Cecil Carlos Remmler, Chima Ede, Marek Pompetzki, Paul NZA, Sera Finale, Shirin David
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Küsschen auf die Wange, Highlight
808-Bass ist der Vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
Tür auf, rein da, tauchen unter
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Küsschen auf die Wange, Highlight
808-Bass ist der Vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Wir leuchten
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Guck mal, wie wir funkeln
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
¿En qué tengo ganas hoy? No lo sé
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Nuestro tiempo es ahora, dice el Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Curvas dibujadas, como caligrafía
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Última mirada al espejo, retoque final
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
Esto no es un atuendo, bebé, es arte
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Todos lo saben, esta noche es nuestra
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Mira cómo brillamos, era de hielo
Küsschen auf die Wange, Highlight
Besito en la mejilla, punto culminante
808-Bass ist der Vibe
El bajo 808 es la vibra
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Las luces de la ciudad pasan de largo
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Lo que sentimos no es de este mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Una mirada tuya y todo brilla por sí solo (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
El montón de Cartier, la sonrisa de Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Porque nuestra noche tiene un millón de quilates (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Luces de flash desde el Benzer, visión a largo plazo
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
En el asiento trasero desde el primer día los mismos
Tür auf, rein da, tauchen unter
Puerta abierta, entra, sumérgete
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
La luz baila, oh sí, joyas (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
Los corazones brillan como en la joyería (sí, sí, sí)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Sin ustedes, hoy no estaría aquí (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Mira cómo brillamos, era de hielo
Küsschen auf die Wange, Highlight
Besito en la mejilla, punto culminante
808-Bass ist der Vibe
El bajo 808 es la vibra
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Las luces de la ciudad pasan de largo
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Lo que sentimos no es de este mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Una mirada tuya y todo brilla por sí solo (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
El montón de Cartier, la sonrisa de Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Porque nuestra noche tiene un millón de quilates (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
Brillamos como diamantes en el cielo (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Wir leuchten
Brillamos
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Guck mal, wie wir funkeln
Mira cómo brillamos
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
Brillamos
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
Brillamos como diamantes en el cielo (sí)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Lo que sentimos no es de este mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
Una mirada tuya y todo brilla por sí solo (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
El montón de Cartier, la sonrisa de Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Porque nuestra noche tiene un millón de quilates (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
Brillamos como diamantes en el cielo (en el cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brillamos como diamantes en el cielo (diamantes en el cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (diamantes en el cielo)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brillamos como diamantes en el cielo (diamantes en el cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brillamos como diamantes en el cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
No que estou a fim hoje? Não sei
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Nosso tempo é agora, diz o Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Curvas desenhadas, como caligrafia
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Último olhar no espelho, retoque final
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
Isso não é um traje, baby, é arte
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Todo mundo sabe, esta noite é nossa
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Olha como brilhamos, era do gelo
Küsschen auf die Wange, Highlight
Beijinho na bochecha, destaque
808-Bass ist der Vibe
O baixo 808 é a vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
As luzes da cidade passam
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
O que sentimos não é deste mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Um olhar seu e tudo brilha por si só (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
O monte de Cartier, o sorriso da Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Porque nossa noite tem um milhão de quilates (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Holofotes do Benz, visão de longo alcance
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
No banco de trás desde o primeiro dia os mesmos
Tür auf, rein da, tauchen unter
Porta aberta, entra, mergulha
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
A luz dança, oh sim, joias (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
Os corações brilham como na joalheria (yeah, yeah, yeah)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Sem vocês, eu não estaria aqui hoje (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Olha como brilhamos, era do gelo
Küsschen auf die Wange, Highlight
Beijinho na bochecha, destaque
808-Bass ist der Vibe
O baixo 808 é a vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
As luzes da cidade passam
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
O que sentimos não é deste mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Um olhar seu e tudo brilha por si só (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
