(Oh, give it nice and slow
Yes, I know I'm irrational)
Got a really bad habit of wasting time
Giving you second chances
Can't move forward with anybody else
'Cause you keep pulling me backwards
You know it ain't right the way I let you take advantage
Here we go, again and again
Baby, you've got to
Got to let me go
Baby, please don't you
Don't you let me go
Baby, you've got to
Got to let me go
Baby, please don't you
Don't you let me go
Oh, give it nice and slow
Yes, I know I'm irrational
Pull me close, don't think
Wind up my body, no need to understand
Gotta really bad habit of losing my mind
Chasing my addictions
But you get me high
Can't leave you behind without collateral damage
You know it ain't right the way I let you take advantage
Here we go, again and again
Baby, you've got to
Got to let me go
Baby, please don't you
Don't you let me go
Baby, you've got to
Got to let me go
Baby, please don't you
Don't you let me go
Oh, give it nice and slow
Yes, I know I'm irrational
Pull me close, don't think
Wind up my body, no need to understand
Oh, give it nice and slow
Yes, I know I'm irrational
Pull me close, don't think
Wind up my body, no need to understand
(Oh, give it nice and slow
(Oh, dámelo lento y agradable
Yes, I know I'm irrational)
Sí, sé que soy irracional)
Got a really bad habit of wasting time
Tengo un mal hábito de perder el tiempo
Giving you second chances
Dándote segundas oportunidades
Can't move forward with anybody else
No puedo avanzar con nadie más
'Cause you keep pulling me backwards
Porque sigues arrastrándome hacia atrás
You know it ain't right the way I let you take advantage
Sabes que no está bien la forma en que te dejo aprovecharte
Here we go, again and again
Aquí vamos, una y otra vez
Baby, you've got to
Cariño, tienes que
Got to let me go
Tienes que dejarme ir
Baby, please don't you
Cariño, por favor no
Don't you let me go
No me dejes ir
Baby, you've got to
Cariño, tienes que
Got to let me go
Tienes que dejarme ir
Baby, please don't you
Cariño, por favor no
Don't you let me go
No me dejes ir
Oh, give it nice and slow
Oh, dámelo lento y agradable
Yes, I know I'm irrational
Sí, sé que soy irracional
Pull me close, don't think
Acércame, no pienses
Wind up my body, no need to understand
Mueve mi cuerpo, no necesitas entender
Gotta really bad habit of losing my mind
Tengo un mal hábito de perder la cabeza
Chasing my addictions
Persiguiendo mis adicciones
But you get me high
Pero tú me elevas
Can't leave you behind without collateral damage
No puedo dejarte atrás sin daño colateral
You know it ain't right the way I let you take advantage
Sabes que no está bien la forma en que te dejo aprovecharte
Here we go, again and again
Aquí vamos, una y otra vez
Baby, you've got to
Cariño, tienes que
Got to let me go
Tienes que dejarme ir
Baby, please don't you
Cariño, por favor no
Don't you let me go
No me dejes ir
Baby, you've got to
Cariño, tienes que
Got to let me go
Tienes que dejarme ir
Baby, please don't you
Cariño, por favor no
Don't you let me go
No me dejes ir
Oh, give it nice and slow
Oh, dámelo lento y agradable
Yes, I know I'm irrational
Sí, sé que soy irracional
Pull me close, don't think
Acércame, no pienses
Wind up my body, no need to understand
Mueve mi cuerpo, no necesitas entender
Oh, give it nice and slow
Oh, dámelo lento y agradable
Yes, I know I'm irrational
Sí, sé que soy irracional
Pull me close, don't think
Acércame, no pienses
Wind up my body, no need to understand
Mueve mi cuerpo, no necesitas entender
(Oh, give it nice and slow
(Oh, faça isso devagar e com carinho
Yes, I know I'm irrational)
Sim, eu sei que sou irracional)
Got a really bad habit of wasting time
Tenho um péssimo hábito de desperdiçar tempo
Giving you second chances
Dando a você segundas chances
Can't move forward with anybody else
Não consigo seguir em frente com mais ninguém
'Cause you keep pulling me backwards
Porque você continua me puxando para trás
You know it ain't right the way I let you take advantage
Você sabe que não está certo a maneira como eu deixo você se aproveitar
Here we go, again and again
Aqui vamos nós, de novo e de novo
Baby, you've got to
Baby, você tem que
Got to let me go
Tem que me deixar ir
Baby, please don't you
Baby, por favor, não
Don't you let me go
Não me deixe ir
Baby, you've got to
Baby, você tem que
Got to let me go
Tem que me deixar ir
Baby, please don't you
Baby, por favor, não
Don't you let me go
Não me deixe ir
Oh, give it nice and slow
Oh, faça isso devagar e com carinho
