I've spent way too much time moving on
Tried a couple of therapists
Even got rid of some stuff
It's like my mind got a mind of its own
'Cause I've been busy getting over
Getting over someone
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
It's what if I mess this up
So just take it slow
'Cause I'm scared to let go
And my heart is struggling
Not to get hurt again
Just take it slow
So I left me with a broken heart
That I've passed on to someone
And broke a new one apart
Things can be good and I'm still not here enough
And that's why I'm terrified
Having you by my side
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
Like what if I mess this up?
So just take it slow
'Cause I'm scared to let go
And my heart is struggling
Not to get hurt again
Just take it slow
I've spent way too much time moving on
He pasado demasiado tiempo intentando superarlo
Tried a couple of therapists
Probé con un par de terapeutas
Even got rid of some stuff
Incluso me deshice de algunas cosas
It's like my mind got a mind of its own
Es como si mi mente tuviera mente propia
'Cause I've been busy getting over
Porque he estado ocupado superando
Getting over someone
Superando a alguien
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
No es que mi cerebro no se acelere cada vez que te acercas demasiado
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
No es que no pueda imaginar perderme en tus brazos
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
No es que mi piel no anhele el peso de tu toque
It's what if I mess this up
Es que, ¿y si estropeo esto?
So just take it slow
Así que tómalo con calma
'Cause I'm scared to let go
Porque tengo miedo de dejar ir
And my heart is struggling
Y mi corazón está luchando
Not to get hurt again
Para no volver a salir herido
Just take it slow
Solo tómalo con calma
So I left me with a broken heart
Así que me dejé con un corazón roto
That I've passed on to someone
Que he pasado a alguien
And broke a new one apart
Y rompí uno nuevo
Things can be good and I'm still not here enough
Las cosas pueden ser buenas y aún no estoy aquí lo suficiente
And that's why I'm terrified
Y por eso estoy aterrado
Having you by my side
Teniéndote a mi lado
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
No es que mi cerebro no se acelere cada vez que te acercas demasiado
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
No es que no pueda imaginar perderme en tus brazos
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
No es que no sea un hábito pensar "¿Pero qué pasaría si?" demasiado
Like what if I mess this up?
Como, ¿y si estropeo esto?
So just take it slow
Así que tómalo con calma
'Cause I'm scared to let go
Porque tengo miedo de dejar ir
And my heart is struggling
Y mi corazón está luchando
Not to get hurt again
Para no volver a salir herido
Just take it slow
Solo tómalo con calma
I've spent way too much time moving on
Passei muito tempo tentando seguir em frente
Tried a couple of therapists
Tentei alguns terapeutas
Even got rid of some stuff
Até me livrei de algumas coisas
It's like my mind got a mind of its own
É como se minha mente tivesse uma mente própria
'Cause I've been busy getting over
Porque eu estive ocupado superando
Getting over someone
Superando alguém
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Não é como se meu cérebro não acelerasse toda vez que você se aproxima demais
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Não é como se eu não pudesse imaginar me perdendo em seus braços
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
Não é como se minha pele não estivesse ansiando pelo peso do seu toque
It's what if I mess this up
É o que acontece se eu estragar tudo isso
So just take it slow
Então vá devagar
'Cause I'm scared to let go
Porque eu tenho medo de deixar ir
And my heart is struggling
E meu coração está lutando
Not to get hurt again
Para não se machucar novamente
Just take it slow
Apenas vá devagar
So I left me with a broken heart
Então eu me deixei com um coração partido
That I've passed on to someone
Que passei para alguém
And broke a new one apart
E quebrei um novo coração
Things can be good and I'm still not here enough
As coisas podem ser boas e eu ainda não estou aqui o suficiente
And that's why I'm terrified
E é por isso que estou aterrorizado
Having you by my side
Tendo você ao meu lado
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Não é como se meu cérebro não acelerasse toda vez que você se aproxima demais
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Não é como se eu não pudesse imaginar me perdendo em seus braços
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
Não é como se não fosse um hábito pensar "E se?" demais
Like what if I mess this up?
Como o que acontece se eu estragar tudo isso?
