You got me feeling like a movie star
All eyes on me
You got me feeling like a movie star
I can be your fantasy
Click the cam, roll the scene
Feed me my line, you tell me
I can play anybody, I can be your fantasy
(Fantasy, fantasy)
You got me feeling like a movie star
All eyes on me
You got me feeling like a movie star
What you get is make believe
Call me Cleo, dressed in Gucci
You can watch me come right at you
I'm the ruler of the world
Better catch it all on camera
You got me feeling like a movie star
All eyes on me
So unreal, you could lose me
I can see that you're held under
If you blink I break the spell
Leave you here lonely to wonder
Call me Cleo, dressed in Gucci
You can watch me come right at you
I'm the ruler of the world
Yeah, call me Cleopatra
Lights, camera, action
Too loose with the satisfaction
All the awards, yeah, I got them
Vip, uh, that's my section
Take a picture, I know you're watching
Front row seats, I'm not done talking
Sweet encore, I'm never stopping
Make a movie, baby, I can be your main star
You got me feeling
Like a movie star
You got me feeling
Like a movie star
Call me Cleo
Call me Cleo
Call me Cleo
Call me Cleo
You got me feeling like a movie star
Me haces sentir como una estrella de cine
All eyes on me
Todos los ojos en mí
You got me feeling like a movie star
Me haces sentir como una estrella de cine
I can be your fantasy
Puedo ser tu fantasía
Click the cam, roll the scene
Haz clic en la cámara, rueda la escena
Feed me my line, you tell me
Dame mi línea, tú me dices
I can play anybody, I can be your fantasy
Puedo interpretar a cualquiera, puedo ser tu fantasía
(Fantasy, fantasy)
(Fantasía, fantasía)
You got me feeling like a movie star
Me haces sentir como una estrella de cine
All eyes on me
Todos los ojos en mí
You got me feeling like a movie star
Me haces sentir como una estrella de cine
What you get is make believe
Lo que obtienes es pura ficción
Call me Cleo, dressed in Gucci
Llámame Cleo, vestida de Gucci
You can watch me come right at you
Puedes verme venir directamente hacia ti
I'm the ruler of the world
Soy la gobernante del mundo
Better catch it all on camera
Mejor captúralo todo en cámara
You got me feeling like a movie star
Me haces sentir como una estrella de cine
All eyes on me
Todos los ojos en mí
So unreal, you could lose me
Tan irreal, podrías perderme
I can see that you're held under
Puedo ver que estás atrapado
If you blink I break the spell
Si parpadeas rompo el hechizo
Leave you here lonely to wonder
Te dejo aquí solo para preguntarte
Call me Cleo, dressed in Gucci
Llámame Cleo, vestida de Gucci
You can watch me come right at you
Puedes verme venir directamente hacia ti
I'm the ruler of the world
Soy la gobernante del mundo
Yeah, call me Cleopatra
Sí, llámame Cleopatra
Lights, camera, action
Luces, cámara, acción
Too loose with the satisfaction
Demasiado suelto con la satisfacción
All the awards, yeah, I got them
Todos los premios, sí, los tengo
Vip, uh, that's my section
VIP, uh, esa es mi sección
Take a picture, I know you're watching
Toma una foto, sé que estás mirando
Front row seats, I'm not done talking
Asientos de primera fila, no he terminado de hablar
Sweet encore, I'm never stopping
Dulce encore, nunca paro
Make a movie, baby, I can be your main star
Haz una película, cariño, puedo ser tu estrella principal
You got me feeling
Me haces sentir
Like a movie star
Como una estrella de cine
You got me feeling
Me haces sentir
Like a movie star
Como una estrella de cine
Call me Cleo
Llámame Cleo
Call me Cleo
Llámame Cleo
Call me Cleo
Llámame Cleo
Call me Cleo
Llámame Cleo
You got me feeling like a movie star
Você me faz sentir como uma estrela de cinema
All eyes on me
Todos os olhos em mim
You got me feeling like a movie star
Você me faz sentir como uma estrela de cinema
I can be your fantasy
Eu posso ser sua fantasia
Click the cam, roll the scene
Clique na câmera, role a cena
Feed me my line, you tell me
Me dê minha fala, você me diz
I can play anybody, I can be your fantasy
Eu posso interpretar qualquer um, eu posso ser sua fantasia
(Fantasy, fantasy)
(Fantasia, fantasia)
You got me feeling like a movie star
Você me faz sentir como uma estrela de cinema
All eyes on me
Todos os olhos em mim
You got me feeling like a movie star
Você me faz sentir como uma estrela de cinema
What you get is make believe
O que você consegue é fazer de conta
Call me Cleo, dressed in Gucci
Me chame de Cleo, vestida de Gucci
You can watch me come right at you
Você pode me ver vindo direto para você
I'm the ruler of the world
Eu sou a governante do mundo
