Burning Bridges

Caroline Ailin, Sigrid Solbakk Raabe, Sylvester Siversten

Letra Traducción

I could tell you the truth but you'd call me a liar
Tried to wave a white flag but you set it on fire

And that's when you start asking yourself why
You cry, they don't
Every single night
That's how you know

You gotta let it go
Sometimes you just can't fix it
You love somebody, love somebody
But you gotta let 'em go
Before you go down with 'em
Can't love somebody who loves burning bridges

Burning bridges

I used sorry to keep you and that was my error
'Cause I tore me apart tryna hold us together

And that's when you start asking yourself why
You cry, they don't
Every single night
That's how you know

You gotta let it go
Sometimes you just can't fix it
You love somebody, love somebody
But you gotta let 'em go
Before you go down with 'em
Can't love somebody who loves burning bridges

You cry, they don't
That's how you know
You cry, they don't
That's how you know

You gotta let it go
Sometimes you just can't fix it
You love somebody, love somebody
But you gotta let 'em go
Before you go down with 'em
Can't love somebody who loves burning bridges

You cry, they don't
That's how you know
You cry, they don't
That's how you know

I could tell you the truth but you'd call me a liar
Podría decirte la verdad pero me llamarías mentiroso
Tried to wave a white flag but you set it on fire
Intenté ondear una bandera blanca pero tú la prendiste fuego
And that's when you start asking yourself why
Y es entonces cuando empiezas a preguntarte por qué
You cry, they don't
Lloras, ellos no
Every single night
Cada noche
That's how you know
Así es como sabes
You gotta let it go
Tienes que dejarlo ir
Sometimes you just can't fix it
A veces simplemente no puedes arreglarlo
You love somebody, love somebody
Amas a alguien, amas a alguien
But you gotta let 'em go
Pero tienes que dejarlos ir
Before you go down with 'em
Antes de que te hundas con ellos
Can't love somebody who loves burning bridges
No puedes amar a alguien a quien le encanta quemar puentes
Burning bridges
Quemar puentes
I used sorry to keep you and that was my error
Usé el perdón para mantenerte y ese fue mi error
'Cause I tore me apart tryna hold us together
Porque me destrocé intentando mantenernos juntos
And that's when you start asking yourself why
Y es entonces cuando empiezas a preguntarte por qué
You cry, they don't
Lloras, ellos no
Every single night
Cada noche
That's how you know
Así es como sabes
You gotta let it go
Tienes que dejarlo ir
Sometimes you just can't fix it
A veces simplemente no puedes arreglarlo
You love somebody, love somebody
Amas a alguien, amas a alguien
But you gotta let 'em go
Pero tienes que dejarlos ir
Before you go down with 'em
Antes de que te hundas con ellos
Can't love somebody who loves burning bridges
No puedes amar a alguien a quien le encanta quemar puentes
You cry, they don't
Lloras, ellos no
That's how you know
Así es como sabes
You cry, they don't
Lloras, ellos no
That's how you know
Así es como sabes
You gotta let it go
Tienes que dejarlo ir
Sometimes you just can't fix it
A veces simplemente no puedes arreglarlo
You love somebody, love somebody
Amas a alguien, amas a alguien
But you gotta let 'em go
Pero tienes que dejarlos ir
Before you go down with 'em
Antes de que te hundas con ellos
Can't love somebody who loves burning bridges
No puedes amar a alguien a quien le encanta quemar puentes
You cry, they don't
Lloras, ellos no
That's how you know
Así es como sabes
You cry, they don't
Lloras, ellos no
That's how you know
Así es como sabes
I could tell you the truth but you'd call me a liar
Eu poderia te contar a verdade, mas você me chamaria de mentiroso
Tried to wave a white flag but you set it on fire
Tentei acenar com uma bandeira branca, mas você a incendiou
And that's when you start asking yourself why
E é quando você começa a se perguntar por quê
You cry, they don't
Você chora, eles não
Every single night
Todas as noites
That's how you know
É assim que você sabe
You gotta let it go
Você tem que deixar pra lá
Sometimes you just can't fix it
Às vezes você simplesmente não pode consertar
You love somebody, love somebody
Você ama alguém, ama alguém
But you gotta let 'em go
Mas você tem que deixá-los ir
Before you go down with 'em
Antes que você afunde com eles
Can't love somebody who loves burning bridges
Não pode amar alguém que adora queimar pontes
Burning bridges
Queimando pontes
I used sorry to keep you and that was my error
Usei o pedido de desculpas para te manter e esse foi o meu erro
