?
¿Quién te va a salvar?
Vivo y enérgico
Quédate hasta que tu amor esté
Vivo y enérgico
Quédate hasta que tu amor esté
Hasta que tu amor esté, vivo

Oh
Me levantas
Hasta la cima crucial, para que pueda ver
Oh me guías, hasta que los sentimientos lleguen
Y las luces que brillan
Pero si eso no significa nada
Como si algún día debería fallar
Me llevarás a casa donde viene la magia
Y estaré contigo

¿Qué vas a hacer cuando las cosas salgan mal?
¿Qué vas a hacer cuando todo se desmorone?
¿Qué vas a hacer cuando el amor se apague?
¿Qué vas a hacer cuando las llamas suban?
¿Quién va a venir y cambiar la marea?
¿Qué se necesita para que un sueño sobreviva?
¿Quién tiene el toque para calmar la tormenta interior?
No digas adiós, no digas adiós
En los últimos segundos, ¿quién te va a salvar?

Ooh oh, oh oh
Vivo y enérgico
Oh quédate hasta que tu amor esté
Amor es
Vivo y enérgico
Ooh oh, oh oh
Vivo y enérgico
Oh quédate hasta que tu amor esté, amor esté
Vivo y enérgico

Ooh oh
Vivo y enérgico
Quédate hasta que tu amor esté
Vivo y enérgico, oh

Quédate hasta que tu amor esté
Vivo y enérgico, oh
Quédate hasta que tu amor

Você me excita
Você me levanta
Como a xícara mais doce que eu compartilharia com você
Você me levanta
Não pare nunca, estou aqui com você
Agora é tudo ou nada
Porque você diz que vai seguir em frente
Você me segue, e eu, eu, eu sigo você

O que você vai fazer quando as coisas derem errado?
O que você vai fazer quando tudo desmoronar?
O que você vai fazer quando o amor se esgotar?
O que você vai fazer quando as chamas subirem?
Quem vai virar a maré?
O que é preciso para fazer um sonho sobreviver?
Quem tem o toque para acalmar a tempestade dentro?
Quem vai te salvar?
Vivo e chutando
Fique até o seu amor estar
Vivo e chutando
Fique até o seu amor estar
Até o seu amor estar, vivo

Oh
Você me levanta
Para o topo crucial, para que eu possa ver
Oh você me guia, até os sentimentos chegarem
E as luzes que brilham
Mas se isso não significar nada
Como se algum dia isso falhasse
Você me levará para casa de onde vem a mágica
E eu estarei com você

O que você vai fazer quando as coisas derem errado?
O que você vai fazer quando tudo desmoronar?
O que você vai fazer quando o amor se esgotar?
O que você vai fazer quando as chamas subirem?
Quem vai virar a maré?
O que é preciso para fazer um sonho sobreviver?
Quem tem o toque para acalmar a tempestade dentro?
Não diga adeus, não diga adeus
Nos últimos segundos, quem vai te salvar?

Ooh oh, oh oh
Vivo e chutando
Oh fique até o seu amor estar
Amor está
Vivo e chutando
Ooh oh, oh oh
Vivo e chutando
Oh fique até o seu amor estar, amor está
Vivo e chutando

Ooh oh
Vivo e chutando
Fique até o seu amor estar
Vivo e chutando, oh

Fique até o seu amor estar
Vivo e chutando, oh
Fique até o seu amor

Tu m'excites
Tu me soulèves
Comme la plus douce coupe que je partagerais avec toi
Tu me soulèves
Ne t'arrête jamais, je suis là avec toi
Maintenant c'est tout ou rien
Parce que tu dis que tu iras jusqu'au bout
Tu me suis, et moi, moi, moi je te suis

Que vas-tu faire quand les choses vont mal?
Que vas-tu faire quand tout se fissure?
Que vas-tu faire quand l'amour s'éteint?
Que vas-tu faire quand les flammes montent?
Qui va venir et changer le cours des choses?
Qu'est-ce qu'il faudra pour faire survivre un rêve?
Qui a le toucher pour calmer la tempête à l'intérieur?
Qui va te sauver?
Vivant et en pleine forme
Reste jusqu'à ce que ton amour soit
Vivant et en pleine forme
Reste jusqu'à ce que ton amour soit
Jusqu'à ce que ton amour soit, vivant

Oh
Tu me soulèves
Au sommet crucial, pour que je puisse voir
Oh tu me mènes, jusqu'à ce que les sentiments viennent
Et les lumières qui brillent
Mais si cela ne signifie rien
Comme si un jour ça devait échouer
Tu me ramèneras à la maison où la magie vient
Et je serai avec toi

Que vas-tu faire quand les choses vont mal?
Que vas-tu faire quand tout se fissure?
Que vas-tu faire quand l'amour s'éteint?
Que vas-tu faire quand les flammes montent?
Qui va venir et changer le cours des choses?
Qu'est-ce qu'il faudra pour faire survivre un rêve?
Qui a le toucher pour calmer la tempête à l'intérieur?
Ne dis pas au revoir, ne dis pas au revoir
Dans les dernières secondes, qui va te sauver?

