I know what you wanna say
I think that you're all the same
Constantly being led astray
You think you know somethin' you don't
Downtown hot spots
Halfway up the street
I used to be free
I used to be seventeen
Follow my shadow
Around your corner
I used to be seventeen
Now you're just like me
Down beneath the ashes and the stone
Sure of what I've lived and have known
I see you so uncomfortably alone
I wish I could show you how much you've grown
Downtown hot spots
I used to be on this street
I used to be seventeen
I used to be seventeen
Now you're half shy
Hanging on my block
Sun coming up
Who is my shadow?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
I know that you're gonna be
You're crumbling up just to see
Afraid that you'll be just like me
Downtown hot spots
Halfway through this life
I used to feel free
Was it just a dream?
Now you're half shy
Think you're so carefree
But you're just seventeen
So much like me
You're just seventeen
You're just seventeen
Seventeen
I know what you wanna say
Sé lo que quieres decir
I think that you're all the same
Creo que todos son iguales
Constantly being led astray
Constantemente siendo desviado
You think you know somethin' you don't
Crees que sabes algo que no sabes
Downtown hot spots
Centros de moda en el centro
Halfway up the street
A mitad de camino en la calle
I used to be free
Yo solía ser libre
I used to be seventeen
Yo solía tener diecisiete
Follow my shadow
Sigue mi sombra
Around your corner
Alrededor de tu esquina
I used to be seventeen
Yo solía tener diecisiete
Now you're just like me
Ahora eres justo como yo
Down beneath the ashes and the stone
Debajo de las cenizas y la piedra
Sure of what I've lived and have known
Seguro de lo que he vivido y conocido
I see you so uncomfortably alone
Te veo tan incómodamente solo
I wish I could show you how much you've grown
Desearía poder mostrarte cuánto has crecido
Downtown hot spots
Centros de moda en el centro
I used to be on this street
Yo solía estar en esta calle
I used to be seventeen
Yo solía tener diecisiete
I used to be seventeen
Yo solía tener diecisiete
Now you're half shy
Ahora eres medio tímido
Hanging on my block
Colgando en mi bloque
Sun coming up
Sale el sol
Who is my shadow?
¿Quién es mi sombra?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
Sé lo que vas a ser
I know that you're gonna be
Sé que vas a ser
You're crumbling up just to see
Te estás desmoronando solo para ver
Afraid that you'll be just like me
Temeroso de que serás justo como yo
Downtown hot spots
Centros de moda en el centro
Halfway through this life
A mitad de camino en esta vida
I used to feel free
Solía sentirme libre
Was it just a dream?
¿Fue solo un sueño?
Now you're half shy
Ahora eres medio tímido
Think you're so carefree
Crees que eres tan despreocupado
But you're just seventeen
Pero solo tienes diecisiete
So much like me
Tan parecido a mí
You're just seventeen
Solo tienes diecisiete
You're just seventeen
Solo tienes diecisiete
Seventeen
Diecisiete
I know what you wanna say
Eu sei o que você quer dizer
I think that you're all the same
Acho que vocês são todos iguais
Constantly being led astray
Constantemente sendo levado a se desviar
You think you know somethin' you don't
Você acha que sabe algo que não sabe
Downtown hot spots
Pontos quentes do centro
Halfway up the street
No meio da rua
I used to be free
Eu costumava ser livre
I used to be seventeen
Eu costumava ter dezessete
Follow my shadow
Siga minha sombra
Around your corner
Ao redor da sua esquina
I used to be seventeen
Eu costumava ter dezessete
Now you're just like me
Agora você é como eu
Down beneath the ashes and the stone
Abaixo das cinzas e da pedra
Sure of what I've lived and have known
Certo do que vivi e do que sei
I see you so uncomfortably alone
Vejo você tão desconfortavelmente sozinho
I wish I could show you how much you've grown
Eu gostaria de poder mostrar o quanto você cresceu
Downtown hot spots
Pontos quentes do centro
I used to be on this street
Eu costumava estar nesta rua
I used to be seventeen
Eu costumava ter dezessete
I used to be seventeen
Eu costumava ter dezessete
Now you're half shy
Agora você é meio tímido
Hanging on my block
Pendurado no meu quarteirão
Sun coming up
Sol nascendo
Who is my shadow?
Quem é minha sombra?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
Eu sei o que você vai ser
I know that you're gonna be
Eu sei que você vai ser
You're crumbling up just to see
Você está se desmoronando só para ver
Afraid that you'll be just like me
Com medo de ser como eu
Downtown hot spots
Pontos quentes do centro
Halfway through this life
No meio desta vida
I used to feel free
Eu costumava me sentir livre
Was it just a dream?
Foi apenas um sonho?
Now you're half shy
Agora você é meio tímido
Think you're so carefree
Acha que é tão despreocupado
But you're just seventeen
Mas você tem apenas dezessete
So much like me
Tão parecido comigo
You're just seventeen
Você tem apenas dezessete
You're just seventeen
Você tem apenas dezessete
Seventeen
Dezessete
I know what you wanna say
Je sais ce que tu veux dire
I think that you're all the same
Je pense que vous êtes tous les mêmes
Constantly being led astray
Constamment égaré
You think you know somethin' you don't
Tu penses savoir quelque chose que tu ne sais pas
Downtown hot spots
Les endroits branchés du centre-ville
Halfway up the street
A mi-chemin dans la rue
I used to be free
J'étais libre
I used to be seventeen
J'avais dix-sept ans
Follow my shadow
Suivre mon ombre
Around your corner
Autour de ton coin
I used to be seventeen
J'avais dix-sept ans
Now you're just like me
Maintenant tu es juste comme moi
Down beneath the ashes and the stone
Sous les cendres et la pierre
Sure of what I've lived and have known
Sûr de ce que j'ai vécu et connu
I see you so uncomfortably alone
Je te vois si mal à l'aise seul
I wish I could show you how much you've grown
J'aimerais pouvoir te montrer combien tu as grandi
Downtown hot spots
Les endroits branchés du centre-ville
I used to be on this street
J'étais dans cette rue
I used to be seventeen
J'avais dix-sept ans
I used to be seventeen
J'avais dix-sevent ans
Now you're half shy
Maintenant tu es à moitié timide
Hanging on my block
Accroché à mon quartier
Sun coming up
Le soleil se lève
Who is my shadow?