Yes, I know I'm irrational
Sim, eu sei que sou irracional
Pull me close, don't think
Me puxe para perto, não pense
Wind up my body, no need to understand
Enrole meu corpo, não precisa entender
Gotta really bad habit of losing my mind
Tenho um péssimo hábito de perder a cabeça
Chasing my addictions
Perseguindo minhas adições
But you get me high
Mas você me deixa nas alturas
Can't leave you behind without collateral damage
Não posso te deixar para trás sem danos colaterais
You know it ain't right the way I let you take advantage
Você sabe que não está certo a maneira como eu deixo você se aproveitar
Here we go, again and again
Aqui vamos nós, de novo e de novo
Baby, you've got to
Baby, você tem que
Got to let me go
Tem que me deixar ir
Baby, please don't you
Baby, por favor, não
Don't you let me go
Não me deixe ir
Baby, you've got to
Baby, você tem que
Got to let me go
Tem que me deixar ir
Baby, please don't you
Baby, por favor, não
Don't you let me go
Não me deixe ir
Oh, give it nice and slow
Oh, faça isso devagar e com carinho
Yes, I know I'm irrational
Sim, eu sei que sou irracional
Pull me close, don't think
Me puxe para perto, não pense
Wind up my body, no need to understand
Enrole meu corpo, não precisa entender
Oh, give it nice and slow
Oh, faça isso devagar e com carinho
Yes, I know I'm irrational
Sim, eu sei que sou irracional
Pull me close, don't think
Me puxe para perto, não pense
Wind up my body, no need to understand
Enrole meu corpo, não precisa entender
(Oh, give it nice and slow
(Oh, fais-le doucement
Yes, I know I'm irrational)
Oui, je sais que je suis irrationnel)
Got a really bad habit of wasting time
J'ai une très mauvaise habitude de perdre du temps
Giving you second chances
En te donnant une seconde chance
Can't move forward with anybody else
Je ne peux pas avancer avec quelqu'un d'autre
'Cause you keep pulling me backwards
Parce que tu continues à me tirer en arrière
You know it ain't right the way I let you take advantage
Tu sais que ce n'est pas bien la façon dont je te laisse profiter
Here we go, again and again
On y va, encore et encore
Baby, you've got to
Bébé, tu dois
Got to let me go
Tu dois me laisser partir
Baby, please don't you
Bébé, s'il te plaît ne
Don't you let me go
Ne me laisse pas partir
Baby, you've got to
Bébé, tu dois
Got to let me go
Tu dois me laisser partir
Baby, please don't you
Bébé, s'il te plaît ne
Don't you let me go
Ne me laisse pas partir
Oh, give it nice and slow
Oh, fais-le doucement
Yes, I know I'm irrational
Oui, je sais que je suis irrationnel
Pull me close, don't think
Serre-moi fort, ne pense pas
Wind up my body, no need to understand
Enroule mon corps, pas besoin de comprendre
Gotta really bad habit of losing my mind
J'ai une très mauvaise habitude de perdre la tête
Chasing my addictions
En poursuivant mes addictions
But you get me high
Mais tu me fais planer
Can't leave you behind without collateral damage
Je ne peux pas te laisser derrière sans dommages collatéraux
You know it ain't right the way I let you take advantage
Tu sais que ce n'est pas bien la façon dont je te laisse profiter
Here we go, again and again
On y va, encore et encore
Baby, you've got to
Bébé, tu dois
Got to let me go
Tu dois me laisser partir
Baby, please don't you
Bébé, s'il te plaît ne
Don't you let me go
Ne me laisse pas partir
Baby, you've got to
Bébé, tu dois
Got to let me go
Tu dois me laisser partir
Baby, please don't you
Bébé, s'il te plaît ne
Don't you let me go
Ne me laisse pas partir
Oh, give it nice and slow
Oh, fais-le doucement
Yes, I know I'm irrational
Oui, je sais que je suis irrationnel
Pull me close, don't think
Serre-moi fort, ne pense pas
Wind up my body, no need to understand
Enroule mon corps, pas besoin de comprendre
Oh, give it nice and slow
Oh, fais-le doucement
Yes, I know I'm irrational
Oui, je sais que je suis irrationnel
Pull me close, don't think
Serre-moi fort, ne pense pas
Wind up my body, no need to understand
Enroule mon corps, pas besoin de comprendre
(Oh, give it nice and slow
(Oh, gib es schön und langsam
Yes, I know I'm irrational)
Ja, ich weiß, ich bin irrational)
Got a really bad habit of wasting time
Habe eine wirklich schlechte Angewohnheit, Zeit zu verschwenden
Giving you second chances
Dir immer wieder eine zweite Chance zu geben
Can't move forward with anybody else
Kann nicht mit jemand anderem vorankommen
'Cause you keep pulling me backwards
Denn du ziehst mich immer wieder zurück