Ooh oh, oh oh
Vivant et en pleine forme
Oh reste jusqu'à ce que ton amour soit
L'amour est
Vivant et en pleine forme
Ooh oh, oh oh
Vivant et en pleine forme
Oh reste jusqu'à ce que ton amour soit, l'amour est
Vivant et en pleine forme

Ooh oh
Vivant et en pleine forme
Reste jusqu'à ce que ton amour soit
Vivant et en pleine forme, oh

Reste jusqu'à ce que ton amour soit
Vivant et en pleine forme, oh
Reste jusqu'à ce que ton amour soit

Du machst mich an
Du hebst mich hoch
Wie die süßeste Tasse, die ich mit dir teilen würde
Du hebst mich hoch
Hör niemals auf, ich bin hier bei dir
Jetzt ist es alles oder nichts
Denn du sagst, du wirst durchhalten
Du folgst mir, und ich, ich, ich folge dir

Was wirst du tun, wenn etwas schief geht?
Was wirst du tun, wenn alles zusammenbricht?
Was wirst du tun, wenn die Liebe erlischt?
Was wirst du tun, wenn die Flammen hochschlagen?
Wer wird kommen und die Flut drehen?
Was wird es brauchen, um einen Traum zu überleben?
Wer hat die Berührung, um den Sturm im Inneren zu beruhigen?
Wer wird dich retten?
Lebendig und aktiv
Bleibe, bis deine Liebe
Lebendig und aktiv ist
Bleibe, bis deine Liebe
Bis deine Liebe lebendig ist

Oh
Du hebst mich hoch
Bis zur entscheidenden Spitze, damit ich sehen kann
Oh, du führst mich weiter, bis die Gefühle kommen
Und die Lichter, die leuchten
Aber wenn das nichts bedeutet
Wie wenn es eines Tages scheitern sollte
Du bringst mich nach Hause, wo die Magie herkommt
Und ich werde bei dir sein

Was wirst du tun, wenn etwas schief geht?
Was wirst du tun, wenn alles zusammenbricht?
Was wirst du tun, wenn die Liebe erlischt?
Was wirst du tun, wenn die Flammen hochschlagen?
Wer wird kommen und die Flut drehen?
Was wird es brauchen, um einen Traum zu überleben?
Wer hat die Berührung, um den Sturm im Inneren zu beruhigen?
Sag nicht auf Wiedersehen, sag nicht auf Wiedersehen
In den letzten Sekunden, wer wird dich retten?

Ooh oh, oh oh
Lebendig und aktiv
Oh bleibe, bis deine Liebe
Liebe ist
Lebendig und aktiv
Ooh oh, oh oh
Lebendig und aktiv
Oh bleibe, bis deine Liebe, Liebe ist
Lebendig und aktiv

Ooh oh
Lebendig und aktiv
Bleibe, bis deine Liebe
Lebendig und aktiv ist, oh

Bleibe, bis deine Liebe
Lebendig und aktiv ist, oh
Bleibe, bis deine Liebe

Mi accendi
Mi sollevi
Come la più dolce tazza che condividerei con te
Mi sollevi
Non fermarti mai, sono qui con te
Ora è tutto o niente
Perché dici che seguirai
Mi segui, e io, io, io ti seguo

Cosa farai quando le cose andranno male?
Cosa farai quando tutto si romperà?
Cosa farai quando l'amore si spegnerà?
Cosa farai quando le fiamme saliranno?
Chi verrà a cambiare le sorti?
Cosa ci vorrà per far sopravvivere un sogno?
Chi ha il tocco per calmare la tempesta dentro?
Chi ti salverà?
Vivo e vegeto
Resta fino a quando il tuo amore è
Vivo e vegeto
Resta fino a quando il tuo amore è
Fino a quando il tuo amore è, vivo

Oh
Mi sollevi
Alla cima cruciale, così posso vedere
Oh mi guidi, fino a quando arrivano i sentimenti
E le luci che brillano
Ma se ciò non significa nulla
Come se un giorno dovesse fallire
Mi porterai a casa da dove viene la magia
E sarò con te

Cosa farai quando le cose andranno male?
Cosa farai quando tutto si romperà?
Cosa farai quando l'amore si spegnerà?
Cosa farai quando le fiamme saliranno?
Chi verrà a cambiare le sorti?
Cosa ci vorrà per far sopravvivere un sogno?
Chi ha il tocco per calmare la tempesta dentro?
Non dire addio, non dire addio
Negli ultimi secondi chi ti salverà?

Ooh oh, oh oh
Vivo e vegeto
Oh resta fino a quando il tuo amore è
Amore è
Vivo e vegeto
Ooh oh, oh oh
Vivo e vegeto
Oh resta fino a quando il tuo amore è, amore è
Vivo e vegeto

Ooh oh
Vivo e vegeto
Resta fino a quando il tuo amore è
Vivo e vegeto, oh

Resta fino a quando il tuo amore è
Vivo e vegeto, oh
Resta fino a quando il tuo amore

Curiosidades sobre la música Alive and Kicking del Simple Minds

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Alive and Kicking” por Simple Minds?
Simple Minds lanzó la canción en los álbumes “Glittering Prize 81/92” en 1992, “Celebrate : Live At The SSE Hydro Glasgow” en 2014, “Acoustic” en 2016 y “Forty: The Best of Simple Minds 1979-2019” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Alive and Kicking” de Simple Minds?
La canción “Alive and Kicking” de Simple Minds fue compuesta por CHARLES BURCHILL, JAMES KERR, MICHAEL JOSEPH MACNEIL.

Músicas más populares de Simple Minds

Otros artistas de Pop rock