O monte de Cartier, o sorriso da Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Porque nossa noite tem um milhão de quilates (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
Brilhamos como diamantes no céu (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Wir leuchten
Nós brilhamos
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Guck mal, wie wir funkeln
Olha como brilhamos
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
Nós brilhamos
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
Brilhamos como diamantes no céu (yeah)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
O que sentimos não é deste mundo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
Um olhar seu e tudo brilha por si só (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
O monte de Cartier, o sorriso da Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Porque nossa noite tem um milhão de quilates (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
Brilhamos como diamantes no céu (no céu)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brilhamos como diamantes no céu (diamantes no céu)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (diamantes no céu)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brilhamos como diamantes no céu (diamantes no céu)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilhamos como diamantes no céu
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
What I feel like doing today? I don't know
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Our time is now, says the Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Curves drawn like handwriting
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Last look in the mirror, fine-tuning
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
This is not an outfit, baby, this is art
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Everyone knows, this night belongs to us
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Look how we sparkle, ice age
Küsschen auf die Wange, Highlight
Kiss on the cheek, highlight
808-Bass ist der Vibe
808 bass is the vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
The lights of the city pass by
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
How we feel is not of this world
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
One look from you and everything shines by itself (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
The stack of Cartier, the smile from Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Because our night has a million carats (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Flashlights from the Benz, foresight
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
On the back seat since day one the same
Tür auf, rein da, tauchen unter
Door open, get in, dive under
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
The light dances, oh yes, baubles (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
The hearts sparkle like at the jeweler's (yeah, yeah, yeah)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Without you, I wouldn't be here today (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Look how we sparkle, ice age
Küsschen auf die Wange, Highlight
Kiss on the cheek, highlight
808-Bass ist der Vibe
808 bass is the vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
The lights of the city pass by
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
How we feel is not of this world
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
One look from you and everything shines by itself (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
The stack of Cartier, the smile from Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Because our night has a million carats (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
We shine like brilliants in the sky (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Wir leuchten
We shine
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Guck mal, wie wir funkeln
Look how we sparkle
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
We shine
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
We shine like brilliants in the sky (yeah)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
How we feel is not of this world
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
One look from you and everything shines by itself (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
The stack of Cartier, the smile from Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Because our night has a million carats (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
We shine like brilliants in the sky (in the sky)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
We shine like brilliants in the sky (brilliants in the sky)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (brilliants in the sky)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
We shine like brilliants in the sky (brilliants in the sky)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
We shine like brilliants in the sky
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
Sur quoi j'ai envie aujourd'hui ? Je ne sais pas
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Notre temps, c'est maintenant, dit la Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Des courbes dessinées, comme de l'écriture
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Dernier regard dans le miroir, finition
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
Ce n'est pas une tenue, bébé, c'est de l'art
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Tout le monde le sait, cette nuit nous appartient
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Regarde comme nous brillons, ère glaciaire
Küsschen auf die Wange, Highlight
Bisou sur la joue, point culminant
808-Bass ist der Vibe
La basse 808 est le vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Les lumières de la ville passent
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ce que nous ressentons n'est pas de ce monde
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Un regard de toi et tout brille de lui-même (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
La pile de Cartier, le sourire de Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Car notre nuit a un million de carats (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Des flashs de la Benz, vision lointaine