You know it ain't right the way I let you take advantage
Du weißt, es ist nicht richtig, wie ich dich ausnutzen lasse
Here we go, again and again
Hier gehen wir wieder, immer und immer wieder
Baby, you've got to
Baby, du musst
Got to let me go
Du musst mich gehen lassen
Baby, please don't you
Baby, bitte tu nicht
Don't you let me go
Lass mich nicht gehen
Baby, you've got to
Baby, du musst
Got to let me go
Du musst mich gehen lassen
Baby, please don't you
Baby, bitte tu nicht
Don't you let me go
Lass mich nicht gehen
Oh, give it nice and slow
Oh, gib es schön und langsam
Yes, I know I'm irrational
Ja, ich weiß, ich bin irrational
Pull me close, don't think
Zieh mich nah, denk nicht
Wind up my body, no need to understand
Dreh meinen Körper auf, kein Verständnis nötig
Gotta really bad habit of losing my mind
Habe eine wirklich schlechte Angewohnheit, meinen Verstand zu verlieren
Chasing my addictions
Jage meinen Süchten nach
But you get me high
Aber du bringst mich hoch
Can't leave you behind without collateral damage
Kann dich nicht ohne Kollateralschaden zurücklassen
You know it ain't right the way I let you take advantage
Du weißt, es ist nicht richtig, wie ich dich ausnutzen lasse
Here we go, again and again
Hier gehen wir wieder, immer und immer wieder
Baby, you've got to
Baby, du musst
Got to let me go
Du musst mich gehen lassen
Baby, please don't you
Baby, bitte tu nicht
Don't you let me go
Lass mich nicht gehen
Baby, you've got to
Baby, du musst
Got to let me go
Du musst mich gehen lassen
Baby, please don't you
Baby, bitte tu nicht
Don't you let me go
Lass mich nicht gehen
Oh, give it nice and slow
Oh, gib es schön und langsam
Yes, I know I'm irrational
Ja, ich weiß, ich bin irrational
Pull me close, don't think
Zieh mich nah, denk nicht
Wind up my body, no need to understand
Dreh meinen Körper auf, kein Verständnis nötig
Oh, give it nice and slow
Oh, gib es schön und langsam
Yes, I know I'm irrational
Ja, ich weiß, ich bin irrational
Pull me close, don't think
Zieh mich nah, denk nicht
Wind up my body, no need to understand
Dreh meinen Körper auf, kein Verständnis nötig
(Oh, give it nice and slow
(Oh, fallo bello e lento
Yes, I know I'm irrational)
Sì, so di essere irrazionale)
Got a really bad habit of wasting time
Ho davvero un brutto vizio di sprecare tempo
Giving you second chances
Dandoti seconde possibilità
Can't move forward with anybody else
Non riesco a andare avanti con nessun altro
'Cause you keep pulling me backwards
Perché continui a tirarmi indietro
You know it ain't right the way I let you take advantage
Sai che non è giusto il modo in cui ti lascio approfittare
Here we go, again and again
Eccoci qui, ancora e ancora
Baby, you've got to
Baby, devi
Got to let me go
Devi lasciarmi andare
Baby, please don't you
Baby, per favore non
Don't you let me go
Non lasciarmi andare
Baby, you've got to
Baby, devi
Got to let me go
Devi lasciarmi andare
Baby, please don't you
Baby, per favore non
Don't you let me go
Non lasciarmi andare
Oh, give it nice and slow
Oh, fallo bello e lento
Yes, I know I'm irrational
Sì, so di essere irrazionale
Pull me close, don't think
Tirami vicino, non pensare
Wind up my body, no need to understand
Avvolgi il mio corpo, non c'è bisogno di capire
Gotta really bad habit of losing my mind
Ho davvero un brutto vizio di perdere la testa
Chasing my addictions
Inseguendo le mie dipendenze
But you get me high
Ma tu mi fai stare bene
Can't leave you behind without collateral damage
Non posso lasciarti indietro senza danni collaterali
You know it ain't right the way I let you take advantage
Sai che non è giusto il modo in cui ti lascio approfittare
Here we go, again and again
Eccoci qui, ancora e ancora
Baby, you've got to
Baby, devi
Got to let me go
Devi lasciarmi andare
Baby, please don't you
Baby, per favore non
Don't you let me go
Non lasciarmi andare
Baby, you've got to
Baby, devi
Got to let me go
Devi lasciarmi andare
Baby, please don't you
Baby, per favore non
Don't you let me go
Non lasciarmi andare
Oh, give it nice and slow
Oh, fallo bello e lento
Yes, I know I'm irrational
Sì, so di essere irrazionale
Pull me close, don't think
Tirami vicino, non pensare
Wind up my body, no need to understand
Avvolgi il mio corpo, non c'è bisogno di capire
Oh, give it nice and slow
Oh, fallo bello e lento
Yes, I know I'm irrational
Sì, so di essere irrazionale
Pull me close, don't think
Tirami vicino, non pensare
Wind up my body, no need to understand
Avvolgi il mio corpo, non c'è bisogno di capire