'Cause I tore me apart tryna hold us together
Porque me destruí tentando nos manter juntos
And that's when you start asking yourself why
E é quando você começa a se perguntar por quê
You cry, they don't
Você chora, eles não
Every single night
Todas as noites
That's how you know
É assim que você sabe
You gotta let it go
Você tem que deixar pra lá
Sometimes you just can't fix it
Às vezes você simplesmente não pode consertar
You love somebody, love somebody
Você ama alguém, ama alguém
But you gotta let 'em go
Mas você tem que deixá-los ir
Before you go down with 'em
Antes que você afunde com eles
Can't love somebody who loves burning bridges
Não pode amar alguém que adora queimar pontes
You cry, they don't
Você chora, eles não
That's how you know
É assim que você sabe
You cry, they don't
Você chora, eles não
That's how you know
É assim que você sabe
You gotta let it go
Você tem que deixar pra lá
Sometimes you just can't fix it
Às vezes você simplesmente não pode consertar
You love somebody, love somebody
Você ama alguém, ama alguém
But you gotta let 'em go
Mas você tem que deixá-los ir
Before you go down with 'em
Antes que você afunde com eles
Can't love somebody who loves burning bridges
Não pode amar alguém que adora queimar pontes
You cry, they don't
Você chora, eles não
That's how you know
É assim que você sabe
You cry, they don't
Você chora, eles não
That's how you know
É assim que você sabe
I could tell you the truth but you'd call me a liar
Je pourrais te dire la vérité mais tu me traiterais de menteur
Tried to wave a white flag but you set it on fire
J'ai essayé de brandir un drapeau blanc mais tu l'as mis à feu
And that's when you start asking yourself why
Et c'est là que tu commences à te demander pourquoi
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
Every single night
Chaque nuit
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
You gotta let it go
Tu dois le laisser partir
Sometimes you just can't fix it
Parfois tu ne peux tout simplement pas réparer
You love somebody, love somebody
Tu aimes quelqu'un, aimes quelqu'un
But you gotta let 'em go
Mais tu dois le laisser partir
Before you go down with 'em
Avant de sombrer avec lui
Can't love somebody who loves burning bridges
On ne peut pas aimer quelqu'un qui aime brûler les ponts
Burning bridges
Brûler les ponts
I used sorry to keep you and that was my error
J'ai utilisé des excuses pour te garder et c'était mon erreur
'Cause I tore me apart tryna hold us together
Parce que je me suis déchiré en essayant de nous maintenir ensemble
And that's when you start asking yourself why
Et c'est là que tu commences à te demander pourquoi
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
Every single night
Chaque nuit
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
You gotta let it go
Tu dois le laisser partir
Sometimes you just can't fix it
Parfois tu ne peux tout simplement pas réparer
You love somebody, love somebody
Tu aimes quelqu'un, aimes quelqu'un
But you gotta let 'em go
Mais tu dois le laisser partir
Before you go down with 'em
Avant de sombrer avec lui
Can't love somebody who loves burning bridges
On ne peut pas aimer quelqu'un qui aime brûler les ponts
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
You gotta let it go
Tu dois le laisser partir
Sometimes you just can't fix it
Parfois tu ne peux tout simplement pas réparer
You love somebody, love somebody
Tu aimes quelqu'un, aimes quelqu'un
But you gotta let 'em go
Mais tu dois le laisser partir
Before you go down with 'em
Avant de sombrer avec lui
Can't love somebody who loves burning bridges
On ne peut pas aimer quelqu'un qui aime brûler les ponts
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
You cry, they don't
Tu pleures, ils ne le font pas
That's how you know
C'est comme ça que tu sais
I could tell you the truth but you'd call me a liar
Ich könnte dir die Wahrheit sagen, aber du würdest mich einen Lügner nennen
Tried to wave a white flag but you set it on fire
Versuchte, eine weiße Flagge zu schwenken, aber du hast sie in Brand gesetzt
And that's when you start asking yourself why
Und das ist, wenn du anfängst, dich zu fragen, warum
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
Every single night
Jede einzelne Nacht
That's how you know
So weißt du es
You gotta let it go
Du musst es loslassen
Sometimes you just can't fix it
Manchmal kannst du es einfach nicht reparieren
You love somebody, love somebody
Du liebst jemanden, liebst jemanden
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
Before you go down with 'em