So just take it slow
Então vá devagar
'Cause I'm scared to let go
Porque eu tenho medo de deixar ir
And my heart is struggling
E meu coração está lutando
Not to get hurt again
Para não se machucar novamente
Just take it slow
Apenas vá devagar
I've spent way too much time moving on
J'ai passé beaucoup trop de temps à passer à autre chose
Tried a couple of therapists
J'ai essayé quelques thérapeutes
Even got rid of some stuff
J'ai même éliminé certaines choses
It's like my mind got a mind of its own
C'est comme si mon esprit avait un esprit à lui
'Cause I've been busy getting over
Parce que j'ai été occupé à surmonter
Getting over someone
Surmonter quelqu'un
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Ce n'est pas comme si mon cerveau ne se précipitait pas chaque fois que tu te rapproches trop
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Ce n'est pas comme si je ne pouvais pas imaginer me perdre dans tes bras
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
Ce n'est pas comme si ma peau ne désirait pas le poids de ton toucher
It's what if I mess this up
C'est quoi si je gâche tout ça
So just take it slow
Alors prends le doucement
'Cause I'm scared to let go
Parce que j'ai peur de lâcher prise
And my heart is struggling
Et mon cœur a du mal
Not to get hurt again
À ne pas être blessé à nouveau
Just take it slow
Alors prends le doucement
So I left me with a broken heart
Alors je me suis laissé avec un cœur brisé
That I've passed on to someone
Que j'ai transmis à quelqu'un
And broke a new one apart
Et j'ai brisé un nouveau cœur
Things can be good and I'm still not here enough
Les choses peuvent être bonnes et je ne suis toujours pas assez là
And that's why I'm terrified
Et c'est pourquoi je suis terrifié
Having you by my side
T'avoir à mes côtés
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Ce n'est pas comme si mon cerveau ne se précipitait pas chaque fois que tu te rapproches trop
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Ce n'est pas comme si je ne pouvais pas imaginer me perdre dans tes bras
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
Ce n'est pas comme si ce n'était pas une habitude de penser "Et si ?" trop souvent
Like what if I mess this up?
Comme quoi si je gâche tout ça ?
So just take it slow
Alors prends le doucement
'Cause I'm scared to let go
Parce que j'ai peur de lâcher prise
And my heart is struggling
Et mon cœur a du mal
Not to get hurt again
À ne pas être blessé à nouveau
Just take it slow
Alors prends le doucement
I've spent way too much time moving on
Ich habe viel zu viel Zeit damit verbracht, weiterzuziehen
Tried a couple of therapists
Habe ein paar Therapeuten ausprobiert
Even got rid of some stuff
Habe sogar einige Sachen losgeworden
It's like my mind got a mind of its own
Es ist, als hätte mein Verstand einen eigenen Verstand
'Cause I've been busy getting over
Denn ich war beschäftigt damit, über jemanden hinwegzukommen
Getting over someone
Über jemanden hinwegzukommen
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Es ist nicht so, dass mein Gehirn nicht jedes Mal rast, wenn du zu nahe kommst
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Es ist nicht so, dass ich mir nicht vorstellen kann, mich in deinen Armen zu verlieren
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
Es ist nicht so, dass meine Haut nicht nach dem Gewicht deiner Berührung sehnt
It's what if I mess this up
Es ist, was ist, wenn ich das vermassle
So just take it slow
Also nimm es langsam
'Cause I'm scared to let go
Denn ich habe Angst loszulassen
And my heart is struggling
Und mein Herz kämpft
Not to get hurt again
Um nicht wieder verletzt zu werden
Just take it slow
Nimm es einfach langsam
So I left me with a broken heart
Also habe ich mich mit einem gebrochenen Herzen zurückgelassen
That I've passed on to someone
Das ich an jemanden weitergegeben habe
And broke a new one apart
Und ein neues zerrissen habe
Things can be good and I'm still not here enough
Dinge können gut sein und ich bin immer noch nicht genug hier
And that's why I'm terrified
Und deshalb habe ich Angst
Having you by my side
Dich an meiner Seite zu haben
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Es ist nicht so, dass mein Gehirn nicht jedes Mal rast, wenn du zu nahe kommst
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Es ist nicht so, dass ich mir nicht vorstellen kann, mich in deinen Armen zu verlieren
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
Es ist nicht so, dass es keine Gewohnheit ist, zu viel zu denken „Aber was ist, wenn?“
Like what if I mess this up?