Qui est mon ombre?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
Je sais ce que tu vas devenir
I know that you're gonna be
Je sais que tu vas devenir
You're crumbling up just to see
Tu t'effondres juste pour voir
Afraid that you'll be just like me
Peur d'être juste comme moi
Downtown hot spots
Les endroits branchés du centre-ville
Halfway through this life
A mi-chemin de cette vie
I used to feel free
Je me sentais libre
Was it just a dream?
Était-ce juste un rêve?
Now you're half shy
Maintenant tu es à moitié timide
Think you're so carefree
Tu penses être si insouciant
But you're just seventeen
Mais tu as juste dix-sept ans
So much like me
Tellement comme moi
You're just seventeen
Tu as juste dix-sept ans
You're just seventeen
Tu as juste dix-sept ans
Seventeen
Dix-sept
I know what you wanna say
Ich weiß, was du sagen willst
I think that you're all the same
Ich denke, ihr seid alle gleich
Constantly being led astray
Ständig werdet ihr in die Irre geführt
You think you know somethin' you don't
Du denkst, du weißt etwas, aber das tust du nicht
Downtown hot spots
Innenstadt Hotspots
Halfway up the street
Halbwegs die Straße hinauf
I used to be free
Ich war einmal frei
I used to be seventeen
Ich war einmal siebzehn
Follow my shadow
Folge meinem Schatten
Around your corner
Um deine Ecke
I used to be seventeen
Ich war einmal siebzehn
Now you're just like me
Jetzt bist du genau wie ich
Down beneath the ashes and the stone
Unter der Asche und dem Stein
Sure of what I've lived and have known
Sicher von dem, was ich gelebt und gewusst habe
I see you so uncomfortably alone
Ich sehe dich so unbehaglich allein
I wish I could show you how much you've grown
Ich wünschte, ich könnte dir zeigen, wie sehr du gewachsen bist
Downtown hot spots
Innenstadt Hotspots
I used to be on this street
Ich war einmal auf dieser Straße
I used to be seventeen
Ich war einmal siebzehn
I used to be seventeen
Ich war einmal siebzehn
Now you're half shy
Jetzt bist du halb schüchtern
Hanging on my block
Hängst in meiner Gegend rum
Sun coming up
Die Sonne geht auf
Who is my shadow?
Wer ist mein Schatten?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
Ich weiß, was du sein wirst
I know that you're gonna be
Ich weiß, dass du sein wirst
You're crumbling up just to see
Du zerbröckelst nur, um zu sehen
Afraid that you'll be just like me
Angst, dass du genau wie ich sein wirst
Downtown hot spots
Innenstadt Hotspots
Halfway through this life
Halbwegs durch dieses Leben
I used to feel free
Ich fühlte mich einmal frei
Was it just a dream?
War es nur ein Traum?
Now you're half shy
Jetzt bist du halb schüchtern
Think you're so carefree
Du denkst, du bist so sorglos
But you're just seventeen
Aber du bist nur siebzehn
So much like me
So sehr wie ich
You're just seventeen
Du bist nur siebzehn
You're just seventeen
Du bist nur siebzehn
Seventeen
Siebzehn
I know what you wanna say
So cosa vuoi dire
I think that you're all the same
Penso che siate tutti uguali
Constantly being led astray
Costantemente traviati
You think you know somethin' you don't
Pensi di sapere qualcosa che non sai
Downtown hot spots
Downtown hot spots
Halfway up the street
A metà strada
I used to be free
Ero solito essere libero
I used to be seventeen
Ero solito avere diciassette anni
Follow my shadow
Segui la mia ombra
Around your corner
Intorno al tuo angolo
I used to be seventeen
Ero solito avere diciassette anni
Now you're just like me
Ora sei proprio come me
Down beneath the ashes and the stone
Sotto le ceneri e la pietra
Sure of what I've lived and have known
Sicuro di ciò che ho vissuto e conosciuto
I see you so uncomfortably alone
Ti vedo così scomodamente solo
I wish I could show you how much you've grown
Vorrei poterti mostrare quanto sei cresciuto
Downtown hot spots
Downtown hot spots
I used to be on this street
Ero solito essere in questa strada
I used to be seventeen
Ero solito avere diciassette anni
I used to be seventeen
Ero solito avere diciassette anni
Now you're half shy
Ora sei un po' timido
Hanging on my block
Appeso al mio isolato
Sun coming up
Sorge il sole
Who is my shadow?
Chi è la mia ombra?
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
I know what you're gonna be
So cosa sarai
I know that you're gonna be
So che sarai
You're crumbling up just to see
Ti stai sgretolando solo per vedere
Afraid that you'll be just like me
Paura di essere proprio come me
Downtown hot spots
Downtown hot spots
Halfway through this life
A metà di questa vita
I used to feel free
Ero solito sentirmi libero
Was it just a dream?
Era solo un sogno?
Now you're half shy
Ora sei un po' timido
Think you're so carefree
Pensi di essere così spensierato
But you're just seventeen
Ma hai solo diciassette anni
So much like me
Così simile a me
You're just seventeen
Hai solo diciassette anni
You're just seventeen
Hai solo diciassette anni
Seventeen
Diciassette