Bevor du mit ihnen untergehst
Can't love somebody who loves burning bridges
Kannst jemanden nicht lieben, der Brücken verbrennt
Burning bridges
Brücken verbrennt
I used sorry to keep you and that was my error
Ich habe mich entschuldigt, um dich zu behalten, und das war mein Fehler
'Cause I tore me apart tryna hold us together
Denn ich habe mich selbst zerrissen, um uns zusammenzuhalten
And that's when you start asking yourself why
Und das ist, wenn du anfängst, dich zu fragen, warum
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
Every single night
Jede einzelne Nacht
That's how you know
So weißt du es
You gotta let it go
Du musst es loslassen
Sometimes you just can't fix it
Manchmal kannst du es einfach nicht reparieren
You love somebody, love somebody
Du liebst jemanden, liebst jemanden
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
Before you go down with 'em
Bevor du mit ihnen untergehst
Can't love somebody who loves burning bridges
Kannst jemanden nicht lieben, der Brücken verbrennt
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
That's how you know
So weißt du es
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
That's how you know
So weißt du es
You gotta let it go
Du musst es loslassen
Sometimes you just can't fix it
Manchmal kannst du es einfach nicht reparieren
You love somebody, love somebody
Du liebst jemanden, liebst jemanden
But you gotta let 'em go
Aber du musst sie gehen lassen
Before you go down with 'em
Bevor du mit ihnen untergehst
Can't love somebody who loves burning bridges
Kannst jemanden nicht lieben, der Brücken verbrennt
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
That's how you know
So weißt du es
You cry, they don't
Du weinst, sie nicht
That's how you know
So weißt du es
I could tell you the truth but you'd call me a liar
Potrei dirti la verità ma mi chiameresti bugiardo
Tried to wave a white flag but you set it on fire
Ho provato a sventolare una bandiera bianca ma l'hai data alle fiamme
And that's when you start asking yourself why
Ed è allora che inizi a chiederti perché
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
Every single night
Ogni singola notte
That's how you know
Ecco come lo sai
You gotta let it go
Devi lasciarlo andare
Sometimes you just can't fix it
A volte non puoi sistemare le cose
You love somebody, love somebody
Ami qualcuno, ami qualcuno
But you gotta let 'em go
Ma devi lasciarlo andare
Before you go down with 'em
Prima di affondare con lui
Can't love somebody who loves burning bridges
Non puoi amare qualcuno che ama bruciare i ponti
Burning bridges
Bruciare i ponti
I used sorry to keep you and that was my error
Ho usato il mio rimpianto per tenerti e questo è stato il mio errore
'Cause I tore me apart tryna hold us together
Perché mi sono distrutto cercando di tenerci uniti
And that's when you start asking yourself why
Ed è allora che inizi a chiederti perché
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
Every single night
Ogni singola notte
That's how you know
Ecco come lo sai
You gotta let it go
Devi lasciarlo andare
Sometimes you just can't fix it
A volte non puoi sistemare le cose
You love somebody, love somebody
Ami qualcuno, ami qualcuno
But you gotta let 'em go
Ma devi lasciarlo andare
Before you go down with 'em
Prima di affondare con lui
Can't love somebody who loves burning bridges
Non puoi amare qualcuno che ama bruciare i ponti
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
That's how you know
Ecco come lo sai
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
That's how you know
Ecco come lo sai
You gotta let it go
Devi lasciarlo andare
Sometimes you just can't fix it
A volte non puoi sistemare le cose
You love somebody, love somebody
Ami qualcuno, ami qualcuno
But you gotta let 'em go
Ma devi lasciarlo andare
Before you go down with 'em
Prima di affondare con lui
Can't love somebody who loves burning bridges
Non puoi amare qualcuno che ama bruciare i ponti
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
That's how you know
Ecco come lo sai
You cry, they don't
Tu piangi, loro no
That's how you know
Ecco come lo sai

Curiosidades sobre la música Burning Bridges del Sigrid

¿Cuándo fue lanzada la canción “Burning Bridges” por Sigrid?
La canción Burning Bridges fue lanzada en 2022, en el álbum “How to Let Go”.
¿Quién compuso la canción “Burning Bridges” de Sigrid?
La canción “Burning Bridges” de Sigrid fue compuesta por Caroline Ailin, Sigrid Solbakk Raabe, Sylvester Siversten.

Músicas más populares de Sigrid

Otros artistas de Pop rock