Wie, was ist, wenn ich das vermassle?
So just take it slow
Also nimm es langsam
'Cause I'm scared to let go
Denn ich habe Angst loszulassen
And my heart is struggling
Und mein Herz kämpft
Not to get hurt again
Um nicht wieder verletzt zu werden
Just take it slow
Nimm es einfach langsam
I've spent way too much time moving on
Ho passato troppo tempo a cercare di andare avanti
Tried a couple of therapists
Ho provato un paio di terapisti
Even got rid of some stuff
Ho persino eliminato alcune cose
It's like my mind got a mind of its own
È come se la mia mente avesse una mente tutta sua
'Cause I've been busy getting over
Perché sono stato occupato a superare
Getting over someone
A superare qualcuno
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Non è che il mio cervello non si agiti ogni volta che ti avvicini troppo
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Non è che non riesco a immaginare di perdermi tra le tue braccia
It's not like my skin isn't longing after the weight of your touch
Non è che la mia pelle non desideri il peso del tuo tocco
It's what if I mess this up
È che cosa succede se rovino tutto questo
So just take it slow
Quindi prendila con calma
'Cause I'm scared to let go
Perché ho paura di lasciarmi andare
And my heart is struggling
E il mio cuore sta lottando
Not to get hurt again
Per non farsi di nuovo male
Just take it slow
Quindi prendila con calma
So I left me with a broken heart
Quindi mi sono lasciato con un cuore spezzato
That I've passed on to someone
Che ho passato a qualcun altro
And broke a new one apart
E ho spezzato un nuovo cuore
Things can be good and I'm still not here enough
Le cose possono andare bene e io non sono ancora abbastanza qui
And that's why I'm terrified
Ed è per questo che sono terrorizzato
Having you by my side
Ad averti al mio fianco
It's not like my brain's not rushing every time you get too close
Non è che il mio cervello non si agiti ogni volta che ti avvicini troppo
It's not like I can't imagine losing myself in your arms
Non è che non riesco a immaginare di perdermi tra le tue braccia
It's not like it ain't a habit thinking "But what if?" too much
Non è che non sia un'abitudine pensare "E se?" troppo spesso
Like what if I mess this up?
Come cosa succede se rovino tutto questo?
So just take it slow
Quindi prendila con calma
'Cause I'm scared to let go
Perché ho paura di lasciarmi andare
And my heart is struggling
E il mio cuore sta lottando
Not to get hurt again
Per non farsi di nuovo male
Just take it slow
Quindi prendila con calma
[Verse 1]
Bunu atlatmak için gerekenden çok daha fazla zaman harcadım
Birkaç terapisti denedim
Bazı şeylerden kurtuldum da
Aklımın de kafasına göre hareket ettirdiği bir aklı var gibi
Çünkü bunun üstesinden gelmekle meşguldüm
Birinin üstesinden gelmek için
[Pre-Chorus]
Beynim bunun için acele ediyor gibi değil
Biz çok yaklaştığımızda
Hayal edemiyorum gibi değil
Kendimi kollarında kaybetmeyi
Tenim senin özlemini çekmiyor gibi değil
Dokunuşunun ağırlığından sonra
Eğer bunu mahvedersem böyle olur
[Chorus]
O yüzden sadece ağırdan al
Çünkü senin gitmene izin vermekten korkuyorum
Ve benim kalbim tekrar incinmemek için çabalıyor
Sadece ağırdan al
[Verse 2]
Biri beni kırık bir kalple bıraktı
Başkasına verdiğim bir kalple
Ve yeni birini kırdı
Bazı şeyler yeterince güzel olabilir
Ama bu hala yeterli değil
Ve bu yüzden korkuyorum
Senin yanımda olmandan
[Pre-Chorus]
Beynim bunun için acele ediyor gibi değil
Biz çok yaklaştığımızda
Hayal edemiyorum gibi değil
Kendimi kollarında kaybetmeyi
Bu bir alışkanlık değilmiş gibi değil
"eğer" diye çok fazla düşünmek
Yani eğer bunu mahvedersem
[Chorus]
O yüzden sadece ağırdan al
Çünkü senin gitmene izin vermekten korkuyorum
Ve benim kalbim tekrar incinmemek için çabalıyor
Sadece ağırdan al