Better catch it all on camera
Melhor capturar tudo na câmera
You got me feeling like a movie star
Você me faz sentir como uma estrela de cinema
All eyes on me
Todos os olhos em mim
So unreal, you could lose me
Tão irreal, você poderia me perder
I can see that you're held under
Eu posso ver que você está sob controle
If you blink I break the spell
Se você piscar eu quebro o encanto
Leave you here lonely to wonder
Deixo você aqui sozinho para se perguntar
Call me Cleo, dressed in Gucci
Me chame de Cleo, vestida de Gucci
You can watch me come right at you
Você pode me ver vindo direto para você
I'm the ruler of the world
Eu sou a governante do mundo
Yeah, call me Cleopatra
Sim, me chame de Cleópatra
Lights, camera, action
Luzes, câmera, ação
Too loose with the satisfaction
Muito solta com a satisfação
All the awards, yeah, I got them
Todos os prêmios, sim, eu os tenho
Vip, uh, that's my section
Vip, uh, essa é a minha seção
Take a picture, I know you're watching
Tire uma foto, eu sei que você está assistindo
Front row seats, I'm not done talking
Assentos na primeira fila, eu não terminei de falar
Sweet encore, I'm never stopping
Doce bis, eu nunca paro
Make a movie, baby, I can be your main star
Faça um filme, baby, eu posso ser sua estrela principal
You got me feeling
Você me faz sentir
Like a movie star
Como uma estrela de cinema
You got me feeling
Você me faz sentir
Like a movie star
Como uma estrela de cinema
Call me Cleo
Me chame de Cleo
Call me Cleo
Me chame de Cleo
Call me Cleo
Me chame de Cleo
Call me Cleo
Me chame de Cleo
You got me feeling like a movie star
Tu me fais me sentir comme une star de cinéma
All eyes on me
Tous les yeux sur moi
You got me feeling like a movie star
Tu me fais me sentir comme une star de cinéma
I can be your fantasy
Je peux être ton fantasme
Click the cam, roll the scene
Clique sur la caméra, tourne la scène
Feed me my line, you tell me
Donne-moi ma réplique, tu me dis
I can play anybody, I can be your fantasy
Je peux jouer n'importe qui, je peux être ton fantasme
(Fantasy, fantasy)
(Fantasme, fantasme)
You got me feeling like a movie star
Tu me fais me sentir comme une star de cinéma
All eyes on me
Tous les yeux sur moi
You got me feeling like a movie star
Tu me fais me sentir comme une star de cinéma
What you get is make believe
Ce que tu obtiens est de la pure illusion
Call me Cleo, dressed in Gucci
Appelle-moi Cléo, habillée en Gucci
You can watch me come right at you
Tu peux me regarder venir droit sur toi
I'm the ruler of the world
Je suis la reine du monde
Better catch it all on camera
Mieux vaut tout capturer avec la caméra
You got me feeling like a movie star
Tu me fais me sentir comme une star de cinéma
All eyes on me
Tous les yeux sur moi
So unreal, you could lose me
Tellement irréel, tu pourrais me perdre
I can see that you're held under
Je vois que tu es sous emprise
If you blink I break the spell
Si tu clignes des yeux, je brise le sort
Leave you here lonely to wonder
Je te laisse ici seul à te demander
Call me Cleo, dressed in Gucci
Appelle-moi Cléo, habillée en Gucci
You can watch me come right at you
Tu peux me regarder venir droit sur toi
I'm the ruler of the world
Je suis la reine du monde
Yeah, call me Cleopatra
Oui, appelle-moi Cléopâtre
Lights, camera, action
Lumières, caméra, action
Too loose with the satisfaction
Trop libre avec la satisfaction
All the awards, yeah, I got them
Tous les prix, ouais, je les ai
Vip, uh, that's my section
VIP, uh, c'est ma section
Take a picture, I know you're watching
Prends une photo, je sais que tu regardes
Front row seats, I'm not done talking
Places de premier rang, je n'ai pas fini de parler
Sweet encore, I'm never stopping
Doux rappel, je ne m'arrête jamais
Make a movie, baby, I can be your main star
Fais un film, bébé, je peux être ta star principale
You got me feeling
Tu me fais me sentir
Like a movie star
Comme une star de cinéma
You got me feeling
Tu me fais me sentir
Like a movie star
Comme une star de cinéma
Call me Cleo
Appelle-moi Cléo
Call me Cleo
Appelle-moi Cléo
Call me Cleo
Appelle-moi Cléo
Call me Cleo
Appelle-moi Cléo
You got me feeling like a movie star
Du lässt mich fühlen wie ein Filmstar
All eyes on me
Alle Augen auf mich
You got me feeling like a movie star
Du lässt mich fühlen wie ein Filmstar
I can be your fantasy
Ich kann deine Fantasie sein
Click the cam, roll the scene
Klick die Kamera, dreh die Szene
Feed me my line, you tell me
Füttere mich mit meiner Zeile, du sagst mir
I can play anybody, I can be your fantasy
Ich kann jeder sein, ich kann deine Fantasie sein