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
Sur la banquette arrière depuis le premier jour les mêmes
Tür auf, rein da, tauchen unter
Porte ouverte, entre, plonge
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
La lumière danse, oh oui, bijoux (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
Les cœurs brillent comme chez le bijoutier (ouais, ouais, ouais)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Sans vous, je ne serais pas ici aujourd'hui (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Regarde comme nous brillons, ère glaciaire
Küsschen auf die Wange, Highlight
Bisou sur la joue, point culminant
808-Bass ist der Vibe
La basse 808 est le vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Les lumières de la ville passent
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ce que nous ressentons n'est pas de ce monde
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Un regard de toi et tout brille de lui-même (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
La pile de Cartier, le sourire de Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Car notre nuit a un million de carats (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
Nous brillons comme des diamants dans le ciel (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Wir leuchten
Nous brillons
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Guck mal, wie wir funkeln
Regarde comme nous brillons
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
Nous brillons
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
Nous brillons comme des diamants dans le ciel (ouais)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Ce que nous ressentons n'est pas de ce monde
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
Un regard de toi et tout brille de lui-même (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
La pile de Cartier, le sourire de Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Car notre nuit a un million de carats (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
Nous brillons comme des diamants dans le ciel (dans le ciel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Nous brillons comme des diamants dans le ciel (diamants dans le ciel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (diamants dans le ciel)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Nous brillons comme des diamants dans le ciel (diamants dans le ciel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Nous brillons comme des diamants dans le ciel
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Worauf ich heute Bock hab'? Weiß nicht
Su cosa ho voglia oggi? Non lo so
Unsere Zeit, sie ist jetzt, sagt die Breitling
Il nostro tempo è adesso, dice il Breitling
Kurven gemalt, so wie Schreibschrift
Curve disegnate, come la calligrafia
Letzter Blick in' Spiegel, Feinschliff
Ultimo sguardo allo specchio, rifinitura
Das ist kein Outfit, Baby, das ist Kunst
Questo non è un outfit, baby, è arte
Jeder weiß es, diese Nacht gehört uns
Tutti sanno che questa notte è nostra
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Guarda come brilliamo, era glaciale
Küsschen auf die Wange, Highlight
Bacino sulla guancia, punto culminante
808-Bass ist der Vibe
Il basso 808 è il vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Le luci della città passano
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Come ci sentiamo, non è di questo mondo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Uno sguardo da te e tutto brilla da solo (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Il mazzo di Cartier, il sorriso di Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Perché la nostra notte ha un milione di carati (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Flashlights aus dem Benzer, Weitsicht
Fari dal Benzer, vista lontana
Auf der Rückbank seit Tag eins die Gleichen
Sul sedile posteriore dal primo giorno gli stessi
Tür auf, rein da, tauchen unter
Porta aperta, entra, immergiti
Das Licht tanzt, oh ja, Klunker (ouh-ouh-ouh)
La luce danza, oh sì, gioielli (ouh-ouh-ouh)
Die Herzen glitzern wie beim Juwelier (yeah, yeah, yeah)
I cuori brillano come dal gioielliere (yeah, yeah, yeah)
Ohne euch wär' ich heut gar nicht hier (ouh-ouh-ouh)
Senza di voi non sarei qui oggi (ouh-ouh-ouh)
Guck mal, wie wir funkeln, Eiszeit
Guarda come brilliamo, era glaciale
Küsschen auf die Wange, Highlight
Bacino sulla guancia, punto culminante
808-Bass ist der Vibe
Il basso 808 è il vibe
Die Lichter der Stadt ziehen vorbei
Le luci della città passano
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Come ci sentiamo, non è di questo mondo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh)
Uno sguardo da te e tutto brilla da solo (ouh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard
Il mazzo di Cartier, il sorriso di Chopard
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh)
Perché la nostra notte ha un milione di carati (ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (ouh-ouh)
Brilliamo come diamanti nel cielo (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Wir leuchten
Brilliamo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo
Guck mal, wie wir funkeln
Guarda come brilliamo
Uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh
Wir leuchten
Brilliamo
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (yeah)
Brilliamo come diamanti nel cielo (yeah)
Wie wir fühlen, ist nicht von dieser Welt
Come ci sentiamo, non è di questo mondo
Ein Blick von dir und alles strahlt von selbst (ouh-ouh, oh)
Uno sguardo da te e tutto brilla da solo (ouh-ouh, oh)
Der Stack Cartier, das Lächeln von Chopard (ouh-ouh)
Il mazzo di Cartier, il sorriso di Chopard (ouh-ouh)
Denn unsre Nacht hat 'ne Million Karat (ouh-ouh)
Perché la nostra notte ha un milione di carati (ouh-ouh)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (am Himmel)
Brilliamo come diamanti nel cielo (nel cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brilliamo come diamanti nel cielo (diamanti nel cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (Brillis am Himmel)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh (diamanti nel cielo)
Wir leuchten wie Brillis am Himmel (Brillis am Himmel)
Brilliamo come diamanti nel cielo (diamanti nel cielo)
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Wir leuchten wie Brillis am Himmel
Brilliamo come diamanti nel cielo