(Fantasy, fantasy)
(Fantasie, Fantasie)
You got me feeling like a movie star
Du lässt mich fühlen wie ein Filmstar
All eyes on me
Alle Augen auf mich
You got me feeling like a movie star
Du lässt mich fühlen wie ein Filmstar
What you get is make believe
Was du bekommst, ist Schein
Call me Cleo, dressed in Gucci
Nenn mich Cleo, gekleidet in Gucci
You can watch me come right at you
Du kannst zusehen, wie ich direkt auf dich zukomme
I'm the ruler of the world
Ich bin die Herrscherin der Welt
Better catch it all on camera
Besser, du fängst alles mit der Kamera ein
You got me feeling like a movie star
Du lässt mich fühlen wie ein Filmstar
All eyes on me
Alle Augen auf mich
So unreal, you could lose me
So unwirklich, du könntest mich verlieren
I can see that you're held under
Ich kann sehen, dass du gefangen bist
If you blink I break the spell
Wenn du blinzelst, breche ich den Zauber
Leave you here lonely to wonder
Lasse dich hier einsam wundern
Call me Cleo, dressed in Gucci
Nenn mich Cleo, gekleidet in Gucci
You can watch me come right at you
Du kannst zusehen, wie ich direkt auf dich zukomme
I'm the ruler of the world
Ich bin die Herrscherin der Welt
Yeah, call me Cleopatra
Ja, nenn mich Kleopatra
Lights, camera, action
Lichter, Kamera, Action
Too loose with the satisfaction
Zu locker mit der Zufriedenheit
All the awards, yeah, I got them
Alle Auszeichnungen, ja, ich habe sie
Vip, uh, that's my section
VIP, äh, das ist mein Bereich
Take a picture, I know you're watching
Mach ein Foto, ich weiß, du schaust zu
Front row seats, I'm not done talking
Erste Reihe, ich bin noch nicht fertig mit Reden
Sweet encore, I'm never stopping
Süße Zugabe, ich höre nie auf
Make a movie, baby, I can be your main star
Mach einen Film, Baby, ich kann dein Hauptstar sein
You got me feeling
Du lässt mich fühlen
Like a movie star
Wie ein Filmstar
You got me feeling
Du lässt mich fühlen
Like a movie star
Wie ein Filmstar
Call me Cleo
Nenn mich Cleo
Call me Cleo
Nenn mich Cleo
Call me Cleo
Nenn mich Cleo
Call me Cleo
Nenn mich Cleo
You got me feeling like a movie star
Mi fai sentire come una star del cinema
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
You got me feeling like a movie star
Mi fai sentire come una star del cinema
I can be your fantasy
Posso essere la tua fantasia
Click the cam, roll the scene
Clicca la cam, gira la scena
Feed me my line, you tell me
Dammi la mia battuta, tu dimmi
I can play anybody, I can be your fantasy
Posso interpretare chiunque, posso essere la tua fantasia
(Fantasy, fantasy)
(Fantasia, fantasia)
You got me feeling like a movie star
Mi fai sentire come una star del cinema
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
You got me feeling like a movie star
Mi fai sentire come una star del cinema
What you get is make believe
Quello che ottieni è pura finzione
Call me Cleo, dressed in Gucci
Chiamami Cleo, vestita di Gucci
You can watch me come right at you
Puoi guardarmi venire direttamente verso di te
I'm the ruler of the world
Sono la regina del mondo
Better catch it all on camera
Meglio che tu prenda tutto con la telecamera
You got me feeling like a movie star
Mi fai sentire come una star del cinema
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
So unreal, you could lose me
Così irreale, potresti perdermi
I can see that you're held under
Vedo che sei sotto il suo controllo
If you blink I break the spell
Se batti le palpebre rompo l'incantesimo
Leave you here lonely to wonder
Ti lascio qui solo a chiederti
Call me Cleo, dressed in Gucci
Chiamami Cleo, vestita di Gucci
You can watch me come right at you
Puoi guardarmi venire direttamente verso di te
I'm the ruler of the world
Sono la regina del mondo
Yeah, call me Cleopatra
Sì, chiamami Cleopatra
Lights, camera, action
Luci, camera, azione
Too loose with the satisfaction
Troppo libera con la soddisfazione
All the awards, yeah, I got them
Tutti i premi, sì, li ho ottenuti
Vip, uh, that's my section
Vip, uh, quella è la mia sezione
Take a picture, I know you're watching
Fai una foto, so che stai guardando
Front row seats, I'm not done talking
Posti in prima fila, non ho finito di parlare
Sweet encore, I'm never stopping
Dolce bis, non mi fermo mai
Make a movie, baby, I can be your main star
Facciamo un film, baby, posso essere la tua star principale
You got me feeling
Mi fai sentire
Like a movie star
Come una star del cinema
You got me feeling
Mi fai sentire
Like a movie star
Come una star del cinema
Call me Cleo
Chiamami Cleo
Call me Cleo
Chiamami Cleo
Call me Cleo
Chiamami Cleo
Call me Cleo
Chiamami Cleo